SOP 5 LONG FORM STEP IV - GITA (continued) | Расширенная форма СРП 5, шаг IV: процессинг «Отдавать и брать» (GITA) (продолжение) |
21 January 1953 | |
This is the second part of the evening lecture of January the twenty-first, continuing on Step IV. | |
Step IV as given in the Short Form can be followed exactly and in a short form. But here's some additional information born out of experience in its use. | |
What is an object? An object is an area of particles in a condensed space. Value — aberratively — is determined, to a large degree, by its density and its aesthetic. There is lead, which is almost as dense as gold, but it is gold which holds the eye. It's almost as if one mass of particles says "Have not," and another mass of particles says "Have." And those two masses of particles will go together with great ease. | Это... вторая часть вечерней лекции от 21 января, продолжаем говорить о шаге IV. |
Black and white consist of black equals have-not, white equals have. A mass of white particles — colored perhaps slightly — say "Have," and a mass of black particles — equally dense — will say, "Have not." You get these two masses into conjunction one with the other, and you get a flow. | Шаг IV приводится в краткой форме. Его можно выполнять точно, придерживаясь краткой формы. Но вот кое-какая дополнительная информация, полученная на основе опыта применения этого шага. |
The problem of flows is the problem of terminals. And to have a flow you have to have one terminal which is a have terminal and another terminal which is a have-not terminal. Now this black- particle idea and the white-particle idea are very fascinating, subject to a great deal of controversy. Anything that's subject to that much controversy isn't there, believe me. But people who are short on space have assigned a high value to some object. | Что такое объект? Объект – это область, где частицы находятся в сконденсированном пространстве. Ценность объекта с аберрированной точки зрения в значительной степени определяется его плотностью и эстетичностью. Есть свинец, который почти такой же плотный, как золото, но именно золото приковывает к себе взгляд. Это почти как если бы одна масса частиц говорила «не имей», а другая говорила «имей». И эти две массы частиц могут очень легко сочетаться друг с другом. |
Value on an object — either to have it, or a have-not value (that is to say, it's dangerous is a have-not value; it's desirable is a have value) — gives an equal amount of fixed attention. In other words, one can fix his attention on a dangerous or undesirable object and fix his attention upon a desirable or helpful object equally. That's quite interesting, isn't it? They have two different effects, however. The have-not tends to come in on the person and the have tends to leave. | Белое и черное состоит вот из чего: чёрное – это «не иметь», белое – это «иметь». Масса белых частиц, возможно, слегка окрашенных, говорит «имей», а масса чёрных частиц, имеющая такую же плотность, говорит «не имей». И вы приводите эти две массы во взаимодействие друг с другом и получаете поток. |
There's a difference of behavior. | Проблема потоков – это проблема терминалов. И для того, чтобы иметь поток, вам нужно иметь один терминал типа «иметь» и другой терминал типа «не иметь». Так вот, эта идея о чёрных частицах и белых частицах... это очень интересно – это предмет для очень обширной дискуссии. Когда что-то является предметом для столь обширной дискуссии, то этого не существует, поверьте мне. Но люди, испытывающие нехватку пространства, приписывают высокую ценность какому-нибудь объекту. |
Black and White Processing is creating an interesting flurry in the States. (They finally learned about it in the county next to Phoenix. Word goes awfully fast.) I saw quite a bit of correspondence, one way or the other, about it. Auditors writingauditors with stunned exclamation points in their letters and so forth: Black and White Processing works! Well, of course it works. The funny thing — it's very old now, very old. | Когда объекту приписывают ценность, либо типа «иметь», либо типа «не иметь» -то есть если о чём-то говорят: «Это опасно», то это ценность типа «не иметь», если о чём-то говорят: «Это желательно», то это ценность типа «иметь», – в обоих случаях внимание будет в одинаковой мере фиксированным. Другими словами, человек в равной степени может зафиксировать своё внимание как на опасном или нежеланном объекте, так и на желанном и полезном объекте. Это весьма интересно, не так ли. Однако результаты будут разными. Объекты типа «не иметь» имеют тенденцию «подступать» к человеку, а объекты типа «иметь» имеют тенденцию удаляться от него. Они ведут себя по-разному. |
When you size up the whole problem of terminals, you're sizing up the problems of locating terminals. And why do you locate things? That's because you conceive them to have a value or not to have a value. That is to say, they — a value, then, as dangerous or a value as helpful, or a value as undesirable or a value as desirable. So a person locates masses of black and masses of white on the track; and you'll find him desperately holding on to one or the other. He'll be concentrating on one because it's terribly dangerous (black) and he'll be concentrating on white because it's very helpful and aesthetic and desirable. | Процессинг «Чёрное и белое» создаёт любопытную суматоху в Штатах. О нём наконец узнали в одном округе по соседству с Финиксом. Молва распространяется с ужасной скоростью. Так или иначе мне довелось увидеть немалую переписку по этому вопросу. Одни одиторы пишут другим письма, полные изумления и восклицательных знаков и так далее: «Процессинг "Чёрное и белое" работает!» Что ж, разумеется, он работает. Забавно тут то... сейчас это очень старый процессинг, очень старый. |
You'll find a preclear, every once in a while, floating around in a cloud. He gets these white particles and he feels very peaceful whenever he can float around in this cloud. And then he — all of a sudden, he isn't floating around in the cloud. He's in a black mass or something. | Когда вы оцениваете проблему терминалов целиком, вы оцениваете проблемы определения местоположения терминалов в пространстве. И почему вы определяете местоположение вещей? Потому что вы полагаете, что они имеют ценность или не имеют её. Иными словами, они... следовательно, ценность может быть выражена таким образом: «это опасно», или «это полезно», или «это нежелательно», или «это желательно». Так что человек определяет местоположение на траке белых и чёрных масс, и вы обнаружите, что он отчаянно держится за одно или за другое. Он будет сосредотачиваться на чём-то, потому что это ужасно опасно... чёрное. И он будет сосредотачиваться на белом, потому что это весьма полезно, эстетично и желательно. |
Well, if you turned a person around on this evaluation and made him believe that everything white — everything white was enforcedly and have-to-be kept and desirable and everything black had to be gotten rid of, you'd get him quite upset. | Время от времени вы будете обнаруживать, что преклир парит в облаке. Когда он может парить в этом облаке, он всегда получает эти белые частицы и чувствует себя очень умиротворённо. А затем он вдруг больше не парит в облаке. Он находится в какой-то чёрной массе или в чём-то вроде этого. |
Now you could turn him around the other way and make him believe that white is something you got rid of and white was really dangerous. That's by making white objects hurt him, you see, like — there's your electronic incident. White is desirable, but it hurts him. And black is something desirable, because you can get lost in it and nothing can find you in it. And you'll find him holding on to black and trying to get away from white, but white's really desirable so he really wants white. There's your big maybe. | Что ж, если бы вы заставили человека изменить оценку на противоположную, заставили его поверить, что всё белое... что это навязано, что белое нужно сохранять и оно желательно, и что от всего чёрного нужно непременно избавляться, то вы бы сильно расстроили его. |
Well now, you'll get all sorts of manifestations in the body. You have various areas of the body which a preclear will conceive to be white and conceive to be black. If you have a preclear who has been in communication rather continually with another being, and he's had a flow between himself and this other being — communication lines — one fine day he loses this other being: What's he do? He needs two terminals. The basic unit of this universe is two. You've got to have two terminals. Well, so he makes two terminals in his own body, and you get the basis of schizophrenia. And he can see his body as being white and black, and then he'll start seeing other bodies as white and black — half-white and half-black. And he'll put his hands together and he'll get a discharge from his right hand to his left hand and so forth. You get this — he'll compartment up his own body in order to have two terminals, you see. All of this is — tells you that there's an upset about particles in space; that's really all it tells you, and that's all that's important about it. | Так вот, вы могли бы заставить его изменить свою оценку, вы могли бы заставить его поверить, что от белого нужно избавляться и что белое действительно опасно. Это достигается тем, что ему причиняют боль посредством белых объектов, понимаете, как... это электронный инцидент. Белое желательно, но оно причиняет ему боль. А чёрное – это нечто желательное, потому что вы можете затеряться в чёрном и ничто не сможет вас там отыскать. И вы обнаружите, что он держится за чёрное и пытается уйти прочь от белого, но в действительности белое желательно, поэтому он на самом деле хочет белого. Вот вам большое «может быть». |
And the way to undo the upset is to get a person into a position where he's able to use anything for an anchor point or get along without any anchor points. And then he's completely free to have space. | Что ж, вы сталкиваетесь с самыми разными проявлениями в теле. Есть различные части тела, которые будут казаться преклиру белыми и чёрными. Если преклир практически постоянно находился в общении с другим существом и имел место поток между ним и этим другим существом... линии коммуникации. В один прекрасный день он теряет это другое существо. Что он делает? Ему нужно два терминала. Основной единицей этой вселенной является двойка. Необходимо иметь два терминала. Что ж, поэтому он создаёт два терминала в собственном теле, и вы получаете основу для шизофрении. И он может видеть своё тело как белое и чёрное, а затем он начинает видеть другие тела как белое и чёрное – половина белая и половина чёрная. И если свести его руки вместе, то у него произойдёт разряд из правой руки в левую и так далее. Вы получаете... он разделит на отсеки своё собственное тело, чтобы иметь два терминала, понимаете? Всё это говорит вам о том, что существует какое-то расстройство, связанное с частицами в пространстве. На самом деле это всё, о чём мы из этого узнаём, и это всё, что является важным. |
And how do you cure him, then, of bad anchor points (you know, condensed space where pain existed and he wasn't supposed to have it and he didn't desire it) or holding on to good anchor points? | А способ избавиться от этого расстройства состоит в том, чтобы привести человека в такое состояние, в котором он будет способен использовать в качестве якорной точки что угодно или вообще обходиться без якорных точек. И тогда он будет обладать полной свободой иметь пространство. И как же тогда вы избавляете его от плохих якорных точек – сконцентрированного пространства, где существовала боль и где он не должен был иметь пространство и не хотел иметь его, – или от стремления держаться за хорошие якорные точки? Как же вы тогда избавляете его от этого? Тренируя его с помощью любых якорных точек, какие только можно вообразить. Это начинается с его старого дома. Вы приводите его в такое состояние, в котором он может управлять всеми типами якорных точек, какие только известны. И после этого вы, конечно же, приступаете к работе с домами. И он будет знать всевозможные типы домов, и он будет упражняться с этими домами, и затем вы начинаете использовать самые разные вещи. |
How do you cure him of this? By drilling him with every conceivable kind of an anchor point. Starts out with the old home. You get him so he can handle all known kinds of anchor points. That goes into houses, of course. He'll know all kinds of houses and he'll drill with these houses, and that goes into all sorts of things that you can use. | Но, по сути, все эти вещи являются энергией, не так ли? Объект – это сконцентрированная энергия. Это ядерная физика. Всё можно преобразовать из одной формы в другую, заставить выделять энергию и так далее. Объект, плотный объект, -понятие относительное, и эта относительность начинается с пространства, в котором нет частиц, – оно неплотное, – но как только в пространстве появляются две частицы, мы получаем нечто, что уже можно назвать объектом. Таким образом, вы могли бы иметь миллиард кубических километров пространства и две частицы в нём, и вы могли бы назвать это объектом. Или же вы могли бы иметь один кубический сантиметр пространства, где находится десять в десятимиллиардной степени частиц, и вы могли бы назвать это объектом. |
But basically all these things are energy, aren't they? An object is condensed energy. This is nuclear physics. Anything converts and gives off energy and so forth. An object — a solid object — is a relative term that goes from all space with no particles in it as not solid, but the second you got two particles in it you have the first definition of object showing up. So you could have a billion cubic miles of space with two particles in them, and you could call that an object. Or you could have one cubic centimeter with ten to the ten-billionth power particles in it, and you could call that an object. | Таким образом, объект – это довольно скользкое понятие, не так ли? Но это говорит вот о чём: вы хотите, чтобы ваш преклир поднялся по шкале в отношении объектов. Следовательно, внизу шкалы вы будете работать в процессинге с тем, что мы в просторечии называем плотными объектами, затем вы подниметесь к текучим предам, жидкостям, – неплотным объектам. Понимаете? Они начинают появляться примерно на уровне 20,0. Тела, участвующие в действии, на уровне около 20,0 очень неплотные; в них мало вещества. И мокап тела, которое вы поначалу создавали, вероятно, содержал очень, очень мало вещества. Когда вы начинаете свой путь по траку, ваши мокапы содержат очень мало вещества, а затем они начинают содержать всё больше и больше вещества. |
So the definition of object is kind of slippery, isn't it? But it does tell you this: that you desire your preclear to go up scale in terms of objects. So your bottom-scale processing would be in terms of what we call, in common parlance, solid objects; from that up to loose fluids, liquids — unsolid objects. See? That's starting in there around 20. Bodies in action around 20 are very unsolid; they're unsubstantial. And a body which you would mock up initially and originally would probably be very, very unsubstantial. Your mock-ups as you start on the track are quite unsubstantial, and then they get more and more substantial. | Так вот, разумеется, никаких частиц не существует... действительно не существует. Но существует колоссальное согласие относительно существования этих частиц, и существуют всевозможные вещи, которые согласны с тем, что они вещи и гак далее, и что они навязывают вам идею о том, что они – объекты и так далее, и любая вещь содержит это в себе. И некоторые из них говорят вам: «Не имей», а некоторые говорят: «Имей», и вы можете очень сильно увязнуть во всём этом. И всё это... на уровне шагов IV, V... это в действительности просто ужасное замешательство. На уровне шага IV замешательство не так уж сильно. Но когда человек находится на уровне шага V – а это «Контроль над чёрными и белыми пятнами», он действительно в замешательстве. «Объекты, что это тут за объекты? Это якорные точки из прошлого, или это мои якорные точки, или они принадлежат кому-то ещё?» Всё увязано со всем на свете, и вы получаете чудовищную путаницу. И основной элемент этой путаницы состоит в том, что нет пространства, в котором её можно было бы распутать. Всё должно находиться в этой маленькой области, потому что на самом деле не существует никакого пространства. |
Now, of course there isn't any particle there; there really isn't, but there's a terrific agreement on the existence of these particles and there's all sorts of things that are agreeing that they are things and that they are foisting off on you the idea that they're objects and so on, and everything's got this in it. | На шаге IV попросите преклира просто удерживать глаза перед собой. Понимаете, на шаге III он смог бы сделать это с большой лёгкостью, – он смог бы удержать перед собой любую якорную точку. Это проверка: может ли этот человек устойчиво удерживать перед собой якорную точку и может ли он отчётливо воспринимать её? И тогда он переходит к «Пространствованию». Но на шаге IV эта точка скачет туда-сюда. Что ж, вы просите его удерживать глаза перед собой на расстоянии метров семи или около того, чтобы он заставил глаза выдвинуться на значительное расстояние перед собой – чтобы он просто удерживал их там. О-о-у-у! С ним начнут происходить ужасные вещи. У него появятся соматики, и у него появится то да сё, потому что вы говорите ему, чтобы он изменил своё пространство. Что ж, то, что вы можете взять человека на шаге IV и с такой лёгкостью добиться, чтобы он изменил своё пространство, – это очень странно. Изменение пространства влечёт за собой огромные неудобства в смысле соматик. |
And there are some of them are saying "Have not," and some of them are saying "Have," and you can get very much bogged down in all this. And it all — at IV, V steps, it's just a horrible confusion really. | Причиной возникновения соматики являются две частицы, расположенные рядом друг с другом таким образом, что они вызывают нежелательное состояние. Соматика и боль, по сути, являются представлением, они не являются действительностью: они возникают, прежде всего, потому, что имеется представление о том, что существуют частицы... что существует пространство и частицы, и что эти частицы оказываются слишком близко друг к другу, а затем частицы останавливаются – их нельзя больше переместить. И в результате вы получаете боль. |
At IV it's not too much of a confusion. By the time a guy gets to Step V, which is Black and White Spot Control, boy, he's really in a confusion. "Objects, what are they? Are these anchor points from the past or are they mine or are they somebody else's?" Everything is hanging up on everything else, and you're getting a terrible snarl. And the keynote of that snarl is there's no space in which to unsnarl it. Everything has to be in this small area, because there really isn't any space. | Следовательно, человек находится в таком состоянии: когда вы говорите ему сделать что-то с парой частиц, то, что бы он ни делал с этими частицами, он, скорее всего, испытает боль. И причина, по которой он не хочет ничего делать с этими частицами, состоит в том, что когда он что-то с ними делает, он испытывает боль. Вы должны понимать это очень хорошо. |
You get some preclear at IV Just to hold his eyes out in front of him. You see, he could do that very easily at III; he could hold any anchor point out in front of him. (That's a test: Can this person keep an anchor point stable, and can he perceive it clearly? And then he goes ahead with Spacation. But at IV this thing is erratic.) Well, you make him hold his eyes out in front of him eight yards or something; make his eyes go way out in front of him, just hold them there. Ooooooooooooh. Just horrible things will happen to him. He gets somatics and he gets all sorts of things, because you're telling him to change his space. | Когда вы начинаете работать с IV или, в особенности, когда вы начинаете работать с V – это намного хуже, чем IV, – и просите его делать что-то с частицами, то если вы потребуете от него, чтобы он продолжал делать что-то с частицами и заставлял их появляться на большом расстоянии друг от друга или от него, или что-то в этом роде, то ему будет больно, но, к счастью, это его не убьёт. Если преклир думает, что это его убьёт, и если он абсолютно уверен в этом, то он на уровне шага V. Если же преклир может выполнить это, и у вас на руках остаётся живое тело, то он на уровне шага IV. Это проверено эмпирическим путём, и такого рода проверку проводить в одитинге не рекомендуется. |
Well, it's very odd that you can take a person at IV and make him change his space that easily. The consequence of changing his space carries with it an enormous amount of liability in terms of somatic. | И почему это вся вселенная не может уместиться у вас в голове? Она может там уместиться. Может! Как заставить её уместиться в вашей голове? Что ж, попросите человека увидеть свои глаза перед собой на... сначала на расстоянии семи метров или... сначала на расстоянии полуметра, затем семи метров, затем пары сотен метров, а затем пусть он начнёт отдалять свои глаза на бесконечно большое расстояние. Пусть он просто создаёт там мокапы своих глаз. Вы действительно получите кое-какие интересные результаты. |
A somatic is occasioned by two particles in proximity to each other in such a way as to make an undesirable condition. A somatic and pain basically is a concept, not an actuality, but is occasioned first by the concept that there are particles — that there is space and that there are particles and then these particles are too close together, and that it'd stop because these two particles can't be shifted anymore. You get pain as a result of that. | Понимаете, он находится в своей голове, а она является областью сконцентрированных частиц, и тело очень ценно благодаря тому, что там сконцентрированы частицы, оно очень ценно благодаря своей подвижности и в силу многих других причин. |
So he's in a condition there where when you tell him to handle a couple of particles, anyway he handles these particles he's liable to get pain. And the reason why he doesn't want to handle particles is when he handles them he gets pain. That should be very clear to you. | Когда вы только приступите к этому, он начнёт создавать потоки, поскольку он зафиксирован на том, чтобы находить что-то в пространстве. Он просто должен находить что-то в пространстве, вот и всё – он должен. И основным здесь является то, что он убеждён в нехватке частиц, и поэтому он удерживает частицы вместе. А на более низком уровне он отдаёт частицы: он находится в апатии, поскольку он знает, что не может удержать их при себе. Обо всём этом говорилось в филадельфийских лекциях. |
You start a person at IV, and particularly at V (much worse than IV), and start him handling particles and if you make him persist in handling particles and having them appear far apart or far away or something on that order, he's going to hurt. It won't kill him, fortunately. If he starts to believe that it's going to kill him and that it's absolutely certain, he's at V. And if he can do it and you still have a live body on your hands, he's at IV. This is an empirical test which is not recommended in auditing. | И что мы обнаруживаем? Мы обнаруживаем, что здесь в основе лежит идея о нехватке. Существует слишком большая нехватка. Существует такая нехватка объекта Икс, что человек будет растрачивать его впустую и выбрасывать его, прежде чем он сможет использовать его. Можете ли вы вообразить, чтобы у кого-то было такое представление о нехватке? Что ж, вы увидите, как оно проявляется в преклире. Эта вещь настолько ценна, что он находится в полнейшей апатии по поводу неё, и поэтому, если она у него есть, он может просто-напросто выбросить её, ведь её всё равно не может быть. И единственный способ убедить его в том, что она существует, состоит в том, чтобы позволить ему делать с ней то, что он стал бы делать с ней в обычных условиях: растрачивать её впустую. |
Now, why couldn't the whole universe fit in your head? It can. It can! How would you make it fit in your head? Well, make a fellow see his eyes out there at — first at eight yards or — first at two feet and then at eight yards and then out there a couple of hundred yards and start stretching his eyes out to infinity, just mock his eyes up out there. You'll get some interesting results, as a matter of fact. | Если бы вы дали кому-нибудь здесь... если бы вы пошли... остановили кого-нибудь на улице и дали ему полную шляпу бриллиантов, то, вероятно, этот человек никак бы не использовали их. Он бы не продал их, и не получил бы за них деньги, и вообще не сделал бы ничего толкового. Он, вероятно, пошёл бы и отдал их; возможно, обменял бы их на чёрт знает что или даже взял бы и спустил их в унитаз. Я не знаю, можете ли вы провести такой эксперимент. Я не могу себе этого позволить в данный момент. Но вы увидите, как это работает в процессинге. |
You see, he's in his head and it's an area of condensed particles, and a body is very valuable because of its condensation of particles and also because of its mobility and a lot of other things. | Например, вы обнаружите, что человек... давайте возьмём пример с молоком. Человек... у него имеется идея, что молоко... он не мог пить молоко. У этого человека лёгкая аллергия на молоко, и он не может пить молоко. Это не потому, что молоко опасно, это потому, что существует слишком сильная нехватка молока. Оно ужасно ценное, оно белое, не так ли? И оно... его так сильно не хватает, что он просто... |
When you first start doing this he'll set up flows, because he is fixated on locating things in space. He has got — just got to locate things, that's all; he's just got to. And the keynote of this is he's been convinced there's a scarcity of particles, so he's holding particles together. And below that he gives particles away because he's in apathy, because he knows he can't hold them. (All this is covered in the Philadelphia Tapes.) | Вы обнаружите, что он... сначала вы даёте ему некоторое количество молока, и он в конце концов оказывается в состоянии получить какое-то количество молока, если вы позволите ему вылить его в раковину. А затем вы можете дать ему какое-то количество молока, и он будет давать его всем и каждому в доме. И у каждого должно быть молоко, а затем вы можете поставлять молоко, и вы можете сделать так, чтобы приезжали автоцистерны, полные молока, и... в мокапах... и о бог ты мой, как же много вам нужно его привезти! И в конце концов вы сможете добиться, чтобы человек сам выпил капельку молока. Оно настолько ценно, что он никак не может использовать его. Он выпил капельку молока, теперь он сможет выпить стакан молока, и в конце концов вы сможете заставить всех умирать с голоду из-за отсутствия молока; в мире останется всего один стакан молока, и этот стакан молока будет находиться перед этим человеком на столе – и он выпьет его. |
So what do we find? We find the concept of scarcity underlying this. There's too much scarcity about this. There's so much scarcity about that, that one — there's so much scarcity about item X, that one would waste it and throw it away before he would consume it. Can you imagine anybody with that idea of scarcity? | Если вы поднимете его на более высокий уровень шкалы тонов, то он скажет: «Ну, я просто могу создать ещё молока». Вы получаете тут проявления «Отдавать и брать»... есть частицы, есть текучая среда. |
Yes, well, you'll see it show up in a preclear. It is so valuable that he's just in such utter apathy about it, that if he got it he just might as well throw it away because it couldn't be anyhow. And the only way you can convince him that it is, is let him do what he would normally do with that article; that's waste it. | Так вот, если вы возьмёте человека, который находится очень низко на шкале, и начнёте работу с текучей среды, вам придётся нелегко. Работу с этим человеком нужно начинать, используя объекты. Когда вы работаете с текучими средами, вы работаете с частицами, которые непрочно связаны друг с другом и между которыми имеется пространство; преклир не может управляться с пространством, так что ему будет трудно делать это. Так что вы начинаете, согласно теории... вы не делаете это каким-то другим способом... теория шага IV в том, что касается процессинга «Отдавать и брать», такова: возьмите частицы в плотной форме (чем плотнее, тем лучше) и выполняйте действия с ними, а затем переходите к работе с частицами в более свободной форме. Это означает, что в конце концов человек у вас будет выполнять действия с газами. |
If you gave somebody down here — if you stopped somebody on the street and gave him a hatful of diamonds, they probably wouldn't consume them in any fashion or other. They probably wouldn't sell them or get money from them or do much of anything else. They'd probably kind of go and give them away and maybe they'd give them away to the damnedest things, or they might even go and dump them in the sink. (I don't know whether you could make a test on this or not. I couldn't afford to just now. But you'll see this work out in processing.) | Если вы дадите преклиру, который находится на уровне шага V... если вы слишком быстро начнёте проводить ему «Отдавать и брать» и скажете ему: «Создайте воздух», то вы практически убьёте его, прежде чем закончите этот шаг. Вы просите его дотянуться до объекта, который находится на шкале тонов на уровне 20,0. Это текучая среда. Она настолько текучая, что она невидима. И преклир приходит просто в ужасное состояние, когда пытается выполнять действия с этой средой. Просто ужасно. Воздух. Он будет у вас лежать и хватать ртом воздух. Уф, уфф-уф. |
You'll find a person, for instance, is — well, let's take an actual case: Let's take milk. A person has an idea of milk — couldn't drink milk. This person's got a little bit of an allergy, and they can't drink milk. That isn't because milk's dangerous, it's because milk's too scarce! It's awfully valuable; it's white, isn't it? And it's just so scarce that they just — you'll find out that they — you first give them some milk, and they can eventually get some milk as long as you'll let them pour it down the sink. And then you can give them some milk, and they'll give it to everybody else in the house. And everybody's got to have milk, and then you can provide milk and you can have tank cars coming up full of milk in mock-ups and, oh boy, do you have to start laying it on. And finally you're able to get them to take one drop of milk themselves. It's so valuable that they couldn't possibly consume it. Got one drop of milk; then they can take a glass of milk. Then finally you can have everybody starve to death because they have no milk and there's just one glass of milk left in the world and it's sitting on the table in front of them, and they'll drink it. You go up higher up the tone scale, they say, "Well, I'll just create more milk." You get the manifestations of give and take there; there are particles, there's a fluid. | Вы говорите: поместите воздух в свои лёгкие. Давайте представим себе воздух и поместим воздух в ваши... Я не буду делать этого с вами. Вы должны будете заставить преклира создавать мокапы больших машин, баков, контейнеров и куполов, представляющих собой герметические хранилища воздуха, и преклиры... (хлоп, хлоп, хлоп) вы начинаете проводить этот процесс «Отдавать и брать»... отдавать воздух и вбирать его в себя... и преклир доведёт себя чуть ли не до обморока – он будет задыхаться. Вы будете просто поражены. Это потому, что это текучая среда. |
Now, you start in on a fluid on a person who is pretty far down the scale, and you're going to have a rough time. You've got to start out on this person with objects. You start handling fluids, you start handling particles that are loose and with space between them, and they can't handle space so they're going to have a hard time handling this. So you start in the theory — not otherwise on these tapes — the theory on Step IV, in Give and Take, is: Get particles in solid form and handle them, the solider the better, and then graduate from that to particles in looser form. This would mean that you would wind up with this person handling gases. | Вы начинаете работать с этим преклиром с молока. Нет, это не годится. Совсем не годится. |
If you give somebody at V — and you start giving them Give and Take too quick and you tell them, "Get air," you will practically kill that preclear before you're through. You're asking him to reach for an object which is at 20.0 on the tone scale. It's a fluid; it's even a fluid to the point where it's an invisible fluid. And there, they just get in terrible condition trying to handle this fluid, just grim. Air. You'll have them lying there and gasping. | Таким образом, что мы имеем? Человек поглотит инграмму – плотный предмет, плотно сжатые частицы – прежде, чем он поглотит текучую энергию. Это интересно, не так ли? Это говорит вам о том, что кто-то, кто находится на уровне... на нижней границе уровня шага IV, или на уровнях шагов V, VI и VII... когда он начинает собирать энергию, он позволяет себе иметь только наименее желательную и наиболее плотную форму действительной энергии, которая, как он считает, его окружает. Он будет отдавать энергию, если это хорошая энергия, и он будет брать энергию, если это плохая энергия. Так что вы обнаружите, что такие люди просто купаются в инграммах. Вы начинаете показывать им инграммы на траке, и, бог ты мой, они соберут больше инграмм за меньшее время... и они будут собирать всё больше, больше и больше инграмм, и они будут получать всё более и более тяжёлые инграммы. Начните давать им потоки, они не смогут как следует управлять потоком, и поток... У-ху-ху. Они могут ощущать, как текут эти потоки. |
You say, "Put some air in your lungs. Now let's get the idea of air and put some air in your..." I won't do it to you. You'll have to have them mock up big machines and tanks and containers and domes that seal in air and all that sort of thing, and you start that process of Give and Take — giving away air and taking in air — and they'll practically gasp themselves into oblivion. | Почему они ощущают поток? Потому что они находятся на таком уровне, где человек может управлять плотным объектом, – они не находятся на том уровне, где человек может управлять текучей средой. А для наличия потока необходима текучая среда. |
You'd be quite amazed. That's because it's a fluid. | Теперь вы понимаете, с какой градиентной шкалой мы здесь имеем дело? На 1'< уровне 0,0 у вас имеются наиболее плотные из всех плотных объектов, какие только могут существовать, а немного выше этого у вас имеется менее плотный объект, а ещё немного выше у вас имеется ещё менее плотный объект. Это объект типа «иметь» или типа «не иметь». А ещё немного выше у вас есть ещё менее плотный объект, типа «иметь» или «не иметь», а выше этого... и в конце концов вы поднимаетесь высоко, очень высоко, и вы начинаете иметь дело с текучими средами. С газообразными объектами. |
You start in with milk on this preclear: No. No good; no good at all. | Эти люди будут отдавать предпочтение облакам и тому подобным вещам. Кстати, они не находятся в тоне 20, когда начинают отдавать предпочтение облакам. Это всё ещё объект с довольно плотно сжатыми частицами. |
So, what? They will consume an engram — solid object, close- packed particles — before they will consume flowing energy. It's interesting, isn't it? That tells you that somebody at a low IV or V, VI and VII, when they start to pick up energy, will allow themselves to have only the least desirable and most solid form of the actual energy which they conceive themselves to be surrounded by. They'll give it away if it's good energy, and they'll take it if it's bad energy. So you'll find these people will just wallow in engrams. You start showing them up engrams on the track and, my God, they'll pick up more engrams in less time, and they'll get more and more and more engrams, they'll get heavier and heavier and heavier engrams. You start giving them flows and they can't handle a flow too well and the flow... They can feel these flows running. | Вы хотите, чтобы ваш преклир, который находится на уровне 4,0 или 5,0 шкалы тонов, сильно заболел? Кстати, вы можете пользоваться этой техникой и вам следует ее использовать. Заставьте его выполнять действия с флакончиками, наполненными энергией, маленькими флакончиками с энергией. Очевидно, где-то на траке кто-то убедил нас, что капсулы с энергий чрезвычайно важны. Преклир как тэтан будет залезать внутрь этих капсул. Он будет находиться в окружении энергии – о, бог ты мой, сколько энергии – и он устроит настоящий «кутёж». |
Why are they feeling a flow? Because they're at a level that'll handle a solid object, not a level that'll handle a fluid. And it has to be a fluid to flow. | А что касается кейсов типа «отдавать», вы можете создавать эти флакончики внутри тела преклира и отдавать их. Преклир может отдавать их всем и каждому, он может растрачивать их впустую, он может выбрасывать их, он может делать с ними всё, что угодно. |
Now, you get the gradient scale? Down 0.0 you've got the solidest kind of a solid object there could be, and just a little bit above that you have a less solid object and above that you have a less solid object. (This is a have or have-not object.) And a little bit above that you have even a less solid object, have or have-not, and above that — and finally you get up, well up, and you start to get fluids. Gaseous objects. | Так вот, вы обнаружите, что когда он создаёт энергию, она может иметь ярко-красный или ярко-зелёный цвет. Вот флакончик с энергией, она хорошая, плотная, она даёт приятные ощущения и так далее. Звучит дико, не так ли? Это сделает вашего преклира очень больным. Он может получить этот флакончик энергии, и она почернеет в ту же секунду, как он попытается её использовать. Она становится чёрной и как бы плотной. Он снижает её уровень на шкале тонов. Так вот, человек мог бы поглотить столько этих флакончиков энергии, что сам бы стал чёрной массой сгоревшей энергии. У него имеется представление о том, что энергия сгорает, понимаете? И, таким образом, эта энергия больше не может достичь его. |
These people will favor clouds and that sort of thing. They're not at 20.0 when they start favoring clouds, by the way: that's still a pretty hard-packed object. | Вы можете заставить его создавать эту энергию и отдавать её. Или вы можете сделать так, чтобы мокап его тела собирал эти флакончики внутри себя. Это важно - флакончики энергии в процессинге «Отдавать и брать». Они приводят к поразительным результатам у вашего преклира – флакончики с энергией. Таким образом, если он находится низко на шкале, вы просите его создавать их мокапы, и отдавать их, и заставлять кого-то их забирать, и вы просите его выбрасывать их и растрачивать впустую и так далее. И в конце концов он достигнет состояния, когда он сможет... когда он не сможет получить достаточно много энергии. Тогда он начнёт принимать эти флакончики энергии внутрь своего тела. И тогда вы должны создавать вокруг него мокапы всевозможных флакончиков, и капсул, и резервуаров с энергией и так далее, чтобы он мог вбирать в себя эту энергию, и в конце концов он поднимется по шкале до такого уровня, где энергия больше не будет его беспокоить. |
You want to make a preclear good and sick at 4 or 5 on the tone scale? Start him handling — and by the way, you can do this technique and should — start him handling vials of energy, little vials of energy. Evidently somewhere on the track somebody convinced us that capsules of energy were terribly important. The preclear would get inside of them as a thetan and be surrounded by energy. "Oh boy, lots of energy!" And go on a big binge. | Преклир, который не может производить энергию сам, сталкивается вот с какой проблемой: он думает, что для того, чтобы он мог поглощать энергию, кто-то должен ему давать её, и что энергия принадлежит кому-то ещё, и что она является каким-то объектом – массой частиц, – которые он должен поглотить. Каким бы невероятным это ни казалось, это лежит в основе страстного стремления преклира к прохождению электронных инцидентов. У вас будут преклиры, которые просто жаждут электронных инцидентов, и они просто жаждут проходить инграммы. Они скорее предпочтут пройти тяжёлую инграмму со множеством соматик, чем не проходить инграммы вообще. Они скорее пройдут чёрную инграмму, чем оставят инграммы в покое. Они просто находятся на этом уровне поглощения энергии, понимаете? Плохая энергия лучше, чем её полное отсутствие. Они находятся на том уровне, на котором они должны получать энергию в плотной форме. |
Well now, your give-away case, you can create those vials in them and give them away. He can give them to everybody, he can waste them, he can throw them away, he can do anything with them. Now, you'll find that when he creates it, the energy might be nice and bright red or nice and bright green. Here's a vial of energy; good, solid, good sensation in it and everything else. Sounds wild, doesn't it? It'll make your preclear sick as a cat. And he can get this vial of energy all right, and it'd turn black. The second it comes into conjunction with use, it turns black and gets kind of solid. He's bringing it down tone scale. Now a person could have consumed enough of these vials of energy to be himself a black mass of burned-up energy. He's got the idea that energy burns up, you see? And so he then can't be reached anymore by this energy. | Так вот пища, алмазы, деньги, тела, дома, якорные точки – это, по сути, частицы энергии. Поэтому вы стремитесь поднять преклира на такой уровень, где он сможет поглощать энергию, созданную вне его, – или создавать энергию и отдавать её... в колоссальных количествах. И если вы хотите избавиться от нехватки любого рода, связанной с объектами, текучими средами или вещами и так далее, поднимитесь до этого уровня и справьтесь с проблемой энергии. До тех пор, пока вы с помощью мокапов не убедите преклира в том, что существует изобилие энергии, он будет сокращать своё пространство, чтобы гарантировать наличие частиц энергии. И он сам будет сохранять это пространство в таком сокращённом виде. Зачем? Чтобы сохранить у себя энергию, потому что энергия обладает ценностью. И чем плотнее она сжата, тем она ценнее. И чем плотнее сжата энергия типа «не иметь», тем больше опасности она представляет. И преклир достигнет такого состояния, что будет брать эту плотно упакованную чёрную энергию и использовать её... энергию, в которой можно спрятаться, и он будет использовать энергию во всех остальных её формах и так далее. |
Well, you can make him create the energy and give it away. Or you can have the thing box these vials. This is important: vials of energy on Give and Take Processing. It produces an astonishing result on your preclear. Vial of energy. | Но что мы тут имеем? Мы имеем у любого хомо сапиенса психоз (я использую это слово намеренно) в отношении частиц энергии, независимо от того, на каком шаге или на каком уровне шкалы тонов человек находится. И этот психоз, это желание иметь эти энергетические частицы заставляет его делать аберрированным то единственное, что позволяет ему быть, – пространство. Он откажется от пространства, потому что в компромиссе по поводу пространства он уже дошёл до того, что он будет растрачивать пространство впустую, или будет отдавать его, или не будет использовать его. Так что пространство просто перестаёт быть важным для него в той степени, в какой для него важна энергия. И если он должен выбирать между тем, иметь или не иметь частицы энергии, то, поверьте мне, он выберет иметь частицы энергии, даже если при этом он не будет иметь никакого пространства. Он оказывается на этом уровне шкалы тонов, и он тут же становится хомо сапиенсом, бац! |
So you have him mock all these up, if he's low on the tone scale, and give them away and have them taken away and thrown away and wasted and anything else. And he'll finally get up to a point where he can't get enough energy. Then he'll start to take them in. And then you've got to mock up all kinds of energy vials and capsules and tanks and so forth around him in such a way that he can take in this energy, and finally he'll get up scale to a point where he doesn't care to bother with it anymore. | Так вот, процессинг «Отдавать и брать», таким образом, помогает избавить... «Пространствование» на шаге III даёт человеку пространство. А шаг IV, «Отдавать и брать», позволяет избавить его от всякой идеи о том, что ему необходимо иметь какие бы то ни было энергетические частицы. И это достигается тем, что создаются мокапы вещей и их дают преклиру... то есть его просят создавать мокапы вещей и помещать в себя, а затем создавать мокапы того, как ему дают все эти вещи, и создавать мокапы того, как он впустую растрачивает их, и мокапы того, как он имеет их, и мокапы того, как он накапливает их, и создавать эти мокапы, пока он наконец не осознает, что частицы энергии имеются в изобилии. Разумеется, частицы энергии имеются в изобилии. Боже праведный, да ведь их не существует, так как же они могут быть не в изобилии? И, следовательно, в отношении чего-то несуществующего человек может быть в полной мере убеждён, что имеет место либо чудовищное изобилие, либо чудовищная нехватка. |
A preclear who cannot himself generate energy is up against this one, that he thinks he has to be given energy to consume it and he thinks the energy belongs to somebody else and he thinks it's some kind of an object (particle mass) that he has to consume. As incredible as that one may seem, it is the basis on the thirst for a preclear to run electronics. You'll have preclears that'll have an absolute thirst for electronics, and they'll have an absolute thirst for running engrams. They would prefer to run a bad engram with lots of somatics in them to none at all. They would — they would rather, rather than leave engrams alone, they would rather run a black engram. They are just on that level of energy consumption, don't you see? | Капитализм может существовать только в том случае, если он распространяет и использует теорию нехватки. Он функционирует таким образом. Это его образ действия. И именно это красные считают недостатком капитализма. Красные не знают толком, что не так с капитализмом, но они знают, что всякий раз, когда приходят капиталисты, всего начинает не хватать. Правы они или нет, но они возражают против этого. И набрасываются на капитализм. Капиталист всегда рубит сук, на котором сидит. Всегда. В любом обществе, где пускает корни капитализм, неизбежно... придёт время, когда капиталистов начнут косить толпами, как это было в Германии в не столь отдалённые времена. Это действительно случилось там. Государство внезапно стало единственным капиталистом. Государство заявило: «Это очень хороший бизнес. Мы хотим создать единственно существующую нехватку». |
Bad energy is better than not having any energy. And they're at a level that has to take energy in a solid form. | Стремление государства к социализму – это стремление государства избавиться от различных видов нехватки. И единственное, что приводит социализм к поражению, – это то, что существует горстка людей, которая увековечивает нехватку. Зачем? Чтобы контролировать. Если вы можете создать какую-то нехватку, вы можете контролировать. Следовательно, против социалистических принципов будет ожесточённо, проливая кровь, бороться всякий, кто изо всех сил старается осуществлять контроль, потому что такие люди могут осуществлять контроль только посредством создания нехватки. |
Now, basically, food, diamonds, money, bodies, houses, anchor points are energy particles. So you're working up to the point where your preclear can consume exteriorly created energy or create energy and give it away in terrific abundance. And if you want to cure scarcity along any lines of objects or fluids or items, so forth, get up there and cure energy. Until they are convinced that there is an abundance of energy through mock-ups, they are going to contract their space down in order to make sure they have energy particles, And they themselves will hold that space contracted. | Я не собираюсь превращать это в политический митинг или же делать из этого речь в Гайд-парке. Но когда вы увидите, что философия нехватки может сделать с преклиром, я боюсь, что ваши политические убеждения внезапно стабилизируются. Я не хочу сказать, что они стабилизируются на уровне социализма, или на уровне коммунизма, или на уровне анархии, или на уровне капитализма, или на уровне любой идеологии, какую мы имели раньше. Но, вероятно, они стабилизируются на уровне здравого смысла, и тогда у нас впервые появится работоспособная политическая система. В настоящее время, кстати, такой не существует. Не существует ничего даже близко напоминающего хорошую политическую систему, обеспечивающую продолжение собственного существования. Любая из существующих систем содержит много недостатков, связанных с нехваткой и контролем, и их достаточно, чтобы свести эту систему с ума. Некоторые из существующих систем лучше, чем другие. И те системы, которые стремятся, чтобы одни люди обеспечивали других людей, имеют лучшие шансы на выживание, чем те, в которых немногие пытаются контролировать других, создавая у них нехватку, – у этих систем более низкий выживательный уровень. |
Why? To hold on to energy, because energy is valuable. And the harder packed it is, the more valuable it is. And the harder packed the have-not energy is, the more dangerous it is. And they will get to a point where they will take this hard-packed, black energy and they will use it in which to hide themselves; and they will use it in all other forms, and so on. | На шкале тонов у всего этого есть много различных уровней. И было бы очень глупо, если бы мы начали говорить о политике, а затем перешли к описанию существующих идеологий. Но если говорить об относительной нехватке или об относительном изобилии... представление того или иного правительства о нехватке и изобилии тут же даст вам знать, каков тон данной страны и каким будет её будущее. Вы можете догадаться. Если вам известны эти факторы, то вы знаете, какого рода изменения в ней будут происходить. |
But we have what? We have a psychosis (and I use that word advisedly) in any Homo sapiens at whatever step or whatever level of the tone scale on the subject of energy particles. And that psychosis, the desire for these energy particles, makes him aberrate the only thing which permits him to be: space. He will abandon space, because he's already on a give-and-take basis on space to where he will waste space or give it away or not use it. So space just ceases to be important to him to the degree that energy's important; and if he has to choose between not having any space and having some energy particles, believe me, he'll choose the energy particles. He's at that level on the tone scale. And there's Homo sapiens, right there, bang! | Так вот, это очень важно для вас, потому что преклир – это, по сути, правительство, у которого огромное число подданных. И когда эти подданные не подчиняются, они находятся в плохой форме и преклир находится в плохой форме, и он не может освободиться от этих подданных. Он пойман в ловушку этими подданными, этими клетками. |
Now, Give and Take Processing then works toward curing — now Spacation, at Step III, gives the person space. And Step IV, GITA, Give and Take, works to disabuse him of any necessity to have an energy particle of any kind whatsoever; and it does it by mocking up things and giving them to him and having — that is to say, having him mock up things and take them in and then mock up being given all these things and mock up wasting them and mock up having them and mock up hoarding them and mock up, until he finally gets the idea there's an abundance of energy particles. | Мы снова, в полном согласии с Книгой Один, книгой «Дианетика: современная наука душевного здоровья», говорим о реактивном уме. |
Of course there's an abundance of energy particles: Good God, there aren't any, so how could there be anything but an abundance? And so a person on something that doesn't exist can be completely convinced either that it is terribly abundant or terribly scarce. | Что такое реактивный ум? Он находится в клетках. Это верно. Что такое клетки? Что ж, по всей видимости, это наделённые разумом существа, численность которых выражается такой огромной астрономической цифрой, что вы были бы потрясены, если бы попытались вмешаться во все их функции и управлять каждой из них самостоятельно. Но вы можете командовать ими всеми в целом. Ваша способность командовать этой группой есть ваша способность быть, ваша способность предоставлять пространство. И вы сами являетесь в действительности политическим лидером. |
Capitalism can exist only by spreading and utilizing the theory of scarcity. It moves on that basis, it's its modus operandi. And that's what your red hot finds wrong with capital. He doesn't quite know what's wrong with capital, but he — but he knows that every time capitalists go around, why, everything gets scarce. | Какова ваша политическая идеология в отношении тела? Это определяется тем, насколько значительную нехватку и насколько значительное изобилие вы позволяете иметь телу. Понимаете, вы можете установить над телом контроль, создав нехватку. Это возможно. Очень часто к этому приводит диета. Но тут нечего изучать, помимо... ничего особенного помимо того, что это создание нехватки в чём-то, избирательное создание нехватки. |
And he objects to that, rightly or wrongly. And so he gets down on capital. Capital always cuts its own throat, always. There will — inevitably in any society where capitalism takes hold, there will come a time when they're mowed down in mounds, just as happened over here in Germany not too long ago. It did happen over there. The state, all of a sudden, became the only capitalist. They said, "This is an awfully good business. We're going to create the only existing scarcity." | Вы берёте кого-то и вы хотите, чтобы он похудел. Что ж, знаете ли вы, что вы можете посадить толстого человека на диету и добиться того, что он станет гораздо более толстым? В основе того, что он толстый, лежит принцип «отдавать». Он толстый... он собрал все эти вещи, он удержал при себе все эти вещи, а затем он слишком многое потерял в жизни, так что он просто впал в апатию в отношении того, чтобы удерживать вещи, и он будет впустую растрачивать всё, что в него попадает. Он растолстеет. И вы могли бы кормить его всё меньше и меньше, а он бы считал, что нехватка становится всё сильнее и сильнее, так что он становился бы всё толще и толще. |
The effort of a state toward socialism is the effort of a state to cure itself of scarcities. And the only thing that defeats socialism is the perpetuation of a scarcity by a few. In order to do what? In order to control. If you can create a scarcity, you can control. Therefore, all socialistic principles are fought violently, with blood, by anybody who is trying hard to control, because they can only control by bringing about a scarcity. | Кто-то другой, кто находится немного выше на шкале тонов... вы берёте пищу и запихиваете её ему в рот бульдозером, и он худеет. Почему? Он избавился от идеи, что существует какая-то нехватка пищи. Поэтому он говорит: «Что ж, давайте просто будем дальше заниматься нашим делом. Давайте организуемся. Нет никаких причин для того, чтобы расстраиваться из-за этого». |
I don't mean to turn this into a political rally or a Hyde Park talk. But when you see what the philosophy of scarcity can do to a preclear, I'm afraid your politics are going to do a sudden level-out. I won't say they'll level out at socialism or level out at communism or level out at anarchy or level out at capitalism or level out in any ideology that we have had before. | Так вот, вы делаете это в процессинге со своим преклиром. Ваша цель... ваша цель состоит в том, чтобы избавить его ото всякой идеи о нехватке или изобилии энергии. Я просто говорю в общем... избавить его ото всякой идеи, что... потому что это представление, это идея, и это аберрированная идея. |
They're probably going to level out into good sense, and then we will have for the first time a workable political system. One doesn't exist at this time, by the way. There's no such thing as an even vaguely good, self-perpetuating political system. Every one of them contains enough flaws in terms of scarcity and control to spin itself in. There are some much better than others. And those which seek to get a people to provide for the people have a better chance of survival than those which seek, by a few amongst the people, to create a control of the people by creating a scarcity amongst the people — have a lower survival value. | На шаге IV ваша цель состоит в том, чтобы избавить его ото всякой идеи, что энергия является жизненно необходимым условием его бытия. Поскольку она не является этим. Бытийность – это пространство. Это не энергия. Хотите знать, что может его заинтересовать? Я однажды рассказывал вам об этом. Это противоречие между наличием аудитории и её отсутствием, между отсутствием необходимости беспокоиться о телах и беспокойством о телах, и вот на этом перепутье всё это застревает как какое-то «может быть». |
There are many levels of these things on the tone scale. And to start talking about politics and then go off into a description of existing ideologies would be very silly. But to start talking about the relative scarcity or abundance and the idea of scarcity or abundance held by a government will tell you immediately what the tone level of that country and what its future will be. You can guess. You know where it's going to change, if you know these factors. | Но знаете ли вы, что вы можете... вы можете получать ощущение как концепт, а не как поток энергии? И знаете ли вы, что, когда вы получаете ощущение как концепт, вы получаете более высокий уровень ощущения? Когда в своей жизни вы испытывали наиболее сильную радость? Вероятно, в тот момент, когда у вас появилась идея о чём-то. Что ж, хотел бы я, чтобы вы нашли здесь какие-то частицы энергии. |
Now that becomes important to you in a preclear, because your preclear is essentially a government of a very vast number of subjects. And when those subjects are out of line, they're in bad shape and this preclear's in bad shape and he doesn't get free of these subjects; he is trapped by these subjects, these cells. | Что вызывает наиболее сильное возбуждение у художника? Секс или что-то ещё? Нет. Не такое сильное, как та великая картина, которую он собирается написать. Он даже ещё не видит её. Он ещё не смокапил её. У него просто есть эта идея о том, что он собирается написать эту великую картину – рррррр! Вот оно, и он собирается... тут нет никаких частиц энергии. Откуда у вас берётся эта идея, что «ощущение – это частицы энергии?» Это было первой ложью. |
Once again we're talking right along with Book One, Dianetics: The Modern Science of Mental Health, about the reactive mind. | Так вот, следовательно, в процессинге «Отдавать и брать», в первую очередь, работают – если человек находится низко на шкале тонов – с плотными объектами, затем переходят как можно быстрее к текучим средам и от просто текучих сред как можно быстрее – к самой энергии. И просто проводите «Отдавать и брать» любым способом, который позволяет вам подняться на тот уровень, где можно пройти в процессинге эту жажду энергии, и желание иметь энергию, и желание иметь частицы, и желание... и блокирование частиц и навязывание частиц и потоков энергии и так далее. |
What's the reactive mind? It's in the cells. That's right. What are the cells? Well, they're evidently sentient beings at such a vast and astronomically large number that it would stagger you if you tried to interfere with all of their functions and regulate each one of them personally. But you can command them as a whole. | Почему вы курите? Это очень просто. Я курю потому, что это забавляет мои клетки. Если бы я избавил их от идеи о существовании энергии, у меня не было бы тела. |
Your ability to command that group is your ability to be, your ability to provide space. And you yourself, actually, are a political leader. | И у вас просто отвратительное зрение. Например, вы считаете, что я стою тут на сцене и читаю вам лекцию. Если бы вы привели кого-то с улицы, то он бы поклялся, что я стою на этой сцене. Но меня тут и близко нет. Но если бы я вышиб из тела это желание иметь энергию, то это было бы очень забавно – у меня не было бы тела. Потому что эти клетки вдруг сказали бы: «Якорные точки? Якорные точки? Они втолкнули мои якорные точки. И что, чёрт побери, тут происходит? У меня не было никаких якорных точек, которые можно было бы втолкнуть. Как интересно. Вы хотите сказать, что у меня тут ничего нет, кроме пространства? О, это замечательно. Я думаю, что я отправлюсь в Техас или куда-нибудь ещё». И одна из клеток моей печени удалится и так далее. Откровенно говоря, это что-то из ряда вон выходящее, вам это кажется очень забавным. |
What is your political ideology towards your body? That is established by: How much scarcity and how much abundance do you allow this body? You see, you could bring a body under control by creating a scarcity. That's possible: food dieting very often does this. But it shouldn't be looked into any — much further than the creation of a scarcity — a selective creation of a scarcity. | Но этот сигаретный дым очень похож на ту первую энергию, которой с вами расплачивались давным-давно на траке. Он очень похож на неё. Просто представьте себе, что вы сидите посреди прекрасного дыма, который поднимается от костров. Вы знаете, вы могли бы в течение какого-то времени делать это, и вы бы (звук втягиваемого воздуха). О, замечательно, замечательно. Так вот, вы знаете это. И когда вы курите, не имеет значения, курите ли вы... |
You get somebody and you want him to slim down. Well, do you know that you could diet somebody who was fat and make them much fatter? They're fat on a give basis. They're fat, they've collected all these things, they've held all these things and then they've lost too much in life; and so they've just gone into apathy on holding, and they'll waste everything that comes into them. They'll get fat. And you could feed them less and less and they conceive there's more and more scarcity, and so they get fatter and fatter. | Кстати, один человек однажды провёл эксперимент на эту тему. Он поместил целую кучу людей в резервуар, огромный резервуар, удалил оттуда весь грязный воздух и обеспечил, чтобы там не было ничего, кроме чистого воздуха, и затем дал людям трубки и мундштуки, все они были пустые. Они взяли их в рот, а затем туда стали закачивать тёплый воздух таким образом, чтобы в центре резервуара был тёплый воздух, а затем там выключили свет. И там не было никого, кто мог бы понять, что он не курит. Такой эксперимент действительно был проведён. И затем он видоизменил этот эксперимент следующим образом: он дал некоторым из них настоящие курительные принадлежности, и некоторые не курили по-настоящему... Они не могли отличить одно от другого. Как только гас свет, ни один из них не мог понять, курит он или нет. |
Another person a little bit higher up the tone scale, you start taking the rations and shoveling them into him with a steam shovel and they get thin. Why? | Так что если вы не думаете... если вы не думаете, что дым – это иллюзия-слепой, например, редко получает много удовольствия от табака. Он не видит дыма. Так что если вы думаете, что яд, содержащийся в никотине, делает то-то и то-то и так далее, то нет, он ничего не делает. Вы можете поместить туда в десять раз больше никотина или в восемнадцать раз меньше – от этого ничего не изменится. |
They get disabused of the idea there's any scarcity of this stuff. So they say, "Well, let's just get on about our business. Get organized. There's no reason to be upset about this." | Какой результат? Результат такой: вы говорите клеткам: «Энергия существует вне вас, и энергия находится здесь, и она поступает через тело, и она присутствует здесь, и, следовательно, вы находитесь под контролем, потому что вы зависите от энергии, внешней по отношению к вам, так что не производите энергию сами». И, естественно, человек, начиная курить, очень часто чувствует себя ужасно усталым. И вот он встаёт утром весёлый, свежий, жизнерадостный. Ха! Готов положить на обе лопатки весь мир, знаете? Протягивает руку, берёт сигарету, закуривает. Нняяяу. |
Now you're doing that in processing, with a preclear. Your goal — your goal is to cure them of any idea of scarcity or abundance of energy. I mean, just blanketly. Cure them of any idea of scarcity, because it's a concept and an idea and it's an aberrated one. | Нередко оказывается, что преклир никогда не сопоставлял эти вещи. Почему уровень его восприятий снижается сразу после того, как он зажигает эту первую сигарету? Это энергия, вот и всё. Это говорит ему, что энергия находится вне его, и что ему дают эту энергию, и это включает наиболее раннюю часть трака и самую раннюю часть его бытийности – именно таким бывает результат. Энергия находится вне вас, и поэтому вам нужно искать ощущения не в себе, а где-то ещё. Разумеется, вы не ищете ощущений «внутри» чего бы то ни было. |
At IV your goal is to disabuse your preclear of any idea that energy is a vital thing to his being. Because it isn't. Beingness is space, it isn't energy. You want to know, How can he be interested? I told you once before: it's the conflict between having an audience and not having an audience, not having to bother about bodies and bothering about bodies; and on that cross it sort of sticks as a maybe. | Знаете ли вы, что на шаге III человеку возвращается одно из самых радостных ощущений? Мы не остаёмся без ощущений – тут у нас есть кое-что, от чего можно ошалеть, кстати. В 5-м выпуске «Стандартной рабочей процедуры» много динамита. Просто проведите её краткую форму, и вы увидите, как с преклиром случатся потрясающие вещи, у него появятся самые странные ощущения и с ним произойдут самые странные приключения. |
But do you know that you can — you can take sensation as a concept, not as an energy flow? And do you know it's a higher sensation as a concept? What's the most exhilarated you've ever been in life? It's probably the moment you had an idea about something. Well, brother, I'd like you to find me some energy particles in that one. | Вы начинаете шаг III. Возможно, выполняя «Пространствование» на шаге III, человек впервые за многие годы испытает ощущение умиротворённости и счастья. |
What's the most excited an artist ever gets? Does he get that excited — does he get that excited because of sex, because of something or other? No, he doesn't. As excited as he gets about the great picture which he's going to paint. He doesn't even see it yet; he hasn't even mocked it up. He just got this idea he's going to paint this great picture. And there it is. And he's going to... No energy particles in it. | Он создаёт пространство, и в нём ничего нет. Ха. Боже, это действительно замечательно. Это то ощущение, к которому он стремился и которое он искал столетиями, и вдруг он его получил. Интересно. Если он как следует выполнит «Пространствование», то вот какое ощущение он от этого получит: умиротворённость, изобилие, отсутствие чувства времени. Всё это очень замечательно. Вы, вероятно, могли бы уйти и оставить его на кушетке с этим пространством – вы бы вернулись через несколько часов, и он всё ещё был бы счастлив по этому поводу. |
Where do you get this "Sensation is energy particles"? That was the first lie. | Если он нервничает или испытывает беспокойство из-за этого, то он не создал пространства. У него повсюду имеются частицы и потоки, его якорные точки неустойчивы и так далее. Другими словами, вы попытались провести «Пространствование» с человеком прежде, чем выполнили шаг IV, и существовала отчаянная необходимость провести этому преклиру шаг IV или V до того, как вы приступили к «Пространствованию». Вам необходимо избавить его от частиц энергии, от стремления использовать частицы энергии и от нехватки частиц энергии, прежде чем вы сможете начать работать с ним над созданием сколько-нибудь большого пространства. Понимаете? |
Now therefore, Give and Take first addresses — for the person low on the tone scale — solid objects and moves as fast as possible into fluids and moves as fast as possible from just general fluids into energy itself. And just Give and Take, in any way that you can get up there to processing out this thirst for energy and desire for energy and desire for particles and desire for — and inhibition of particles and enforcement of particles and energy flows and so forth. | Он будет держаться за эти частицы энергии и плотно сжимать их, и вы обнаружите, что этот человек будет приписывать вещам очень странную ценность. Шаг IV и шаг V... ценности, которые приписываются всевозможными способами. Когда вы будете его одитировать, для вас это будет самым потрясающим опытом. |
Why do you smoke? Very simple. I smoke because it amuses my cells. If I disabused them of the idea of energy, I wouldn't have any body. | Возьмём, к примеру, деньги. Вы могли бы начать проходить с кем-нибудь процессинг «Отдавать и брать» в отношении денег, и бог ты мой, вам придётся заставить его смокапить целую комнату и целую улицу и вручить ему бумагу, которая даёт ему право собственности на всё Соединённое королевство, прежде чем вы убедите его сжечь одну десятишиллинговую купюру. И тогда он в конце концов сожжёт эту десятишиллинговую купюру. Это очень интересно. А затем вы, возможно, сумеете добиться, чтобы он сжёг ещё одну купюру, после того как вы заполните деньгами все грузовые корабли на Темзе, и он убедится, что все они полны денег, – вот тогда он сожжёт ещё одну купюру. |
And your eyesight is so darn bad! For instance, you think I stand here on a stage and lecture to you. If you brought in somebody off the street, he'd swear I was here on this stage. I'm not even vaguely here. But if I knocked out — if I knocked out desire for energy out of the body, it'd be very amusing: I wouldn't have any body. Because these cells would all suddenly say, "Anchor points, anchor points? Well, they drove in my anchor points. And what the hell's going on here? I mean, I didn't have any anchor points to drive in. How interesting. You mean I've got nothing here but space? Oh, that's beautiful. I think I will go be a Texan, or something." And one of the liver cells would leave and so on. | Деньги можно назвать единицами внимания общества. Их потоки текут по всему обществу, и они являются своего рода мокапом; они на самом деле являются единицами внимания, которые циркулируют по всему обществу. Если вы не верите в это, если вы хотите заработать много денег, просто привлеките к себе много внимания. Разумеется, если вы будете привлекать внимание по принципу «не иметь», то все будут, наоборот, забирать деньги. Но это нормально. |
I mean, frankly it sounds very extreme, very amusing to you. But that smoke that comes out of that cigarette looks very like the first energy in which you were paid, way back on the track. It looks very like it. Just get the idea of sitting in the midst of beautiful pyres of smoke as they come up. You know, you could — you could do that for a while and you'd get sssshllp! Oh wonderful, wonderful! | Так вот, концентрация внимания – это концентрация частицы. Что такое внимание? Мы всегда говорили о единицах внимания. Всякий раз, когда человек прочно и необратимо фиксирует на чём-то своё внимание, тут вовлечены частицы, и в первую очередь это касается таких частиц, которые являются якорными точками. Таким образом, когда вы избавляете людей от якорных точек, вы избавляете их от частиц. |
Now, you know that. And when you smoke it doesn't matter whether you're — by the way, a fellow conducted a test on this one day. | Таким образом, работая с материалом более низких уровней, мы имеем дело... в ходе процессинга... с плотными предметами, не уделяя особого... уделяя внимание лишь тем якорным точкам, которые являются настоящими якорными точками МЭСТ, вроде ручки на внешней двери или стойки внизу лестницы и так далее. Это действительно плотные МЭСТ-объекты, и преклир использует их в качестве якорных точек. А затем, когда вы поднимаетесь вверх, – к тому времени, когда вы избавите преклира от его идей относительно энергии, он начнёт использовать частицы только тогда, когда ему нужна будет якорная точка. И тогда он сможет создавать частицы и разбрасывать их вокруг, использовать их подобным образом. Его оценка существования полностью изменится. |
He put a whole bunch of people in a tank, great big tank, and cleared all the air out of the tank and made nothing but fresh air in the tank and then gave them pipes and gave them cigarette holders, all empty — they put them in their mouths — and then pumped warm air in so that we had a pool of warm air in the center of the tank, and then shut off the lights. And there wasn't anybody in there couldn't tell he wasn't smoking. It was an actual test that was made. And then he varied it in such a way as to give some of them actual smoking equipment and some of them not actual smoking — they couldn't tell the difference. Nobody could find out whether or not he was smoking the second the lights went out. | Ваш преклир шага IV и шага V находится в состоянии остановки. Другими словами, у него больше нет пространства, и его пространство довольно забито всякой всячиной. Это остановка. Вы удивляетесь, почему он застрял на траке времени? Что ж, у него нет другого пространства, в котором он мог бы находиться, и нехватка чего здесь имеет место? Нехватка пространства. Таким образом, имеет место нехватка бытийности, не так ли? И вы с преклиром должны пройти через это, подняться на более высокий уровень и избавить его от нехватки бытийности, прежде чем вы поднимите его на тот уровень, на котором он будет абсолютно свободен быть множеством самих себя. Когда вы находитесь в такой вселенной, как эта, то единственный надёжный способ быть – это быть парой тысяч людей. |
So, if you don't think — if you don't think that smoke is an illusion: a blind man, for instance, seldom gets much pleasure out of tobacco; he can't see it. So if you think the poison contained in the nicotine does something or other and so on — no, it doesn't do anything. You can put ten times as much nicotine or one-eighteenth as much nicotine; you'll do the same thing. | Не думайте, кстати, что находясь в хорошей форме вы не смогли бы одновременно контролировать пару тысяч человек. И вам не нужно было бы выстраивать их в шеренгу. Вы могли бы сделать это, если бы захотели. Это было бы забавно, во всяком случае в субботу после обеда. |
What is the effect? The effect is to tell the cells, "Energy is exterior to you and energy is here and it is coming in through the body and is present here, and therefore you're under control because you're dependent on exterior energy to yourself. So don't go generating any." And naturally, a person very often will start to smoke and get terribly tired. Get up bright, fresh, cheerful in the morning, ready to lick the world, you know? Reach over there, get that cigarette, light it. Nnyrrrrr! | Таким образом, ваш маршрут в процессинге «Отдавать и брать» очень прост. Это всё, что позволяет преклиру отбросить якорные точки... применительно к идее о том, что частицы важнее, чем пространство. |
Quite often the preclear has never added these things up. Why does his perceptic level go down right after he lights that first cigarette? It's energy, that's all. It's telling him that energy is exterior to him and that he is fed energy. And it keys in the earliest part of the track and the earliest part of one's beingness, just to that effect. Energy is exterior, and you've got to took elsewhere for sensation than in yourself. Of course, you don't look "in" anything for sensation. | Человек, который находится на уровне шага IV и шага V, полагает, что частицы важны, а пространство не важно. Всё его внимание находится на частицах. Человек, которому можно проводить шаг III, всё ещё полагает, что пространство – это что-то желательное. А человек на шаге IV не считает, что это что-то очень желательное. Он растрачивает его впустую, или он полностью набивает его чем-то, или он вообще о нём не думает. И, возможно, для него будет совершенно новой идеей, когда вы начнёте использовать при работе с ним процессинг «Отдавать и брать» и скажете: «Хорошо. Теперь давайте мокапить женщин. Начните мокапить женщин. Хорошо. Теперь давайте смокапим несколько сотен женщин, несколько тысяч женщин. Давайте просто смокапим ещё несколько женщин и...» |
Do you know the — one of the most delightful experiences is recovered in Step III? We're not without sensation, slap-happy material here, by the way. There is plenty of dynamite in Standard Operating Procedure Issue 5. You just run it off in its short form, and you'll see some of the doggonedest things happen to a preclear and he will get the strangest sensations and adventures. | Человек говорит: «Я... э... я не знаю, я... у меня хорошо получается мокапить этих женщин. Я создал несколько, но я... я не знаю, они... они, похоже, просто застряли прямо на месте». |
You start III. Possibly it's the first peace or happiness which this person has experienced for years, he will find by doing Spacation in Step III. He creates some space, and there's nothing in it. Boy, that's really wonderful. This is the sensation he's been striving for and looking for for just ages, and suddenly there it is. Interesting. If he does a good Spacation, that's the sensation he gets out of it: peace, abundance, timelessness; it's all very fine. As a matter of fact you could probably go off and leave him there on the couch in that piece of space and come back hours later, and he's still perfectly happy about it. | Что ж, это состояние, которое не описано в других лекциях. Нормальное положение дел таково: он может мокапить их и запихивать в своё тело – туда, где находится его тело, – и он может мокапить женщин в своём теле и может делать так, чтобы они уходили прочь от него, или же, если это женщина, она может создавать мужчин и запихивать их внутрь, как если бы она была мужчиной и так далее. И это просто продолжается, продолжается и продолжается. Или наоборот, заставлять их уходить прочь, и они просто продолжают уходить прочь. С таким кейсом процессинг «Отдавать и брать» проходит очень, очень гладко. |
If he's nervous or restless about it, he hasn't created any. He's got particles all over the place and he's got flows, and the anchor points are unstable and so forth. In other words, you tried to do Spacation with a fellow before you did IV, and IV or V was desperately necessary on this preclear before you did a Spacation. You have to cure him of energy particles and the use of energy particles and the scarcity of energy particles before you can start getting him to construct very much space. See? | С кейсами более низкого уровня вы сталкиваетесь с такими неприятностями: они начинают... вы смокапили всех этих женщин, множество женщин у вас сжато, и теперь вы заставляете их уходить, и они отходят метров на тридцать и не могут больше сделать ни шагу. Этот человек может заставить женщину уйти на тридцать метров от себя, но ни на шаг больше. Он позволяет женщинам удаляться со всех сторон от себя на тридцать метров, и это то расстояние, на которое женщина может удалиться, и он не может заставить её отойти дальше. Таким образом, очевидно, что вам нужно иметь больше женщин. И если вы смокапите достаточно женщин или достаточно мужчин, то в конце концов приведёте преклира в состояние, в котором он позволит одной из них уйти прочь. Вы смокапили восемь миллионов шестьсот семьдесят пять тысяч женщин, и он в конце концов позволил этой старой, потрёпанной беззубой карге уйти прочь. |
He'll hold on to those energy particles and pack them in tight. And you notice this person assigns values in the strangest ways. IV and V, it will be values assigned in various ways. You'll have the darnedest time processing him. | Так вот, если он действует в направлении «брать», то он создаст их на некотором расстоянии от себя, и он создаст – или она создаст – этого человека, человек приблизится на... ну, он позволит им подойти на расстояние в пять-семь метров, и он не сможет добиться, чтобы они подошли к нему ближе. Они не удерживаются там. Я имею в виду, он может заставить их опять уходить от него, он может разместить их на большем расстоянии, он может легко заставить их уходить от него, но когда он меняет их направление, чтобы заставить их снова шагать к нему, они просто не приближаются, вот и всё. Что ж, дело тут в том, что вы просто создали мало женщин. Вы растратили мало женщин, и этого не достаточно для того, чтобы доказать человеку, что они существуют. Следовательно, вам нужно растратить намного больше женщин. Хорошо. Заставляйте намного больше женщин уходить прочь до тех пор, пока они снова не начнут приближаться. |
Take money, for instance. You can start giving somebody GITA on money and, boy, you'll have to have him mock up the whole room and the whole street and give him the deed to the United Kingdom before you can make him burn a ten-shilling note. And then he finally will burn this mocked-up ten-shilling note. That's fascinating. And then maybe you can make him burn the second one. After you have filled up all the cargo ships in the Thames with money and he's made sure that they're all full of money, he'll get that next. | Так вот, существует состояние, которое не упоминалось, – имелось как бы понимание того, что оно существует, – оно, разумеется, таково: если бы у вас был входящий поток (это «брать») и исходящий поток (это «отдавать»), то у вас был бы также и ноль. Вы сталкиваетесь с человеком, у которого мокапы будут где-то застревать. Когда он может создавать мокапы женщин, он создаёт их вдоль определённой черты, и они не движутся ни к нему, ни от него. Это ноль, тут не происходит никакого действия. |
Money could be called an attention unit of the society. It flows through the society and is sort of mocked up; they're really attention units that flow through the society. If you don't believe that: you want to make a lot of money, just attract a lot of attention. Of course, if you attract the attention on the have-not basis, everybody will take the money the other way. But that's all right. | Что ж, с технической точки зрения, это не шаг IV. Такое состояние говорит о том, что это кейс шага V. Человек не может заставить этих женщин шагать к нему. Он не может заставить их шагать от него. Или же она не может заставить этих мужчин шагать к ней и не может заставить этих мужчин шагать от неё. Они просто застревают. Если он создаёт их, они застревают, и на этом всё кончается. Разумеется, тут у вас не может быть никакого движения, не так ли? Таким образом, этот человек ещё прочнее застрял и испытывает ещё большую нехватку пространства, чем человек, который находится на уровне шага IV, так что это V. |
Now, concentration of attention is concentration of a particle. What's attention? We've always talked of attention units. Any time a person fixes his attention strongly and irrevocably upon something, there are particles involved, and the first manifestation of them are particles which are anchor points. So you cure people of anchor points, you cure people of particles. | Так что когда вы начинаете проводить процессинг «Отдавать и брать» и получаете это проявление, – вы используете эти предметы, и вы создаёте женщин и заставляете их приближаться, и вы создаёте мужчин и заставляете их приближаться. Вы создаёте замки и заставляете их приближаться и удаляться, и... при условии, что человек может заставлять их приближаться и удаляться – и на более высоком уровне отдавать их, – и он может создавать всё более и более текучие вещи, всё более и более текучие... разумеется, дом и замки очень, очень плотные, так что это один из первых объектов, с которыми вы начинаете работу, и именно поэтому этот шаг начинается с дома. Вы можете поднимать преклира вверх, пока наконец вы не выведете его наружу, работая с энергией. И он работает с энергией... не важно, будет ли это энергия в виде взрывов или в какой-то иной форме; это не должно вас беспокоить. Дело просто в его желании иметь энергию или не иметь энергию, и вы можете помещать энергию в капсулы, и вы получите самые невероятные реакции, о которых вы только слышали. Другими словами, вы избавляете его от энергии. |
Low-level material, then, as it goes up the line, takes a hold of solid objects without too much — any more attention to anchor points than those which are actual MEST anchor points, like the front doorknob and the newel post at the end of the steps and that sort of thing. They're really solid MEST objects, and those he is using for anchor points. And then as you go on up the line, by the time you get him disabused of the ideas of energy he will start using a particle only when he wants an anchor point. And then he can get particles and scatter them around and use them along that line. His entire evaluation of existence will change. | Хорошо. Итак, мы начинаем работать с этим преклиром на шаге IV, и у нас есть ещё одна проверка. Да, он может создать мокап своего дома. Он действительно может слегка изменять его. Теперь мы говорим: «Передвиньте его». |
Your preclear who is at IV and at V is at a stop. Now, he's out of space, in other words, and his space is pretty jammed up. | Не-ет. Он не двигается. Мы не можем передвинуть его на несколько сантиметров вправо и на несколько сантиметров влево, и мы не можем придвинуть его к себе. Не-ет. Мы имеем дело с кейсом шага V. И это данное нужно вам, поскольку больше ни в каких лекциях оно не содержится. |
That's stop. You wonder why he's stuck on the time track? Well, there's no other space to be in, and there's a scarcity of what? | Таким образом, какова разница между кейсом шага IV и кейсом шага V? Способность передвигать что-то, способность заставлять вещи двигаться. Процессинг «Отдавать и брать» у этого человека оказывается в положении «ноль», и после того, как мокапы этих вещей созданы, они не движутся. Яволь? Очень просто. |
Scarcity of space. So therefore there's a scarcity of beingness, isn't there? And you've got to go up through and cure a scarcity of beingness before you get this person up there to a line where he is perfectly free to be many of himself. The only really safe thing to be, hanging around a universe like this, would be a couple of thousand people. | Так что мы имеем дело с кейсом шага V, и кейс шага V – это кейс, который ничего никуда не может передвинуть, или же у вещей наблюдается явная склонность застревать на месте, причём очень прочно и основательно. И когда вы имеете дело с таким уровнем кейса и у вас имеется подобное застревание, то с чем, разумеется, вы имеете дело? Вы имеете дело с остановкой. Этому человеку пространства недостаёт ещё больше, чем любому из тех, кто может выполнять шаги процессинга «Отдавать и брать»; ему действительно недостаёт пространства. Что такое остановка? Остановка - это когда больше нет пространства. Остановка – это застревание, а застревание означает, что больше нет пространства. Застревание означает также, что больше нет бытийности. Следовательно, этому человеку ужасно трудно вспоминать прошлое или иметь какую-то реальность в отношении прошлого. |
Don't think, by the way, if you were in good shape that you couldn't monitor a couple of thousand people at the same time. You wouldn't have to have them in a regimental front anyhow, either. You could, if you wanted to. It would be amusing, for a Saturday afternoon anyway. | Вы имеете дело с человеком, который очень сильно расстроен по поводу того, жил ли он когда-то раньше или не жил, или же у него имеются эти инграммы и он может проходить их, но он не видит их и так далее. Вы имеете дело с кем-то, кто с большой лёгкостью останавливается на траке. Кстати, когда этот человек начинает что-то, ему приходится трудно; он не хочет, чтобы его останавливали. Он опасается, что его остановят, потому что он знает, что произойдёт, если его остановят, пусть даже в разговоре – он покойник! Смерть – это остановка, вот и всё. Так что остановка любого типа становится смертью. Что ж, этот парень, вероятно, умирает тысячу раз на дню. И это состояние устраняется на шаге V. Мы не разбираем сейчас шаг V. Это кейс, где всё остановлено. «Вы не можете передвинуть мокап» – таким могло бы быть определение шага V. |
Now, your road then on GITA is a simple one. And it's anything that shakes him loose from anchor points on the idea that the particles are more important than the space. | Таким образом, шаг IV в том изложении, в котором я вам его дал, это шаг IV в расширенной форме. И он включает в себя цикл действия. Понимаете, он включает в себя всё, что угодно, любой шаг, который приведёт человека к тому, что он сможет легко управлять частицами энергии. |
A person at IV and V thinks the particles are important, the space isn't important. His whole attention is on particles. A person who can have a III done on him still thinks space is desirable. A person at IV doesn't think it's too desirable. He's wasting it, or he's got it jammed completely, or he doesn't think about it at all. And it would be a brand-new thought to him, maybe, when you start in working with GITA and you say, "All right. Now let's mock up women. Start mocking up women now. All right. Let's mock up a few hundred women, a few thousand women. Let's just mock up a few more women and..." | Цикл действия. Причина, по которой человек застрял, состоит в том, что он застрял в циклах. Он начал цикл действия и не смог закончить его, поэтому он всё ещё остаётся застрявшим там. Что ж, если он находится на уровне шага IV, то он наверняка будет застрявшим, и, вероятно, это застревание у него в какой-то степени находится в рестимуляции. И, таким образом, у него по всему траку рассыпаны неудачи. Остановки. Он остановился там, где ему не следовало останавливаться. Он не завершил ни одного цикла действия. И пытаясь завершать циклы действия и так далее, он... его опять останавливают. |
The guy says, "I... I don't know, I... I can mock these women up all right. I get several of them, but I... I don't know, they just seem stuck right there." | Теперь он доходит до такого состояния, что он действительно не может начать цикл действия. Ещё прежде, чем он начнёт, он знает, что его остановят. И поэтому он будет сильно расстраиваться, если что-то будет замедлять его или хоть сколько-нибудь останавливать. |
Well, that is a condition that isn't covered in the other tapes. | Более того, если он что-то делает, то он пытается закончить полсотни или более циклов действия, которые были начаты бог знает когда. Его сервисное факсимиле, таким образом, представляет собой не более чем расчёт, который позволяет человеку делать вид, что он завершил какой-то цикл действия. Это будет что-то, что человек драматизирует вместо того, чтобы завершать какой-то цикл действия, или вместо того, чтобы завершать циклы действия... он не завершает циклы действия, а делает что-то ещё. Сервисное факсимиле объясняет, почему он не завершил цикл действия. Так что вы можете обнаружить, что цепи его сервисных факсимиле состоят из всех тех неудач, которые он использует, чтобы объяснить, почему он терпит неудачу. И это будет та цепь неудач, которая рестимулируется, когда он не может завершить какой-то цикл действия. |
The normal course is that he can mock up women and stuff them into his body and his place of his body, and he can mock up women in his body and have them walk out away from him; or she can mock up men and stuff them in as though she were the man, and so on. | Вы обнаружите, что преклиры в особенности рестимулируются тогда, когда они оказываются неспособны завершить какой-то цикл действия. Что такое рестимуляция? Рестимуляция – это та ассоциация с незавершённым циклом действия, которую человек вспомнил. Он вспоминает её потому, что он не завершает какой-то незначительный цикл действия здесь, в настоящем времени. Он только что осознал, что он не завершил этот цикл действия. И это активизирует все циклы действия, которые он не завершил, и у него в прошлом были продуманы все эти объяснения, почему он не завершил цикл действия. И, следовательно, он воплощает в настоящем все те причины, по которым он не завершил прошлые циклы действия, и, таким образом, всё это объясняется и понимается. Затем он попадает в неприятности с этим сервисным факсимиле... поскольку оно вовсе ничего не объясняет. Все оспаривают это объяснение, и он расстраивается из-за этого. |
And just on and on and on. Or turn around and make them walk away, and they just go on walking away. That'd be a very, very smooth-working case on GITA. | Звучит запутанно? Что ж, именно это и представляет собой сервисное факсимиле: множество всякой путаницы по поводу циклов действия. Если вы запутались в этом, значит вы поняли это определение. |
The next level that you run into, of trouble, is they start — you have mocked them all up and you got a lot of them packed in, now you make them walk away and they get out there a hundred feet and they can't go another step. This fellow can't get a woman to walk another single step beyond a hundred feet away. All the way around him in a circle he only lets a woman get a hundred feet away from him, and that's as far as she'll go and he can't make her go any further. So you obviously got to have more women. And if you mock up enough women, or enough men, you'll eventually get where he'll let one of them walk away. You've mocked up 8,675,000 women, and he will finally let this worn-down old hag with no teeth wander off. | Так вот, до этой беседы сегодня вечером я особо не упоминал о ценности частицы, или о том, что вы делаете с частицей, или о том, что такое якорная точка. Я давал самые разнообразные определения якорным точкам, но я не называл их частицами. Якорная точка – это частица, и все частицы, которые у вас имеются, были якорными точками. Не существует других частиц, кроме тех, которые были якорными точками. |
Now, he'll get them out there, if he's on a take basis, and he will get (or she will get) this person — a person will come within about — well, he'll let them get within about fifteen or twenty feet and then he can't get them any closer than that. They don't stick there: I mean, he can get them walking out again or he can get them out further, he can get them walking out easily; but when he turns them around to make them walk back toward him again they just don't come in, that's all. Well, the thing there is you just haven't given enough of them away, you haven't wasted enough of them, to prove to him that they exist. So you just waste a lot more. All right. And have a lot more walk away, until they can walk in. | Таким образом, все объекты состоят из якорных точек, стянутых вместе. Когда что-то собирают вместе таким образом, что это остаётся вместе, вы получаете тот или иной уровень шкалы тонов. И когда вы получаете плотный объект, вы получаете тот или иной уровень шкалы тонов, и это будут уровни риджей. |
Now, there's a condition that is not mentioned (it was sort of understood that it exists): it would of course be, if you had an inflow — which is a take — and an outflow — which is a give — you'd also have a null. You'd get somebody who would get them stuck someplace. When he could mock up women, he would get them along a certain line; and they wouldn't move in, and they wouldn't move out. That's a null: gets no action. | Таким образом, что такое ридж? Ридж – это масса якорных точек, которые были втянуты на определённое расстояние и которые находятся на том или ином уровне риджей на шкале тонов. Вы найдёте определённые риджи, которые представляют собой чистейшую ненависть; они удерживаются прямо там, где они находятся. Большинство риджей представляют собой апатию; частицы движутся внутрь и вовне и удерживаются на месте. А некоторые риджи представляют собой консерватизм, и это частицы, которые удерживаются там, где находятся. Другими словами, у вас есть эти гармоники на шкале тонов, – это различные тона, на которых образуются риджи у людей в результате того, что якорные точки, которые поначалу были снаружи, затем оказались внезапно втянуты. |
Well, technically, this doesn't fall into Step IV. That determines a Step V. He can't make these women walk in, he can't make these women walk out. Or she can't make the men walk in or can't make the men walk out away from them. They just stick. If he gets them they stick, that's the end of that. Of course you haven't got any motion possible there, have you? So this person is more thoroughly stopped and is even more out of space than a person at IV, so that falls into the category of Step V. | Что ж, так уж получается, что, когда внимание человека насильственно переключается извне вовнутрь, он опускается по шкале тонов, а когда его внимание переключается изнутри вовне, он склонен подниматься по шкале тонов. Просто, не так ли? Это действительно так – это вот настолько просто. И он конечно же использовал якорные точки, чтобы создавать пространство, поэтому, когда он втягивает свои якорные точки, у него становится меньше пространства. Вот почему объекты являются плотными. И если он втягивает достаточно якорных точек... если существует достаточно много воспоминаний о якорных точках, которые были втянуты или которые были выдвинуты и сложены в кучу в одном месте... человек получает плотный объект. И именно так вы получаете объекты, и именно из этого состоит вселенная. |
So when you start to do GITA and you get this — you get this manifestation — you're using these objects, and you're creating and making women walk in and creating and making men walk in, you're creating castles and having them move in and move out; and as long as a person can move in or out these things and getting them on up the line and get things more and more fluid, more and more fluid — of course, a house, you see, and castles are very, very solid, so that's one of the first things you start in on and that's why the step leads off with a house. You get them way on up, you'll eventually lead them right straight on out by handling energy. And they handle energy — I don't care whether that's in terms of explosions or otherwise; you don't have to worry about that. It's just their desire for energy and their desire not for energy, and you may put the energy in capsules and you'll get the doggonedest reactions you ever heard of. You cure them of energy, in other words. | А обладают ли якорные точки разумом? Что ж, они состоят из мысли: «Я думал, что ты там, следовательно, ты там. Мыслю, следовательно существую». Что ж, якорная точка существует, следовательно она мыслит. Если вы хотите извратить это таким вот образом, то это будет очень интересно. Это говорит нам о том, что атом, вероятно, разумен. |
All right. Now we start in this preclear at IV and we've got an additional test. Yes, he can mock up his home, he can really change it just a little bit. | Что такое атом? Атом, вероятно, является якорной точкой. Согласно определению, он известен как что-то в этом роде. К тому же мне не важно, как вы решите эту задачу с атомом. Физика не соглашается с химией в том, что касается ядерной физики, и химия не соглашается с физикой в том, что касается ядерной физики, так что я не вижу, почему Саентология должна соглашаться с ними обеими. Это было бы здорово и безопасно – быть маленькой славной якорной точкой, далеко ушедшей ото всех остальных якорных точек, живущей своего рода независимой жизнью и думающей свои собственные мысли. В конце концов, не существует такой вещи, как размер. |
Now we say, "Now, move it!" | Когда вы создаёте что-то, то именно вы даёте этому бытийность. Эта бытийность по величине такова, какой вы её наделили. Я не знаю, каков этот объём бытийности, и вы не знаете тоже. Поэтому я не знаю, сколько бытийности содержится в якорной точке; не знаете этого и вы. Я не знаю также, сколько бытийности содержится в атоме. Но если атом был создан, то в нём должна быть какая-то бытийность; неважно, насколько её мало, там есть какая-то бытийность. Следовательно, по всей видимости, МЭСТ-вселенная обладает немалой бытийностью. Она состоит из точек, которые были созданы существами и которые ограничивали определённый объём пространства. |
Mm-mm. It doesn't move. We can't move it a few inches to the right and a few inches to the left, and we can't move it in closer. Uh-uh. We've got a V. Now, you need that datum, because it's not elsewhere in the tapes. | Вы сейчас приближаетесь к данным, понимаете, и вы начинаете приближаться к вершине шкалы тонов в том, что касается данных, и всё, что мы говорим, – это то, что существуют постулаты. И теперь вы можете создать один постулат так, а второй эдак, и если эти два постулата не согласуются, то это ваша проблема, а не моя. И для того, чтобы получить устойчивое замешательство, вам нужно было бы создать постулат, который не согласуется с другим постулатом, чтобы получить достаточно взаимодействия. Таким образом, наивысшим уровнем объекта был бы тот... наибольшей продолжительностью существования обладал бы тот объект, который находился бы в наибольшем противоречии с самим собой – противоречии, основанном на разных «может быть». Если бы вы действительно привели что-то в сильнейшее противоречие с самим собой, чтобы оно было просто... а затем сильно сконцентрировали это в пространстве, то вы получили бы что-то, что существовало бы вечно. Мечтой Древнего Египта была вечность. Исследуйте его политику. Это будет захватывающе интересно. Всё, что желает существовать очень и очень долго, всё прочно построенное, думает таким образом: «Получи хорошую, плотную материю и построй из неё очень прочное строение. Сооруди всё это таким образом, чтобы это существовало долго». Следовательно, чтобы сделать это, вам нужно просто иметь множество «может быть». Это интересно, и это верно. |
What is the difference then between a IV and a V? The ability to move something, the ability to get things to move. Give and Take Processing falls into a null with this person, and these things do not move after they are mocked up. Ja wohl! Very simple. | |
So we get into a V. And the V is the case that can't move anything anywhere, or things have a very definite tendency to stick and stick very hard and stick very solid. And where it comes on a case level that you've got one of these sticks, of course, what have you got? You've got a stop. This person is even further out of space than somebody that can do GITA; they're really out of space. What is — what is stop? Stop is no more space. Stop is also stuck, and stuck is also no more space. And stuck is also no more beingness. So you have — this person has an awful time recalling or getting reality on any past. | |
You get a person who is really badly upset about maybe he didn't ever live before or did, or he's got these engrams and he can run them but he doesn't see them and so forth. You've got somebody who stops very easily on the track. This person gets started, by the way, he has a hard time of it; he doesn't want to get stopped. He has an anxiety about being stopped because he knows what happens if he gets stopped, even in conversation: he's dead. Stop is death, and that's the end of that. So any kind of stop becomes death. Well, this fellow probably dies a hundred times a day. And that's cured in V. We're not taking up V just now. This is the case where everything is stopped. "You can't move a mock- up" could be the definition of V. | |
IV, then, on this rundown that I've given you here, is IV on a Long Form. And this includes cycle of action. See, it includes anything — any step — that would get a person to handling energy particles easily. | |
Cycle of action. The reason why a person is stuck is because he's stuck on cycles. He started a cycle of action and he couldn't finish it, so he's still stuck there. Well, if he's at a IV he's going to get stuck there, and he's probably got that stuck somewhat in restimulation. And along the whole track, then, he's strewn with failures, stops. Stopped where he shouldn't have stopped; he didn't complete any cycle of action. And in trying to complete the cycles of action and so on, he gets stopped some more. | |
Now he gets to a point where he won't start, really, a cycle of action. He knows he'll get stopped before he starts. And as such he'll get quite upset if anything slows him down or stops him to any degree. | |
Furthermore, he's trying to finish off, if he's doing anything, a half a hundred cycles of action or more, which were begun at God knows what points. The service facsimile, then, boils down to "the computation Which permits one to pretend he has finished some cycle of action." It would be what he uses as a dramatization, rather than finish some cycle of action or rather than finish cycles of action. He does something else than finish cycles of action. The service facsimile would be the excuse as to why he didn't complete a cycle of action. So that you can find his service facsimile chains are all these failures that he's using to explain why he fails — which would be the chain of failures go into restimulation when ever he can't finish a cycle of action. | |
Now, you find a preclear then getting restimulated, particularly at those times when they are unable to complete a cycle of action. What is restimulation? A restimulation is a recalled association on not having finished a cycle of action. He recalls, because he doesn't finish some minor cycle of action here in present time — he's just realized that he hasn't finished that cycle of action — it calls into effect then all the cycles of action which he hasn't finished. And he has all these explanations worked out in the past as to why he hasn't finished these cycles of action; and so he calls into existence in the present the reasons he hasn't finished these cycles of action, and then it's all explained and understood. Then he gets into trouble with the service facsimile is because it's no explanation at all. Everybody challenges it, and he gets upset about it. | |
Sounds confusing to you? Well, that's what the service facsimile is: a flock of confusions about cycles of action. If you're confused about it that — you've got the definition. | |
Now, I haven't mentioned before the value of a particle or what you did with a particle or what an anchor point was, until this talk tonight, to any great degree. Now, I've defined anchor points very widely, but not as a particle. An anchor point is a particle. And all the particles you have, have been anchor points. There is no particle except a particle which has been an anchor point. | |
All objects, then, are composed of anchor points which have been drawn together. When something is drawn together in such a wise as to hold, you get some position or other on the tone scale. And when you get a solid object, you get one position or other on the tone scale. And they will be ridge positions. | |
What is a ridge, then? A ridge is a mass of anchor points which have dragged in just so far and are at one or another ridge levels of the tone scale. You will find some ridges which are nothing but pure, unadulterated hate; they're just held right there. Most of the ridges are apathy; they're in and out, and they're held there. And some of the ridges are conservatism; and they're particles which are held right there. In other words, you get these harmonics on the tone scale would be the various tones of where ridges have been formed by people having anchor points out and then dragging them in suddenly. | |
Well, this happens then that when one's attention is violently shifted from out to in, he goes down tone scale; and when his attention is shifted from in to out, he has a tendency to go up tone scale. Simple mechanism, isn't it? It really is — it is that simple. It's just that simple. And he, of course, used anchor points to make space, so when he dragged in his anchor points he had less space. That's why objects are solid. And if he drags in enough anchor points, there's enough memory of anchor points dragged in or put out, piled up in one place, he gets a solid object. That's how you get objects, and that's what the universe is composed of. | |
Now, are anchor points sentient? Well, they're composed of thought. "I thought you were there; therefore, you're there. I think, therefore I am. Well, an anchor point is, therefore it thinks." | |
I mean, if you want to — you want to mess that one up that way, that's very interesting. That tells you that an atom is probably sentient. | |
What's an atom? An atom is probably an anchor point. Not my definition; it's some such thing. I don't care how you work this out according to an atom either. Physics doesn't agree with chemistry on nuclear physics and chemistry doesn't agree with physics on nuclear physics, so I don't see any reason why Scientology has to agree with either one. That would be a good, safe thing to be — a nice little anchor point, way disassociated from all other anchor points, living a sort of an independent life and thinking one's own thoughts. After all, there's no such thing as size. | |
When you create something, you are the one who gives it a beingness. That beingness is as much as you give it. I don't know how much beingness that is (neither do you). So I don't know how much beingness is in an anchor point (you don't either). Nor do I know how much beingness would be in an atom. But there would have to be some beingness in an atom if it were created; no matter what tiny little amount, there's some beingness. Therefore, there appears to be a considerable beingness to the MEST universe. It's made up of points which were created by beings and which demarked a certain area of space. | |
You're getting into data now, you see; and you start getting up toward the top of the tone scale on data, and all we're saying is "There are postulates." And now you can make a postulate this way and a postulate that way and if the two are not in agreement that's your hard luck, not mine. And you had to make a postulate which didn't agree with another postulate so that you'd get enough interplay to have a confusion that would stick. | |
So the highest level of object would be that — I mean, the greatest duration of object would be that object which was most in conflict with itself in terms of maybes. If you really got something in terrible conflict with itself so that it was just — and then condensed way down in terms of space, you'd have something that would endure forever. The dream of Egypt was eternity. Examine its politics. Becomes very fascinating. | |
Anything which wants to endure for a long, long time, build solidly, thinks in terms of "Get nice, solid matter and construct it very solidly. Put it all together in such a way that it will last." So, in order to do that you just have to have lots of maybes. Interestingly true. | |