Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO POLICY LETTER OF 30 MARCH 1975 | |
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 30 МАРТА 1975 | |
PR AND INFORMATION | СПЕЦИАЛИСТ ПО СО И ИНФОРМАЦИЯ |
PR brings things to the notice of a public. | Специалист по СО добивается, чтобы публика заметила те или иные события или факты. |
In order to do that, the PR himself has to notice things. | Для этого специалист по СО должен сам замечать различные события и факты. В сфере СО не существует «башни из слоновой кости». Необходимо знать, что происходит вокруг. |
There is no “ivory tower” in PR. | Для этого специалист по СО должен находиться на информационных линиях и должен иметь точные данные (а не основанные на слухах – слухами занимается публика). |
One has to know what is going on. | При написании текста публикации или подготовке какой-либо кампании специалист по СО должен выполнить свою «домашнюю работу». Если он хочет добиться успеха, он не может полагаться на догадки или на фальсифицированные данные. |
To do that a PR has to be on info lines and has to know accurately (not by gossip, which is a public’s action). | Обязательным первым шагом в любом действии по СО является сбор информации по соответствующей теме. |
In writing a release or furnishing a campaign, a PR has to do his homework. He can’t rely on guesses or faking the data if he is to succeed. | Это включает в себя и опросы. Но помимо опросов, имеются и другие источники информации. |
Information, collection of, on any subject is a first-step must in any PR action. | Специалист по СО замечает различные события и факты и предпринимает необходимые действия по их улаживанию. |
This includes surveys. But there are other sources of info than surveys. | Прежде чем предпринять какое-либо действие, онс обирает данные. |
He notices things and handles. | Специалист по СО должен быть осведомлённым человеком. |
He finds out the data before he acts, | Основатель |
The PR has to be the person in the know. | |
Founder | |