SOP Spacation Step 3, Flow Processing | |
СПД: ВЫПУСК 5 | |
This is December the 16th, first hour of the afternoon lectures. | |
Now in your textbook, Scientology 8-8008, you will not find the complete steps of uh… Spacation – that is to say Spacation is broken down into six very precise steps. It’s done like you empty water from a pitcher into a glass and back again. It’s about that simple. I gave you these yesterday. I’m going to have that mimeographed and probably as you hear this as a tape it will be in your hands as a mimeographed item. | |
I’ll read those, however, just to make sure that they’re on the tape. | Сегодня 15 декабря, это первая послеобеденная лекция, первый час.Сегодня мы продолжим говорить о Стандартной процедуре действия, и, хотя несколько последних лекций были посвящены выпуску 3, сегодня я понял, что на самом деле начал рассказывать вам о «Стандартной процедуре действия», выпуск 4, поскольку это несколько расходилось с текстом, который есть у вас. Понимаете, появляется все больше и больше деталей и данных, удается взломать более трудные кейсы, и весьма уместным становится вопрос о том, что же именно позволило их взломать. |
One. Spacation. One: Establish an anchor point and hold it, exaggerating the automaticity of it and slowing it down until the point can be made to persist easily without attention from the pc – without any effort. | Вам совершенно не нужно беспокоиться о кейсе шага I, на самом деле вам незачем беспокоиться и о кейсах шага II и III, но, братцы, когда вы доберетесь до кейсов шага IV, V или VI, то все, что позволит уменьшить продолжительность одитинга, окажется большим благом для одитора. |
Two: Establish two-dimensional space, hook it to two big toes and elbows of pc, exaggerate and bring under control its automaticities – stabilize. | Итак, теперь у нас есть выпуск 5 «Стандартной процедуры действия». И не спрашивайте меня, что случилось с выпуском 4. Выпуск четыре как бы прошел незамеченным, пока я стоял тут и разговаривал с вами. И что касается того материала, который я дал вам раньше, то я там все время говорил «Стандартная процедура действия, выпуск 3», и везде, где я говорил это, вы можете поменять это на «выпуск 5», потому что шаг I совершенно не изменялся — он остался точно таким же, как я вам его описывал. |
Step Three: Make two-dimensional planes, solid and unresisting at will. Make pc penetrate it or not as he chooses. Make it resist or not resist, heavy forces thrown at it. | Выпуск 3 «Стандартной процедуры действия», описанный в книге, — это весьма эффективная процедура, и вам не следует этого недооценивать. Но выпуск 3 Стандартной процедуры просто изменял шаг I и вводил простирание, а в выпуске 5 взяли кейс уровня II и все кейсы более низкого уровня — от кейса шага II и ниже — и коренным образом изменили процедуру так, чтобы упростить и систематизировать ее, чтобы одитору было очень легко работать и высвободить эти «пятерки». К настоящему времени я достаточно много раз проверил этот более поздний материал, так что передавая его вам, я чувствую себя очень уверенно. |
Four: It’s all right. You’ve got this. Four: Establish and find empty a large box which also encloses the pc in the couch. Unmock the latter two. Inspect it from all sides, stabilize, make’ solid or empty at will. | Факт в том, что кейсы шага II, III, IV, V, VI и VII очень сильно дезориентированы и находятся в одном из двух состояний: они либо так старательно боролись против любой потери... боролись против потери... они так старательно боролись против этого, что теперь находятся в ситуации, когда цепляются за все подряд. И если мы пойдем чуть-чуть ниже по шкале ЖНВ, мы увидим, что ниже уровня кейса, который сопротивляется любой потере, находится кейс, который потерял так много, что от всего отказывается. И мы можем разделить все упомянутые выше кейсы за пределами кейса шага I на эти две категории, и неважно, имеем ли мы дело с кейсом типа «отказаться от всего» или с кейсом типа «удерживать все», шаг для него остается тем же самым. |
Five: Locate home universe in center. Bring it under control with exaggeration of size and so forth. Banish it at last. | Теперь нам нужно немного глубже познакомиться с этим. К счастью, на этих лекциях мы очень много говорили о циклах действия. Я здесь прямо-таки разжевал все, что касается циклов действия. Некоторые из вас, возможно, думали, что эти лекции не очень-то хорошо спланированы. На самом деле, когда у вас есть план, подобный этой книге, то вам и не особо надо планировать эти лекции, потому что вы рассматриваете тот же самый материл снова, снова и снова с разных точек зрения и под разными углами, пока индивидуум не сможет сопоставить этот материал с собственным опытом в достаточной степени, чтобы благодаря одному только этому понять предмет и овладеть им. И однажды вы неожиданно обнаружите, что полностью владеете этим предметом. Никто не пытается всучить его вам, и вы не пытаетесь взять его. Суть в том, что это знание, а чтобы знание стало вашим, оно должно стать вашим. Вы не должны занимать такую позицию: «Убедите меня в истинности этого знания». Это неправильная позиция. Искать доказательств, требовать доказательств и все такое — это не является частью знания. Это очень нерешительный… способ уклониться от познания чего-либо. |
Six: Make mock-ups and destroy them in this space. | Когда человек требует доказательств, стремится убедиться, то это всем притворствам притворство. Потому что как только вы приняли решение быть, вы тут же попросили убедить вас в том, что вы есть. И, конечно же, убеждение в том, что вы существуете, приходящее к вам откуда-то извне, противно вашим высшим интересам. Таким образом, у нас есть первый момент, когда вас убедили, что вы — это вы… это было вашим, но затем вы попросили, чтобы вас убедили в том, что вы существуете; и на всем протяжении спутанного трака аберрации и вниз по шкале тонов, это просто игра: «Давайте притворяться, что я убежден» вместо «Давайте притворяться, что я знаю». Это очень... если вы поймете этот принцип, то, вероятно, впервые поймете, что понимается под «знательностью». |
And that is the length and breadth of the technique called „Spacation“ which is Step Three of the Standard Operating Procedure. | Мы продолжим заниматься Стандартной процедурой, выпуск 5, но вам нужно знать все это, поскольку именно в этом состоянии находятся кейсы, соответствующие уровням V, III, II. Они не находятся в состоянии знательности; они находятся в состоянии убежденности. И это совершенно другое, и часть этой убежденности возникает посредством цикла ЖНВ. |
And that’s very simple because that can be remembered in this fashion. | Если это имеет хоть какое-то сходство с Богом, то я прошу прощения! |
One: A point. Two: Dimensions. Then, Three: Dimensions. Then you find what’s in the center of it. And then you do mock-ups and destroy them in that space. Very simple: One, Two, Three-dimensions. | Подлинная знательность — это способность знать истину и способность выяснять истину внутри себя. Как я говорил раньше, существует множество типов истины. Существует также теоретический уровень чистой истины. Некоторые из вас знают из более ранних лекций о корзине 1, корзине 2 и корзине 3... помните эти лекции? О том, что находится в корзине номер три, у человека есть лишь относительные знания. То, что находится в корзине номер два, является дорогой к знанию и к знательности. А то, что находится в корзине номер один, это полностью истинно — теоретически, абсолютно, — корзина 1. |
And the second technique which is not in that book is Flow Balancing, which has a colloquial name „Give and Take Processing.“ That’s going to re… cover quite a bit of ground here today. In fact, I’m practically going to talk about nothing else all afternoon. | Ну и человек выходит из корзины номер один, проходит корзину номер два, и заканчивает в корзине номер три. Когда он оказывается в корзине номер три, он уже аберрирован, потому что теперь его приходится убеждать. И убеждение — это самый удобный механизм аберрации, о котором вы только слышали. Это полнейшая чушь. На самом деле вы можете лишь одно — вы можете знать на наивысшем уровне своей бытийности и способности. И в тот день, когда вам потребуется, чтобы кто-то убедил вас в том, что вы существуете, с вами будет практически покончено, раз и навсегда. |
And the material, then, in your text, Scientology 8-8008, is not in any way contradicted and matches up these lectures. | Именно поэтому, когда люди приходят и требуют, чтобы вы доказали им что-то, имеющее отношение к нашему предмету, я говорю им: «Возьмите и докажите». Вы можете прикончить их, утопить, забросить в рождение — но не утруждайте себя тем, чтобы что-то доказывать. Если бы мы работали с убеждением, или убежденностью, то мы могли бы говорить здесь о чем угодно, я могу полностью доказать вам, что белое — это черное, а розовое — это голубое. Я самый шикарный убеждальщик, которого вы только видели. Любой человек, освоивший инженерное искусство, может доказать то, доказать се; в этом и состоит суть инженерного дела. И всякий писатель занимается ничем иным, как созданием «убежденности». Читатель убежден в истинности написанного. Странно то, что все это просто цепь вероятных событий, которые собраны вместе, и переплетены с эстетикой таким образом, что в конце человек начинает верить, что что-то такое произошло. |
In these lectures you have a lot more of it. The material which is in there very briefly and very staccato as given its proper breadth and evaluation in this lecture series. | Конечно же, это притворство. Это совершенное притворство. Вы падаете с уровня вашей собственной знательности в убежденность и вы попадаете в ту же самую ситуацию, что и человек, который требует, чтобы его загипнотизировали, дали наркотиков или прооперировали. Он просто пытается сказать: «Убедите меня в том, что это реально». Это все, в чем он заинтересован. Он хочет услышать, что это реально. Он хочет, чтобы его убедили, поскольку по сути это, конечно же, нереально, и он деградирует до самого дна состояния, когда вместо того, чтобы знать, он позволяет убедить себя. А знательность — сама по себе, внутри вас, в ее наилучшей форме — можно назвать просто способностью знать истину. Просто способностью к истине. Это не данные. Все данные, с которыми вы где-либо встречаетесь, — если только эти данные не возвращают вам способность обладать знательностью, — это ложные данные. |
That textbook, actually, is not a textbook which is supposed to be… just handed to somebody and he reads it. He uh… the… the point of the matter is it was not written for that purpose, and although that textbook is being translated into German and Spanish and just released, uh… it’s almost an overt act. Because it’ll make very good sense to you, measured back up against these lectures and a man would practically have to make or unmake or re-evaluate the universe backwards and upside-down in order to fit what he knows of experience into that book. | Любой путь, следуя которому вы возвращаете себе способность к знательности или который возвращает преклиру эту уверенность знательности, — любой такой путь является дорогой к знанию. Если на этом пути находятся какие-то данные, то они находятся там единственно для сообщения; чтобы человек мог увидеть, проходя этапы этого пути, устранение барьеров, отделяющих его от него самого, от его настоящих способностей. И если у нас есть данные, то это данные об этих барьерах, и эти данные нам нужны для того, чтобы устранять барьеры. |
The lectures and other material which has gone before and which you’ve already studied form a bridge between the experience of man as he walks around and pretends to be active and so forth, and the level at which we’re operating. | Процессинг в этой вселенной — это процесс негативных достижений. Работая с преклирами, вы очень часто будете сталкиваться вот с чем: вы очень энергично и очень тщательно будете проводить ему процессинг, и не успеете вы и глазом моргнуть, как преклир скажет вам... очевидно, что теперь он чувствует себя хорошо... и он скажет вам (причем довольно мрачно): «На самом деле нам надо заняться делом и сделать что-нибудь». И вы смотрите на этого человека... раньше бы он сказал: «К-к-как... к-как вы... к-как вы думаете, произой... произой... произойдет ли когда-нибудь... когда-нибудь что... что-нибудь такое, что улучшит… улучшит меня?» А теперь он говорит: «Я думаю, нам нужно заняться делом и добиться улучшений в моем кейсе». У вас возникает желание убить его! Вы бы с радостью запихнули его в «железную деву» |
If you looked at all of the consecutive techniques which have been developed, you would find that they composed a gradient scale, a relatively smooth gradient scale with only one or two items out of line on that scale. These items are not so much out of line as they are just more heavily evaluated than they should be. One, are words in engrams. That’s still more important, really, if you’re just going to process an engram, than it is to process the mechanics because the mechanics of the engram agree with the material universe, and words, at least, are still partly theta. | Но вектор этой вселенной таков: «Чтобы двигаться вперед, ты должен иметь» — и это, конечно же, прямая противоположность истине. Вы можете двигаться вперед, как имея что-то, так и не имея. Но эта вселенная говорит вам, что единственный способ, которым можно двигаться вперед — это иметь, приобретать, получать новую собственность. Так что вы разворачиваете этот вектор и начинаете не иметь, и, конечно же, человека получает более свободное время, больше действия, больше способностей, связанных с пространством, и намного более желательные способности или возможности во всех сферах, включая знательность; а затем он говорит вам: «Я ничего не приобрел, так что я чувствую, что должен что-то приобрести». |
And so, we have in our techniques as they reach forward from 1950 straight on through now, a bridge which covers the evaluation of the commonest, most ordinary level of experience in any culture on earth here, straight on through, step by step. It goes from what ordinarily can be found to aberrate people and if alleviated will bring them up into a better state of rationality. That is the running of engrams and locks, and grief charges. | На верхушке всего этого вы видите ужасную манию: «Приобрести», «Иметь», «Мы должны находиться в каком-то промежутке времени», «Мы должны быть синхронизированы с этой вселенной». |
And that goes from there into the mechanics of what aberration are and those are introduced, more or less, in SCIENCE OF SURVIVAL. | Что ж, прежде чем обладание имуществом сможет существовать, должно существовать убеждение. Во-первых, вы должны быть убеждены — либо самим собой, либо другим человеком, — что вы хотите что-то иметь. Затем вы должны быть убеждены либо тем, чего вы хотите, либо самим собой, либо другим человеком, что обладание этой вещью — это нечто действительно существующее. Но, конечно же, это не является чем-то действительным, это является чем-то реальным. Понимаете разницу между этими двумя понятиями? |
And then we go forward to a better appreciation of language as contained, no matter how briefly, in SELF ANALYSIS, 1951, and then go on to ADVANCED PROCEDURES AND AXIOMS with the establishment of the goal of self-determinism as the most valuable of these goals; and we go straight on from there through 1952, taking the GE, discovering and resolving the problems relating to the GE, discovering that that is NOT the road and finding that one has to process, if he processes the pc, the pc – and who is and where is the pc. And we find him. He’s very accurately locatable. | Поэтому вдруг здесь... здесь ничего не было. У человека не было необходимости что-либо желать, однако он мог желать. И в результате того, что он желал чего-то, стали возможными два состояния: человек имеет что-то, и затем ему необходимо иметь это, а затем, конечно же, он не должен иметь этого. |
And from those studies and experimental and temporary techniques we came right on through to Standard Operating Procedure, Issue One. And from there, as more results and more studies have been conducted by myself and as I’ve seen these techniques in the hands of auditors, we come up, straight away, to Standard Operating Procedure Three which, if you’ll notice, has, as its main deletion, the – from Operating Procedure Issue One – the removal of any agreement with the MEST universe. | И этот цикл, о котором я расскажу вам еще подробнее, — это цикл кейсов шага II, шага III, шага IV, шага V, шага VI, шага VII. Когда дело доходит до кейса шага VII, то вы больше не можете изменить у человека состояние владения имуществом по щелчку пальцами, это становится так же трудно, как разрезать камень перышком. Конечно, вы могли бы разрезать камень смакетированным перышком. Но этот человек не расстанется ни с чем. Или же он должен расстаться со всем. |
We don’t… Issue One said DED-DEDEX running for a Step Five. You don’t find this in Step Three. And now we go straight on forward to… Issue Five of Standard Operating Procedure and that has simply done this: It has taken up the whole problem and in putting it out in Standard Operating Procedure Issue Five, we have included all the steps which are necessary to clear a thetan and make an Operating Thetan. | Таким образом, убежденность проистекает из желания что-то иметь, но на самом деле оно, как правило, существует еще до этого желания. Однако до желания иметь убежденность не столь сильна, на ранних участках трака; но она становится очень жесткой сразу после появления желания. Теперь человеку приходится убеждать себя, что он должен иметь, — а это все притворство. Нет никакой нужды иметь что-либо. |
And actually, it is not just the Step One. Step Two and then we do something else. It is what we do. And no matter where we find him in the case, we process him at that point, get him up to a Case Level One. Then we do everything else there is there. | Я рассказывал вам очень популярную в Азии историю о принцессе, исцелить которую могла только рубашка абсолютно счастливого человека; эта история, конечно же, вводит в заблуждение, поскольку, даже если у этого совершенно счастливого человека и не было рубашки, он чем-то владел, а значит, он не был абсолютно счастливым человеком. |
Of course, you’ll find it unnecessary in the main to do Six and Seven as Steps on most preclears. Rut you would be completely amazed how often you will have to do them to somebody who is apparently quite sane and still operating. | Человек должен быть готов иметь и готов терять прежде, чем он сможет в полной мере быть. Прежде чем он сможет любить, он должен быть готов ненавидеть и быть объектом ненависти, покидать и быть покинутым. Ведь человек лишен возможности испытать все это, поскольку все эти вещи несут в себе принуждение и потерю, которые он считает чем-то ужасным и считает, что они не должны ни с кем случаться. |
And so, Standard Operating Procedure Issue Five, then, is the direct and immediate result of two and a half years of application of various principles, aligned and organized, as they were found to operate in the society and in the hands of auditors. | Вы должны быть способны хотеть всю эту вселенную, способны быть объектом ненависти всей этой вселенной, способны быть разбитым вдребезги этой вселенной и разбить ее вдребезги самому — вы должны быть готовы к этому, — прежде чем сможете управлять этой вселенной. А на самом деле, даже прежде, чем по-настоящему сможете желать ее. И вы должны быть способны контролировать это желание. Вы должны быть способны желать и не желать, по своему усмотрению. Вы думаете, что это довольно прохладное отношение к жизни. Нет, боюсь, что оно намного горячее, чем некоторые из этих тепловых двигателей, которые, как я вижу, работают прямо сейчас. Это очень, очень теплое отношение. |
And… but we have this as a package which contains in it the basic techniques that you use to head somebody up toward an operating thetan so that he can really get there. | Кто-то сказал, что я должен больше говорить о любви и что нужно якобы понять нечто об этом явлении, которое называется любовь. Я говорил вам, что нижняя часть трака является подражанием... извините, нижняя часть шкалы тонов (и нижняя часть трака тоже) является подражанием верхней части. Верхняя часть шкалы тонов намного шире и намного сильнее, чем нижняя, а в нижней части шкалы все очень серьезно и очень реально, все люди должны быть братьями и все такое. И все же прежде, чем любой человек, который находится на нижних уровнях шкалы тонов, станет братом другому человеку, он перережет глотку своей матери. У него слишком мало тэты и слишком много материи. Слишком мало порядка и слишком много хаоса. Слишком мало бытийности и слишком много обладательности. Это Джо Толстосумофф, знаменитый домовладелец. |
Now the odd part of this is that it misses one big point, but it hits this point in Step Three. It doesn’t do one thing. In other words, if you had this list and you did just these things you would get an operating thetan, except for one thing. You would not have rehabilitated his primary desire in the MEST universe, and if you can’t rehabilitate that he will be unwilling to quit a body and operate, and I’ll… I’ll cover that. | Человек, который пребывает на этом уровне подражания, находится в очень плачевном состоянии. Если вы думаете, что это не подражание, то вам нужно понаблюдать, как действуют некоторые из этих людей. Если где-то во вселенной есть что-либо, к чему вы могли бы относиться с крайним презрением и абсолютно без уважения, то вы обнаружите это здесь. «Я твой друг. Теперь повернись спиной, хорошо. Теперь просто не двигайся, пока я поправляю пуговицу у тебя на воротничке». И вы чувствуете, как у вас между позвонками вонзается лезвие. И эти люди всегда начинают с фразы: «Я твой друг». |
He, in other words, will stay as a stable theta clear, but he will stay in immediate and intimate contact with bodies. And he will continue to do so until this point is resolved. And in view of the fact that continuous action straight up against bodies and this terrible dependency on bodies exists, you’ll find that your, quote ‘stable’ theta clear will have to sit down and work himself every few weeks to be stable unless this point is resolved. He will flicker, and uh… he will get involved. | Вот какой-нибудь человек, в полнейшей апатии, его просто «размазало»... он практически в кататонии и так далее. Этот человек выглядит таким милым, таким нуждающимся и так далее. Что ж, вперед, совершайте самоубийство, ведь перед вами нечто такое, рядом с чем даже «черная вдова» покажется котенком. |
Now because you as a thetan are educated into the principles you need to know in order to remain stable, it’d be perfectly legitimate to call an educated thetan who had been treated just to a point where he didn’t enter the body if the body was hurt, to treat him as a theta clear – stable. | На этом конце шкалы тонов вы не найдете привязанности или любви. Вы обнаружите, что здесь они используется ради смерти, а не ради жизни. А на верхних уровнях шкалы тонов есть достаточно тэты по сравнению с количеством... и достаточно пространства по сравнению с количеством присутствующих частиц — достаточно для того, чтобы действительные способности тэты могли проявиться и наполнить собой это пространство. У вас есть свобода действия, у вас также есть свобода выражения. И наверху шкалы тонов, вы обнаружите любовь настолько сильную, что она в состоянии управлять, или контролировать, практически все, — искренность, о которой хомо сапиенс иногда мечтает в моменты печали и ностальгии. |
But you… you just spring somebody and you don’t do anything else about it, they’re going to be back in their heads. That’s why it’s cruelty to do it, because one point won’t have been solved. And that point is sensation, need for. | Но он стремится именно к этому, а не к чему-то типа «Я ваш друг. Повернитесь ко мне спиной. Вот нож». Человек видит, что происходит в нижней части шкалы тонов, и испытывает отвращение. Он говорит: «Что ж, любви нет, нет ничего ценного, что можно было бы иметь, нет искренних чувств или таких чувств, которые стоило бы испытывать. Нет и никогда не будет никакого АРО, все это заблуждение, и для меня лучше, чтобы не было меня, не было рода человеческого, не было вообще ничего». Именно это и пытается сделать с человеком этот уровень, и он добивается своего в тот момент, когда заставляет человека сдаться и сказать: «Любви нет. Красоты нет. Ничего нет». После этого человек становится МЭСТ. Им очень легко управлять. Вы можете сделать его рабом, вы можете сделать с ним все, что угодно. |
And if you haven’t got that in beautiful shape, why, uh… your pc is going to find such a need to hang around bodies and such a disgust of himself because he is hanging around bodies continually and is dependent upon them, that he’ll fluctuate, up and down the scale, up and down the scale, back and forth. And he becomes unstable, you might say, emotionally. Because he on the one hand knows he shouldn’t be associating with such company, and on the other hand he has to. And so he’s still subject to flows. | Но вверху шкалы тонов человек может владеть и любить свое имущество; он может быть сильным и ему будет нравиться сила; он может любить и ощущать ответную любовь; он может обладать чем-то и радоваться обладанию, терять и не беспокоится о потерях. И разница между верхним уровнем шкалы тонов и уровнями, на которых находятся кейсы шагов II, III, IV, V, VI и VII, состоит в степени, до которой человек отказался от любых попыток иметь АРО, привязанность или собственность. |
Flow balancing is part of this answer. But a good and adequate understanding of the principles underlying this are the better part of the answer and a technique which is not flow balancing at all, but which is in addition to all those given and which you’ve already heard about, must be noted as the extra technique to make an operating thetan. There are many other things you can do with a thetan, but let’s get this little extra one in there. It’s not one of the steps. | Он находится на таком уровне, где боится быть, боится любить, боится иметь пространство, боится иметь время. Он находится в апатии по отношению ко всему, что он мог бы иметь. Ведь он хорошо знает — хотя и хочет по-прежнему чего-то, так как по-прежнему находится в потоке времени, — что если он будет иметь, то потеряет, а если потеряет, то умрет. Он как следует это усвоил. |
The reason it isn’t one of the steps is because it is an education. It is not really a process. It’s a return to what he once could do and prepares him to do that again. And that is, it demonstrates to him that, one, he as a thetan can contact directly from the environment much better any sensation that environment might possibly deliver to a body. And if he can contact directly any sensation immediately from the environment – you see, he’s not in the body, he’s not connected with bodies, he’s not using a body in any way and he can still contact from his environment and experience any sensation that a body can contact and experience or can be gained from bodies – he of course, at that moment is willing to give up the idea of the body. And until he has realized that, until he knows that, until he’s completely assured this in the case, he will not leave a body alone but will keep hanging back and hanging around and diving down scale and going back into the head and out of the head and around and around and around and around about the whole thing. | Так что ему кажется крайне опасным делом владеть чем-либо, и его очень, очень расстраивает мысль о том, чтобы завести, например, домашнее животное. Почему? Потому что домашнее животное может умереть, и, если человек привяжется к нему, он не перенесет этой утраты. Поэтому он не владеет. Он не любит. Он не любит потому, что если он полюбит и потеряет объект своей привязанности, он этого не вынесет. Он не может больше ничего терять. Ваше заглавное Ж находится вверху шкалы, заглавное Н — в центре, а заглавное В — внизу шкалы. И человек опустился до того уровня, где он препятствует всему этому, либо пытаясь цепляться за все, либо пытаясь отказаться от всего. И он находится где-то внизу шкалы. |
And that is done by rehabilitating his own ability to perceive. This is not too difficult because the only ability to perceive there is, what do you know? – the thetan has the only ability to perceive. And he’s… thinks he has to do it through the body and he’s so accustomed to this and he’s so certain of this that what you have to do is demonstrate that the thetan’s ability to perceive directly in the environment and to capture and experience, create sensations, must be possible – can be possible to him. | И кейс уровня II или кейсы уровня III, или IV, не находятся ни на каком конкретном уровне этой шкалы. Как хомо сапиенс они находятся гораздо ниже низу 4.0, а как тэтаны — гораздо, гораздо ниже уровня 0.0. И вы можете встретить кейсы I, которые одновременно находятся выше нуля как тэтаны и выше 4.0 как хомо сапиенс, но это не обязательно так. Вы можете найти «Единицу», который выше нуля как тэтан, но как хомо сапиенс он находится, возможно, в 1.1, потому что он так и не смог полностью вписаться. |
So this becomes very simple, really. What do we do? You get him up scale to a point where he can feel that wall. And he can feel that wall much better with his own contact with the wall than he can with his fingers of a body – as a body. In other words, he can feel the wall straight and he doesn’t need any fingers to contact that wall. He can feel the size of, shape of and weight of objects without any interposition of a MEST body’s fingers or muscular reflexes. He can see anything that he can see with a body and be as certain that he is seeing it, as with a body. | Поэтому не допускайте, чтобы все эти значения перепутались, потому что их легко перепутать. И не думайте, что вам потом придется их распутывать. Потому что когда вы доходите до самого дна шкалы, они все, конечно же, будут перепутаны, потому что они перемешаны с МЭСТ, а МЭСТ — это хаос. МЭСТ ни к чему не испытывает привязанности, она только делает вид, что испытывает привязанность. |
But that follows. That is a very… well, that’s very tertiary. It’s uh… it’s below secondary. It’s secondary, for instance, that he… be able to contact ordinary things. What you want him to be able to contact are things which are strong, exciting, interesting and complex sensations. And he must know that it’s possible for him to, one, contact them in the MEST environment and, two, create them and contact them himself – both without a body. | Вы легко можете вспомнить то утро, когда ваш автомобиль сказал вам: «Мне жаль, что я такой холодный и что меня так трудно завести». Нет, находясь на этом уровне в самом низу шкалы он не испытывает никаких чувств. Но кто-то вложил в этот автомобиль обладательность. Кто-то как следует прикрепил крылья, покрасил автомобиль в яркий цвет, и поэтому кажется, что автомобиль — это что-то чертовски привлекательное, и человек наделяет его индивидуальностью. Человек говорит: «Мой автомобиль. Его зовут Бинго. Бинго обладает индивидуальностью». Кто наделил его индивидуальностью? Сам человек. А затем в один прекрасный день он теряет Бинго. Мир заполнен автомобилями. В мире полно автомобилей. Их можно производить — просто бесконечные вереницы автомобилей. Но, тем не менее, человек обессилено опускается на стул. |
Now that sounds like quite a trick. But the reason it sounds like quite a trick is that is a trick. You… you have to be able to do that. If you could realize how completely the thetan is dependent upon sensation for a conviction in this universe that he yet is alive, you would realize that what you are rehabilitating there is the only reward he has for living – the beautiful sights, the beautiful sounds, the beautiful tactiles and, what do you know? A thetan has thousands of perceptions – thousands of different perceptions. I don’t think you could get down and list all these perceptions. It would just go on and on and on and on and on. | О чем он горюет? О транспортном средстве? Нет, он знает, что, по сути, ему не нужен транспорт. Нет, он теряет то, что он сделал живым. И по существу он испытывает горе из-за потери этого. И когда вы изучаете такие кейсы, вы изучаете хаос, возникший в результате того, что человек зашел слишком далеко и слишком надолго; вы изучаете состояние, когда он стал слишком испуганным или слишком апатичным, чтобы спокойно и по-настоящему обладать чем-то. |
And the MEST body can only contact, at the outermost extreme – I added them up one time to a great degree and I got about 55. And that is almost 40 more than are commonly listed in textbooks which have, laughingly, dealt with this subject. They haven’t dealt with it laughingly; they’ve dealt with it absurdly. I don’t know why they didn’t just sit down and categorize the number of things of the environment there were to contact and then go and ask somebody if he could sense ‘em. I… they didn’t do that. They… they uh… made up a theory – never tested it. | Вы обнаружите, что люди, находящиеся на этом конце шкалы... эти кейсы совершенно дезориентированы в том, что мы называем — смешно сказать — временем. Конечно же, они дезориентированы в обладании. День одного из них, вам может показаться пятью минутами. Для одного из них — год, а для другого может показаться — лишь несколько часов. |
All right, therefore the rehabilitation of sensation is very necessary, because need for, desire for sensation is the only thing which keeps him in the vicinity of a body. And the continued belief confirmed by what is apparently quite real experience, if not actual experience, what’s apparently quite real experience that only the body can deliver unto him, these sensations. Why, he hasn’t got a chance. He… he doesn’t dis… doesn’t believe that he could survive, he wouldn’t know he was alive or anything of the sort. | Вы помните, как бесконечно долго продолжался день, когда вы были ребенком? Бесконечно долгий день. Джонни ушел играть с кем-то другим, а вы сидели дома и вам нечего было делать весь день — это все равно, что сейчас вам было бы нечего делать целый месяц. |
As a result when he is a theta clear he has to go up to level of operating thetan, and that consists primarily of the rehabilitation of sensation, perception of. It also depends on two or three other little things that you might miss in passing. | Обладательность. Простор для обладательности, способность к обладательности — вот что создает самую разнообразную видимость времени. Все почти с точностью до наоборот, видите? Частицами обладательности так легко управлять. Ребенок живет главным образом в мире макетов, и этими частицами так легко управлять, и они с такой легкостью изменяются, что обладательность ребенка может увеличиваться и уменьшаться со скоростью, из-за которой его трак времени похож на американские горки. |
So before I go Into a much lenghthier dissertation on this, I’m just going to mention these things. And I might mention them again and I might not. | Но подождите, пока этому ребенку не станет тридцать пять, сорок, сорок пять или пятьдесят. Он идет утром в офис, у него нет собственной вселенной, его обладательность дана ему за его молчаливое согласие, и его могут лишить ее в любой момент. Он сидит за столом, и у него есть листы бумаги, или у него есть сверлильный станок, если он рабочий. У него есть шкафчик для личных вещей, у него, возможно, есть машина, у него есть воскресный костюм, у него есть какая-то комнатка — его пространство, где хранятся несколько вещей — это и есть вся сфера его обладательности, и он к этому времени очень хорошо знает, что не может расширить ее. Поэтому время не тянется для него бесконечно. Он не может изменить свою обладательность. Время для него просто застыло. Он живет вечно, но дни вихрем пролетают мимо — полнейшая дезориентация. |
But uh… I’ll mention them right there because they’re quite important. And that is, your theta clear is in a state where his memory does not immediately confirm to him any duration of beingness as a thetan. And so he is in a state which does not evaluate himself as a personality. He sees himself as an identity with the body; everybody who comes along has given the body credit for everything, has given the body a name, has designated with relationship to the body so consistently that it really… it’s… it’s… this is… this will be amazing to you but it’s something I’ve run into several times and just ran into again. The thetan moves out and leaves the personality in the body. | И вот вы подходите к этому человеку и говорите: «Будь на шаг позади своей головы». |
And you’ve got a fellow who is… thinks… he’s quite convinced he’s a thetan clear. And for what does he use these skills and talents and this freedom? Well, experiment with or… or to fool around with or see how curious it is. He doesn’t use that state as a state of being alive, as a state which has a personality and which has, indeed, the only personality he will ever have. | «Какой головы?» Его состояние — это та или иная степень ухудшения. Мы обсудим этих людей, когда будем говорить о различных шагах, и дело там просто в этой постепенной шкале, но за всей той работой, которую мы проделываем ниже шага I, стоит формула ЖНВ, а также проистекающие из нее «забыть» и «помнить». |
And so he leaves the personality behind. He thinks he has to be in some peculiar frame of mind or that he’s sort of an automaton. Now he just hasn’t come up to the point where he’s grasped this. But grasping that simple detail is quite important. | Так оно и идет. Человек ни в чем не может быть уверенным. Вы ищете уверенность в преклире. Уверен ли он, что поместил макет во вчерашний день? А он не может быть уверен в этом. Уверен ли он, что переместил макет из положения перед собой в положение позади себя? Он не уверен в этом. Макет продолжает перемещаться, и преклир не уверен, что его можно остановить. Все дело в вере в свою способность, но также и в том, в какой степени преклир хочет, чтобы его убедили. Поскольку он не способен знать, у него возникает желание, чтобы его убедили. Поскольку он не способен знать, ему приходится добиваться, чтобы его убедили. Пока в конце концов он становится не способен знать, а только быть убежденным. Нижняя часть этой шкалы — отвратительное зрелище, если действительно низко. Если вы говорите ему, что дело обстоит так-то и так-то, то так оно и будет. Но свободен ли он в таком случае, или он раб? |
And you as an auditor can save yourself an enormous amount of rehabilitation of this preclear. Outside his head he’s a mechanical object, he thinks, or something like this. Or he’s a spark. And he re… kind of regards himself as… as the body has regarded fire – useful, it uh… not very uh… and so on. And as a result he has no evaluation of his own capabilities and much more important than e… just evaluation, he has no appreciation of himself just directly as himself. He uh… doesn’t say, „Now I have moved out of this body. I can be happy. I can be sad. I can sing, I can dance, I can do all of these things.“ No, no! He says, „The body can be happy. The body can be sad. The body can sing. The body can dance. And I can sit back and look at it.“ | Не работайте так, как это делают в психотерапии. Не говорите человеку, что он должен быть уверен. Дайте ему какой-то навык, дайте ему какое-то упражнение, предложите ему что-то сделать, но не говорите, где он находится и что он делает. Пусть он вам скажет, и тогда вы узнаете где он, и что он делает. |
He is sort of like… like… that uh… the apex, the… the… the highest peak of all educational goals – a spectator in the stadium. And he sort of sits there and he… he thinks that… and it really doesn’t occur to him that the BODY sing and dance! Indeed! The body can’t sing and dance unless he handles it like a puppet, but he’s set it up on automaticities so it will sing and dance. | Как контролировать хомо сапиенса? Для этого его помещают в пространство и время и создают пространство и время, в которое его можно поместить. Вот таким способом управляют хомо сапиенсом — Q1. |
Why does the body sing and dance? Why does the body express joy or anything else? It’s because the thetan likes to sing and dance and express joy, I mean, this is very simple. | Итак, если бы у вас был преклир, чье положение на шкале — ниже низкого, то, поверьте мне, по его мнению, у него есть лишь один способ знать: слушать, что вы ему говорите. Почему? Он находится в гипнотическом трансе. С уровня 2.0 и вниз человек находится в гипнотическом трансе, причем в очень глубоком. А затем он опускается до такого уровня, когда что-то является неверным потому, что он узнал это от вас. Но, если вы начнете отрицать что-либо, это убедит его в том, что так оно и есть. Если вы очень добры к нему, он уверен, что вы хотите его убить. Так он становится уверен в том, что вы — его враг. А если вы очень грубы с ним, то он уверен, что вы его друг. |
So he’s done a differentiation sub-zero when he should have done an identification. He should have picked up his own capabilities right with him at the moment he moved out. | В игру вступают противоположные вектора, эти вектора меняются туда-сюда и мы получаем нисходящую спираль веры. И вы видите этот бутерброд на шкале тонов. Сверху вниз по шкале идет этот бутерброд — недоверие-доверие, недоверие-доверие, недоверие-доверие. А на верхних уровнях шкалы тонов любое доверие — это доверие себе, а на нижних уровнях шкалы доверие — это лишь доверие тому, что убеждает человека. |
You know, you can do a very, very graceful dance between the moon and Venus. There’s a lot of space. It’s a big ballroom. If you can’t make a space, the whole MEST universe is full of it. Even, quote, „solid matter,“ unquote, is about, I would say, a hundred and two percent space. | Так что при работе с любым кейсом ниже уровня кейса II нам следует в первую очередь осознать следующий факт: человек, как правило, скорее поверит вам на слово или же поверит в противоположность того, о чем вы говорите, чем доверится своей собственной знательности. Вот именно это с ним и не в порядке. Высказав ему свою оценку, вы можете убить его. Просто помните это. Если вам когда-нибудь приходилось иметь дело с людьми, которых постоянно гипнотизировали, вы понимаете, что я говорю правду. Эти люди были лишены жизни. Поскольку кто-то другой устанавливал контроль над их знательностью. |
Now, where you have a theta clear, then, who has no appreciation of himself, it just doesn’t naturally, mechanically follow, you see? I mean, this is just something that occurs to him or doesn’t occur to him. Hi… he goes around and „Yeah, I’m a theta clear.“ And he looks around at all these bodies, „Haven’t they got interesting personalities. That’s fine. I… I’ll watch them,“ and so forth. And he goes around and sometimes he’s sort of sad and s… kind of goofy, or something of this sort. He can go around and he can experiment – stick his… a beam in a electric light switches or something and wonder if it shocks him. | Как же вы можете развернуть этот вектор? Вы работаете с наивысшим уровнем уверенности, имеющимся в кейсе, и каждый раз вы находите наивысший уровень уверенности. И в отношении чего вы пытаетесь отыскать уверенность? В отношении той лжи, в истинности которой он убежден, то есть в существовании МЭСТ-вселенной? Никак нет. Уровень его знательности идет вверх по шкале его способности создавать, изменять и разрушать свою собственную вселенную. Таким образом, повышение уровня уверенности человека в своей собственной вселенной ведет прямо к знательности, а не к убеждению. И вы двигаетесь с ним прямо вверх по шкале. |
That’s right. He hasn’t any concept of the fact that he IS joy; he is a higher level of aesthetic than a body could ever be. And that he can, in his own interest – what do you know? – take a larger and more effective role in the affairs of being alive, I won’t say „human affairs,“ but in the affairs and concerns of being alive than a body could ever do. | Но если вы захотите, чтобы он был убежден реальностью, он опустится по шкале. ВЫ можете добиться возрождения, если неожиданно заставите его осознавать реальность. Но нас не интересует реальность, нас интересует действительность. И единственная действительность, которая существует сейчас для этого человека, заключается в том, что он может сделать со своим разумом и со всеми его способностями? Это и есть его действительность. Вы основываетесь на увереностях, а уверенности лежат в сфере действительности. Может показаться, что уверенности принадлежит реальности. Но любая реальность — это фарс. Это очень общее заявление, но реальность — это фарс. |
What does he do for randomity in a body? He goes to the office, he goes home. Or if he has money and so on, he would go out on the polo field or the flying field or something of this sort and amuse himself in a plane. And in order to account to himself and… settle his own accounts that he was worth something, what would he do? Why, he’d join the local philanthropy society or the charity or… he’d make sure that the Boy Scout troop was running all right and so on. | Если вы не можете играть в игру, то не валяйте дурака с реальностью. Если вы способны действовать в духе игры, играть в игру и притворяться, если вы способны выполнить действие, которое вы просто-напросто запостулировали, и при этом знать, что это действие выполняется лишь потому, что вы сами запостулировали его, то вы в состоянии играть в игру под названием «реальность». |
And when we were young we were quite enthused about helping out groups and helping people out. And then we found out that they could just turn around and slough you, so to speak, that you had to be pretty strong to help anybody out. And… and we kind of thought that was bad, then we thought it was good. And then we found out we didn’t have any time to do it because we had to work too hard to eat and all these other affairs came into the line. And we… we found out that really the only thing we could do for them was give them some advice once in a while which they didn’t need, and some money which WE needed. And uh… it… it was sort of sad. | Но игра под названием «реальность» будет небезопасна для человека, который находится в состоянии, в котором она реальна, важна и серьезна, в котором он должен соглашаться с ней или даже перестал соглашаться с ней, потому что во всем этом заключено столько силы и мощи. |
But that’s what a homo sapiens does for randomity, and this thetan as homo sapiens, operating as this level. What? You… you mean this person has no purpose or goal of beingness? | Давайте рассмотрим ситуацию, когда преклир не может мгновенно выйти из головы, и действительно поймем, с чем же мы имеем дело. Не надо сразу полагать, что этот человек сумасшедший. Он не сумасшедший. Он, возможно, находится в гораздо лучшем состоянии, чем большинство тех хомо сапиенсов, с которыми вы пересекались. |
Here… here he’s capable of stepping outside the economic concerns of the world. Here is he capable by his own actions of becoming partisan in causes much broader than he would ever be able to touch. Man, for instance, gets… gets enormous randomity out of who’s going to be secretary for the local Lion’s Club. | Но в том, что касается окружения, его состояние не является спокойным и упорядоченным. Он дезориентирован в отношении лишь этих двух вещей: пространства и энергии. А энергия, сгущаясь, становится обладательностью. Он дезориентирован в отношении этих двух вещей. И поскольку он дезориентирован, это состояние необходимо исправить, прежде чем он сможет стать кейсом шага I и работать соответствующим образом. |
A thetan can participate… well, he could go out and have a fine time campaigning for some congressman. You would be amazed! He would just sort of appoint himself guardian angel to this or that… an… and uh… this or that cause. Well, what’s the difference? I mean, are we suffering from some… some strange malfunction here? When all of a sudden this homo sapiens, he was Interested in helping and participating and being interested and doing all these things, and don’t forget this one, collecting MEST. | При работе с кейсами вниз от шага II ваша задача заключается в том, чтобы сделать преклира кейсом шага I, а затем следовать правилам работы с кейсом шага I. Очень просто, не так ли? |
He was interested in all these things. And now… now all of a sudden as a thetan he moves out and leaves his personality and all his interests and goals in that body, because they were all postulated for the body. And your thetan is too much of a – to be very technical – goofball to recognize that his beingness is himself. All he has to do is suddenly wake up to the fact „What do you know? I’m me!“ | Вы можете сделать кейс уровня I, а затем добиться, чтобы он выполнял необходимые для шага I действия. Когда вы сделаете это, вы получите тэта-клира — вот и все. |
He isn’t a piece of energy that just… just sort of regards himself and says, „Well, it’s… when I was a body I was something or other, and when I’m in a body everybody says, ‘Hello, Joe.’ What do you know? Nobody says anything to me“ – mostly because his communication level is poor. | Вот так вы подходите к работе с кейсами шага II, шага III, IV, V, VI и VII — вы делаете этих людей кейсами шага I, и это все. |
Why is his communication level poor? He doesn’t think anybody will talk to him. There wouldn’t be any goal for anybody to talk to him about, in the first place. He wouldn’t have any conversation on that level. He comes back into the body and he goes around and he looks up some other theta clear who is also in his body and commu… they communicate. It’s very silly. | Итак… как вы исправляете эту ситуацию? У вас может быть огромное количество рецептов; вы можете столкнуться с огромным количеством особенностей в таких кейсах. Давайте найдем общий знаменатель всех этих кейсов, отыщем для него решение и будем оттуда двигаться дальше. Это хорошая идея? Это дает нам только одну штуку, которую вам нужно знать и это — ЖНВ. |
A theta clear with his memory rehabilitated – and that, by the way, is the other point – his memory has to be rehabilitated. He’s really a walking zombie. He’s forgotten everything. | Давайте взглянем на эту стандартную процедуру действия, выпуск 3; мы будем использовать следующий заголовок: «Шаг II посредством ориентации. Попросите преклира, который по-прежнему находится внутри тела, найти внутреннюю поверхность своего лба. Попросите его упереть в нее прессорный луч и вытолкнуть себя через затылок. В дополнение к этому попросите его протянуть через затылок тракторный луч, схватиться им за стену и вытащить себя наружу. Попросите его застабилизировать свое положение вне тела и затем, находясь снаружи, подниматься и опускаться с помощью лучей», — и так далее. |
He doesn’t have any more memory than a homo sapiens, and that’s practically blank. „What telephone number? What address? Uh… where did I put my hat?“ – some of those big… | Вы можете просто взять и провести это в качестве процедуры шага II, прямо так, как это написано здесь. С учетом одного-единственного пункта: если у вас возникают проблемы с проведением этого шага, то этот человек уже убежден в том, что ему необходима энергия для того, чтобы передвигаться. И это само по себе является источником расстройства. Это неправда, вы понимаете? Вам не нужна энергия, чтобы передвигаться. Вы должны научиться использовать штуку под названием энергия, но вы в ней не нуждаетесь. Вы должны использовать ее с тем, чтобы в дальнейшем вам никогда не нужно было ее бояться. Вы не только должны узнать, как использовать ее, вы должны быть полностью готовы использовать ее. И использовать ее лучше, чем когда-либо использовали. Но все это не означает, что человек, который может работать с энергией, работает хорошо. Он приведет себя в такое состояние, что будет казаться себе кузнечиком. Люди нередко довольно сильно расстраиваются. Они говорят: «Я, должно быть, насекомое, или что-то в таком роде». Они начинают ходить по этим лучам. Они выясняют, что таким образом они могут перемещаться. |
You know, homo sapiens, by the way, doesn’t even have to ask those questions. Homo sapiens can simply pervade an area as homo sapiens and be maybe 25 percent of the time right. Then he can’t count on it 75 percent of the time so after that he would rather ransack the house for his hat, than suddenly look around his house and then go pick it up and say, „I wonder how that hat ever got underneath the kitchen range.“ But uh… he can do that. | Это просто означает, что человек убежден в том, что все пространство — это пространство МЭСТ-вселенной и что для перемещения в нем вам нужны вещи МЭСТ-вселеннского типа. Поэтому этот человек испытывает недостаток пространства, верно? Что ж, поэтому вы должны уделить некоторое время тому, чтобы сориентировать его в отношении пространства МЭСТ-вселенной и натренировать его перемещаться с помощью мысли. Вы выводите его из головы с помощью лучей, а затем добавляете к шагу II «теперь тренируйте его до тех пор, пока он не сможет передвигаться посредством мысли». И вы делаете это, говоря: «Хорошо, теперь передвинься, или подойди» — что он сейчас и делает — «к камину. Хорошо, сейчас ты там? Хорошо. Теперь просто подумай, что ты находишься с другой стороны кафельной облицовки, и будь там». |
Now, therefore we’re talking, when we talk about sensation, self- appreciation and the rehabilitation of memory, we’re talking about – and by the way, possessions – we’re talking about ‘will haves’. And a person without ‘will have’ is quite dead. He… he’s in fact, it… somebody really ought to bury a ‘will have’ because he actually becomes odorous. Do you know that he dies – a ‘will not have’, a ‘can’t have’ and so on? | Что ж, для нас это будет совсем не легкая работа. Вероятно, вам придется делать это с использованием шкалы постепенности. «Подумай, что ты находишься в пяти сантиметрах справа. Подумай, что ты находишься в пяти сантиметрах слева» — по постепенной шкале с очень мелкими делениями, пока человек не привыкнет перемещаться в пространстве. И внезапно он обнаружит, что способен делать это, и из кейса тут же много чего исчезнет. |
The guy whose case – a ‘will have’ case, who is cut off completely and can’t ever have any more. A guy who has lost his hopes. You cost somebody about 80 percent of his hopes and you walk around and he even smells bad. He won’t even have a body. He’s sure of this by this time, you see. That’s very interesting. | Так что добавьте шагу II эту тренировку, а затем переходите прямо к шагу I в том виде, как он описан в этих лекциях, но не в книге. Здесь мы сделали маленькое добавление к шагу II — оно звучит: «посредством ориентации». Ну, «посредством ориентации» означает, что вы должны обучить преклира «думать» о себе, как о находящемся то тут, то там в пространстве, прежде чем вернетесь к использованию энергии. Преклир должен осознать, что может передвигаться в пространстве, просто подумав, что находится не в этой точке, а в другой. Вы должны обучить его этому с использованием постепенной шкалы, а затем провести ему шаг I — все очень просто. |
So you’re up against a case of ‘won’t have’ because he hasn’t thought about what’s valuable to have. So, you’re up against the common denominator of all goals: „What am I going to be? What am I going to do? And what am I going to have?“ And your thetan has never asked this for himself. He keeps asking it for the body. „What’s the body going to have? What’s the body going to be? What’s the…“ What the hell with that body! Tha… that’s not important. | Кстати, если вы сможете сделать это, значит он находится не в такой уж плохой форме. Он в довольно-таки хорошей форме. Ну а что вам делать, если в ходе этой процедуры его состояние в какой-то мере ухудшается или он расстраивается, или если использование энергии внезапно заставляет его почувствовать себя ужасно деградировавшим, или если он плохо чувствует себя в отношении одной из составляющих этой процедуры? Если он выпал с шага II — он вышел из своей головы и вдруг он уже больше не может этого делать — что же произошло? Он оказался кейсом более низкого уровня. Вот и все. |
But it is important what is a thetan going to be? what is a thetan going to do? and what is a thetan going to have? | Короткое время он использовал энергию, а затем внезапно энергия обрушилась на него, и он больше не смог использовать ее. Что ж, он просто кейс более низкого уровня. |
Now it… it’s a very silly thing, but all the literature which is published and which this individual has read is slanted toward the life and death of a homo sap. „The hero and the heroine, huh, uh… they… they… they get together, you know, and then… then the villain comes along, and he’s in a body too, and he has all these sub-villains and they’re all in a body too, and then they… they… the hero and heroine they… they get in trouble and they have a fight with each other and some misunderstanding and then the hero, somehow or another, gets all fixed up with the villain. And then the hero’s and heroine’s parents, you see, they’re in bodies too. And they have names. And they’re all – they… they… they get married, and this is a happy ending.“ | Так что если вы начали работать с ним и выясняется, что он больше не может вывести себя из головы таким способом, или с ним что-то произошло, или какая-то официантка грохнула его подносом по голове… или кто-то выстрелил в него из дробовика, или между сессиями произошло что-то еще в подобном роде — то работайте с ним как с кейсом более низкого уровня. Не впадайте из-за этого в замешательство. У нас был кейс типа II. Он мог выходить из головы посредством ориентации, и мы перемещали его в пространстве с помощью лучей, а потом мы перемещали его в пространстве, добиваясь, чтобы он «подумал», что находится в каком-то месте пространства. А затем мы перешли к шагу I и оттуда стали двигаться дальше. |
Now, there… what’s your thetan’s orientation? God help us! The Saturday Evening Post – blow your brain out! They… they – I mean, the… the Post, the… the… the Gazette, the… bodies, bodies, bodies, bodies. Limited sphere of action. Bodies walk to a corner; they don’t transfer across half of the planet. They go carefully to the corner to get a package of cigarettes. „Sigh! Well, we got… the cigarettes. Now… we’re going home again. Now that we’re home… we have to go out… and work… to make some money… to buy some more… cigarettes. Now… we’ll go to the corner…“ Oh, no! | Но в следующий раз, когда мы увидели этого преклира, его состояние не было таким хорошим, как мы полагали… вы говорите ему: «Выйди наружу с помощью энергии», — а он не может этого сделать. Это не значит, что требуются нечто новое и героическое, о чем Рон вам не рассказал. Нет, просто этот человек является кейсом более низкого типа, вот и все. Вы уловили идею? |
You know what you’re facing? You’re… you’re facing an appalling lack of literature. Do you realize homo sap has had built for him by generations and generations of artists, sculptors, musicians – not so much the musicians – and particularly the writers and dramatists, the cultural background of how wonderful it is to be a homo sapiens and how cruel the gods are. „Mary had a little lamb.“ But it’s been going on for thousands of years! And every time you got this… this thetan comes out, what’s his orientation? „Little Jack Horner sat in the corner, eating his curd and hay.“ Saturday Evening Post – ugh! Time magazine – ugh! Uh… the… the works of Thomas Hardy. | Не фиксируйтесь на этих кейсах. Не допускайте произвольностей в отношении этих кейсов. Кейс V, кейс уровня V, может и должен стать кейсом шага I. Он мог бы даже стать кейсом шага II. Эти категории меняются, и вот что вас встревожит: вам встретятся преклиры — в особенности кейсы шага II, III и IV, — которые будут проделывать потрясающие вещи. Они будут перемещаться по всему диапазону. Сегодня он кейс шага II, завтра — кейс уровня V, следующий день он — кейс уровня III, а потом он — кейс типа II. Его уровень все время меняется. |
Uh… the closest… the closest piece of work to a thetan is Alice in Wonderland. And the person who can appreciate Alice in Wonderland at least has some small goal as a theta clear. It’s sort of a idiotic goal, but it… it’s better than none. He can… he can play this game, only he doesn’t have to eat the cake, you see? He can play this game of get terribly small and the tables terribly big, and he can mock up white rabbits and caterpillars and Mad Hatters and they’ll mad hat, too. He can go through this game. But he’s actually uh… quite accustomed, if he’s got that orientation. He’ll find himself right in his element. | Но это может расстроить только потому, что у него на самом деле есть какая-то неспособность, и ваше присутствие дает ему нежданную надежду, и этой надежды достаточно для того, чтобы он взлетел со своего уровня — с уровня кейса шага V. Она поднимает его, он настроен очень оптимистично, и пока вы рядом, с ним все в порядке. А затем он выходит на улицу, высовывается на тридцать сантиметров назад из головы — бумс! бамс! — и он совершенно расстроен. Одитор был поддержкой для преклира, и во время одитинга одитор искусственным образом поднимал его на пару шагов. Но, конечно же, этот преклир не находится на этом уровне. Он не в состоянии выполнять все это. Не беспокойтесь об этом. Вообще не беспокойтесь об этом. На самом деле это очень просто. |
That famous German mathematician was not doing anything, if not writing straight out of a… the child’s and some few adults’ self-knowledge of what their real capabilities are. | Сейчас шаг III выполняется посредством простирания. Тут говорится: «МЭСТ-вселенная навязала тэтану свое пространство… пространственные измерения и направления. Такой тэтан, возможно, станет точкой, подвергающейся воздействию всех контрусилий и контрэмоций его окружения, так как все его представление о пространстве полностью определено МЭСТ-вселенной. Пусть тэтан, который по-прежнему находится внутри тела, ощутит, что стопы его тела повернуты в обратном направлении». |
So you’re walking into a dirth of culture for the thetan. The culture is designed for homo sapiens. | Хорошо. Шаг III, процессинг пространства, но давайте теперь называть его «простиранием». И я расскажу вам о простирании. Если бы у вас была книга, вы могли бы вычеркнуть — когда вы получите свои экземпляры книги и снова прослушаете эту лекцию, вычеркните из этого шага весь текст после того, что я вам прочитал. Преклир дезориентирован. МЭСТ-вселенная навязала ему пространство и измерение в такой степени, что он не может с этим справиться. |
You’ll notice in a movie or in a novel, or even what is called, in the Twentieth Century, a novel, that the writer is doing the same trick, doing it much more crudely. And Hollywood is, and the rest of the studios around are really being even cruder than that. They’ve gone down to where they play Ivanhoe, and so on, with… with absolutely none of the subtleties of even Ivanhoe. Ivanhoe does have a few, you know. It… it’s… it’s not what you might call the most subtle story in the world, but, it isn’t all going around with hairy chests because of the… of the dame, sort of a thing. But they just lost… they just lost all this. | Вы говорите: «До сих пор мы обращались с этим кейсом так: мы говорили ему «Будь в полуметре позади своей головы»». Он не выполнял этого. «Мы говорили: |
And they – clear back, and all the way along the line the modern writer, the writer of the Middle Ages, right straight on back, all doing the same thing. | «Хорошо, направь на лоб прессорный луч и вытолкни себя наружу»». Он не делал этого. Хорошо. Сколько времени это заняло? Это заняло сорок пять секунд. Мы провели оценивание этого кейса, мы потратили к этому моменту сорок пять секунд на выполнение «Стандартной процедуры действия», и мы оказались на третьем шаге. Мы выяснили, что преклир не может выполнять. |
The Greek chorus, everybody stands around. And originally the Greek chorus, you know, said, „Maaa-maaa-maaa.“ That is… was a Greek chorus. I’m not exaggerating. That’s exactly what a Greek chorus was. And after a while they said, „What do you know?! We can wear various masks. We don’t have to all wear goat masks and go ‘maaa-maaa-maaa’ on all the holidays, so we’ll talk after this.“ And thus was born modern drama. | А вот вам проверка… прямая проверка для кейса шага III: попросите его поместить перед собой точку. Это следующее, что вы делаете с этим кейсом. Пусть он поместит перед собой точку — макет. Понимаете, когда он не смог выйти из головы с помощью луча, следующее, что вы делаете, это говорите: «Хорошо, помести перед собой точку. Сделал ее там? Теперь удерживай ее на месте. Что происходит?» Это вот так просто, понимаете? |
I… I… I know all about that. I’m an authority on it because I wrote a play one time in college which took a prize of some enormous scope or other for the prize winning one-act… it was a hot Sunday afternoon when I wrote the thing. It took almost 20 minutes. | Если эта точка устойчива, и если не вылезают никакие новые, странные и необычные факсимиле, и если очевидно, что преклир может очень хорошо управлять этой точкой, не давать ей исчезнуть и удерживать на месте — без какого-либо дополнительного процессинга и так далее, — то этот человек является кейсом шага III. И он сразу же сдастся на шаге простирания. |
Anyway uh… they gave me a book called The Theatre by Cheney and on another hot Sunday afternoon I read it. So I’m an authority on the theater. I have at least read a book on the subject, which puts me a little bit ahead of some of the other boys. I also talked to Haywood Brun once. As a matter of fact, he and I were very good friends. | Хорошо, и что же при этом происходит? Он удерживает точку. Вы говорите: |
But… oh, you… the… you… you don’t quite see where I’m heading here. Your faces look a little blank. | «Помести там точку». |
The Greek chorus moves on to the stage and turns verbal spotlights on the hero, and they might as well all stand there with big signs, „This is a hero.“ And the other part of the chorus stands there with big signs on, practically, and they say, „This is the heroine.“ And then it depends on what mask is sitting up there, if it’s the mask with a grin, it’s comedy, which means man decides man’s fate; and if the mask is a scowl that… or sad or tears or whatever that other mask is, that… that means that’s a tragedy because God decides man’s fate. And difference between these two things, comedy and tragedy, is whether man decides his fate or gods decide his fate. | А он спрашивает: «Какую точку?» |
Oh, this is great! This is all mapped out – clear back there in Ancient Greece they had a beautiful map drawn of it – and it’s all a theta trap, all the way along the line. And don’t regard it any other way. It’s just a theta trap. | И вы говорите: «Ну, пусть это будет какая-нибудь маленькая золотистая точка. Теперь помести ее перед собой. Хорошо. Смотри на нее. Теперь держи ее, чтобы она не менялась». |
If an artist knew what he was selling out, he wouldn’t have done it. But it depends upon the skill of the artist to keep people interested enough to walk this treadmill called the MEST universe. | Если он испытывает хотя бы малейшие затруднения в этом, если он испытывает хотя бы малейшую неуверенность в том, что происходит с этой точкой, то переходите прямо к шагу IV. Если он удерживает эту точку, вы можете размакетировать его и тем самым высвободить. |
And from the early Greeks who put their gods into anthropomorphic shapes, and from their Greek choruses which pointed out that everyone is attracted only by the heroism of a body, or the heroine-ism of a body, either way, the artist with his paint brush, the writer with his typewriter, have been selling out: The glories of being a body – it’s frailty, it’s tragedies, it’s comedies. And your thetan has been indoctrinated in this (You hadn’t thought about this until I mentioned it, had you?) – your thetan’s been indoctrinated in this for 74 trillion years. | И я расскажу вам, как точно это делается. Вы размакетируете его тело, оставляя самого тэтана на месте, а затем он перемещается с того места. Это очень простой прием, потому что если человек может удерживать точку, то он на волосок от того, чтобы управлять пространством. Если же он не может этого, то он пока не знает как управлять им — вот почему он не был в полуметре позади своей головы, вот почему он не мог вытолкнуть себя наружу с помощью луча, ведь пространство для него в каком-то смысле опасно. Но, вероятно, он все же в состоянии управлять небольшим количеством энергии и так далее. Но если он может удерживать эту точку, если у него нет проблем с этой точкой, то вы продолжаете работать с простиранием. |
So you want to know why he moves out of the body without a personality? He knows nobody’s got a personality but a body. Everybody from Somerset Maugham back to Euripides said so. And they said so – and this is what’s criminal with aesthetics. It has never entered anybody’s mind to be a god. That would not be permitted, anywhere in any literature except somebody being insane and completely monomanic and paranoid and all of the nasty words you could heap on it, because the gods are too far above us for us to ever contact. And they fly around in the air. Except in the Arabian Nights where we find the afreets as gods of a sort – but they’re ugly and they’re mean and they’re horrible and they’re vicious and they do terrible things to man. | И начиная с этого момента, вы проводите простирание следующим образом. |
So we couldn’t touch the gods of the Greek hierarchy. They’re above touch. And one would be insane if he thought of himself as one. We could not touch the so-called spirits of the early Arabic literature and Persian literature, Hindu literature because they’re evil and abandoned and eschewed by every man. And we couldn’t possibly touch ghosts, could we? From Charles Brockton Brown, the first American novelist, who called the attention of the literi of Europe to America – the literary people of Europe were quite amazed at the end of the 18th Century to find out there was an American who could write. That American was Charles Brockton Brown and he wrote ghost stories. And they are ghost stories of such a nature as to make Edgar Allen Poe get kinda pale and green. They’re really wild. | Я собираюсь целый час посвятить рассказу о том, как проводить простирание, и я просто продолжу описание оставшейся части этого шага прямо сейчас. |
And that was something you mustn’t be. The Legend Of Sleepy Hollow – the most horrible thing in that was a ghost. Uh… they make a movie that has a ghost in it, and the ghost is either sad and disappointed, or he has to haunt someplace. And the ghost is always sad and he doesn’t have a body and he’s always this that he doesn’t have a body. And a body is so important and so on and so on and so on. | И дело тут в следующем: прежде, чем вы решите, что этот человек является кейсом шага III, необходимо тщательно изучить проявления, связанные с этой точкой. Если человек может удерживать эту точку, то он может быть стабилен в своем собственном пространстве. Вы можете создать для человека собственное пространство, а затем стабилизировать его там. |
They boobytrapped the literature. This thing start to sum up as to why your thetan is apt to move out into a vacuum of ideas for himself? Well, they have been writing about bodies as attainable and desirable, and as the hero and heroine of the piece, and the gods as untouchable and only the insane ever believe they are anything like gods or spirits. And as the spirits as either evil or utterly lost. | Однако если имеет место любое из перечисленных ниже обстоятельств, то вы сразу переходите к шагу IV: |
And this has been said with the finest brushes, with the best words and with the most thrilling music and the finest statuary in all this whole line called the MEST universe. The best skilled minds of this whole universe have devoted themselves exclusively toward keeping people interested in bodies. They’ve sold you out. | Первое — точка вырывается из-под контроля. Второе — она наплывает на человека. |
That’s right. You should have about the same level of regard for that sort of an operation as you have for Benedict Arnold. | Третье — она уплывает от него. |
The only way anybody could ever be made to do anything in the MEST universe at all was to interest him, in some fashion or another that would keep him on the treadmill. And even the slave in the presence of some big, vague, thin promise of an aesthetic such as a play, such as a circus that he might go to, such as being permitted to assist in some pageantry, even a slave would go on living in a body in the hope that he could obtain some aesthetic sensation. And so a collar could be placed upon him. | Четвертое — точка хорошо удерживается, но начинают появляться большое количество факсимиле и летать вокруг. |
He didn’t do what was obvious that he should do, which is simply lie down and die – just back out of the head and give this thing a stiff push. | И шестое — точка постоянно мигает, она появляется и исчезает. |
Now have you got some idea about goals? The picture has been painted that the body has a goal, and to be a ghost or a spirit is a horrible fate. And ghosts or spirits, you noticed, are all avoided by everybody. Nobody ever talks to them, nobody’s ever nice to them, nobody ever does anything for them except scream and run away from ‘em. That’s… that’s the spirit – that’s his lot. | При любом из этих обстоятельств он не является кейсом III — не на уровне шага III. |
And if one attempted to be a god, that of course would mean he was insane, you know? So nobody’d have anything to do with him, either. | Так вот, маловероятно, что вы встретите не очень много таких кейсов. Но встретите вы их или нет, простирание может выполнять кейс уровня I, кейс уровня II, кейс уровня III, и его обязательно должен выполнять кейс уровня IV, и его обязательно должен выполнять кейс уровня V, прежде чем вы достигнете хоть чего-то с этими кейсами. |
Well, even the gods were only happy when sitting in their stone idols, sculpted by some sculptor, bejewelled by some gem-cutter and written about by some poet. Only the god who did that was fit company for humans. We found big, tough, mean, erratic gods as things that you didn’t have much to do with – Baal, Moloch – bad, bad business. | Таким образом, простирание очень важно. Но прямо сейчас, на шаге III, можете ли вы... может ли ваш преклир удерживать точку? Если он может удерживать эту точку, просто продолжайте работать с простиранием и размакетируйте преклира. И просто... он выходит наружу. Вот так — он оказывается снаружи. |
All right, what’s lead this to then? Boy, it leads to a problem for you. You’re sitting there thinking this is all very interesting, and he’s being very rhetorical and that’s fine and it’s all very pretty and he’s stressing that point awfully hard. Of course, that’s interesting. It’s the first hour of the afternoon and he probably hasn’t warmed up yet. | Итак, дополнительные данные, необходимые вам по мере того как вы спускаетесь от шага II, шага III, шага IV, шага V, VI и VII, сводятся просто к следующему: человек потерял слишком много, так что теперь он отказывается от всего на свете. Или — если он чуть-чуть выше на шкале — потери настолько ужасают его, что он цепляется за все на свете. Человек, который отказывается от всего, будет очень худым, а человек, который цепляется за все, будет полным — вы можете определить это на глаз, но в обоих случаях для исправления ситуации используется один и тот же процесс. |
But you know, you know that moves your thetan back in the body? Unless you can supplement that literature and actually fly into the teeth of Michelangelo, Euripides, Praxiteles and all the rest of the boys on the whole track – unless you want to fly into their teeth, you’re not going to get anyplace. | Вплоть до шага IV это проявляется не слишком заметно, однако и на предыдущих уровнях вы по-прежнему имеете дело с этими факторами — все равно имеете дело с ними. |
You see, the aesthetic scarcity in this universe has been played upon very heavily, and it’s the aesthetic alone, as you’ve read in 8-80 if you’ve studied that, which really pins this thing down but gorgeously. And that aesthetic, if it is very strong in one direction, will incline the person in that direction. And if the aesthetic is only in the direction of a body, it will incline the individual in a body. | В течение следующего часа я расскажу вам о простирании. Это совершенно особенная техника, и у вас имеются все теоретические данные, необходимые для ее применения. Но я еще не собрал ее для вас воедино и не разложил все аккуратно по полочкам, с тем, чтобы вы могли применять ее на раз-два-три. |
Fortunately animals are fairly aesthetic. They’re nice to look at and they’re quite exciting, they’re quite interesting. Once in a while they have interesting personalities – we’re going to get into bodies. And so you, every once in a while, found the thetan playing about the highest game that was permitted to a thetan as himself. And you can read all you want to about that, as it is completely misrepresented and miswritten in Frazer’s Golden Bough, The King of the Wood or The God of the Wood. That is a completely reverse interpretation in an effort to be terribly deep and subtle about the easiest thing in the world. | Давайте сделаем перерыв. |
There was this wood, see, and this thetan didn’t want anything more to do with those umph! umph! bodies. But there were a lot of wolves and rabbits and deers and other things in this preserve, and once in a while some little kid’d come to this preserve and… and gather hazelnuts or something of the sort. And this thetan would reach out and he’d pick up all these nice trees, that is to say, he’d just spread himself all the way through this wood. He would BE the wood – that was his identity. | |
And he became the patron saint, you might say, of the animals and the birds, and the guardian of that place. | |
And if you think that some of the hunting accidents you read about were accidents, you’re badly mistaken, because that goes on today. There are thetans… if there are thetans who are still active to any great degree on this planet, they would be active in that capacity and area. | |
As a matter of fact, I think we have somebody right here. A couple hundred… few hundred years ago – not… in very, very recent times, spent about 200 years in an English wood. Just… just came out of space and said, „The dickens with all that! I got ray burns on me enough“ he says. And became the patron saint of a British wood. Is that right? | |
So when we got… we had that. And your thetan could do that. He interested himself in the affairs of animals. And Brer Bear would walk through one day and would find himself incline’. to be just a little bit nosy about something that was none of his business and he would get the severest cuff that a bear ever received – Bap! „Just another one of them lightning storms! Humph! Humph!“ and walk on down the line. | |
Now there are tribes in the world which today still carry forward the superstition that there are such things as guardian angels and spirits. | |
But the civilized world which has agreed thoroughly with the MEST universe and has made enormous progress, is very certain, extremely certain, that that is merely superstition and backing them up is the fact that spiritualism itself is about the dizziest thing anyone could get himself into. | |
Just go out and sit on a carrousel and speed it up to about, oh, I’d say, 80 rpm and that’s a real nice straight course compared to following spiritualism as ritualized; because it’s ritualized so that if anybody ever did contact a spirit, he would just be some spirit that would really try to knock him off like mad. It would be some spirit that was kind of trying to get a body… | |
You… you know some of these thetans that you move out? I mean, these thetans are in good shape. But it’s this idiotic thetan that can’t have a body any more. He’s done too many overt acts. So if they did contact anybody so he would come around, and they say, „Now, tell me – tell me. What will be the fate of wab-yab, so on – in case she marries the Duke of Porkpie? Uh… tell us the future.“ | |
Well, listen: Next time you move a preclear out, you ask him, „Tell me the future.“ And he’ll give you all… he’ll give you more future, and more variety of future than you have any use for. Because he has all possible combinations of track at his disposal if he wanted to examine all of them. | |
But the track of the future is simply the course in history of the havingness of the present. And it’s what you do and what he does with the havingness now which makes a future. | |
And so you can shuffle these factors any way you want to. | |
The thing to do is to get down and have a paw-wow with this theta clear on the subject of „How many havingness would we have to shift to bring about this result?“ and that is logic, isn’t it? | |
In other words, would we send the Duke of Porkpie a new hat uh… with arsenic in the brim? And, let’s see, that disposes of that havingness. Now that makes – I’m not saying you would – go on such line, but if you were trying to decide futures, it would be on very orderly, well-understood lines. Except your latitude to dispose of that future grows as your ability to control MEST grows. When I say „control MEST,“ it’s „How much MEST can you control?“ | |
Well, you can control as much future as you can control MEST. And you can control as much past as you’re willing to shatter future. You can control as much past as you’re willing to take the responsibility for ruining the present. | |
Yes, you can control all kinds of future, but let’s not go down and ask madam Zogey or Zog-Zog or somebody of the sort to conjure up her favourite spirit and ask her what’s going to happen, because you can get better dope from your theta clear. He’s higher in tone and he knows more, and he has more abilities than any spirit that we’ll wander into Madam Zog-Zog’s academy. | |
You can look around all you want to. I’ve talked with some of these medium thetans, and they’re really stupid. You throw them a terrible, terrible curve. You… you just… | |
Isn’t that a good one? He… he developed a whole lot of… he talked about these things as entities. He hasn’t realized yet they they’re thetans that have really gone to pieces in a big way. And they’re… they’re so sold on religion and that sort of thing that you, in order to… that they consider themselves good. You show them black mass symbols, upside-down crosses, uh… daggers through the Bible uh… and all of these various odds and ends. And you just show ‘em one of these things, just throw that illusion up in front of them good and strong. Their capability to produce for instance, even illusion is pretty good. And you just throw that up good and strong and they go „Eeeeeaaaaaowwwwww!“ – they get out of there. | |
And the bad ones, you show them a crucifix, uh… a Bible, the proper religious symbols, make the proper words and signs and that sort of thing, and they all of a sudden look around to see where these are coming from and they see a bright spot of light, which is you, and they say „Oh, my God! The voice of God!“ and zing! Or they explode, or something. It’s fascinating! Fascinating! | |
You’re straight into the practical realm of spiritualism. Now think… think of it… think i… of the amount of future which you want to forecast. You’re always shoving around pieces of MEST in the hope that it’ll change a future. You want to make things easier for yourself. But primarily, you’d be much more interested in making things easier for others and squaring things around for others, and so on. | |
Well, if you’re willing to assume some responsibility on the line, you can always shift a little bit of MEST or get… incline somebody else to shift some, and you’ve changed the future. | |
You don’t do it by going around and hooking yourself on to the left ear of a fortune teller and letting her interpret what you say. No, you get up to speed, and you just do it, that’s all. So that the Prince of Monaco or something of this sort reports a big robbery of the casino and then finds all the money in his desk. The police… after he’s collected the insurance policy, of course, or something like that. And then, of course, Monaco gets up for sale and… and uh… and you’ve got somebody on hand to be bidding the highest bid – a very simple business. | |
You’ve got a kingdom established and then you incline a couple of… a couple of fellows to… to go around and spread the word, messianically, that uh… here’s a better kind of freedom, or something of this sort. Or… or there’s more women per square inch in this kingdom than any other place. Or… or it’s wide open… | |
Think of… think if you did this: If you just went around and forced open, in some fashion or another, gently – not disturbing very much – but forced upon an area of the world in which a man did not have to have a passport properly certified, properly visaed. You wouldn’t collect criminals. You’d collect a lot of revolutionaries from time to time, but mostly you’d collect people who were just terribly victimized by the incredible stupidity of bureaucracy. You think the State Department of the United States is bad, or… or that other such stateships and so forth are bad… | |
When the war steamrolled the nations of Europe, they shifted the boundaries of everything in all directions. And there are many, many luckless individuals who had no citizenship, actually, in their own land, were transported across the border without moving. And found themselves citizens of something else of which they had no cognizance and which, because of defeat and chaos, never did become capable of issuing them a passport. | |
You know that there are men walking earth today furtively, in earth’s alleyways. Why, because nobody’ll grant them an identity. They… they… they aren’t French, they aren’t German, they aren’t Russian anymore. | |
Some pilot, all of sudden, decides that 14 million slaves are too many, he’s in the Russian Air Force – he lands. You’d think that he’d be greeted just with wide open arms by the allies or something of the sort. They greet him all right, and they treat him nice. They, of course, want to show him the place and then send him home with some propaganda or something of the sort. And he isn’t interested in that. He’s got some sort of an idea he’d like to get out of there and get to be an airlines pilot on some of these fabulous airlines he’s heard about that fly oceans, and so forth – big ambition. He’s not interested in, and there isn’t any reason why he should be interested in, monomanically, the Russian Central Government. He’s a human being. He is potentially able and free. | |
God help him if he ever landed outside that border. The Russian Government’d never issue him an identity. Neither would the French. Or anybody else. And he just wanders around then in rather a fog. | |
Now what do you do… what would you do… what would happen if you should suddenly establish a hospital area? You know once upon a time there were shrines upon this earth run by thetans who did instantaneous healing? Nobody ever recognized it, right down to this minute, that that’s what was happening. There is one down in Ecuador. I’ve mentioned it several times and I’ve mentioned it cautiously because before we had existing techniques, the less said about this sort of things, the better. | |
I said there were such things as miracles. There’s one place down in South America high in the Andes which has the tremendous mountain of crutches – a mountain of crutches thrown away there by people who came there and worshipped at the shrine and went away whole. What do you think was doing that? Ginger beer? | |
Well, let’s be practical about these things and… and… and get our… get our sights here into a level of orientation. | |
There are goals and abilities to which a thetan can ascend. There are futures worth having, there are havingness worth having, things worth doing and identities worth being. These have not been supported by the artists or writers of the MEST universe. | |
But you don’t need a thousand poets to pave the way. They’re very bad trail blazers and they’re very good slaves. | |
But they’re your competion. And you’ve got to give this thetan goals and better goals than he could have had as a MEST body, because he won’t accept a wicked or… bad goal. He really won’t. He won’t be interested in it. | |
Well, so it’s got to be a pretty good goal. Well, there’s lots of goals; and did you ever stop and think what’s going to happen to all the thetans who get theta cleared who aren’t auditors? Well, somebody had better establish a sanctuary. | |
And what about all the thetans that have not been able to pick up bodies and who are completely lost and wandering around in a daze? They’re your brother and your sister, and that’s no kidding. That’s a fact. And their disability is such, and so on, as to make them uh… completely beyond our reach – unless somebody takes an interest in ‘em. | |
And there’s a level that’s completely outside of MEST bodies, working with more important beings, actually, than you’ll find in MEST bodies. And you say, „What happened to Napoleon? What happened to Charles of Sweden? Where is Hannibal after he crossed the Alps?“ Where are these guys? You’ll find them leaning up against a tombstone someplace wondering where they go next. Well, you can always tell them. I do every once in a while. Okay, let’s take a break. | |