Резиденция Сент-Хилл, ИстГринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 27 АПРЕЛЯ 1965 Выпуск II | Резиденция Сент-Хилл, ИстГринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 27 АПРЕЛЯ 1965 Выпуск II |
ИНГРАММА ЦЕНЫ | ИНГРАММА ЦЕНЫ |
Ужасно здорово, что я обнаружил инграмму в организациях прежде, чем мы осуществили новую модель и начали расширяться. | Ужасно здорово, что я обнаружил инграмму в организациях прежде, чем мы осуществили новую модель и начали расширяться. |
Если бы я не обнаружил этого, мы расширялись бы к банкротству! | Если бы я не обнаружил этого, мы расширялись бы к банкротству! |
Несколько подавляющих личностей, с их "каждый" и "они", находятся в организации и годами воздвигают стену между организацией и публикой. | Несколько подавляющих личностей, с их "каждый" и "они", находятся в организации и годами воздвигают стену между организацией и публикой. |
"Вы требуете слишком много!" "Деньги" "Цена слишком высока!" в сочетании с "каждый думает" и другими обобщениями заставляют руководителей поверить, что публика не будет платить. | "Вы требуете слишком много!" "Деньги" "Цена слишком высока!" в сочетании с "каждый думает" и другими обобщениями заставляют руководителей поверить, что публика не будет платить. |
Не определив истинную причину этой атаки, руководитель будет полностью поглощен ею. Истинная причина заключается в подавлении - если мы не требуем денег, мы исчезнем. | Не определив истинную причину этой атаки, руководитель будет полностью поглощен ею. Истинная причина заключается в подавлении - если мы не требуем денег, мы исчезнем. |
Комплекс вины (я не буду использовать термины саентологии на нечто столь низкое) появляется вокруг денег. | Комплекс вины (я не буду использовать термины саентологии на нечто столь низкое) появляется вокруг денег. |
Мир вокруг саентологической организации любезно пытается прекратить ее финансовое существование. Все это к радости Йо-Йо - известного вешателя из Кейптауна, или Ту-Ту - известного параноика из Сиднея, или Рычащей Кишки - знаменитого психотика из Вашингтона, или О-но - скандально знаменитого извращенца из Лос-Анжелоса, или Синангулп - самой громкой глотки в Иоганнесбурге. | Мир вокруг саентологической организации любезно пытается прекратить ее финансовое существование. Все это к радости Йо-Йо - известного вешателя из Кейптауна, или Ту-Ту - известного параноика из Сиднея, или Рычащей Кишки - знаменитого психотика из Вашингтона, или О-но - скандально знаменитого извращенца из Лос-Анжелоса, или Синангулп - самой громкой глотки в Иоганнесбурге. |
Эти специалисты по разрушению АРО вопят так громко, что, несмотря на их малочисленность, кажется, что они преобладают. Они хотят, чтобы мы ушли. Мы помогаем людям. Трусливый поступок. | Эти специалисты по разрушению АРО вопят так громко, что, несмотря на их малочисленность, кажется, что они преобладают. Они хотят, чтобы мы ушли. Мы помогаем людям. Трусливый поступок. |
Чтобы доказать это, Синангулп пытался сдвинуть здания Иоханнесбурга! И украл у МАСХ оборудование, ленты и записи! | Чтобы доказать это, Синангулп пытался сдвинуть здания Иоханнесбурга! И украл у МАСХ оборудование, ленты и записи! |
Сотрудники, обиженные этими атаками, сопротивлялись. Но постепенно уступили. | Сотрудники, обиженные этими атаками, сопротивлялись. Но постепенно уступили. |
Тайком цены были снижены. | Тайком цены были снижены. |
Очень втихомолку. | Очень втихомолку. |
В то время как продолжали докладывать о высоких ценах и рекламировали их, некоторые организации установили очень низкие цены. | В то время как продолжали докладывать о высоких ценах и рекламировали их, некоторые организации установили очень низкие цены. |
Это пример, как можно быть сумасшедшим. Одно дело помещать рекламу о скидке. Совсем другое - только рекламировать высокие цены, в то время как тайно продавать по смехотворно низкой цене. | Это пример, как можно быть сумасшедшим. Одно дело помещать рекламу о скидке. Совсем другое - только рекламировать высокие цены, в то время как тайно продавать по смехотворно низкой цене. |
Тенденция, против которой мы должны бороться - скрытое снижение установленных цен. | Тенденция, против которой мы должны бороться - скрытое снижение установленных цен. |
Цены, которые мне дали в прошлом году для использования в обсчете программы скидок, были в некоторых организациях выше, чем реальные цены в организациях. | Цены, которые мне дали в прошлом году для использования в обсчете программы скидок, были в некоторых организациях выше, чем реальные цены в организациях. |
Следовательно, когда мы выполняли раннюю программу 1965, ложь насчет более ранних цен заставила эту программу появиться перед публикой в некоторых областях в таком виде, будто мы подняли цены на 400%, а то и 1000%! Следовательно, отсутствие продаж и январско-февральский кризис. | Следовательно, когда мы выполняли раннюю программу 1965, ложь насчет более ранних цен заставила эту программу появиться перед публикой в некоторых областях в таком виде, будто мы подняли цены на 400%, а то и 1000%! Следовательно, отсутствие продаж и январско-февральский кризис. |
Хорошо, что это случилось, когда у нас было так мало организаций. Так как если бы мы расширились без изучения этого, тенденция секретного снижения цен сокрушила бы нас. Чем больше бы мы становились, тем сильнее бы мы разорились и тем беднее стал бы наш персонал. | Хорошо, что это случилось, когда у нас было так мало организаций. Так как если бы мы расширились без изучения этого, тенденция секретного снижения цен сокрушила бы нас. Чем больше бы мы становились, тем сильнее бы мы разорились и тем беднее стал бы наш персонал. |
Я теперь знаю, почему персонал получал больше, чем среднее число единиц пропорциональной оплаты, когда я сам возглавлял организацию. Я просто не продавал по цене ниже установленной цены. И публика счастливо платила. | Я теперь знаю, почему персонал получал больше, чем среднее число единиц пропорциональной оплаты, когда я сам возглавлял организацию. Я просто не продавал по цене ниже установленной цены. И публика счастливо платила. |
Урок, который мы получили и который мы никогда не должны терять из виду - секретные цены уничтожают организации и скидки подрывают все финансовое планирование и лежат в инграмме, которая может разрушить все расширение. | Урок, который мы получили и который мы никогда не должны терять из виду - секретные цены уничтожают организации и скидки подрывают все финансовое планирование и лежат в инграмме, которая может разрушить все расширение. |
Едва ли одна цена из тех, что действительно собрана в мире, была утвержденной или рекламируемой ценой. И когда фальшивые данные использовались в планировании, публика сталкивалась с ОГРОМНЫМ повышением, даже в случае сниженной цены, которая основывалась на докладах, по которым сниженная цена была приравнена к рекламируемой цене 1964 года. Но объявленная цена 1964 года не была ценой, по которой организация получала за услуги. | Едва ли одна цена из тех, что действительно собрана в мире, была утвержденной или рекламируемой ценой. И когда фальшивые данные использовались в планировании, публика сталкивалась с ОГРОМНЫМ повышением, даже в случае сниженной цены, которая основывалась на докладах, по которым сниженная цена была приравнена к рекламируемой цене 1964 года. Но объявленная цена 1964 года не была ценой, по которой организация получала за услуги. |
Я имею личное мнение, что даже высшие руководители организации не знали, какие цены устанавливает их персонал. | Я имею личное мнение, что даже высшие руководители организации не знали, какие цены устанавливает их персонал. |
Дошло до того, что появилось много ложных докладов, которые лежат в основе кризиса января-февраля 1965. Они не докладывали об их действительно низких ценах, а только о тех, которые они рекламировали. | Дошло до того, что появилось много ложных докладов, которые лежат в основе кризиса января-февраля 1965. Они не докладывали об их действительно низких ценах, а только о тех, которые они рекламировали. |
Следовательно, мы можем вывести некоторые инструкции по ценам: | Следовательно, мы можем вывести некоторые инструкции по ценам: |
1. Рекламируемые и докладываемые цены о чем-либо проданном организацией должны быть действительными ценами, по которым организация за это получила. | 1. Рекламируемые и докладываемые цены о чем-либо проданном организацией должны быть действительными ценами, по которым организация за это получила. |
2. Не может быть скрытых скидок, трюков по уменьшению цены, прихотей или пристрастий при установлении цен. | 2. Не может быть скрытых скидок, трюков по уменьшению цены, прихотей или пристрастий при установлении цен. |
3. Торговля с рекламой, что цены скоро поднимутся, запрещена. | 3. Торговля с рекламой, что цены скоро поднимутся, запрещена. |
4. Любой, скрыто понижающий цены, виновен в подавлении организации, что является тяжким преступлением. | 4. Любой, скрыто понижающий цены, виновен в подавлении организации, что является тяжким преступлением. |
5. Любая цена, которая утверждена мной в Сент-Хилле, не может быть изменена ничем и никем в организации. | 5. Любая цена, которая утверждена мной в Сент-Хилле, не может быть изменена ничем и никем в организации. |
И, наконец: | И, наконец: |
6. Попытки снизить цену ниже установленной шкалы будут считаться подавляющими действиями. | 6. Попытки снизить цену ниже установленной шкалы будут считаться подавляющими действиями. |
Я могу легко урегулировать ситуацию, если у меня есть информация. Надо было просто переделать программы, чтобы мы снова оказались в области дохода, где организация и сотрудники будут процветать и удовлетворят публику. Но было много беспокойства, пока я не получил реальной истории. | Я могу легко урегулировать ситуацию, если у меня есть информация. Надо было просто переделать программы, чтобы мы снова оказались в области дохода, где организация и сотрудники будут процветать и удовлетворят публику. Но было много беспокойства, пока я не получил реальной истории. |
Мы вынесли несколько ценных уроков из кризиса в январе-феврале 1965. | Мы вынесли несколько ценных уроков из кризиса в январе-феврале 1965. |
И мы были спасены благодаря колоколу. В нашей книге для публики не было притока людей, и мы не обеспечивали бума организации. Без моей управляющей программы, которая начала разгонять метлой кроликов, имея эти две вещи, мы должны были быть уничтожены бумом. | И мы были спасены благодаря колоколу. В нашей книге для публики не было притока людей, и мы не обеспечивали бума организации. Без моей управляющей программы, которая начала разгонять метлой кроликов, имея эти две вещи, мы должны были быть уничтожены бумом. |
Сейчас мы можем планировать с высокой реальностью, развивать организацию и публиковать самые популярные книги - и делать бум. | Сейчас мы можем планировать с высокой реальностью, развивать организацию и публиковать самые популярные книги - и делать бум. |
Другая информация об этом также преподает нам урок. В начале 1964 вопрос ко всем организациям об их ценах вызвал хороший отклик. Я несколько раз просил, чтобы эти послания были собраны в папку и предоставлены мне, и это не было сделано. Под давлением фактов я не заметил, что получаю неподчинение и так никогда не пилил бы их, если бы не последняя неделя. Однако, эти доклады о ценах были также неправильны. И я получил другую информацию по ценам позже в 1964, а национальный совет делал проверку повышений без комментариев. | Другая информация об этом также преподает нам урок. В начале 1964 вопрос ко всем организациям об их ценах вызвал хороший отклик. Я несколько раз просил, чтобы эти послания были собраны в папку и предоставлены мне, и это не было сделано. Под давлением фактов я не заметил, что получаю неподчинение и так никогда не пилил бы их, если бы не последняя неделя. Однако, эти доклады о ценах были также неправильны. И я получил другую информацию по ценам позже в 1964, а национальный совет делал проверку повышений без комментариев. |
Больше не тайна, что информация о ценах, данная большинством организаций для планирования, не содержала цен, по которым действительно рассчитывалась публика - и организации продавали услуги в большинстве случаев гораздо дешевле, чем говорили об этом. И путаница со скидками в 64 была больше, чем в 65. Инграммой было то, что цены были тайно снижены, и новые цены в 1965 оказались, таким образом, во много раз выше старых. | Больше не тайна, что информация о ценах, данная большинством организаций для планирования, не содержала цен, по которым действительно рассчитывалась публика - и организации продавали услуги в большинстве случаев гораздо дешевле, чем говорили об этом. И путаница со скидками в 64 была больше, чем в 65. Инграммой было то, что цены были тайно снижены, и новые цены в 1965 оказались, таким образом, во много раз выше старых. |
Не слушайте подавляющих. Отправляйте их в ОХС. И держите установленные цены. И говорите мне правду. | Не слушайте подавляющих. Отправляйте их в ОХС. И держите установленные цены. И говорите мне правду. |
ОСНОВАТЕЛЬ | ОСНОВАТЕЛЬ |