Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO POLICY LETTER OF 21 SEPTEMBER 1980 ISSUE VII | Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Суссекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 21 СЕНТЯБРЯ 1980 Выпуск VII |
22 Mar 69, 8 Apr 69 and 7 Aug 69) | |
INITIATIVE | ИНИЦИАТИВА |
Where personal pride, group pride and initiative are lacking, ethics has to be used as a substitute. | Когда чувства собственного достоинства персонала, гордости группы и инициативы не хватает, этика должна быть использована как заменитель. |
Groups never seem to realize that their hard times are brought on by failures in responsibility and sharing the load. | Группы, кажется, никогда не осознают, что их суровые времена начинаются тогда, когда не удается взять ответственность и разделить нагрузку. |
In fact all slavery is the consequence of irresponsibility and failure to do one’s Job. | Фактически, все рабство - это следствие безответственности и неспособности делать свою работу. |
There is ample reward in the satisfaction of doing one’s Job and being part of a self respecting group. | Удовлетворение от выполнения собственной работы и от того, чтобы быть частью уважающей себя группы - это достаточная награда. |
Riches and power spring from that base. | Здесь берет начало источник богатства и власти. |
Until one at least gets up to the level of a self respecting group with high Standards one can look forward only to poverty and hard times. | Пока кто-то не поднялся на уровень уважающей себя группы с высокими стандартами, он может видеть впереди только бедность и тяжелые времена. |
One has an Org to the degree he or she contributes to its perfection by showing initiative and handling what comes up. Individual Initiative, not orders make a true group. | У кого-то есть Организация до той степени, до которой он или она вносит вклад в ее улучшение, проявляя инициативу и справляясь с тем, что возникает. Личная инициатива, а не приказы, создают настоящую группу. |
Start adding your Job up to maximum on it and show initiative. Anyone showing initiative is liable to get into an occasional argument. The willingness to accept that too is all part of initiative. One can’t be totally safe in this universe. But one can at least be effective! It’s your world, your Scientology and your Org too you know. | Начните проявлять инициативу и наращивать вашу работу до того максимума, который в ней возможен. Любой, проявляющий инициативу, склонен вступать в случайные споры. |
Founder | Основатель |
Compilations Missionaire Accepted and approved by the BOARDS OF DIRECTORS of the CHURCHES OF SCIENTOLOGY | |