English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Шляпа по Производству Лекций на Магнитной Пленке и Грампластинках (КРО-2) (ц) - И591005 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 591005 - HCO Policy Letter - Tape and Record Production Hat [PL002-111]
СОДЕРЖАНИЕ ШЛЯПА ПО ПРОИЗВОДСТВУ ЛЕКЦИЙ
НА МАГНИТНОЙ ПЛЁНКЕ И ГРАМПЛАСТИНКАХ
Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 5 ОКТЯБРЯ 1959
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 5 ОКТЯБРЯ 1959
ЦенОконЦенОкон

ШЛЯПА ПО ПРОИЗВОДСТВУ ЛЕКЦИЙ
НА МАГНИТНОЙ ПЛЁНКЕ И ГРАМПЛАСТИНКАХ

ШЛЯПА ПО ПРОИЗВОДСТВУ ЛЕКЦИЙ
НА МАГНИТНОЙ ПЛЁНКЕ И ГРАМПЛАСТИНКАХ

Цель: Обеспечить превосходное качество воспроизведения голоса на магнитных плёнках и грампластинках. Добиться, чтобы все материалы, выпускаемые на магнитных плёнках и на грампластинках, соответствовали оргполитике организации.

Цель: Обеспечить превосходное качество воспроизведения голоса на магнитных плёнках и грампластинках. Добиться, чтобы все материалы, выпускаемые на магнитных плёнках и на грампластинках, соответствовали оргполитике организации.

  1. Получите из фонотеки мастер-копий контрольную мастер-копию записи лекции или же Б-копию оригинала (копию копии) для того, чтобы начать производство (записывая лекции либо на магнитной плёнке, либо на пластинке).
  1. Получите из фонотеки мастер-копий контрольную мастер-копию записи лекции или же Б-копию оригинала (копию копии) для того, чтобы начать производство (записывая лекции либо на магнитной плёнке, либо на пластинке).
  • Прослушайте её, чтобы определить качество записи лекции.
  • Прослушайте её, чтобы определить качество записи лекции.
  • Сотрите все щелчки, хлопки, чей-то кашель в аудитории (где это возможно) и кашель ЛРХ (где это возможно). Вырежьте любые фразы, которые могут каким-то образом принизить значимость Саентологии, саентологов или центральных организаций.
  • Сотрите все щелчки, хлопки, чей-то кашель в аудитории (где это возможно) и кашель ЛРХ (где это возможно). Вырежьте любые фразы, которые могут каким-то образом принизить значимость Саентологии, саентологов или центральных организаций.
  • Смонтируйте лекцию таким образом, чтобы её продолжительность составляла 24 минуты 30 секунд для пластинок. (Так, чтобы все вставки не были заметными).
  • Смонтируйте лекцию таким образом, чтобы её продолжительность составляла 24 минуты 30 секунд для пластинок. (Так, чтобы все вставки не были заметными).
  • Сделайте производственную мастер-копию (если запись предназначена для распределения на магнитной плёнке) и отправьте эту мастер-копию уже отредактированной в файл мастер-копий для помещения в файл.
  • Сделайте производственную мастер-копию (если запись предназначена для распределения на магнитной плёнке) и отправьте эту мастер-копию уже отредактированной в файл мастер-копий для помещения в файл.
  • Получите заказы на записи лекций из подразделения отправки «Центра распределения, Инк.», и вышлите производственную мастер-копию для изготовления копий или сделайте это на оборудовании организации – неважно, каким образом вы это будете делать. По окончании этой работы сделайте этикетки на коробки для магнитной ленты и передайте плёнки в подразделение отправки, с тем чтобы они были отправлены.
  • Получите заказы на записи лекций из подразделения отправки «Центра распределения, Инк.», и вышлите производственную мастер-копию для изготовления копий или сделайте это на оборудовании организации – неважно, каким образом вы это будете делать. По окончании этой работы сделайте этикетки на коробки для магнитной ленты и передайте плёнки в подразделение отправки, с тем чтобы они были отправлены.
  • Для пластинок – отправьте отредактированную лекцию в другую организацию, которая этим занимается. Получите обратно пробный лаковый диск*лаковый диск: диск, состоящий из твёрдой основы (например, из алюминия), которая обычно покрыта с двух сторон нитроцеллюлозой. Используется, главным образом, для того, чтобы можно было сразу же прослушать сделанную запись. грампластинки. Если запись плохого качества, устраните недостатки либо в мастер-копии, либо (если это оплошность той организации, которая делала лаковый диск) сообщите ей, чтобы это было исправлено. Если запись на лаковом диске – хорошего качества, то отправьте его обратно для изготовления пробного экземпляра реальной грампластинки. Если получено одобрение ЛРХ, тогда сделайте заказ на пластинку и укажите объём тиража. Отправьте также макет этикетки для этой пластинки.
  • Для пластинок – отправьте отредактированную лекцию в другую организацию, которая этим занимается. Получите обратно пробный лаковый диск*лаковый диск: диск, состоящий из твёрдой основы (например, из алюминия), которая обычно покрыта с двух сторон нитроцеллюлозой. Используется, главным образом, для того, чтобы можно было сразу же прослушать сделанную запись. грампластинки. Если запись плохого качества, устраните недостатки либо в мастер-копии, либо (если это оплошность той организации, которая делала лаковый диск) сообщите ей, чтобы это было исправлено. Если запись на лаковом диске – хорошего качества, то отправьте его обратно для изготовления пробного экземпляра реальной грампластинки. Если получено одобрение ЛРХ, тогда сделайте заказ на пластинку и укажите объём тиража. Отправьте также макет этикетки для этой пластинки.
  • Когда окончательный пробный экземпляр грампластинки будет одобрен, отправьте в секцию печати следующие данные: название лекции, дату получения на неё авторского права, имя лектора, название мероприятия, чтобы в этой секции изготовили этикетки на конверты для грампластинок. Добейтесь, чтобы количество этикеток было достаточным и чтобы их хватило на весь тираж. Если их не будет хватать, закажите их в секции печати (используя обычную форму заказа на приобретение).
  • Когда окончательный пробный экземпляр грампластинки будет одобрен, отправьте в секцию печати следующие данные: название лекции, дату получения на неё авторского права, имя лектора, название мероприятия, чтобы в этой секции изготовили этикетки на конверты для грампластинок. Добейтесь, чтобы количество этикеток было достаточным и чтобы их хватило на весь тираж. Если их не будет хватать, закажите их в секции печати (используя обычную форму заказа на приобретение).
  • Когда последние грампластинки будут получены, их упакует администратор по книгам и они будут отправлены подразделением отправки. Направьте накладную и заказ на приобретение в бухгалтерию. Мастеркопию отправьте назад в фонотеку мастер-копий, с тем чтобы её можно было использовать в будущем.
  • Когда последние грампластинки будут получены, их упакует администратор по книгам и они будут отправлены подразделением отправки. Направьте накладную и заказ на приобретение в бухгалтерию. Мастеркопию отправьте назад в фонотеку мастер-копий, с тем чтобы её можно было использовать в будущем.
  • Когда изготовление копий завершено, верните производственную мастеркопию в фонотеку мастер-копий, чтобы её поместили в файл и могли использовать в дальнейшем.
  • Когда изготовление копий завершено, верните производственную мастеркопию в фонотеку мастер-копий, чтобы её поместили в файл и могли использовать в дальнейшем.
  • Когда магнитная плёнка и (или) грампластинка произведены, добейтесь, чтобы её напечатанный текст был защищён авторским правом. Надпись о защите авторских прав должна слово в слово соответствовать той, что содержится на этикетке к магнитной плёнке или пластинке. Нет необходимости посылать в офис по защите авторских прав каждый экземпляр магнитной плёнки или пластинки – только первый напечатанный экземпляр.
  • Когда магнитная плёнка и (или) грампластинка произведены, добейтесь, чтобы её напечатанный текст был защищён авторским правом. Надпись о защите авторских прав должна слово в слово соответствовать той, что содержится на этикетке к магнитной плёнке или пластинке. Нет необходимости посылать в офис по защите авторских прав каждый экземпляр магнитной плёнки или пластинки – только первый напечатанный экземпляр.
  • Л. РОН ХАББАРД
    ОСНОВАТЕЛЬ
    Л. РОН ХАББАРД
    ОСНОВАТЕЛЬ