SOP 5 LONG FORM STEP IV - GITA | Расширенная форма СРП 5, шаг IV: процессинг «Отдавать и брать» (GITA) (продолжение) |
21 January 1953 | |
And this is what? The twenty-first of January, 1953. Lecture consecutive to the January nineteenth evening lectures, giving a further rundown on Standard Operating Procedure Number 5 Long Form. | |
Tonight we're going to take up Step IV. Step IV is characterized in Standard Operating Procedure Short Form as getting a mock-up of one's childhood home or that home which presents itself out of one's childhood, and being able to handle that mock-up completely. That is its start. And it goes through into a technique known as GITA: Give and Take. Actually, there's give, null and take: the three motions possible. I needn't take this up to any further distance than that, because it's on other tapes. But I need to take this up to this degree: to give a whole, overall, well-defined goal to Step IV so that you can use it as itself a complete processing for a certain level of case. | |
Now the level of case we are interested in at Step IV is a person who is pretty badly stuck on the time track. He's usually found to be stuck in electronic incidents and is very thoroughly mired down in energy and is incapable of taking charge of 'any great amount of energy. Therefore, things can sweep in on this preclear. He is usually rather badly restimulated, and his body is rather out of whack. He is stuck. | Это... вторая часть вечерней лекции от 21 января, продолжаем говорить о шаге IV. |
Here's the first one we get on this step: he is stuck in his head. He can't get out of his head, and when he does, he's all over the shop. He just disperses, and he just doesn't quite know whether he's out or in or where, and he gets back in. | Шаг IV приводится в краткой форме. Его можно выполнять точно, придерживаясь краткой формы. Но вот кое-какая дополнительная информация, полученная на основе опыта применения этого шага. |
Step V is characterized by: if he does get out, he snaps out and snaps back in again. But this person just doesn't get out, and if they get out they're not sure they're out. Great insecurity on that subject. | Что такое объект? Объект – это область, где частицы находятся в сконденсированном пространстве. Ценность объекта с аберрированной точки зрения в значительной степени определяется его плотностью и эстетичностью. Есть свинец, который почти такой же плотный, как золото, но именно золото приковывает к себе взгляд. Это почти как если бы одна масса частиц говорила «не имей», а другая говорила «имей». И эти две массы частиц могут очень легко сочетаться друг с другом. |
You'll run down an awful lot of preclears, you say, "You're out? All right. So-and-so and so-and-so..." and all of a sudden you'll find out they don't know whether they're out or not, and they haven't known. Well, he's a IV or worse. And the first thing we suspect he is, is a IV. So we ask him, Can he get a mock-up of the old homestead? Okay. If he can get mock-up of the home of his childhood, we have then fellow that we carry right straight on through with Step IV. Now you can carry him through with Step IVShort Form and get along all right. | Белое и черное состоит вот из чего: чёрное – это «не иметь», белое – это «иметь». Масса белых частиц, возможно, слегка окрашенных, говорит «имей», а масса чёрных частиц, имеющая такую же плотность, говорит «не имей». И вы приводите эти две массы во взаимодействие друг с другом и получаете поток. |
You'll find cases as they progress down to this level become relatively difficult for you, and so therefore Step IV Long Form will probably be performed by you many times. Don't disabuse yourself of this. It means lots of hours of auditing. | Проблема потоков – это проблема терминалов. И для того, чтобы иметь поток, вам нужно иметь один терминал типа «иметь» и другой терминал типа «не иметь». Так вот, эта идея о чёрных частицах и белых частицах... это очень интересно – это предмет для очень обширной дискуссии. Когда что-то является предметом для столь обширной дискуссии, то этого не существует, поверьте мне. Но люди, испытывающие нехватку пространства, приписывают высокую ценность какому-нибудь объекту. |
But let's not be as optimistic as I've wanted to be in the past. | Когда объекту приписывают ценность, либо типа «иметь», либо типа «не иметь» -то есть если о чём-то говорят: «Это опасно», то это ценность типа «не иметь», если о чём-то говорят: «Это желательно», то это ценность типа «иметь», – в обоих случаях внимание будет в одинаковой мере фиксированным. Другими словами, человек в равной степени может зафиксировать своё внимание как на опасном или нежеланном объекте, так и на желанном и полезном объекте. Это весьма интересно, не так ли. Однако результаты будут разными. Объекты типа «не иметь» имеют тенденцию «подступать» к человеку, а объекты типа «иметь» имеют тенденцию удаляться от него. Они ведут себя по-разному. |
I can talk from a security now; I can talk from a level of static that is liable to make me very disagreeable: I don't care whether anybody agrees with me now or not. And the reason for this is I know what can happen; I know what can happen with any case if given enough auditing. And one of these days, why, I'll probably hit a better button or a new button or something of the sort that'll snap out a IV or a V. But actually, right now, our only real problem is a IV or a V; they're a problem for us. And they're only a problem for a length of time in auditing. You can knock this case out — a IV, V, VI or VII — you can knock this case out with Self Analysis. There is the technique that will knock it out. Now you have that security. That's a security: you can do it. We won't think in terms of numbers of hours now. You just go on for 80 or 100 or 200 hours. We know it will happen. | Процессинг «Чёрное и белое» создаёт любопытную суматоху в Штатах. О нём наконец узнали в одном округе по соседству с Финиксом. Молва распространяется с ужасной скоростью. Так или иначе мне довелось увидеть немалую переписку по этому вопросу. Одни одиторы пишут другим письма, полные изумления и восклицательных знаков и так далее: «Процессинг "Чёрное и белое" работает!» Что ж, разумеется, он работает. Забавно тут то... сейчас это очень старый процессинг, очень старый. |
Furthermore, we know we have a technique which will remedy any way we go wrong. | Когда вы оцениваете проблему терминалов целиком, вы оцениваете проблемы определения местоположения терминалов в пространстве. И почему вы определяете местоположение вещей? Потому что вы полагаете, что они имеют ценность или не имеют её. Иными словами, они... следовательно, ценность может быть выражена таким образом: «это опасно», или «это полезно», или «это нежелательно», или «это желательно». Так что человек определяет местоположение на траке белых и чёрных масс, и вы обнаружите, что он отчаянно держится за одно или за другое. Он будет сосредотачиваться на чём-то, потому что это ужасно опасно... чёрное. И он будет сосредотачиваться на белом, потому что это весьма полезно, эстетично и желательно. |
You know, it's a great satisfaction to be able to operate from such a security. I don't care how long it takes, it's a security. You can always say to yourself, "Well, if it won't happen any other way, it'll happen with this. And it'll take a long time, possibly, and maybe it won't, but it'll happen." | Время от времени вы будете обнаруживать, что преклир парит в облаке. Когда он может парить в этом облаке, он всегда получает эти белые частицы и чувствует себя очень умиротворённо. А затем он вдруг больше не парит в облаке. Он находится в какой-то чёрной массе или в чём-то вроде этого. |
And the only insecurity about it is, Can I get this fellow to do it for this long, but well can I spend this much time with him? | Что ж, если бы вы заставили человека изменить оценку на противоположную, заставили его поверить, что всё белое... что это навязано, что белое нужно сохранять и оно желательно, и что от всего чёрного нужно непременно избавляться, то вы бы сильно расстроили его. |
Well, what do you know? You don't have any insecurity on that either. Because you as a professional auditor had better prepare yourself to take charge of and to have and put into existence an auditing group. | Так вот, вы могли бы заставить его изменить свою оценку, вы могли бы заставить его поверить, что от белого нужно избавляться и что белое действительно опасно. Это достигается тем, что ему причиняют боль посредством белых объектов, понимаете, как... это электронный инцидент. Белое желательно, но оно причиняет ему боль. А чёрное – это нечто желательное, потому что вы можете затеряться в чёрном и ничто не сможет вас там отыскать. И вы обнаружите, что он держится за чёрное и пытается уйти прочь от белого, но в действительности белое желательно, поэтому он на самом деле хочет белого. Вот вам большое «может быть». |
Self Analysis will operate on a group. It does tricks with a group. And all the various cases that are sitting around in your area that you just don't like to fool with, that are real tough, that sort of thing, you make a group and you have it meet on certain nights and you make a pact with them that we will do this. And you just set that group up as a ragbag. It'll just be a professional auditing unit. And instead of sitting around and worrying about whether or not the HAS is going to go by the boards or whether or not it's legally executed or something of the sort, your group has something to do, and that's get clear. And that's what they ought to have been doing all the time anyway. | Что ж, вы сталкиваетесь с самыми разными проявлениями в теле. Есть различные части тела, которые будут казаться преклиру белыми и чёрными. Если преклир практически постоянно находился в общении с другим существом и имел место поток между ним и этим другим существом... линии коммуникации. В один прекрасный день он теряет это другое существо. Что он делает? Ему нужно два терминала. Основной единицей этой вселенной является двойка. Необходимо иметь два терминала. Что ж, поэтому он создаёт два терминала в собственном теле, и вы получаете основу для шизофрении. И он может видеть своё тело как белое и чёрное, а затем он начинает видеть другие тела как белое и чёрное – половина белая и половина чёрная. И если свести его руки вместе, то у него произойдёт разряд из правой руки в левую и так далее. Вы получаете... он разделит на отсеки своё собственное тело, чтобы иметь два терминала, понимаете? Всё это говорит вам о том, что существует какое-то расстройство, связанное с частицами в пространстве. На самом деле это всё, о чём мы из этого узнаём, и это всё, что является важным. |
Now, if you have — if you have, let's say, two cases and these cases are just "Oh, my God! Not — not — not that; not — not — not — not one of these cases again!" don't go into the hall and cry for a little while before you come back into your office. | А способ избавиться от этого расстройства состоит в том, чтобы привести человека в такое состояние, в котором он будет способен использовать в качестве якорной точки что угодно или вообще обходиться без якорных точек. И тогда он будет обладать полной свободой иметь пространство. И как же тогда вы избавляете его от плохих якорных точек – сконцентрированного пространства, где существовала боль и где он не должен был иметь пространство и не хотел иметь его, – или от стремления держаться за хорошие якорные точки? Как же вы тогда избавляете его от этого? Тренируя его с помощью любых якорных точек, какие только можно вообразить. Это начинается с его старого дома. Вы приводите его в такое состояние, в котором он может управлять всеми типами якорных точек, какие только известны. И после этого вы, конечно же, приступаете к работе с домами. И он будет знать всевозможные типы домов, и он будет упражняться с этими домами, и затем вы начинаете использовать самые разные вещи. |
Just say cheerfully, "Well, let's see now, I've got two cases like this and next week I'll probably have five like this! What we'll do is just turn over the living room at such and such an address at this place, and this is the auditing group." | Но, по сути, все эти вещи являются энергией, не так ли? Объект – это сконцентрированная энергия. Это ядерная физика. Всё можно преобразовать из одной формы в другую, заставить выделять энергию и так далее. Объект, плотный объект, -понятие относительное, и эта относительность начинается с пространства, в котором нет частиц, – оно неплотное, – но как только в пространстве появляются две частицы, мы получаем нечто, что уже можно назвать объектом. Таким образом, вы могли бы иметь миллиард кубических километров пространства и две частицы в нём, и вы могли бы назвать это объектом. Или же вы могли бы иметь один кубический сантиметр пространства, где находится десять в десятимиллиардной степени частиц, и вы могли бы назвать это объектом. |
Now it doesn't matter whether you have put a new case in there or this case has been there for a long time. This is unimportant. | Таким образом, объект – это довольно скользкое понятие, не так ли? Но это говорит вот о чём: вы хотите, чтобы ваш преклир поднялся по шкале в отношении объектов. Следовательно, внизу шкалы вы будете работать в процессинге с тем, что мы в просторечии называем плотными объектами, затем вы подниметесь к текучим предам, жидкостям, – неплотным объектам. Понимаете? Они начинают появляться примерно на уровне 20,0. Тела, участвующие в действии, на уровне около 20,0 очень неплотные; в них мало вещества. И мокап тела, которое вы поначалу создавали, вероятно, содержал очень, очень мало вещества. Когда вы начинаете свой путь по траку, ваши мокапы содержат очень мало вещества, а затем они начинают содержать всё больше и больше вещества. |
You have got to make sure that they do just one thing: that they do group auditing on Self Analysis, that's all. You just make sure that happens. And when you do — when you figure out they're about ready to get some auditing and get sprung and straightened out in the other categories and so forth, well, you can check the guy and tell him so. Therefore, you'll find yourself on a consulting basis. | Так вот, разумеется, никаких частиц не существует... действительно не существует. Но существует колоссальное согласие относительно существования этих частиц, и существуют всевозможные вещи, которые согласны с тем, что они вещи и гак далее, и что они навязывают вам идею о том, что они – объекты и так далее, и любая вещь содержит это в себе. И некоторые из них говорят вам: «Не имей», а некоторые говорят: «Имей», и вы можете очень сильно увязнуть во всём этом. И всё это... на уровне шагов IV, V... это в действительности просто ужасное замешательство. На уровне шага IV замешательство не так уж сильно. Но когда человек находится на уровне шага V – а это «Контроль над чёрными и белыми пятнами», он действительно в замешательстве. «Объекты, что это тут за объекты? Это якорные точки из прошлого, или это мои якорные точки, или они принадлежат кому-то ещё?» Всё увязано со всем на свете, и вы получаете чудовищную путаницу. И основной элемент этой путаницы состоит в том, что нет пространства, в котором её можно было бы распутать. Всё должно находиться в этой маленькой области, потому что на самом деле не существует никакого пространства. |
In the U.S. early, if this had been possible this would have been a godsend to an auditor, because about ninety percent of his cases were cases that would have just hung around and gotten lots and lots and lots of auditing by the techniques we had then and which required continual advice. And the next thing the auditor knew himself was doing, he was appointing co-auditing teams and he was trying to run co-auditing teams. And at any time between eight o'clock in the evening and three-thirty in the morning he could expect phone calls: "I've just stuck my wife in birth and..." And he'd have a dozen of these teams running in a neighborhood. Well, it was very often wonderfully successful. But it also, where it wasn't successful — oh, was it a beautiful migraine to the auditor! | На шаге IV попросите преклира просто удерживать глаза перед собой. Понимаете, на шаге III он смог бы сделать это с большой лёгкостью, – он смог бы удержать перед собой любую якорную точку. Это проверка: может ли этот человек устойчиво удерживать перед собой якорную точку и может ли он отчётливо воспринимать её? И тогда он переходит к «Пространствованию». Но на шаге IV эта точка скачет туда-сюда. Что ж, вы просите его удерживать глаза перед собой на расстоянии метров семи или около того, чтобы он заставил глаза выдвинуться на значительное расстояние перед собой – чтобы он просто удерживал их там. О-о-у-у! С ним начнут происходить ужасные вещи. У него появятся соматики, и у него появится то да сё, потому что вы говорите ему, чтобы он изменил своё пространство. Что ж, то, что вы можете взять человека на шаге IV и с такой лёгкостью добиться, чтобы он изменил своё пространство, – это очень странно. Изменение пространства влечёт за собой огромные неудобства в смысле соматик. |
So, in lieu of your co-auditing team setup, you can compose a group which does group auditing. And they just go by the book, just the way I laid it down to you the other night. And I'll go over those steps very rapidly right here, because you're going to do this — I'm sure you're going to do this with people who get down to Case Level IV. I'm just sure you're going to do this with them, because it's the only really sensible thing to do. Instead of taking thousands of dollars away from them or millions of pounds and beating yourself up by some case that is just a long series of loses and no wins, the sensible thing to do is to set up a group auditing setup. | Причиной возникновения соматики являются две частицы, расположенные рядом друг с другом таким образом, что они вызывают нежелательное состояние. Соматика и боль, по сути, являются представлением, они не являются действительностью: они возникают, прежде всего, потому, что имеется представление о том, что существуют частицы... что существует пространство и частицы, и что эти частицы оказываются слишком близко друг к другу, а затем частицы останавливаются – их нельзя больше переместить. И в результате вы получаете боль. |
Now, the people are there. They are audited by one or another of them. Just say you have a rotation of assignment on who reads the questions. You don't read the questions. The reason you don't read the questions is because it gives a monotony of voice, which has a tendency to take some randomity out of it and put it into a static. Furthermore, it gives these people self-confidence to be auditing a large number of people and builds them up quite startlingly. | Следовательно, человек находится в таком состоянии: когда вы говорите ему сделать что-то с парой частиц, то, что бы он ни делал с этими частицами, он, скорее всего, испытает боль. И причина, по которой он не хочет ничего делать с этими частицами, состоит в том, что когда он что-то с ними делает, он испытывает боль. Вы должны понимать это очень хорошо. |
And so, period by period or night after night or whenever your group would be meeting, you have one of those people reading this long series of questions. Now, if that meeting is going to take place for two hours, you'd have two of them. That's so one of them would get — each one of those two is going to get at least an hour's processing out of this. Because the person doing it shouldn't be getting the mock-ups. Nor necessarily should he be repressing getting them: You'll find that's quite inhibitive. A person reading these things and he keeps getting the mock-up himself, and he thinks he's not supposed to pay any attention to it so he puts up a resistance to the mock-ups; and the next time you give him Mock-up Processing, he can't get a mock-up! Why? | Когда вы начинаете работать с IV или, в особенности, когда вы начинаете работать с V – это намного хуже, чем IV, – и просите его делать что-то с частицами, то если вы потребуете от него, чтобы он продолжал делать что-то с частицами и заставлял их появляться на большом расстоянии друг от друга или от него, или что-то в этом роде, то ему будет больно, но, к счастью, это его не убьёт. Если преклир думает, что это его убьёт, и если он абсолютно уверен в этом, то он на уровне шага V. Если же преклир может выполнить это, и у вас на руках остаётся живое тело, то он на уровне шага IV. Это проверено эмпирическим путём, и такого рода проверку проводить в одитинге не рекомендуется. |
He's just stuck on "I'd better not get this mock-up because if I get this mock-up, they won't." So he just should disabuse himself of that and just go ahead and do that. | И почему это вся вселенная не может уместиться у вас в голове? Она может там уместиться. Может! Как заставить её уместиться в вашей голове? Что ж, попросите человека увидеть свои глаза перед собой на... сначала на расстоянии семи метров или... сначала на расстоянии полуметра, затем семи метров, затем пары сотен метров, а затем пусть он начнёт отдалять свои глаза на бесконечно большое расстояние. Пусть он просто создаёт там мокапы своих глаз. Вы действительно получите кое-какие интересные результаты. |
Now he gives the line and the perceptic together, in Self Analysis. It says: "A time — can you create a scene when you enjoyed something?" Now, if you were to give that line and then wait for a while and give the perceptic that he's supposed to get out of the mock-up, a person would have lost the mock-up or have gotten it and kicked it aside or something and he'd have to get it back again; and he'll get confused. So he would have to get it back again to get the perceptic out of it, if you give a lag. So the proper way to read it is quite important: "You enjoyed something. Touch." You just read it off like that. "You enjoyed something. Touch." | Понимаете, он находится в своей голове, а она является областью сконцентрированных частиц, и тело очень ценно благодаря тому, что там сконцентрированы частицы, оно очень ценно благодаря своей подвижности и в силу многих других причин. |
Now another thing is you'll have a tendency and your student will have a tendency, your preclear will have a — I mean your group- auditing preclear will have a tendency to start with Sight, at the bottom of the page, every time he starts a new page. In other words, he starts the new page, and he'll start down here at the bottom with the first perceptic at the bottom of the page. In other words, you'll never get a change of perceptic for that mock-up. So make sure that as he turns the page, that he picks up the perceptic next to the one he left off with on the former page. In other words, it says External Motion and then it says Emotion. All right. He's — the last one on the last page he gave was External Motion; now in the next one of this page, he picks it up as Emotion. If he's not sure quite where he left off on the other one, just have him pick up one out of the list at random. | Когда вы только приступите к этому, он начнёт создавать потоки, поскольку он зафиксирован на том, чтобы находить что-то в пространстве. Он просто должен находить что-то в пространстве, вот и всё – он должен. И основным здесь является то, что он убеждён в нехватке частиц, и поэтому он удерживает частицы вместе. А на более низком уровне он отдаёт частицы: он находится в апатии, поскольку он знает, что не может удержать их при себе. Обо всём этом говорилось в филадельфийских лекциях. |
But don't get this, whereby the first of every page of Self Analysis starts out — the first line on each page starts out with the perceptic first announced in the list at the bottom. | И что мы обнаруживаем? Мы обнаруживаем, что здесь в основе лежит идея о нехватке. Существует слишком большая нехватка. Существует такая нехватка объекта Икс, что человек будет растрачивать его впустую и выбрасывать его, прежде чем он сможет использовать его. Можете ли вы вообразить, чтобы у кого-то было такое представление о нехватке? Что ж, вы увидите, как оно проявляется в преклире. Эта вещь настолько ценна, что он находится в полнейшей апатии по поводу неё, и поэтому, если она у него есть, он может просто-напросто выбросить её, ведь её всё равно не может быть. И единственный способ убедить его в том, что она существует, состоит в том, чтобы позволить ему делать с ней то, что он стал бы делать с ней в обычных условиях: растрачивать её впустую. |
See, it would cut down the randomity. Because if you keep changing the perceptics, you have actually an infinity of mock- ups. | Если бы вы дали кому-нибудь здесь... если бы вы пошли... остановили кого-нибудь на улице и дали ему полную шляпу бриллиантов, то, вероятно, этот человек никак бы не использовали их. Он бы не продал их, и не получил бы за них деньги, и вообще не сделал бы ничего толкового. Он, вероятно, пошёл бы и отдал их; возможно, обменял бы их на чёрт знает что или даже взял бы и спустил их в унитаз. Я не знаю, можете ли вы провести такой эксперимент. Я не могу себе этого позволить в данный момент. Но вы увидите, как это работает в процессинге. |
The book contains practically an infinity of mockups. There's just no limit to the number of mock-ups that you can get out of this book, providing you keep altering those perceptics. And if you, however, every time you went through the list, started in at the first of the page for the first question on the page on the perceptics you would have, of course, every one of them being the same each read-through. That's just to add randomity. I'm not — I'm stressing it far more than it should be stressed. | Например, вы обнаружите, что человек... давайте возьмём пример с молоком. Человек... у него имеется идея, что молоко... он не мог пить молоко. У этого человека лёгкая аллергия на молоко, и он не может пить молоко. Это не потому, что молоко опасно, это потому, что существует слишком сильная нехватка молока. Оно ужасно ценное, оно белое, не так ли? И оно... его так сильно не хватает, что он просто... |
He reads these things in a clear voice and enunciates them very clearly so that people don't have to say "What?" Because that breaks the communication line and it slows down their ability to mock up. So your people reading the mock-up should read it in a clear, ringing tone. It's very good for them to have to do this. | Вы обнаружите, что он... сначала вы даёте ему некоторое количество молока, и он в конце концов оказывается в состоянии получить какое-то количество молока, если вы позволите ему вылить его в раковину. А затем вы можете дать ему какое-то количество молока, и он будет давать его всем и каждому в доме. И у каждого должно быть молоко, а затем вы можете поставлять молоко, и вы можете сделать так, чтобы приезжали автоцистерны, полные молока, и... в мокапах... и о бог ты мой, как же много вам нужно его привезти! И в конце концов вы сможете добиться, чтобы человек сам выпил капельку молока. Оно настолько ценно, что он никак не может использовать его. Он выпил капельку молока, теперь он сможет выпить стакан молока, и в конце концов вы сможете заставить всех умирать с голоду из-за отсутствия молока; в мире останется всего один стакан молока, и этот стакан молока будет находиться перед этим человеком на столе – и он выпьет его. |
Can you recall a time... is not repeated, by the way. That's not repeated over and over. All that we repeat is just the line. "You enjoyed something.... You went fishing.... You had a date." He doesn't keep saying, "Create a scene in which you had a date.... Create a scene in which you went fishing." He just reads that line, just the line that appears there, with the perceptic immediately following. | Если вы поднимете его на более высокий уровень шкалы тонов, то он скажет: «Ну, я просто могу создать ещё молока». Вы получаете тут проявления «Отдавать и брать»... есть частицы, есть текучая среда. |
And he reads that clearly, He said, "You had a date." He doesn't say, "Yahadadate." Everybody says, "What?" It's very bad form, and it's quite an obfuscation of the whole process. | Так вот, если вы возьмёте человека, который находится очень низко на шкале, и начнёте работу с текучей среды, вам придётся нелегко. Работу с этим человеком нужно начинать, используя объекты. Когда вы работаете с текучими средами, вы работаете с частицами, которые непрочно связаны друг с другом и между которыми имеется пространство; преклир не может управляться с пространством, так что ему будет трудно делать это. Так что вы начинаете, согласно теории... вы не делаете это каким-то другим способом... теория шага IV в том, что касается процессинга «Отдавать и брать», такова: возьмите частицы в плотной форме (чем плотнее, тем лучше) и выполняйте действия с ними, а затем переходите к работе с частицами в более свободной форме. Это означает, что в конце концов человек у вас будет выполнять действия с газами. |
Now, we have, inevitably, several people who can't see a mock-up. | Если вы дадите преклиру, который находится на уровне шага V... если вы слишком быстро начнёте проводить ему «Отдавать и брать» и скажете ему: «Создайте воздух», то вы практически убьёте его, прежде чем закончите этот шаг. Вы просите его дотянуться до объекта, который находится на шкале тонов на уровне 20,0. Это текучая среда. Она настолько текучая, что она невидима. И преклир приходит просто в ужасное состояние, когда пытается выполнять действия с этой средой. Просто ужасно. Воздух. Он будет у вас лежать и хватать ртом воздух. Уф, уфф-уф. |
Well, it's just marvelous that it happens that just imagining they're there — as long as one imagines they're in a specific place in present time, he imagines they're there, he just imagines he's got a mock-up out there; he doesn't see it, hear it, feel it or anything. When he gets the perceptic, get him to get a concept that it's got that in it. There will always be those people and they will always say — they will always say, "Well, I can't get a mock-up." Well, by our present definition, believe me, they can. | Вы говорите: поместите воздух в свои лёгкие. Давайте представим себе воздух и поместим воздух в ваши... Я не буду делать этого с вами. Вы должны будете заставить преклира создавать мокапы больших машин, баков, контейнеров и куполов, представляющих собой герметические хранилища воздуха, и преклиры... (хлоп, хлоп, хлоп) вы начинаете проводить этот процесс «Отдавать и брать»... отдавать воздух и вбирать его в себя... и преклир доведёт себя чуть ли не до обморока – он будет задыхаться. Вы будете просто поражены. Это потому, что это текучая среда. |
"Can you get an idea of you going fishing?" "Yeah." | Вы начинаете работать с этим преклиром с молока. Нет, это не годится. Совсем не годится. |
"Well, where do you get an idea there might be a scene about you going fishing?" | Таким образом, что мы имеем? Человек поглотит инграмму – плотный предмет, плотно сжатые частицы – прежде, чем он поглотит текучую энергию. Это интересно, не так ли? Это говорит вам о том, что кто-то, кто находится на уровне... на нижней границе уровня шага IV, или на уровнях шагов V, VI и VII... когда он начинает собирать энергию, он позволяет себе иметь только наименее желательную и наиболее плотную форму действительной энергии, которая, как он считает, его окружает. Он будет отдавать энергию, если это хорошая энергия, и он будет брать энергию, если это плохая энергия. Так что вы обнаружите, что такие люди просто купаются в инграммах. Вы начинаете показывать им инграммы на траке, и, бог ты мой, они соберут больше инграмм за меньшее время... и они будут собирать всё больше, больше и больше инграмм, и они будут получать всё более и более тяжёлые инграммы. Начните давать им потоки, они не смогут как следует управлять потоком, и поток... У-ху-ху. Они могут ощущать, как текут эти потоки. |
"Well, I don't know. I can get that idea anyplace." "Well, can you get it over by the door?" | Почему они ощущают поток? Потому что они находятся на таком уровне, где человек может управлять плотным объектом, – они не находятся на том уровне, где человек может управлять текучей средой. А для наличия потока необходима текучая среда. |
"Yeah. Yeah. I can get an idea that it's over by the door." | Теперь вы понимаете, с какой градиентной шкалой мы здесь имеем дело? На 1'< уровне 0,0 у вас имеются наиболее плотные из всех плотных объектов, какие только могут существовать, а немного выше этого у вас имеется менее плотный объект, а ещё немного выше у вас имеется ещё менее плотный объект. Это объект типа «иметь» или типа «не иметь». А ещё немного выше у вас есть ещё менее плотный объект, типа «иметь» или «не иметь», а выше этого... и в конце концов вы поднимаетесь высоко, очень высоко, и вы начинаете иметь дело с текучими средами. С газообразными объектами. |
"Well, all right. Now can you get an idea that there's sound in it?" | Эти люди будут отдавать предпочтение облакам и тому подобным вещам. Кстати, они не находятся в тоне 20, когда начинают отдавать предпочтение облакам. Это всё ещё объект с довольно плотно сжатыми частицами. |
"Yeah, I can get an idea there's sound in it." "Well, all right. You've got a mock-up." The fellow says, "I have?" | Вы хотите, чтобы ваш преклир, который находится на уровне 4,0 или 5,0 шкалы тонов, сильно заболел? Кстати, вы можете пользоваться этой техникой и вам следует ее использовать. Заставьте его выполнять действия с флакончиками, наполненными энергией, маленькими флакончиками с энергией. Очевидно, где-то на траке кто-то убедил нас, что капсулы с энергий чрезвычайно важны. Преклир как тэтан будет залезать внутрь этих капсул. Он будет находиться в окружении энергии – о, бог ты мой, сколько энергии – и он устроит настоящий «кутёж». |
Now, you wouldn't think offhand that that would be productive of very much result. As a matter of fact, I thought at first the same thing. But on test, it has proven otherwise. It is very good. A person's ability picks up quite rapidly. | А что касается кейсов типа «отдавать», вы можете создавать эти флакончики внутри тела преклира и отдавать их. Преклир может отдавать их всем и каждому, он может растрачивать их впустую, он может выбрасывать их, он может делать с ними всё, что угодно. |
All right. You, then, along about Case Level IV have a choice of forming an auditing group which does this trick on regular and stated intervals at regular and stated times at regular and stated places or (you'll have to do this to this Case Level IV anyhow) of just starting in from scratch and just slugging through with GITA. You'll make it as an auditor — as a professional auditor — and you have to do this step anyway to make a theta clear. | Так вот, вы обнаружите, что когда он создаёт энергию, она может иметь ярко-красный или ярко-зелёный цвет. Вот флакончик с энергией, она хорошая, плотная, она даёт приятные ощущения и так далее. Звучит дико, не так ли? Это сделает вашего преклира очень больным. Он может получить этот флакончик энергии, и она почернеет в ту же секунду, как он попытается её использовать. Она становится чёрной и как бы плотной. Он снижает её уровень на шкале тонов. Так вот, человек мог бы поглотить столько этих флакончиков энергии, что сам бы стал чёрной массой сгоревшей энергии. У него имеется представление о том, что энергия сгорает, понимаете? И, таким образом, эта энергия больше не может достичь его. |
But you could just sit down, and you find a Case Level IV — yes, he can get a mock-up of his childhood home — and take it from there and go through it all the way through the long form. If you did that, your preclear is going to be remarkably well off. | Вы можете заставить его создавать эту энергию и отдавать её. Или вы можете сделать так, чтобы мокап его тела собирал эти флакончики внутри себя. Это важно - флакончики энергии в процессинге «Отдавать и брать». Они приводят к поразительным результатам у вашего преклира – флакончики с энергией. Таким образом, если он находится низко на шкале, вы просите его создавать их мокапы, и отдавать их, и заставлять кого-то их забирать, и вы просите его выбрасывать их и растрачивать впустую и так далее. И в конце концов он достигнет состояния, когда он сможет... когда он не сможет получить достаточно много энергии. Тогда он начнёт принимать эти флакончики энергии внутрь своего тела. И тогда вы должны создавать вокруг него мокапы всевозможных флакончиков, и капсул, и резервуаров с энергией и так далее, чтобы он мог вбирать в себя эту энергию, и в конце концов он поднимется по шкале до такого уровня, где энергия больше не будет его беспокоить. |
Remarkably well off. Because this is, to be very technical, a bitch kitty. This solves concentration and fixation of attention. | Преклир, который не может производить энергию сам, сталкивается вот с какой проблемой: он думает, что для того, чтобы он мог поглощать энергию, кто-то должен ему давать её, и что энергия принадлежит кому-то ещё, и что она является каким-то объектом – массой частиц, – которые он должен поглотить. Каким бы невероятным это ни казалось, это лежит в основе страстного стремления преклира к прохождению электронных инцидентов. У вас будут преклиры, которые просто жаждут электронных инцидентов, и они просто жаждут проходить инграммы. Они скорее предпочтут пройти тяжёлую инграмму со множеством соматик, чем не проходить инграммы вообще. Они скорее пройдут чёрную инграмму, чем оставят инграммы в покое. Они просто находятся на этом уровне поглощения энергии, понимаете? Плохая энергия лучше, чем её полное отсутствие. Они находятся на том уровне, на котором они должны получать энергию в плотной форме. |
The goal of Step IV is to resolve problems related to the dispersal and fixation of attention. It resolves it for this reason: it is totally devoted to concentration on points which themselves are anchor points. And a person gets concentrated on these points, and when he gets concentrated too thoroughly on them his concept is that he no longer has a great deal of space and so he must have a great deal of energy hitting him. | Так вот пища, алмазы, деньги, тела, дома, якорные точки – это, по сути, частицы энергии. Поэтому вы стремитесь поднять преклира на такой уровень, где он сможет поглощать энергию, созданную вне его, – или создавать энергию и отдавать её... в колоссальных количествах. И если вы хотите избавиться от нехватки любого рода, связанной с объектами, текучими средами или вещами и так далее, поднимитесь до этого уровня и справьтесь с проблемой энергии. До тех пор, пока вы с помощью мокапов не убедите преклира в том, что существует изобилие энергии, он будет сокращать своё пространство, чтобы гарантировать наличие частиц энергии. И он сам будет сохранять это пространство в таком сокращённом виде. Зачем? Чтобы сохранить у себя энергию, потому что энергия обладает ценностью. И чем плотнее она сжата, тем она ценнее. И чем плотнее сжата энергия типа «не иметь», тем больше опасности она представляет. И преклир достигнет такого состояния, что будет брать эту плотно упакованную чёрную энергию и использовать её... энергию, в которой можно спрятаться, и он будет использовать энергию во всех остальных её формах и так далее. |
Soon as a person believes he doesn't have very much space, he begins to believe that he's got too much adverse energy. The reason for this is he has no place to put this old energy, and so he says it must be all crowded up here. Therefore, he conceives that he is stuck on a track. Why is he stuck on a track? It's because he can't handle the problem of fixing attention. That's all there is to that. | Но что мы тут имеем? Мы имеем у любого хомо сапиенса психоз (я использую это слово намеренно) в отношении частиц энергии, независимо от того, на каком шаге или на каком уровне шкалы тонов человек находится. И этот психоз, это желание иметь эти энергетические частицы заставляет его делать аберрированным то единственное, что позволяет ему быть, – пространство. Он откажется от пространства, потому что в компромиссе по поводу пространства он уже дошёл до того, что он будет растрачивать пространство впустую, или будет отдавать его, или не будет использовать его. Так что пространство просто перестаёт быть важным для него в той степени, в какой для него важна энергия. И если он должен выбирать между тем, иметь или не иметь частицы энергии, то, поверьте мне, он выберет иметь частицы энергии, даже если при этом он не будет иметь никакого пространства. Он оказывается на этом уровне шкалы тонов, и он тут же становится хомо сапиенсом, бац! |
So Step IV is the too-much-energy problem. And any technique addressed to fixing or unfixing attention belongs, in Standard Operating Procedure Issue 5 Long Form, under Step IV. Any technique which is addressed very exclusively to this problem would be a Step IV technique. So you can take any technique that you know about that has to do with fixing or unfixing attention, including that oldie of "Let's get the idea of your attention being greatly dispersed. All right. Now let's have it suddenly fix on something, this point right here." | Так вот, процессинг «Отдавать и брать», таким образом, помогает избавить... «Пространствование» на шаге III даёт человеку пространство. А шаг IV, «Отдавать и брать», позволяет избавить его от всякой идеи о том, что ему необходимо иметь какие бы то ни было энергетические частицы. И это достигается тем, что создаются мокапы вещей и их дают преклиру... то есть его просят создавать мокапы вещей и помещать в себя, а затем создавать мокапы того, как ему дают все эти вещи, и создавать мокапы того, как он впустую растрачивает их, и мокапы того, как он имеет их, и мокапы того, как он накапливает их, и создавать эти мокапы, пока он наконец не осознает, что частицы энергии имеются в изобилии. Разумеется, частицы энергии имеются в изобилии. Боже праведный, да ведь их не существует, так как же они могут быть не в изобилии? И, следовательно, в отношении чего-то несуществующего человек может быть в полной мере убеждён, что имеет место либо чудовищное изобилие, либо чудовищная нехватка. |
The fellow does that a few times, and who shows up? Mama. Or who shows up? Papa. Or a school teacher. Or somebody else. Or an automobile. Or something; anything. | Капитализм может существовать только в том случае, если он распространяет и использует теорию нехватки. Он функционирует таким образом. Это его образ действия. И именно это красные считают недостатком капитализма. Красные не знают толком, что не так с капитализмом, но они знают, что всякий раз, когда приходят капиталисты, всего начинает не хватать. Правы они или нет, но они возражают против этого. И набрасываются на капитализм. Капиталист всегда рубит сук, на котором сидит. Всегда. В любом обществе, где пускает корни капитализм, неизбежно... придёт время, когда капиталистов начнут косить толпами, как это было в Германии в не столь отдалённые времена. Это действительно случилось там. Государство внезапно стало единственным капиталистом. Государство заявило: «Это очень хороший бизнес. Мы хотим создать единственно существующую нехватку». |
Or you get this — you just hold a rocky, erratic ball out in front of you and make the preclear hold this and hold it, in spite of the fact that it's wobbling and everything else. (You — this isn't a Step III. A Step III says, Can he hold it stably and know it's there? Then you go on with Step III. But if it's too erratic and so forth, you go on to Step IV.) If Step IV — if you said to him "Hold that ball there," the damnedest things would happen to him. You want to test this. Why? It's because you're demanding that he fix his attention upon some new arbitrary, and his attention promptly starts to come off of all the other spots it's fixed on. Isn't that wonderful? | Стремление государства к социализму – это стремление государства избавиться от различных видов нехватки. И единственное, что приводит социализм к поражению, – это то, что существует горстка людей, которая увековечивает нехватку. Зачем? Чтобы контролировать. Если вы можете создать какую-то нехватку, вы можете контролировать. Следовательно, против социалистических принципов будет ожесточённо, проливая кровь, бороться всякий, кто изо всех сил старается осуществлять контроль, потому что такие люди могут осуществлять контроль только посредством создания нехватки. |
He has an infinity of attention. All of these control mechanisms and other things have abused him into believing that he has an insufficiency of attention. There is no limit to the amount of attention he can have. He could be a hundred thousand people doing a hundred thousand different things, and he has enough attention units to do all of that. But control mechanisms have been exerted against him to a point where he believes he can be just one person and do just one thing at a time. Well, boy, that's way down scale and that's a IV. And sometimes you get a IV; his attention at the level he's at is awful thin. | Я не собираюсь превращать это в политический митинг или же делать из этого речь в Гайд-парке. Но когда вы увидите, что философия нехватки может сделать с преклиром, я боюсь, что ваши политические убеждения внезапно стабилизируются. Я не хочу сказать, что они стабилизируются на уровне социализма, или на уровне коммунизма, или на уровне анархии, или на уровне капитализма, или на уровне любой идеологии, какую мы имели раньше. Но, вероятно, они стабилизируются на уровне здравого смысла, и тогда у нас впервые появится работоспособная политическая система. В настоящее время, кстати, такой не существует. Не существует ничего даже близко напоминающего хорошую политическую систему, обеспечивающую продолжение собственного существования. Любая из существующих систем содержит много недостатков, связанных с нехваткой и контролем, и их достаточно, чтобы свести эту систему с ума. Некоторые из существующих систем лучше, чем другие. И те системы, которые стремятся, чтобы одни люди обеспечивали других людей, имеют лучшие шансы на выживание, чем те, в которых немногие пытаются контролировать других, создавая у них нехватку, – у этих систем более низкий выживательный уровень. |
By the way, attention starts to go onto a negative basis by the time you get down to V and VI and VII. And by the time you're in VI and VIII, attention is just all over the place and a guy can't fix it on anything. That's because it's fixed too far, then he — therefore he can't fix it on anything. So if he can't fix it on anything it just wanders around all over the place, and what's he going to do with it? Well, he can't do anything with it, because it wouldn't fix on anything anyway and if he fixed it on anything it'd bite him. | На шкале тонов у всего этого есть много различных уровней. И было бы очень глупо, если бы мы начали говорить о политике, а затем перешли к описанию существующих идеологий. Но если говорить об относительной нехватке или об относительном изобилии... представление того или иного правительства о нехватке и изобилии тут же даст вам знать, каков тон данной страны и каким будет её будущее. Вы можете догадаться. Если вам известны эти факторы, то вы знаете, какого рода изменения в ней будут происходить. |
You ask that fellow to fix his attention on one thing, and you've done a quite remarkable thing for him. You can show him that he can fix his attention on something without getting bitten. He gets well. All right. That's treating a psychosis. Now, teach somebody that he can — he's safe to fix his attention on something, that's all. That's the shortest statement I've ever made on the address of psychosis, and I think you'll find it bears up. | Так вот, это очень важно для вас, потому что преклир – это, по сути, правительство, у которого огромное число подданных. И когда эти подданные не подчиняются, они находятся в плохой форме и преклир находится в плохой форме, и он не может освободиться от этих подданных. Он пойман в ловушку этими подданными, этими клетками. |
Now, with Step IV our problem is essentially a problem of not enough space. The fellow is down awfully close to stop on the tone scale, isn't he? He's having trouble with anchor points and that sort of thing. You make him hold this ball out in front of him there, and the darnedest things will start happening to him. He'll get all sorts of things suddenly showing up in front of him or at the side, and he'll get somatics popping in and popping out. All kinds of things happening to him somatic-wise. Very uncomfortable. | Мы снова, в полном согласии с Книгой Один, книгой «Дианетика: современная наука душевного здоровья», говорим о реактивном уме. |
Just because he's fixing his attention on an arbitrary point out in front of him. You just put a ball out there, and the chronic engrams in which he's stuck on the track will tend to fly in on him or fly out and show up in general. My God, you are liable to have him being run over by trucks; you're liable to have him being dropped out of airplanes; you're liable to have him sitting there, all of a sudden he'll say, "You know, I can't — I can't hold it any longer." "What's the matter?" | Что такое реактивный ум? Он находится в клетках. Это верно. Что такое клетки? Что ж, по всей видимости, это наделённые разумом существа, численность которых выражается такой огромной астрономической цифрой, что вы были бы потрясены, если бы попытались вмешаться во все их функции и управлять каждой из них самостоятельно. Но вы можете командовать ими всеми в целом. Ваша способность командовать этой группой есть ваша способность быть, ваша способность предоставлять пространство. И вы сами являетесь в действительности политическим лидером. |
"Well, there's great big balls of fire and they're about to come in on me. They'll blow my head off." | Какова ваша политическая идеология в отношении тела? Это определяется тем, насколько значительную нехватку и насколько значительное изобилие вы позволяете иметь телу. Понимаете, вы можете установить над телом контроль, создав нехватку. Это возможно. Очень часто к этому приводит диета. Но тут нечего изучать, помимо... ничего особенного помимо того, что это создание нехватки в чём-то, избирательное создание нехватки. |
And you say, "Hold the point." | Вы берёте кого-то и вы хотите, чтобы он похудел. Что ж, знаете ли вы, что вы можете посадить толстого человека на диету и добиться того, что он станет гораздо более толстым? В основе того, что он толстый, лежит принцип «отдавать». Он толстый... он собрал все эти вещи, он удержал при себе все эти вещи, а затем он слишком многое потерял в жизни, так что он просто впал в апатию в отношении того, чтобы удерживать вещи, и он будет впустую растрачивать всё, что в него попадает. Он растолстеет. И вы могли бы кормить его всё меньше и меньше, а он бы считал, что нехватка становится всё сильнее и сильнее, так что он становился бы всё толще и толще. |
So his head blows off. (We haven't the facilities here with an undertaking parlor next door but... ) He'll get that. He'll actually want to put a pillow over his head or something of this sort, because things are liable to hit him. What's — that's because he's thought for the last umpteen-umpteen billion years probably that he had to sit there with his attention on this ball of fire to hold it out there. He thought he was holding it off from him. Somewhere during — you see, he got killed in the incident; he never found that out. His attention stopped when he tried to stop that thing from coming in and hitting him. See? His attention stopped there. And it stopped there so thoroughly he went right on and got killed, but he's still holding it off from him, see? There's where his attention is stuck. Now you suddenly put it on an arbitrary point out in some other direction, and what happens? It starts to come off of this thing and he goes on and he gets the full sensation he's liable to be killed at any moment. He won't be. (That is, ordinarily. That's why you should always collect your fees in advance for professional auditing.) Anyway... | Кто-то другой, кто находится немного выше на шкале тонов... вы берёте пищу и запихиваете её ему в рот бульдозером, и он худеет. Почему? Он избавился от идеи, что существует какая-то нехватка пищи. Поэтому он говорит: «Что ж, давайте просто будем дальше заниматься нашим делом. Давайте организуемся. Нет никаких причин для того, чтобы расстраиваться из-за этого». |
Any technique, then, which has to do with collecting one's attention into present time is a Step IV technique. And worse than this — worse than this — any technique designed to increase the beingness of a person, in terms of personal beingness and living here on earth and that sort of thing, is a Step IV technique. | Так вот, вы делаете это в процессинге со своим преклиром. Ваша цель... ваша цель состоит в том, чтобы избавить его ото всякой идеи о нехватке или изобилии энергии. Я просто говорю в общем... избавить его ото всякой идеи, что... потому что это представление, это идея, и это аберрированная идея. |
Your Step IV case believes he can only be himself, he can't be anybody else; he can't pretend he's anybody else. He really can't pretend this: he can't pretend — it's all got to be true, or he can't say it or do it. You ask a Step IV — and particularly a Step V (this is what characterizes Step V, by the way, a Step IV just a little less of this) — you say, "Now tell me a lie. " | На шаге IV ваша цель состоит в том, чтобы избавить его ото всякой идеи, что энергия является жизненно необходимым условием его бытия. Поскольку она не является этим. Бытийность – это пространство. Это не энергия. Хотите знать, что может его заинтересовать? Я однажды рассказывал вам об этом. Это противоречие между наличием аудитории и её отсутствием, между отсутствием необходимости беспокоиться о телах и беспокойством о телах, и вот на этом перепутье всё это застревает как какое-то «может быть». |
And the fellow will just sit there and look at you. | Но знаете ли вы, что вы можете... вы можете получать ощущение как концепт, а не как поток энергии? И знаете ли вы, что, когда вы получаете ощущение как концепт, вы получаете более высокий уровень ощущения? Когда в своей жизни вы испытывали наиболее сильную радость? Вероятно, в тот момент, когда у вас появилась идея о чём-то. Что ж, хотел бы я, чтобы вы нашли здесь какие-то частицы энергии. |
You say, "Well, tell me that an airplane just flew in the window." | Что вызывает наиболее сильное возбуждение у художника? Секс или что-то ещё? Нет. Не такое сильное, как та великая картина, которую он собирается написать. Он даже ещё не видит её. Он ещё не смокапил её. У него просто есть эта идея о том, что он собирается написать эту великую картину – рррррр! Вот оно, и он собирается... тут нет никаких частиц энергии. Откуда у вас берётся эта идея, что «ощущение – это частицы энергии?» Это было первой ложью. |
He can't do it. He's lost his ability to lie; and that's an awful thing, isn't it? | Так вот, следовательно, в процессинге «Отдавать и брать», в первую очередь, работают – если человек находится низко на шкале тонов – с плотными объектами, затем переходят как можно быстрее к текучим средам и от просто текучих сред как можно быстрее – к самой энергии. И просто проводите «Отдавать и брать» любым способом, который позволяет вам подняться на тот уровень, где можно пройти в процессинге эту жажду энергии, и желание иметь энергию, и желание иметь частицы, и желание... и блокирование частиц и навязывание частиц и потоков энергии и так далее. |
One of your first tests by the way on one of these cases, you really want to say, is just this, "Tell me a lie. " He can't. | Почему вы курите? Это очень просто. Я курю потому, что это забавляет мои клетки. Если бы я избавил их от идеи о существовании энергии, у меня не было бы тела. |
That tells you that he's in vast agreement with the MEST universe. It's got to be true; believe me, it's got to be true. | И у вас просто отвратительное зрение. Например, вы считаете, что я стою тут на сцене и читаю вам лекцию. Если бы вы привели кого-то с улицы, то он бы поклялся, что я стою на этой сцене. Но меня тут и близко нет. Но если бы я вышиб из тела это желание иметь энергию, то это было бы очень забавно – у меня не было бы тела. Потому что эти клетки вдруг сказали бы: «Якорные точки? Якорные точки? Они втолкнули мои якорные точки. И что, чёрт побери, тут происходит? У меня не было никаких якорных точек, которые можно было бы втолкнуть. Как интересно. Вы хотите сказать, что у меня тут ничего нет, кроме пространства? О, это замечательно. Я думаю, что я отправлюсь в Техас или куда-нибудь ещё». И одна из клеток моей печени удалится и так далее. Откровенно говоря, это что-то из ряда вон выходящее, вам это кажется очень забавным. |
And he is so upset if it's not true, that he just goes into a complete flip sometimes. Well, this is wonderful because there isn't anything true in the MEST universe. | Но этот сигаретный дым очень похож на ту первую энергию, которой с вами расплачивались давным-давно на траке. Он очень похож на неё. Просто представьте себе, что вы сидите посреди прекрасного дыма, который поднимается от костров. Вы знаете, вы могли бы в течение какого-то времени делать это, и вы бы (звук втягиваемого воздуха). О, замечательно, замечательно. Так вот, вы знаете это. И когда вы курите, не имеет значения, курите ли вы... |
The highest level, in this universe, of truth is theta in its purest form. There is a truth strata way up there. Has it got anything to do with energy or space or time or women or whiskey or any other interesting things in this universe? No, it certainly doesn't have. They're all a lie. | Кстати, один человек однажды провёл эксперимент на эту тему. Он поместил целую кучу людей в резервуар, огромный резервуар, удалил оттуда весь грязный воздух и обеспечил, чтобы там не было ничего, кроме чистого воздуха, и затем дал людям трубки и мундштуки, все они были пустые. Они взяли их в рот, а затем туда стали закачивать тёплый воздух таким образом, чтобы в центре резервуара был тёплый воздух, а затем там выключили свет. И там не было никого, кто мог бы понять, что он не курит. Такой эксперимент действительно был проведён. И затем он видоизменил этот эксперимент следующим образом: он дал некоторым из них настоящие курительные принадлежности, и некоторые не курили по-настоящему... Они не могли отличить одно от другого. Как только гас свет, ни один из них не мог понять, курит он или нет. |
You'd think a soldier out in the battlefield being shot in half by a tank gun, you'd think, "Boy, that's really true." No, that's not true! He is under the doggonedest spells of illusion and hallucination in order to be there in the first place, that you'd have to get an encyclopedia to list them all. He believes the darnedest things. He believes it's important whether or not he salutes his captain, he believes this, he believes that, and so on. On and on and on and on and on and on. Actually, it's more important that he salute his captain than it is that he got shot in half with a tank gun. Why? Because there's some aesthetic in a salute; there's no aesthetic at all in being shot in half. | Так что если вы не думаете... если вы не думаете, что дым – это иллюзия-слепой, например, редко получает много удовольствия от табака. Он не видит дыма. Так что если вы думаете, что яд, содержащийся в никотине, делает то-то и то-то и так далее, то нет, он ничего не делает. Вы можете поместить туда в десять раз больше никотина или в восемнадцать раз меньше – от этого ничего не изменится. |
Now, what's the level of truth of this incident? None. So we have this soldier, and he's lying in a veterans hospital and he's in terrible shape and so forth and he's got an arm missing because he was shot with a tank gun. Well, he's sick. There's no getting around that. No, it's not in his imagination; therefore, we shouldn't slight it and all that sort of thing. He's convinced! | Какой результат? Результат такой: вы говорите клеткам: «Энергия существует вне вас, и энергия находится здесь, и она поступает через тело, и она присутствует здесь, и, следовательно, вы находитесь под контролем, потому что вы зависите от энергии, внешней по отношению к вам, так что не производите энергию сами». И, естественно, человек, начиная курить, очень часто чувствует себя ужасно усталым. И вот он встаёт утром весёлый, свежий, жизнерадостный. Ха! Готов положить на обе лопатки весь мир, знаете? Протягивает руку, берёт сигарету, закуривает. Нняяяу. |
Boy, is he convinced! | Нередко оказывается, что преклир никогда не сопоставлял эти вещи. Почему уровень его восприятий снижается сразу после того, как он зажигает эту первую сигарету? Это энергия, вот и всё. Это говорит ему, что энергия находится вне его, и что ему дают эту энергию, и это включает наиболее раннюю часть трака и самую раннюю часть его бытийности – именно таким бывает результат. Энергия находится вне вас, и поэтому вам нужно искать ощущения не в себе, а где-то ещё. Разумеется, вы не ищете ощущений «внутри» чего бы то ни было. |
How do you make him well? Unconvince him. | Знаете ли вы, что на шаге III человеку возвращается одно из самых радостных ощущений? Мы не остаёмся без ощущений – тут у нас есть кое-что, от чего можно ошалеть, кстати. В 5-м выпуске «Стандартной рабочей процедуры» много динамита. Просто проведите её краткую форму, и вы увидите, как с преклиром случатся потрясающие вещи, у него появятся самые странные ощущения и с ним произойдут самые странные приключения. |
How can you unconvince him? Run the incident. That just takes the tension off of being hit by the tank gun. That'll unconvince him slightly. But it should strike you as very strange that you can just recount this incident a few times and it blows up. Couldn't have been there in the first place, could it have? | Вы начинаете шаг III. Возможно, выполняя «Пространствование» на шаге III, человек впервые за многие годы испытает ощущение умиротворённости и счастья. |
So, what are we changing there? We're changing his idea about the incident rather than erasing anything. Although erasure's a better explanation to him. He can envision erasing the energy recording of the thing, but he couldn't envision on going over it until he's just tired of the idea. | Он создаёт пространство, и в нём ничего нет. Ха. Боже, это действительно замечательно. Это то ощущение, к которому он стремился и которое он искал столетиями, и вдруг он его получил. Интересно. Если он как следует выполнит «Пространствование», то вот какое ощущение он от этого получит: умиротворённость, изобилие, отсутствие чувства времени. Всё это очень замечательно. Вы, вероятно, могли бы уйти и оставить его на кушетке с этим пространством – вы бы вернулись через несколько часов, и он всё ещё был бы счастлив по этому поводу. |
You'll find the darnedest things. We can run the incident or we can just say, "All right, now get a concept of glory. Now get a concept of nobility." | Если он нервничает или испытывает беспокойство из-за этого, то он не создал пространства. У него повсюду имеются частицы и потоки, его якорные точки неустойчивы и так далее. Другими словами, вы попытались провести «Пространствование» с человеком прежде, чем выполнили шаг IV, и существовала отчаянная необходимость провести этому преклиру шаг IV или V до того, как вы приступили к «Пространствованию». Вам необходимо избавить его от частиц энергии, от стремления использовать частицы энергии и от нехватки частиц энергии, прежде чем вы сможете начать работать с ним над созданием сколько-нибудь большого пространства. Понимаете? |
He'll say, "Wait a minute. Something happening to me. It's just that — there's something happening. I — I — " | Он будет держаться за эти частицы энергии и плотно сжимать их, и вы обнаружите, что этот человек будет приписывать вещам очень странную ценность. Шаг IV и шаг V... ценности, которые приписываются всевозможными способами. Когда вы будете его одитировать, для вас это будет самым потрясающим опытом. |
You say, "Well, just go on and get this concept of glory." "Hmmm. I don't know whether I like this or not," he'll say. | Возьмём, к примеру, деньги. Вы могли бы начать проходить с кем-нибудь процессинг «Отдавать и брать» в отношении денег, и бог ты мой, вам придётся заставить его смокапить целую комнату и целую улицу и вручить ему бумагу, которая даёт ему право собственности на всё Соединённое королевство, прежде чем вы убедите его сжечь одну десятишиллинговую купюру. И тогда он в конце концов сожжёт эту десятишиллинговую купюру. Это очень интересно. А затем вы, возможно, сумеете добиться, чтобы он сжёг ещё одну купюру, после того как вы заполните деньгами все грузовые корабли на Темзе, и он убедится, что все они полны денег, – вот тогда он сожжёт ещё одну купюру. |
What are you doing? You're pulling the underpin under all soldiering. The highest level of soldiering happens to be glory and nobility. And what do you find out? When you start running glory and nobility, you'll find that it's glorious and noble to get wounded! The boys who stand up and get themselves hit by bullets: I think they actually have to reach out and train the guns on themselves, practically, to get shot. | Деньги можно назвать единицами внимания общества. Их потоки текут по всему обществу, и они являются своего рода мокапом; они на самом деле являются единицами внимания, которые циркулируют по всему обществу. Если вы не верите в это, если вы хотите заработать много денег, просто привлеките к себе много внимания. Разумеется, если вы будете привлекать внимание по принципу «не иметь», то все будут, наоборот, забирать деньги. Но это нормально. |
I've played hopscotch with slugs and that sort of thing, and they really don't even look dangerous. They keep talking about your "number" on them — your number on the shell and that sort of thing. And so there was a shell fragment lying down one day, great big thing, and I went over. And what do you know! It had the serial number of one of my watch officers on it. Its shell manufacturing number was the serial number of this watch officer — his flag number, same number (and Japanese and German numbering systems are English, same deal). So we took this doggone thing and put it in a beautiful frame and put it down above his bunk. One night we drop an embarrassing barrage, and the thing falls down and almost fractures his skull. I swear, the man had — the man had to reach up and pull the darn thing down on him, and there was his number on a shell all right. Had his number. | Так вот, концентрация внимания – это концентрация частицы. Что такое внимание? Мы всегда говорили о единицах внимания. Всякий раз, когда человек прочно и необратимо фиксирует на чём-то своё внимание, тут вовлечены частицы, и в первую очередь это касается таких частиц, которые являются якорными точками. Таким образом, когда вы избавляете людей от якорных точек, вы избавляете их от частиц. |
Well anyway, this doesn't minimize that sort of thing. But what do we find on a battlefield? We find — my, it's unaesthetic. The dirtiest trick they ever did was to take the drums and bands out of war. That was the dirtiest trick they ever did, because as long as there's that kind of glory around you don't have to get wounded to have glory as a protest against it. But if that kind of glory disappears, then you've got to get wounded. Sounds strange, doesn't it? | Таким образом, работая с материалом более низких уровней, мы имеем дело... в ходе процессинга... с плотными предметами, не уделяя особого... уделяя внимание лишь тем якорным точкам, которые являются настоящими якорными точками МЭСТ, вроде ручки на внешней двери или стойки внизу лестницы и так далее. Это действительно плотные МЭСТ-объекты, и преклир использует их в качестве якорных точек. А затем, когда вы поднимаетесь вверх, – к тому времени, когда вы избавите преклира от его идей относительно энергии, он начнёт использовать частицы только тогда, когда ему нужна будет якорная точка. И тогда он сможет создавать частицы и разбрасывать их вокруг, использовать их подобным образом. Его оценка существования полностью изменится. |
Glory — if there's no real glory in it and if you think there's glory someplace else in this battle and you're on a shore station someplace and you don't get a chance to go into battle or something of the sort, you can go almost loopy. | Ваш преклир шага IV и шага V находится в состоянии остановки. Другими словами, у него больше нет пространства, и его пространство довольно забито всякой всячиной. Это остановка. Вы удивляетесь, почему он застрял на траке времени? Что ж, у него нет другого пространства, в котором он мог бы находиться, и нехватка чего здесь имеет место? Нехватка пространства. Таким образом, имеет место нехватка бытийности, не так ли? И вы с преклиром должны пройти через это, подняться на более высокий уровень и избавить его от нехватки бытийности, прежде чем вы поднимите его на тот уровень, на котором он будет абсолютно свободен быть множеством самих себя. Когда вы находитесь в такой вселенной, как эта, то единственный надёжный способ быть – это быть парой тысяч людей. |
It's bad! It's bad. The worst place to be in a war is where there's no shooting going on. You want to — you want to get out to where the shooting is going on just as soon as possible. And everybody knows that. Troops always try to move out. (And when they get there, they try to move back!) | Не думайте, кстати, что находясь в хорошей форме вы не смогли бы одновременно контролировать пару тысяч человек. И вам не нужно было бы выстраивать их в шеренгу. Вы могли бы сделать это, если бы захотели. Это было бы забавно, во всяком случае в субботу после обеда. |
But your basic concept on that sort of thing is a concentration, implants, convictions — phony as a seven-pound note — convictions that such a thing as glory exists. Yeah, there is — you can play a game called glory, but it's only a game way up on the tone scale. And when you take that out of war, you don't end war; you perpetuate it. The way to — the way to stop war is to really make it nice and glorious. All right, and just make it glorious and then everybody will be very happy to go around and be glorious about the whole thing and then they don't have to get shot up. | Таким образом, ваш маршрут в процессинге «Отдавать и брать» очень прост. Это всё, что позволяет преклиру отбросить якорные точки... применительно к идее о том, что частицы важнее, чем пространство. |
Now this possibly won't become too apparent to you until you work your first veteran who is in bad shape, and the most bitter tirades will come out of this guy on the subject of glory. Why? | Человек, который находится на уровне шага IV и шага V, полагает, что частицы важны, а пространство не важно. Всё его внимание находится на частицах. Человек, которому можно проводить шаг III, всё ещё полагает, что пространство – это что-то желательное. А человек на шаге IV не считает, что это что-то очень желательное. Он растрачивает его впустую, или он полностью набивает его чем-то, или он вообще о нём не думает. И, возможно, для него будет совершенно новой идеей, когда вы начнёте использовать при работе с ним процессинг «Отдавать и брать» и скажете: «Хорошо. Теперь давайте мокапить женщин. Начните мокапить женщин. Хорошо. Теперь давайте смокапим несколько сотен женщин, несколько тысяч женщин. Давайте просто смокапим ещё несколько женщин и...» |
He knows he's been fooled. When was he fooled? 1936? 1939? 1942? Oh no, these weren't where he was fooled. Uh-uh. Way back down the track when he fought his first war — he fought his first war. Somebody got him all hepped up: Gloria et Patria or something of the sort. Somebody sailed in on a white horse and, boy, did he look aesthetic and everything and glory. And there was a lot of band and music and all the girls said, "You know — you know we love soldiers. We don't have to go out to fight — we love soldiers. How about you going and being a soldier?" Glory. | Человек говорит: «Я... э... я не знаю, я... у меня хорошо получается мокапить этих женщин. Я создал несколько, но я... я не знаю, они... они, похоже, просто застряли прямо на месте». |
Well, he probably did have several glorious wars and it was all very fine and very noble, and it finally petered out to what? | Что ж, это состояние, которое не описано в других лекциях. Нормальное положение дел таково: он может мокапить их и запихивать в своё тело – туда, где находится его тело, – и он может мокапить женщин в своём теле и может делать так, чтобы они уходили прочь от него, или же, если это женщина, она может создавать мужчин и запихивать их внутрь, как если бы она была мужчиной и так далее. И это просто продолжается, продолжается и продолжается. Или наоборот, заставлять их уходить прочь, и они просто продолжают уходить прочь. С таким кейсом процессинг «Отдавать и брать» проходит очень, очень гладко. |
1939-1945. And if that wasn't a nasty, piddling, two-bit little mess, I never saw the like of it. It had gotten to a point, as far as glory was concerned, of where they wouldn't let you fight. About the quickest way you could get balled out in the last war was fighting. You could really get into serious trouble for fighting, with your own officers and generals. Now you think that's funny, but the object of war isn't even to fight anymore. I don't know what it is. It's, I guess, to destroy property or, I don't know, or to raise taxes or — people get awfully confused about this. | С кейсами более низкого уровня вы сталкиваетесь с такими неприятностями: они начинают... вы смокапили всех этих женщин, множество женщин у вас сжато, и теперь вы заставляете их уходить, и они отходят метров на тридцать и не могут больше сделать ни шагу. Этот человек может заставить женщину уйти на тридцать метров от себя, но ни на шаг больше. Он позволяет женщинам удаляться со всех сторон от себя на тридцать метров, и это то расстояние, на которое женщина может удалиться, и он не может заставить её отойти дальше. Таким образом, очевидно, что вам нужно иметь больше женщин. И если вы смокапите достаточно женщин или достаточно мужчин, то в конце концов приведёте преклира в состояние, в котором он позволит одной из них уйти прочь. Вы смокапили восемь миллионов шестьсот семьдесят пять тысяч женщин, и он в конце концов позволил этой старой, потрёпанной беззубой карге уйти прочь. |
In the first place, it's all based on a bunch of lying convictions that don't have any basis in truth anyhow. And the concept of its ugliness or the concept of its beauty or the concept of something else is simply a concept based on the basic concept of conviction that such a thing as glory exists. | Так вот, если он действует в направлении «брать», то он создаст их на некотором расстоянии от себя, и он создаст – или она создаст – этого человека, человек приблизится на... ну, он позволит им подойти на расстояние в пять-семь метров, и он не сможет добиться, чтобы они подошли к нему ближе. Они не удерживаются там. Я имею в виду, он может заставить их опять уходить от него, он может разместить их на большем расстоянии, он может легко заставить их уходить от него, но когда он меняет их направление, чтобы заставить их снова шагать к нему, они просто не приближаются, вот и всё. Что ж, дело тут в том, что вы просто создали мало женщин. Вы растратили мало женщин, и этого не достаточно для того, чтобы доказать человеку, что они существуют. Следовательно, вам нужно растратить намного больше женщин. Хорошо. Заставляйте намного больше женщин уходить прочь до тех пор, пока они снова не начнут приближаться. |
You'll find a guy all wound up and unwound and backwards and forwards; any one of your veterans lying down here in the hospital will unwind on concepts of bands and glory and so forth. It's very interesting how fast these cases will snap on those two points: glory, nobility. | Так вот, существует состояние, которое не упоминалось, – имелось как бы понимание того, что оно существует, – оно, разумеется, таково: если бы у вас был входящий поток (это «брать») и исходящий поток (это «отдавать»), то у вас был бы также и ноль. Вы сталкиваетесь с человеком, у которого мокапы будут где-то застревать. Когда он может создавать мокапы женщин, он создаёт их вдоль определённой черты, и они не движутся ни к нему, ни от него. Это ноль, тут не происходит никакого действия. |
Of course, they're being directed in the use of force and they go into war in order to be able to demonstrate force with impunity, and then they're restrained from demonstrating force — their sergeants, everybody else, demonstrates they mustn't use force — and they finally wind up in terrible condition. You can look in vain for any further reasons. There's a lot of made-up data resulting from a lot of bad data; but as far as basic stuff, the basic convictions then are there. So they've got a concentration on glory on one part of the track, and they're trying to evaluate what just happened to them on another part of the track and it won't evaluate. Therefore, you'd better pick up the basic conviction and alter it in order to do anything about any of the altered — other convictions. | Что ж, с технической точки зрения, это не шаг IV. Такое состояние говорит о том, что это кейс шага V. Человек не может заставить этих женщин шагать к нему. Он не может заставить их шагать от него. Или же она не может заставить этих мужчин шагать к ней и не может заставить этих мужчин шагать от неё. Они просто застревают. Если он создаёт их, они застревают, и на этом всё кончается. Разумеется, тут у вас не может быть никакого движения, не так ли? Таким образом, этот человек ещё прочнее застрял и испытывает ещё большую нехватку пространства, чем человек, который находится на уровне шага IV, так что это V. |
Now, I'm not going afield when I'm talking about this sort of thing, because essentially all that's wrong is that the person has got his attention snarled up one way or the other. He's stuck on the time track. | Так что когда вы начинаете проводить процессинг «Отдавать и брать» и получаете это проявление, – вы используете эти предметы, и вы создаёте женщин и заставляете их приближаться, и вы создаёте мужчин и заставляете их приближаться. Вы создаёте замки и заставляете их приближаться и удаляться, и... при условии, что человек может заставлять их приближаться и удаляться – и на более высоком уровне отдавать их, – и он может создавать всё более и более текучие вещи, всё более и более текучие... разумеется, дом и замки очень, очень плотные, так что это один из первых объектов, с которыми вы начинаете работу, и именно поэтому этот шаг начинается с дома. Вы можете поднимать преклира вверх, пока наконец вы не выведете его наружу, работая с энергией. И он работает с энергией... не важно, будет ли это энергия в виде взрывов или в какой-то иной форме; это не должно вас беспокоить. Дело просто в его желании иметь энергию или не иметь энергию, и вы можете помещать энергию в капсулы, и вы получите самые невероятные реакции, о которых вы только слышали. Другими словами, вы избавляете его от энергии. |
I want to call your attention to the fact that a person, to have beingness, has to have space. Space is beingness. That's good theory and, boy, that's a way upper-echelon piece of knowledge: space and beingness. | Хорошо. Итак, мы начинаем работать с этим преклиром на шаге IV, и у нас есть ещё одна проверка. Да, он может создать мокап своего дома. Он действительно может слегка изменять его. Теперь мы говорим: «Передвиньте его». |
If you think you're short on space you will all — automatically become short on beingness. Therefore, put this down — put this down: A person is as free in space as he is willing to be anything in that space. Space is beingness is your highest echelon about space and that one — that one contains the technique. That's your first level of application about space. | Не-ет. Он не двигается. Мы не можем передвинуть его на несколько сантиметров вправо и на несколько сантиметров влево, и мы не можем придвинуть его к себе. Не-ет. Мы имеем дело с кейсом шага V. И это данное нужно вам, поскольку больше ни в каких лекциях оно не содержится. |
[from audience] Beingness. | Таким образом, какова разница между кейсом шага IV и кейсом шага V? Способность передвигать что-то, способность заставлять вещи двигаться. Процессинг «Отдавать и брать» у этого человека оказывается в положении «ноль», и после того, как мокапы этих вещей созданы, они не движутся. Яволь? Очень просто. |
Yes, beingness. A person is as free in space and has as much space really as he is willing to be anything in that space. | Так что мы имеем дело с кейсом шага V, и кейс шага V – это кейс, который ничего никуда не может передвинуть, или же у вещей наблюдается явная склонность застревать на месте, причём очень прочно и основательно. И когда вы имеете дело с таким уровнем кейса и у вас имеется подобное застревание, то с чем, разумеется, вы имеете дело? Вы имеете дело с остановкой. Этому человеку пространства недостаёт ещё больше, чем любому из тех, кто может выполнять шаги процессинга «Отдавать и брать»; ему действительно недостаёт пространства. Что такое остановка? Остановка - это когда больше нет пространства. Остановка – это застревание, а застревание означает, что больше нет пространства. Застревание означает также, что больше нет бытийности. Следовательно, этому человеку ужасно трудно вспоминать прошлое или иметь какую-то реальность в отношении прошлого. |
That's very important. If you — it's one of those techniques that you've just got buckets full of data over here and you've got buckets full of techniques and you've got card-file systems galore, and you would look through them in vain to find out what's wrong with Augustine Gilplatz that you're processing and you just can't figure out what's wrong with Gilplatz. Don't throw in the sponge. There's your basic security: Self Analysis. | Вы имеете дело с человеком, который очень сильно расстроен по поводу того, жил ли он когда-то раньше или не жил, или же у него имеются эти инграммы и он может проходить их, но он не видит их и так далее. Вы имеете дело с кем-то, кто с большой лёгкостью останавливается на траке. Кстати, когда этот человек начинает что-то, ему приходится трудно; он не хочет, чтобы его останавливали. Он опасается, что его остановят, потому что он знает, что произойдёт, если его остановят, пусть даже в разговоре – он покойник! Смерть – это остановка, вот и всё. Так что остановка любого типа становится смертью. Что ж, этот парень, вероятно, умирает тысячу раз на дню. И это состояние устраняется на шаге V. Мы не разбираем сейчас шаг V. Это кейс, где всё остановлено. «Вы не можете передвинуть мокап» – таким могло бы быть определение шага V. |
That'll do it. | Таким образом, шаг IV в том изложении, в котором я вам его дал, это шаг IV в расширенной форме. И он включает в себя цикл действия. Понимаете, он включает в себя всё, что угодно, любой шаг, который приведёт человека к тому, что он сможет легко управлять частицами энергии. |
This is another security: What isn't he willing to be? Because that means that that much space is denied to him. And when you get a person into the horrible situation where he doesn't want to be anything else but himself or in the horrible situation where he only wants to be himself, you've got an aberrated boy right there. How much space has he got? He's got as much space as his body occupies; or the Freudian alter ego: as much space as his body and toothbrush occupy. That's all. He could be his toothbrush and he could be his shaving mug and he might possibly be his gloves, only they probably belong to Papa or something. | Цикл действия. Причина, по которой человек застрял, состоит в том, что он застрял в циклах. Он начал цикл действия и не смог закончить его, поэтому он всё ещё остаётся застрявшим там. Что ж, если он находится на уровне шага IV, то он наверняка будет застрявшим, и, вероятно, это застревание у него в какой-то степени находится в рестимуляции. И, таким образом, у него по всему траку рассыпаны неудачи. Остановки. Он остановился там, где ему не следовало останавливаться. Он не завершил ни одного цикла действия. И пытаясь завершать циклы действия и так далее, он... его опять останавливают. |
He's gone right there. I mean, he'll just get out any further than that. He doesn't even — isn't even willing to be his own breakfast. That kind of belongs to the cook and the cook — that's the cook's breakfast and he doesn't like the looks of it too well. And maybe his wife nags him or something of the sort, and he wouldn't be his wife. Well, boy, he's in bad shape if he wouldn't be his wife, because there goes fifty percent of his immediate space area, zong! right in the home. And if a guy is a Homo sapiens and if he's living in the year 1953, God help us! He's already so short on space that he has no attention span that's worth talking about in terms of potential attention span. | Теперь он доходит до такого состояния, что он действительно не может начать цикл действия. Ещё прежде, чем он начнёт, он знает, что его остановят. И поэтому он будет сильно расстраиваться, если что-то будет замедлять его или хоть сколько-нибудь останавливать. |
So the amount of space a fellow has determines the amount of attention he can demonstrate. | Более того, если он что-то делает, то он пытается закончить полсотни или более циклов действия, которые были начаты бог знает когда. Его сервисное факсимиле, таким образом, представляет собой не более чем расчёт, который позволяет человеку делать вид, что он завершил какой-то цикл действия. Это будет что-то, что человек драматизирует вместо того, чтобы завершать какой-то цикл действия, или вместо того, чтобы завершать циклы действия... он не завершает циклы действия, а делает что-то ещё. Сервисное факсимиле объясняет, почему он не завершил цикл действия. Так что вы можете обнаружить, что цепи его сервисных факсимиле состоят из всех тех неудач, которые он использует, чтобы объяснить, почему он терпит неудачу. И это будет та цепь неудач, которая рестимулируется, когда он не может завершить какой-то цикл действия. |
Now, he runs into something in the society which is evil. He says, "This is evil." That evaluation comes down the line, "This thing is bad and this thing is evil," and he goes back from it — nyeow! Well, unfortunately, he went back from just that much space. That's what you mean by "driving in anchor points." The way you get a guy solid and the way you get energy solid and the way you do these various things is to drive in his anchor points. | Вы обнаружите, что преклиры в особенности рестимулируются тогда, когда они оказываются неспособны завершить какой-то цикл действия. Что такое рестимуляция? Рестимуляция – это та ассоциация с незавершённым циклом действия, которую человек вспомнил. Он вспоминает её потому, что он не завершает какой-то незначительный цикл действия здесь, в настоящем времени. Он только что осознал, что он не завершил этот цикл действия. И это активизирует все циклы действия, которые он не завершил, и у него в прошлом были продуманы все эти объяснения, почему он не завершил цикл действия. И, следовательно, он воплощает в настоящем все те причины, по которым он не завершил прошлые циклы действия, и, таким образом, всё это объясняется и понимается. Затем он попадает в неприятности с этим сервисным факсимиле... поскольку оно вовсе ничего не объясняет. Все оспаривают это объяснение, и он расстраивается из-за этого. |
How do you drive in his anchor points? You show him things which he doesn't want to be. Now one of the worst tricks is just stand there and tell him that he doesn't want to be him: "Look at yourself, mud all over you. And look at your manners. And look what you're doing, and you know people don't like you. Now I was talking to that — and if you were a good little girl, like Mamie Gilplatz, why, you were a good girl, that would be different, but you can't even be yourself, you little mug! " And this person does what then? They won't even occupy the space their own body is in. | Звучит запутанно? Что ж, именно это и представляет собой сервисное факсимиле: множество всякой путаницы по поводу циклов действия. Если вы запутались в этом, значит вы поняли это определение. |
So they go down below the level of IV, because at IV we're assuming the person can occupy the space his body is in. He can took at his hand and he can say, "That's my hand." He doesn't say, "That's my hand." He says, "That's my hand." See? | Так вот, до этой беседы сегодня вечером я особо не упоминал о ценности частицы, или о том, что вы делаете с частицей, или о том, что такое якорная точка. Я давал самые разнообразные определения якорным точкам, но я не называл их частицами. Якорная точка – это частица, и все частицы, которые у вас имеются, были якорными точками. Не существует других частиц, кроме тех, которые были якорными точками. |
A I — you can tell the difference between a I and a IV, just like that. You could say, "Do you own your own hand?" | Таким образом, все объекты состоят из якорных точек, стянутых вместе. Когда что-то собирают вместе таким образом, что это остаётся вместе, вы получаете тот или иной уровень шкалы тонов. И когда вы получаете плотный объект, вы получаете тот или иной уровень шкалы тонов, и это будут уровни риджей. |
"Sure, I own my hand!!" That's a IV — I mean, that's a I. "Sure." | Таким образом, что такое ридж? Ридж – это масса якорных точек, которые были втянуты на определённое расстояние и которые находятся на том или ином уровне риджей на шкале тонов. Вы найдёте определённые риджи, которые представляют собой чистейшую ненависть; они удерживаются прямо там, где они находятся. Большинство риджей представляют собой апатию; частицы движутся внутрь и вовне и удерживаются на месте. А некоторые риджи представляют собой консерватизм, и это частицы, которые удерживаются там, где находятся. Другими словами, у вас есть эти гармоники на шкале тонов, – это различные тона, на которых образуются риджи у людей в результате того, что якорные точки, которые поначалу были снаружи, затем оказались внезапно втянуты. |
All right. Get the difference: occupation of space. Now let's look out through this MEST universe right now, each and every one of us, and realize the number of things in it that you're not willing to be. Well, every one of those things is space you don't want to occupy. | Что ж, так уж получается, что, когда внимание человека насильственно переключается извне вовнутрь, он опускается по шкале тонов, а когда его внимание переключается изнутри вовне, он склонен подниматься по шкале тонов. Просто, не так ли? Это действительно так – это вот настолько просто. И он конечно же использовал якорные точки, чтобы создавать пространство, поэтому, когда он втягивает свои якорные точки, у него становится меньше пространства. Вот почему объекты являются плотными. И если он втягивает достаточно якорных точек... если существует достаточно много воспоминаний о якорных точках, которые были втянуты или которые были выдвинуты и сложены в кучу в одном месте... человек получает плотный объект. И именно так вы получаете объекты, и именно из этого состоит вселенная. |
Now, a IV has gotten to the point where he has to concentrate attention on certain things. And that attention is really fixed. | А обладают ли якорные точки разумом? Что ж, они состоят из мысли: «Я думал, что ты там, следовательно, ты там. Мыслю, следовательно существую». Что ж, якорная точка существует, следовательно она мыслит. Если вы хотите извратить это таким вот образом, то это будет очень интересно. Это говорит нам о том, что атом, вероятно, разумен. |
His attention is concentrated upon Mama, who is now in a different space and maybe in heaven. His attention is on Grandpa; he's maybe in heaven too (although the neighbors had a lot of doubt on the subject). He's concentrated upon school-teaching; he's concentrated on this. In other words, they — his attention was dragged out to ugly things and he was told he couldn't be those things so he has to be very alert not to be those things. So he doesn't occupy any space which is occupied by anything which looks anything even vaguely like anything that he's not supposed to be. Because as space decreases you get association. | Что такое атом? Атом, вероятно, является якорной точкой. Согласно определению, он известен как что-то в этом роде. К тому же мне не важно, как вы решите эту задачу с атомом. Физика не соглашается с химией в том, что касается ядерной физики, и химия не соглашается с физикой в том, что касается ядерной физики, так что я не вижу, почему Саентология должна соглашаться с ними обеими. Это было бы здорово и безопасно – быть маленькой славной якорной точкой, далеко ушедшей ото всех остальных якорных точек, живущей своего рода независимой жизнью и думающей свои собственные мысли. В конце концов, не существует такой вещи, как размер. |
Association is at 20 on the tone scale, so that means there's less space at 20 than there is at 40. And why do people begin to associate too closely, and what is this stream of consciousness called association? It happens at 20, down. And that means when a person really gets down the tone scale his energy is condensed, and it is condensed but thoroughly. And it's condensed so that he has ridges. It's condensed to such a degree he has heavy electronic engrams. He has thisa and he has thata and he has something else — packed! And why is it packed? That's because he hasn't got any space to spread it around on, if he has to have it at all. | Когда вы создаёте что-то, то именно вы даёте этому бытийность. Эта бытийность по величине такова, какой вы её наделили. Я не знаю, каков этот объём бытийности, и вы не знаете тоже. Поэтому я не знаю, сколько бытийности содержится в якорной точке; не знаете этого и вы. Я не знаю также, сколько бытийности содержится в атоме. Но если атом был создан, то в нём должна быть какая-то бытийность; неважно, насколько её мало, там есть какая-то бытийность. Следовательно, по всей видимости, МЭСТ-вселенная обладает немалой бытийностью. Она состоит из точек, которые были созданы существами и которые ограничивали определённый объём пространства. |
So he associates too well. And every time he associates too well, he can look at his wife and realize that's really Grandma! That's what you're trying to — trying to fix up in a preclear, isn't it? Misidentification. | Вы сейчас приближаетесь к данным, понимаете, и вы начинаете приближаться к вершине шкалы тонов в том, что касается данных, и всё, что мы говорим, – это то, что существуют постулаты. И теперь вы можете создать один постулат так, а второй эдак, и если эти два постулата не согласуются, то это ваша проблема, а не моя. И для того, чтобы получить устойчивое замешательство, вам нужно было бы создать постулат, который не согласуется с другим постулатом, чтобы получить достаточно взаимодействия. Таким образом, наивысшим уровнем объекта был бы тот... наибольшей продолжительностью существования обладал бы тот объект, который находился бы в наибольшем противоречии с самим собой – противоречии, основанном на разных «может быть». Если бы вы действительно привели что-то в сильнейшее противоречие с самим собой, чтобы оно было просто... а затем сильно сконцентрировали это в пространстве, то вы получили бы что-то, что существовало бы вечно. Мечтой Древнего Египта была вечность. Исследуйте его политику. Это будет захватывающе интересно. Всё, что желает существовать очень и очень долго, всё прочно построенное, думает таким образом: «Получи хорошую, плотную материю и построй из неё очень прочное строение. Сооруди всё это таким образом, чтобы это существовало долго». Следовательно, чтобы сделать это, вам нужно просто иметь множество «может быть». Это интересно, и это верно. |
Well, when a person goes down IV and below, his attention is so fixed in so many places in space and at the same time he doesn't have any space. He can only be his immediate body and maybe not wholly that, and those parts of the body which are ill are those parts of the body he can't be. Boy, is he limited! | |
And you wonder why this fellow has heavy engrams come in on him. You wonder why he has a hard time. You wonder what all this stuff is when he talks about occlusion, and why can't he see past his face and so on. He hasn't got anything to see out there. There isn't any space out there; he knows that. He has to take his MEST eyes' word for it. So you just ask this preclear, "What things aren't you willing to be?" And then make him mock himself up as those things. That's a fantastic technique. | |
"All right. Mock yourself up as Grandpa." "Okay. Now do everything Grandpa does." "Oh, no! That old ba — " | |
"Now, come on, come on, come on. Spit on the floor. That's right. Get yourself spitting on the floor. Get yourself scratching yourself. Get yourself being mean to everybody in the neighborhood." | |
"Now, now mock up Grandpa out there doing all the things you 'd like to do." | |
"Oh, no!" | |
The guy will practically get ill on this. But when you get through with that, it isn't that he's now willing to be Grandpa: He doesn't care. He's no longer concentrated on that point of space, so he has that much more space. And all these techniques are devoted to that. | |
Cycle of Action Processing belongs under IV, because interrupted cycles of action say "Stop." And what is a stop? Stop is at zero, and it says, "There isn't any more space." So the fellow has been able to start a cycle of action, and then one way or another it has been communicated to him he has no more space to operate in. If he has no more space to operate in, that means he has no more beingness. | |
This is death, by the way. This is the upperechelon explanation of how the phenomenon of death comes about. This isn't death's explanation; this isn't data pertinent to death. This is death. | |
Death would actually work out in this fashion: if given that datum, then death would be an inevitable result as one of the resulting phenomena. You see? | |
Space is stop — I mean, no more space is stop. So space, cycle of action, runs this way. You can make this test, you know. We start in at the beginning of a cycle and we find we've got three- dimensional — get the idea of starting something, you've got three-dimensional vision. It's halfway through, you've got — dimensions are flatter. And when you get stop, it's flat, isn't it? | |
Now you can run that test, by the way; it's empirical data and was one of the things that demonstrated this technique. It — actually, starting things is three-dimensional and there's no- dimensional in a stop. That's because one way or the other the person was convinced on this cycle of action that he didn't have any more space. If he didn't have any more space he couldn't move of course, because motion is change of a particle in space. | |
So you can say — instead of saying he was stopped, you could say he ran out of space. How would you tell him he'd run out of space? Tell him he's run out of beingness. One of the ways of telling him to run out of beingness is to shoot his body out from underneath him. He's really convinced then that he has run out of beingness. Now he has to be another being; and he preferably will be another being in another space. He'll even jump over to other families and so forth rather than go a consecutive line in a family. He deserts a space because there's no more space there, that's all. | |
You want to know what's aberrative in a child's background is, When didn't he have a bed of his own? No space. He couldn't be, then, could he? That's silly, isn't it? We're not dealing with logic now; we're dealing in actual physical manifestations which, when applied to the human mind, become aberrated thought. | |
So how do we convince somebody he's stopped? How do we convince him he's stopped? We just say, "There's no more space." Well, how do you do that? You can run him into a brick wall, you know. He's sure convinced there's no space there then! That's a good, fast way of convincing him there's no space, is throw him into a brick wall at about five hundred miles an hour or something. | |
Another way to convince him there's no space is to put in a series of explosions all around him. You can't occupy a series of space in which the body which you own and which you are can't live. You never add it up, you see, that you can live in it and that you aren't your body and it doesn't matter really whether or not there is a big explosion going on there or not. | |
You value the body. Now, value starts to enter in and evaluation starts to enter in as space begins to get limited. Value is a phenomenon of reduced space, and those things which are really valuable (such as teeth) have the least space per particle in them. Oh, you — people really get upset when you pull their teeth; they get upset all out of proportion. Dentists have the most beautiful teeth: they can diamond-set false teeth, and they can do all sorts of things. But you start taking somebody's teeth away from them, they get very upset. It's the most solid thing in the head; therefore, the most valuable. Also the most scared. | |
Teeth are really scared. You start running GITA with teeth, and you have yourself a wonderful time. | |
Now, the basic method then of convincing somebody he's stopped is to convince him that he's run out of space. That, of course, would end his beingness. So whether you're dealing with a minor cycle of action or a major cycle of action — the minor cycle and the major cycle are related. Death is "You've really run out of space, fella; therefore, you've got no more beingness." Or it said, "Look, you've got no more beingness, fellow; therefore, you've really run out of space." This is just stop! | |
Why do you find deaths in restimulation on the track? That's because they're stops. That means there's no space; that means the particles are solid packed in them. So if there's all those particles and no space to put them in, of course there's a jam right there on the track. And a fellow has the concept that he can't walk through one of these solid particle things, so he sticks there on the time track. | |
His attention units are out there on all those particles, and all of a sudden all these particles are gathered up in, right here, right close to him. And the second they're right close to him, he's got no space. He knows he's got no space. And if you can bring in attention units fast enough, a man dies. Yeah, this is mechanical death. | |
You can produce death any time just by making a person bring in a spanned, widely spread attention to a very small point, quick. | |
You can hit the biggest bear in the world in the paw with a British Swift (4400-feet-per-second muzzle velocity) bullet, .22 caliber. You understand that you can take an elephant gun and stand in front of this same bear and blow his brains full of bullets, and he will probably still come right on and chaw you up. You aware of that? Heavy, slow-caliber bullets do not stop that bear; but you just hit him in the paw with a terrific, high- velocity, small-caliber slug and he drops dead. That's very interesting, isn't it? | |
You can check this. Hunting books and so forth will give you that strange datum. That's what's known as shock. It's the shock that kills him. All the attentionness and beingness that is a bear suddenly is centered upon that hole in that paw, and that hole is too small. Bang! All his beingness is in that hole in that paw, and he ceases to be. He runs out of space quick. You convince anything it's run out of space, and it's convinced it's dead. | |
Well, then how do you unconvince it that it's dead? You get it to have more space. | |
And you know what you've got to do with every preclear — every preclear you've got? You've got to convince him he's not dead. | |
And how are you going to do that? By giving him more space. Well, then to do that, then you'd better be able to give him more beingness. | |
Your preclear at IV level is dead. He knows he's dead. He's been dead for a long time. He's just cheating a little bit; he's moving around now. But he's stuck, you see? And you'll find as you move him back down the time track, if you were to move him up and down his time track a few dozen times and do it very carelessly and you were using the whole track, he'd hang up in a death. It's just inevitable that he'd hang up in a death. | |
Now, do you keep on processing deaths? No. You'll just keep on concentrating his attention tighter and tighter and tighter and tighter, and he can't run an engram. He hasn't got any space to run it in. All the beingness he is, is right here and now. And that beingness is the whole track, and the whole track's particles are right here and now, and he's really concentrated. This person will succumb to a much lighter shock than another person. Therefore, he begins to be concerned about his own injuries. | |
The motto of IV is Give Him More Space. Give him more space. And that is done by taking his attention off old anchor points. This is so elementary. This is just — what's he been using for anchor points? The first thing he uses for anchor points is the first anchor points that he had in his youth. He's still holding them, still holding on to them, still evaluating his present environment with the house in which he was raised. That is the most easily accessible and generally obtainable datum from this preclear — that he can get this house. "Yes, I very often think about that house." | |
"Well, mock it up out in front of you now." "Now turn it blue." | |
"Oh, I can't do that." | |
"Well, have you got it mocked up?" "Well, yeah." | |
"Well, turn the front doorknob." | |
"Yeah, I can do that." "Well now, let go of it." | |
"Well, I didn't really have a hold of it, I just had it turning." "Well, all right. Have it open a little bit. Now have it shut." "Yeah, I can do that." | |
Now you open and close all the doors and open and close all the windows. And then turn the place around and see it from another angle. And boy, that is the first time that he — " Oh, wait, wait, wait!" | |
You're going to turn his anchor points around? He's still operating, he might be now — have arisen to the enormous — I mean he might have gotten up to some completely vast, otherwise unattainable, height in life (like a clerk on the ration board) and still be using — still be using, if you please, the anchor points of some house that has long since — was torn down and another house erected in its place and that was bombed out and they built another house in its place, and the whole neighborhood is changed and everything. It's a nonexistent locale. And he's still using for his anchor points a newel post at the bottom of the stairs and a mailbox out in front of the house, and maybe it's quite specific — maybe there's a snowman or something he built there once, and he's using that as an anchor point. And those are the anchor points of life. That's this whole life is all tied up in those little anchor points. | |
And how big is something? "Well, let's see, it's much bigger than the distance between the snowman and the front post, so it's pretty big." | |
How long is a block? "The blocks in London are twice as long as the block in front of my house." | |
How big is big? "That big." The entire system of linear measurement is taken from those anchor points in his childhood home. | |
Fascinating! You'll learn to handle that childhood home and then make lots of them and then put them behind him and above him and to the right and to the left and... You get all finished: "To hell with it," he says. "I'm not interested in those anchor points anymore." And what do you know, he has more space. | |
Now, that's the first step, because you've pulled his attention off those anchor points. He was safe and secure in that area, and he hasn't felt safe or secure since. So he's still holding on to that area. There goes a lot of his attention. So give him more space. | |
You say, "How far is it from London to Manchester?" | |
He's liable to do an odd one on that. He's liable to say, "You know, it's only a block." He'll say, "It's very strange, but it's only about a... You know that they're coexistent? Half of London is lapped over half of Manchester. Ooooh, this is bad. I never knew that before. Because they aren't actually that way: I know, I've seen a map and I've gone down there and it's quite a ride and... ooooh!" This will startle people. | |
"How far is it between your office and your home?" | |
"Oh," he'll say, "wait a minute. Heh! I know it's a lot longer than that because I ride it on a bus every morning, and yet they're only that far a..." | |
In other words, his idea of spatial dimension agrees with his idea — general idea of space, and when you ask him to get mock- ups on this basis he gets what's his actual concept of space. And that means there isn't much of it. | |
He goes out into the MEST universe and plows around and rides here and goes there and does this and does that, and he protests these long distances between his house and the office. Why? | |
Because he knows the distance isn't there. Actually it isn't there, but he conceptually, actually he conceives them to be very close together. And he protests. It's an imposition upon his credulity that they're actually that many miles apart. He knows they're not: conceptually, to him, they're right close together. | |
His anchor points are all jammed! | |
Now, the main problem with a IV is that he's using everything and anything for an anchor point. He's taking his cue about space from everything. He makes all kinds of mistakes on the subject of space. That is not in putting things around, but he'll lose things fairly easily and get rather frantic about finding them again. | |
Now, he overlooks such things as — he generally, by the way, is "Time is two feet to the left" or something, or "Yesterday is five inches above your left eyebrow," or something like that. I mean, he's got spatial upsets about time. He's got havingness and space all mixed up. That's because they're jammed, they're getting too close together. His particles are too close together. | |
So what is your main object, then, in processing him is to get these darned anchor points scattered out where they belong and give him space. And you can make him hold anchor points out there or tear up old anchor points. Now he's using bodies, he's using actual milestones and bric-a-brac, he's using incidents which have happened to him. He's using anything and everything you could think of as anchor points. Everything becomes an anchor point to him. He long since ceased to get frantic on the subject of anchor points. | |
A I, by the way, will get very frantic on the subject of anchor points. Every once in a while you get a I and you say, "All right, now do this and do that and such and such is the case — " | |
And he'll say, "Wait a minute. I'll have to put my anchor points back there again." | |
You didn't even — he doesn't call them anchor points maybe. You — he said, "I have — don't you know? I mean, I have a couple of bright spots and they came together for a minute when you asked me that." He's actually using anchor points. They aren't something mythical I invented. A I will every once in a while get quite frantic and put those things back again and orient himself — reorient himself on something that happens. | |
But a IV has been in apathy on it for a long time. Anything that shows up is an anchor point. He has somebody he's lived with for years and that somebody stands in front of him most of the time or sits in front of him, or when he sees that person that person is in front of him. And he tries, then — when you ask him to get rid of that person or do something about it — he tries to move that person. He's never moved that person. That person has been chronically there; in actual — in real existence, that person is there. It's his wife, let's say, and she sits at the table and lies in bed in front of him; when he sees her, she's in front of him. | |
What's the only thing you can change there? You can change the environment. The anchor points of the environment can be changed all over the place. | |
He sometimes, if he's lost his wife or something like that, will have a chronic visio on her — always there — or a chronic occlusion on her. That means that she's always there right in front of him. And it has never occurred to him that she never shifted from that position with relationship to him, but the environment shifted all over the place. | |
Those anchor points shifted. Get him to shift those anchor points, and all of a sudden that occlusion will go away. | |
And of the various rooms: | |
"Now see her in a palace room." "Now see her in a theater." | |
"Now see her here; now see her there." "Now see her on a snowfield." | |
"Now see her walking on water." "Now see her..." | |
And all of a sudden, why, he's got enough space surrounding that object so that the object will blow. He expects the object to sort of carry itself away or something. He's not sure how he's going to get rid of this occlusion or this person that's always in front of him. He's not at all sure of this. You shift his anchor points with regard to that. She never moved with regard to him, but the anchor points moved all over the place. | |
So we again come back to the problem. The problem of IV is a problem of anchor points, and the problem of anchor points is a problem of fixed attention. So you got to repair that on a IV level before you're going to do too much in the line of processing. | |
Let's take a break. | |