English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Start-Change-Stop, Commands - B800518 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Команды Начни - Измени - Останови - Б800518 | Сравнить
- Команды Процесса Начало-Изменение-Остановка (2) - Б800518 | Сравнить
- Команды Процесса Начало-Изменение-Остановка - Б800518 | Сравнить
- Команды Процесса Начать-Изменить-Остановить - Б800518R86 | Сравнить
- Начать Изменить Закончить - Команды - Б800518 | Сравнить

СОДЕРЖАНИЕ КОМАНДЫ ПРОЦЕССА «НАЧАТЬ-ИЗМЕНИТЬ-ОСТАНОВИТЬ» НИО НА ПРЕДМЕТЕ НАЧАТЬ: ИЗМЕНИТЬ: ОСТАНОВИТЬ: НИО НА ТЕЛЕ НАЧАТЬ: ИЗМЕНИТЬ: ОСТАНОВИТЬ: ПРЕДЕЛЬНАЯ ОСТАНОВКА: НИО НА ПРЕДМЕТЕ НИО НА ТЕЛЕ Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 18 МАЯ 1980П
ПЕРЕСМОТРЕН 26 ИЮЛЯ 1986
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO BULLETIN OF 18 MAY 1980
РазмножитьRemimeo
Техническому отделению / отделению квалификацииTech
Одиторам класса I и вышеQual
В Уровень I академииSurvival RD

КОМАНДЫ ПРОЦЕССА «НАЧАТЬ-ИЗМЕНИТЬ-ОСТАНОВИТЬ»

NED

Ссылки:

Academy Levels
  • «Журнал Саентологии», выпуск 7-G, ноябрь 1952
SHSBC
  • БПО 85, 22 мая 1956 СОСТАВЛЯЮЩИЕ ЧЕЛОВЕКА
  • START - CHANGE - STOP
    COMMANDS

  • БПО 87, 5 июня 1956 САЕНТОЛОГИЧЕСКИЙ ПРОЦЕССИНГ
  • (Ref:

  • Плёнка 5608С «Начать, изменить и остановить»
    • HCOB 28 Jul 58 CLEAR PROCEDURE
  • БОХС от 20 августа 1956 ПРОЦЕДУРА НЦХ ОТ 20 АВГУСТА. СПИСОК ОХС ДЛЯ ПРОЦЕССИНГА ОТ 20 СЕНТЯБРЯ 1956
  • PAB 97 1 Oct 56 START-CRANGE-STOP
  • БПО 97, 1 октября 1956 НАЧАТЬ-ИЗМЕНИТЬ-ОСТАНОВИТЬ
  • CONTROL AND THE MECHANICS OF S.C.S.
  • Брошюра: «Контроль и механизмы НИО»
  • SCIENTOLOGY: CLEAR PROCEDURE - ISSUE ONE)
  • БПО 106, 15 февраля 1957 ХОРОШИЕ ПРОЦЕССЫ «Саентология: процедура клирования, выпуск первый», декабрь 1957
  • ___________
  • БОХС от 28 июля 1958 ПРОЦЕДУРА КЛИРОВАНИЯ
  • Start, Change and Stop is the anatomy of control.

  • БОХС от 15 октября 1958 ПРОЦЕДУРА КЛИРОВАНИЯ ПРОДВИНУТОГО ПРАКТИЧЕСКОГО КУРСА
  • This is the cycle of action.

  • БПО 149, 1 декабря 1958 ИМИТАЦИОННЫЙ ОДИТИНГ, ШАГ ДВА: ПОДТВЕРЖДЕНИЕ
  • There is no such thing as bad control, only nonpositive control. Good control is positive control and positive control is not bad control.

  • БОХС от 3 февраля 1959 II СГЛАЖИВАНИЕ ПРОЦЕССА
  • Start-Change-Stop is the name of an Objective process. It has two stages, both of which are designed to gradiently raise the pc's ability to control.

  • БОХС от 2 февраля 1961 II ОТЛИЧИЕ КЕЙСОВ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ
  • The process is often abbreviated as „SCS“.

  • БОХС от 14 мая 1962 ВОССТАНОВЛЕНИЕ КЕЙСА
  • SCS ON AN OBJECT

  • БОХС от 5 мая 1965 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРИМЕНЕНИИ САЕНТОЛОГИИ К ДЕТЯМ
  • The first stage of running Start-Change-Stop is „SCS ON AN OBJECT“.

    Технический учебный фильм №8 по ТУ: «Начать, изменить, остановить», который демонстрируют в академии на Уровне 1 и вышеНачать, изменить и остановить – это анатомия контроля.

    Starting, changing and stopping an object is a lower level than moving the body.

    Проведение человеку «начать», «изменить» и «остановить» приводит к возрастанию селф-детерминизма. Процесс «Начать-изменитьостановить» (НИО) состоит из двух частей:

    The following are the commands for SCS ON AN OBJECT. (This has been taken from parts of the LRH film script „SCS“ which is scheduled for academy showing.)

    1. НАЧАТЬ-ИЗМЕНИТЬ-ОСТАНОВИТЬ НА ПРЕДМЕТЕ и

    COMMANDS - SCS ON AN OBJECT

  • НАЧАТЬ-ИЗМЕНИТЬ-ОСТАНОВИТЬ НА ТЕЛЕ.
  • START:

    НИО НА ПРЕДМЕТЕ

    1. „I am going to ask you to start the (object) and when I tell you to start, you start the (object) in that direction (Auditor indicates a direction with his hand). Do you understand that?“

    «НИО на предмете» проводится по градиенту, вначале – с использованием маленького предмета, такого, как скрепка. Каждая стадия– «начать», «изменить» и затем «остановить» – вначале проводится до момента сглаживания; это значит, что преклир достиг победы или выполнил как минимум три цикла команд подряд без изменений в его движениях или в проявлениях его отношения к происходящему. Когда «начать», «изменить» и «остановить» сглажены на первом предмете, одитор использует более крупный предмет (такой, как кирпич, большой надувной мяч и т.д.), пока процесс на этом предмете не сгладится. Тогда одитор переходит к более крупному предмету, и так далее, пока не будут достигнуты конечные явления.

    2. „Start. “

    Команды для «НИО на предмете»:

    3. „Did you start the (object) 2“

    НАЧАТЬ:

    (Repeat commands 1,2,3,1,2, etc. until pc is easily doing the commands on that object.)

    1. «Я СОБИРАЮСЬ ПОПРОСИТЬ ВАС НАЧАТЬ ЭТОТ (указываемый предмет). И КОГДА Я СКАЖУ ВАМ НАЧАТЬ, ВЫ НАЧНИТЕ ПЕРЕДВИГАТЬ_____________В ЭТОМ НАПРАВЛЕНИИ.
      (Одитор указывает направление рукой.)
      ВЫ ПОНИМАЕТЕ ЭТО?»
    CHANGE:
  • «НАЧНИТЕ».
  • 1. „This spot we are going to call 'A'. “ (Auditor indicates spot „A“ with a piece of marked tape on the table or a marked piece of paper on the floor as appropriate.)

  • «НАЧАЛИ ЛИ ВЫ _____________?»
  • 2. „This spot we are going to call 'B'. “ (Auditor indicates spot „B. “ with a piece of marked tape on the table or a marked piece of paper on the floor as appropriate.)

    (Повторяйте команды 1, 2, 3, 1, 2, 3 и т.д., пока «начать» не будет пройдено до момента сглаживания.)

    3. „This spot we are going to call 'C'. “ (Auditor indicates spot „C“ with a piece of marked tape on the table or a marked piece of paper on the floor as appropriate.)

    ИЗМЕНИТЬ:

    4. „This spot we are going to call 'D'. “ (Auditor indicates spot „D“ with a piece of marked tape on the table or a marked piece of paper on the floor as appropriate.)

    1. «ЭТО МЕСТО МЫ НАЗОВЁМ “А”»
      (Одитор указывает место «А» на столе с помощью кусочка ленты с пометкой, или на полу с помощью листка бумаги с пометкой, или он отмечает это место мелом, или указывает его, ничем не помечая (в зависимости от того, что больше подходит)).

    5. „When I ask you to change the (object) I want you to change the {object's) position from 'A' to 'B'. Do you understand that?

  • «ЭТО МЕСТО МЫ НАЗОВЁМ “В”»
    (Одитор указывает место «В» на столе с помощью кусочка ленты с пометкой, или на полу с помощью листка бумаги с пометкой, или он отмечает это место мелом, или указывает его, ничем не помечая (в зависимости от того, что больше подходит)).
  • 6. - „Change. “

  • «ЭТО МЕСТО МЫ НАЗОВЁМ “С”» \\(Одитор указывает место «С» на столе с помощью кусочка ленты с пометкой, или на полу с помощью листка бумаги с пометкой, или он отмечает это место мелом, или указывает его, ничем не помечая (в зависимости от того, что больше подходит)).
  • 7. „Did you change the (object)? 8. „When I ask you to change the (object), I want you to change the (object's) position from 'B' to 'C'. Do you understand that?“

  • «ЭТО МЕСТО МЫ НАЗОВЁМ “D”»
    (Одитор указывает место «D» на столе с помощью кусочка ленты с пометкой, или на полу с помощью листка бумаги с пометкой, или он отмечает это место мелом, или указывает его, ничем не помечая (в зависимости от того, что больше подходит)).
  • 9. „Change. “

  • «КОГДА Я ПОПРОШУ ВАС ИЗМЕНИТЬ ЭТОТ (указываемый предмет), Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВЫ ИЗМЕНИЛИ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭТОГО ИЗ “А” в “В”. ВЫ ПОНИМАЕТЕ ЭТО?»
  • 10. „Did you change the (object)?“ 11. „then I ask you to change the (object), I want you to change the (object's) position from 'C' to 'D'. Do you understand that?“

  • «ИЗМЕНИТЕ».
  • 12. „Change. “

  • «ИЗМЕНИЛИ ЛИ ВЫ ЭТОТ _____________?»
  • 13. „Did you change the (object)?“ (Repeat commands 1-13, 1-13, etc. until pc is easily doing the commands on that object.)

  • «КОГДА Я ПОПРОШУ ВАС ИЗМЕНИТЬ ЭТОТ _____________, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВЫ ИЗМЕНИЛИ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭТОГО ИЗ “В” в “C”. ВЫ ПОНИМАЕТЕ ЭТО?»
  • (Note: When the commands 1-13 are repeated, the locations of the designated spots do not have to be the same as the previous time as it makes the process too much like duplication, brings the preclear to predict the process too easily and he will do it machinewise.)

  • «ИЗМЕНИТЕ»
  • STOP:
  • «ИЗМЕНИЛИ ЛИ ВЫ ЭТОТ _____________?»
  • 1. „I am going to tell you to Bet the (object) moving in that direction (Auditor indicates direction with his hand). Somewhere along the line I will tell you to stop. Then you stop the (object). Do you understand?“

  • «КОГДА Я ПОПРОШУ ВАС ИЗМЕНИТЬ ЭТОТ _____________, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВЫ ИЗМЕНИЛИ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ЭТОГО ИЗ “C” в “D”. ВЫ ПОНИМАЕТЕ ЭТО?»
  • 2. „Get the (object) moving. “

  • «ИЗМЕНИТЕ».
  • 3. „Stop!“

  • «ИЗМЕНИЛИ ЛИ ВЫ ЭТОТ _____________?»
  • 4. „Did you stop the (object)?“

    (Повторяйте команды 1–13, 1–13 и т.д., пока «изменить» не будет пройдено до момента сглаживания.)

    (Repeat commands 1,2,3,4,1,2,3, etc. until pc is easily doing the commands on that object.)

    (Примечание: Когда повторяются команды 1–13, обозначаемые места не должны быть каждый раз одними и теми же, так как в результате этот процесс может стать слишком сильно похожим на процесс по воспроизведению и преклир слишком легко сможет предсказывать процесс и будет выполнять его механически.)

    The auditor would now run Start again on the same object and so on, until neither Start, Change nor Stop produces any change.

    ОСТАНОВИТЬ:

    The auditor starts SCS ON AN OBJECT by running commands on a small gradient object (such as a paper clip).

    1. «Я СОБИРАЮСЬ СКАЗАТЬ ВАМ, ЧТОБЫ ВЫ ПЕРЕДВИГАЛИ ЭТОТ (указываемый предмет) В ЭТОМ НАПРАВЛЕНИИ».
      (Одитор указывает направление рукой).
      «ГДЕ-ТО ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ Я СКАЖУ ВАМ ОСТАНОВИТЬ. ТОГДА ВЫ ОСТАНОВИТЕ ЭТОТ. ВЫ ПОНИМАЕТЕ ЭТО?»

    When the first object is flat, the auditor runs SCS on an object that is larger (such as a brick, a beach ball, etc.) until this is flat and then goes to a larger object and so on until the pc has a realization about Starting, Changing and Stopping objects and can do so easily. (This can happen at any point while running SCS ON AN OBJECT.)

  • «ПЕРЕДВИГАЙТЕ ЭТОТ _____________».
  • SCS ON THE BODY

  • «ОСТАНОВИТЕ!»
  • The second stage of running Start-Change-Stop is „SCS ON THE BODY“.

  • «ОСТАНОВИЛИ ЛИ ВЫ ЭТОТ _____________?»
  • The pc is at this point, processed towards the ability to be in control of his body.

    (Повторяйте команды 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4 и т.д., пока «остановить» на данном предмете не будет пройдено до момента сглаживания.)

    The following are the commands for SCS ON THE BODY. (This has been taken from parts of the LRH film script „SCS“ which is scheduled for academy showing.)

    Эти три шага (начать, изменить, остановить) выполняют в таком порядке и затем повторяют. Будет обнаружено, что теперь, когда «остановить» уже сглажен, «начать» опять стал несглаженным и может быть сглажен снова путём прохождения его заново. Подобным образом, «изменить» окажется несглаженным, и «остановить» снова окажется несглаженным. Поэтому проводят «начать», проводят «изменить», затем проводят «остановить», в таком порядке, снова, снова и снова, пока все три не будут сглажены и преклир не получит озарение и очень хорошие показатели. (Если преклира проверить на Е-метре, у него также будет F/N. Ссылка: БОХС от 20 февраля 1970, «Плавающая стрелка и конечные явления».) Преклир может экстериоризоваться прежде чем будут пройдены все три этапа (начать, изменить, остановить), и если это произошло, в этот момент одитор должен закончить процесс «НИО на предмете».

    COMMANDS - SCS ON THE BODY

    НИО НА ТЕЛЕ

    START:

    Вторая часть «Начать-изменить-остановить» – это «НИО на теле». Есть четыре этапа «НИО на теле»: «начать», «изменить», «остано-

    1. „I am going to ask you to start the body. I am not going to ask you to stop. “

    вить» и «предельная остановка».

    2. „then I ask you to start the body, start the body. OK?“

    Команды для «НИО на теле»:

    3. „Start!“

    НАЧАТЬ:

    4. „Did you start the body?“

    1. «Я СОБИРАЮСЬ ПОПРОСИТЬ ВАС НАЧАТЬ ТЕЛО. Я НЕ БУДУ ПРОСИТЬ ВАС ОСТАНОВИТЬ ЕГО».

    (Repeat commands 1,2,3,4,1,2,3,4, etc. until the pc is easily doing the commands.)

  • «КОГДА Я ПОПРОШУ ВАС НАЧАТЬ ТЕЛО, НАЧНИТЕ ПЕРЕДВИГАТЬ ТЕЛО. ХОРОШО?»
  • CHANGE:
  • «НАЧНИТЕ!»
  • 1. „This spot we are going to call 'A'. “ (Auditor indicates spot „A“ with a piece of marked paper on the floor.)

  • «НАЧАЛИ ЛИ ВЫ ТЕЛО?»
  • 2. „This spot we are going to call 'B'. “ (Auditor indicates spot „B. “ with a piece of marked paper on the floor.)

    (Повторяйте команды 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4 и т.д., пока «начать» не будет пройдено до момента сглаживания).

    3. „This spot we are going to call 'C'. “ (Auditor indicates spot with a piece of marked paper on the floor.)

    ИЗМЕНИТЬ:

    4. „This spot we are going to call 'D'. “ (Auditor indicates spot with a piece of marked paper on the floor.)

    1. «ЭТО МЕСТО МЫ НАЗОВЁМ “А”»
      (Одитор указывает место «А» на полу с помощью листка бумаги с пометкой, или он отмечает это место мелом, или указывает его, ничем не помечая (в зависимости от того, что больше подходит)).

    5. „Then I ask you to change the body, I want you to change the body's position from 'A' to 'B'. Do you understand that?“

  • «ЭТО МЕСТО МЫ НАЗОВЁМ “В”»
    (Одитор указывает место «В» на полу с помощью листка бумаги с пометкой, или он отмечает это место мелом, или указывает его, ничем не помечая (в зависимости от того, что больше подходит)).
  • 6. „Change. “

  • «ЭТО МЕСТО МЫ НАЗОВЁМ “C”»
    (Одитор указывает место «С» на полу с помощью листка бумаги с пометкой, или он отмечает это место мелом, или указывает его, ничем не помечая (в зависимости от того, что больше подходит)).
  • 7. „Did you change the body?“

  • «ЭТО МЕСТО МЫ НАЗОВЁМ “D”»
    (Одитор указывает место «D» на полу с помощью листка бумаги с пометкой, или он отмечает это место мелом, или указывает его, ничем не помечая (в зависимости от того, что больше подходит)).
  • 8 „When I ask you to change the body, I want you to change the body's position from 'B' to 'C'. Do you understand that?“

  • «КОГДА Я ПОПРОШУ ВАС ИЗМЕНИТЬ ТЕЛО, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВЫ ИЗМЕНИЛИ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ТЕЛА ИЗ “А” в “В”. ВЫ ПОНИМАЕТЕ ЭТО?»
  • 9. „Change. “

  • «ИЗМЕНИТЕ».
  • 10. „Did you change the body?“

  • «ИЗМЕНИЛИ ЛИ ВЫ ТЕЛО?»
  • 11. „When I ask you to change the body, I want you to change the body's position from 'C' to 'D'. Do you understand that?“

  • «КОГДА Я ПОПРОШУ ВАС ИЗМЕНИТЬ ТЕЛО, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВЫ ИЗМЕНИЛИ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ТЕЛА ИЗ “В” в “С”. ВЫ ПОНИМАЕТЕ ЭТО?»
  • 12. „Change. “

  • «ИЗМЕНИТЕ».
  • 13. „Did you change the body?“

  • «ИЗМЕНИЛИ ЛИ ВЫ ТЕЛО?»
  • (Repeat commands 1-13, 1-13, etc. until pc is easily doing the commands.)

  • «КОГДА Я ПОПРОШУ ВАС ИЗМЕНИТЬ ТЕЛО, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВЫ ИЗМЕНИЛИ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ТЕЛА ИЗ “С” в “D”. ВЫ ПОНИМАЕТЕ ЭТО?»
  • STOP:
  • «ИЗМЕНИТЕ».
  • 1. - „I am going to tell you to get the body moving in that direction (Auditor indicates direction with his hand). Somewhere along the line I will tell you to stop. Then you will stop the body. Do you understand?“

  • «ИЗМЕНИЛИ ЛИ ВЫ ТЕЛО?»
  • 2. „Get the body moving. “

    (Повторяйте команды 1–13, 1–13 и т.д., пока «изменить» не будет пройдено до момента сглаживания.)

    3. „Stop!“

    (Примечание: Когда повторяются команды 1–13, обозначаемые места не должны быть каждый раз одними и теми же, так как в результате этот процесс может стать слишком сильно похожим на процесс по воспроизведению и преклир слишком легко сможет предсказывать процесс и будет выполнять его механически.)

    4. „Did you stop the body?“

    ОСТАНОВИТЬ:

    (Repeat commands 1,2,3,4,1,2,3,4, etc. until pc is easily doing the commands.)

    1. «Я СОБИРАЮСЬ СКАЗАТЬ ВАМ, ЧТОБЫ ВЫ ПЕРЕДВИГАЛИ ТЕЛО В ЭТОМ НАПРАВЛЕНИИ».
      (Одитор указывает направление рукой).
      «ГДЕ-ТО ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ Я СКАЖУ ВАМ ОСТАНОВИТЬ. КОГДА Я СДЕЛАЮ ЭТО, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВЫ ОСТАНОВИЛИ ТЕЛО. ВЫ ПОНИМАЕТЕ?»
    STOP SUPREME:
  • «ПЕРЕДВИГАЙТЕ ТЕЛО В ЭТОМ НАПРАВЛЕНИИ».
  • 1. „I'm going to ask you to get the body moving. And at some point I am going to tell you to stop. And when I do, I want you to stop the body as fast as you can and hold it as still as you can. OK?“

  • «ОСТАНОВИТЕ!»
  • 2. „Get the body moving. “

  • «ОСТАНОВИЛИ ЛИ ВЫ ТЕЛО?»
  • 3. „Stop!“

    (Повторяйте команды 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4 и т.д., пока «остановить» не будет пройдено до момента сглаживания.)

    4. „Did you do it?“

    Эти три шага (начать, изменить, остановить) выполняют в таком порядке и затем повторяют. Будет обнаружено, что теперь, когда «остановить» уже сглажен, «начать» опять стал несглаженным и может быть сглажен снова путём прохождения его заново. Подобным образом, «изменить» окажется несглаженным, и «остановить» снова окажется несглаженным. Поэтому проводят «начать», проводят «изменить», затем проводят «остановить», в таком порядке, снова, снова и снова, пока все три шага не окажутся сглаженными.

    (Repeat commands 1,2,3,4,1,2,3, etc. until pc is easily doing the commands.)

    Не следует предполагать, что весь процесс «Начать-изменитьостановить» сглажен, так как ещё остаётся провести «предельную остановку».

    The auditor would now run Start again on the body and 80 on, until neither Start, Change, Stop nor Stop Supreme produces change. The pc will be able to do the steps of SCS easily and will have a realization about Starting, Changing and Stopping the body. (This can happen at any point while running SCS ON THE BODY.)

    ПРЕДЕЛЬНАЯ ОСТАНОВКА:

    Whenever the pc is standing to execute a command, the auditor is standing next to the pc. He also ensures that he is touching the pc (hand lightly on pc's arm or elbow, etc.) when he gives the pc the R-factor such as in steps 5, 8 and 11 above.

    1. «Я СОБИРАЮСЬ ПОПРОСИТЬ ВАС, ЧТОБЫ ВЫ ПЕРЕДВИГАЛИ ТЕЛО. В КАКОЙ-ТО МОМЕНТ Я СКАЖУ ВАМ ОСТАНОВИТЬ. И КОГДА Я СДЕЛАЮ ЭТО, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВЫ ОСТАНОВИЛИ ТЕЛО ТАК БЫСТРО, КАК ВЫ МОЖЕТЕ, И ДЕРЖАЛИ ЕГО ТАК НЕПОДВИЖНО, КАК ВЫ МОЖЕТЕ. ХОРОШО?»

    The auditor of course always acknowledges the pc for every execution of an auditing commend.

  • «ПЕРЕДВИГАЙТЕ ТЕЛО».
  • The only way to err on running SCS is to run it with imprecision and bad ARC. It is perfectly easy to be precise with high ARC.

  • «ОСТАНОВИТЕ!»
  • L. RON HUBBARD
    Founder
  • «СДЕЛАЛИ ЛИ ВЫ ЭТО?»
  • As assisted by TECHNICAL PROJECT I/C

    (Повторяйте команды 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4 и т.д., пока «предельная остановка» не будет пройдена до момента сглаживания.)

    LRH:MM:bk

    Одитор теперь будет снова проводить «начать» на теле и так далее, до тех пор пока ни один из этих шагов – «начать», «изменить», «остановить» и «полная остановка» – не перестанут давать изменения и преклир не получит озарение и очень хорошие показатели. (Если преклира проверить на Е-метре, у него также будет F/N. Ссылка: БОХС от 20 февраля 1970, «Плавающая стрелка и конечные явления»). Преклир может экстериоризоваться, прежде чем будут пройдены все четыре этапа (начать, изменить, остановить и полная остановка), и если это произошло, в этот момент одитор должен закончить процесс «НИО на теле».

    Одитор всегда даёт преклиру подтверждение за каждое выполнение команды одитинга.

    Каждый раз, когда преклир стоит, чтобы выполнить команду, одитор стоит рядом с ним. Одитор должен слегка направлять преклира – не прикасаться к нему слишком часто или слишком сильно, но время от времени привлекать его внимание, легонько дотрагиваясь до локтя. Это устанавливает реальность и приводит к большему АРО в сессии.

    Некоторые одиторы, у которых нет большого опыта проведения НИО, могут проводить процесс очень небрежно. К ошибкам при проведении НИО приводит только неточность в его проведении и плохой АРО. АРО не означает неконфронтирование. Крайне просто быть точным, сохраняя высокий АРО.

    Л. РОН ХАББАРД
    Основатель
    Пересмотрено при содействии Отдела технических исследований и компиляций ЛРХ

    НИО НА ПРЕДМЕТЕ

    НИО НА ТЕЛЕ