Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO BULLETIN OF 23 MARCH 1978RA REVISED 14 NOVEMBER 1979 | Резиденция Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС от 23 МАРТА 1978 RB Пересмотрен 16 января 1989 года |
ПРОЯСНЕНИЕ СЛОВ | |
CLEARING WORDS | Ссылки: |
(Ref: | БОХС 7 сент.1974 Серия прояснения слов 54, СУПЕРГРАМОТНОСТЬ И ПРОЯСНЯЕМОЕ СЛОВО |
| БОХС 17 июля 1979I Серия прояснения слов 64, ОПРЕДЕЛЕНИЕ НЕПОНЯТОГО СЛОВА |
При исследованиях, касающихся Прояснения Слов, изучение и обучение проводились с разными группами за недавно прошедшие месяцы, и стало слишком очевидным, что непонятое слово остается непонятым и позднее будет сдерживать человека, если только он не прояснит значение этого слова в контексте читаемых материалов или изучит и также прояснит его во всех его разнооборазных употреблениях при обычном общении. | |
Если слово имеет несколько различных определений, нельзя ограничивать понимание слова только одним определением и называть слово "понятым". Нужно быть в состоянии понимать это слово, когда, позже, оно используется отличающимся способом. | |
In research concerning Word Clearing, study and training done with various groups over the recent past months, it has become all too obvious that a misunderstood word remains misunderstood and will later hang a person up unless he clears the meaning of the word in the context of the materials being read or studied and also clears it in all of its various uses in general communication. | КАК ПРОЯСНЯТЬ СЛОВО |
When a word has several different definitions, one cannot limit his understanding of the word to one definition only and call the word „understood.” One must be able to understand the word when, at a later date, it is used in a different way. | Чтобы прояснить слово, нужно посмотреть в хороший словарь. Рекомендуемые словари - это The Oxford English Dictionary или The Shorter Oxford English Dictionary и Standard English Dictionary Функа и Вагнэлла. |
HOW TO CLEAR A WORD | Первый шаг состоит в том, чтобы быстро просмотреть определения и найти то, которое приложимо к контексту, в котором слово было не понято. Читают это определение и используют его в предложениях до тех пор, пока не появится ясное понятие о значении слова. Это может потребовать десяти или более предложений. |
To clear a word one looks it up in a good dictionary. Dictionaries recommended are The Oxford English Dictionary or the Shorter Oxford Dictionary and Funk and Wagnalls Standard English Dictionary. | Потом проясняют каждое из других определений этого слова, используя каждое в предложениях до тех пор, пока не появится концептуальное понимание каждого определения. |
The first step is to look rapidly over the definitions to find the one which applies to the context in which the word was misunderstood. One reads the definition and uses it in sentences until one has a clear concept of that meaning of the word. This could require ten or more sentences. | Следующая вещь, которую нужно сделать, это прояснить этиологию - объяснение того, откуда первоначально пришло это слово. Это поможет углубить основное понимание этого слова. |
Then one clears each of the other definitions of that word, using each in sentences until one has a conceptual understanding of each definition. | Не занимайтесь прояснением технических или специальных определений (математика, биология и т.д.) или устаревших (более не используемых) или архаичных (древних и более необщеупотребительных), если только это слово не используется таким способом в том контексте, в котором оно было не понято. |
The next thing to do is to clear the derivation – which is the explanation of where the word came from originally. This will help gain a basic understanding of the word. | Большинство словарей дают идиомы какого-либо слова. Идиома - это фраза или выражение, значение которой не может быть понято из обычных значений слов. Например, "give in" - это английская идиома, означающая "yield" (приносить). Совсем немного слов в английском языке имеют идиоматические употребления и они обычно приводятся в словаре после определений самого слова. Эти идиомы нужно прояснять. |
Don’t clear the technical or specialized definitions (math, biology, etc.) or obsolete (no longer used) or archaic (ancient and no longer in general use) definitions unless the word is being used that way in the context where it was misunderstood. | Необходимо также прояснять любую другую информацию, приводимую о слове, такую, как замечания о его употреблении, синонимах и т.д., чтобы иметь полное понимание этого слова. |
Most dictionaries give the idioms of a word. An idiom is a phrase or expression whose meaning cannot be understood from the ordinary meanings of the words. For example, „give in” is an English idiom meaning „yield.” Quite a few words in English have idiomatic uses and these are usually given in a dictionary after the definitions of the word itself. These idioms have to be cleared. | Если встречается непонятое слово или символ в определении проясняемого слова, его тоже сразу нужно прояснить, используя ту же самую процедуру, и затем вернуться к тому определению, которое проясняется. (Символика словаря и аббревиатуры обычно приводятся перед началом словаря). |
One must also clear any other information given about the word, such as notes on its usage, synonyms, etc. so as to have a full understanding of the word. | ПРИМЕР |
If one encounters a misunderstood word or symbol in the definition of a word being cleared, one must clear it right away using this same procedure and then return to the definition one was clearing. (Dictionary symbols and abbreviations are usually given in the front of the dictionary.) | Вы читаете фразу "Он имел обыкновение чистить трубы для того, чтобы зарабатывать на жизнь" и вы не уверены, что означает слово "трубы". |
EXAMPLE | Вы находите его в словаре и просматриваете определения, отыскивая то, которое подходит. Оно гласит: "Дымоход для дыма или газов от огня". |
You are reading the sentence „He used to clean chimneys for a living” and you’re not sure what „chimneys” means. | Вы не уверены в том, что означает "дымоход", и поэтому смотрите это слово: оно означает "Канал или проход для дыма, воздуха или газов при горении". Это подходит и придает смысл, так что вы используете его в каких-то предложениях до тех пор, пока у вас не сложится ясное представление. |
You find it in the dictionary and look through the definitions for the one that applies. It says „A flue for the smoke or gases from a fire.” | Слово "дымоход" в этом словаре имеет и другие определения, каждое из которых вам следует прояснить и использовать в предложениях. |
You’re not sure what „flue” means so you look that up: it says „A channel or passage for smoke, air or gasses of combustion.” That fits and makes sense so you use it in some sentences until you have a clear concept of it. | Рассмотрите происхождение слова "дымоход". |
„Flue” in this dictionary has other definitions, each of which you would clear and use in sentences. | Теперь возвратимся к слову "труба". Определение "Дымоход для дыма или газов от огня" теперь приобретает смысл, так что вы используйте его в предложениях, пока у вас не сложится его концепция. |
Look up the derivation of the word „flue.” | Затем вы проясняете другие определения. В одном словаре приведено устаревшее определение и геологическое определение. Вы можете оба пропустить, так как они не являются общеупотребительными. |
Now go back to „chimney.” The definition „A flue for the smoke or gases from a fire,” now makes sense so you use it in sentences until you have a concept of it. | Теперь проясним происхождение слова. Обнаруживается, что оно первоначально произошло от греческого слова "каминос", что означало "очаг". |
You then clear the other definitions. One dictionary has an obsolete definition and a geological definition. You would skip both of these as they aren’t in common usage. | Если к этому слову приведены синонимы, замечания об употреблении или идиомы, их все следует прояснить также. |
Now clear up the derivation of the word. One finds in the derivation that it originally came from the Greek word „kaminos,” which means „furnace.” | Таков будет конец прояснения слова "труба". |
If the word had any synonym studies, usage notes or idioms, they would all be cleared too. | НЕИЗВЕСТНЫЙ КОНТЕКСТ |
That would be the end of clearing „chimney.” | Если вы не знаете контекста этого слова, как в руководстве по методам прояснения слов 1, 5 (когда это делается с листа), 6 или 8, вам следует начать с первого определения и прояснить в с е определения, происхождение, идиомы и т.д., как описано выше. |
CONTEXT UNKNOWN | "ЦЕПОЧКИ СЛОВ" |
If you don’t know the context of the word, as in Word Clearing Methods 1, 5 (when done from a list), 6 or 8, you should start with the first definition and clear all definitions, derivation, idioms, etc. as covered above. | Если вы находите, что вы тратите массу времени на прояснение слов внутри определений слов, вам следовало бы приобрести более простой словарь. Хороший словарь позволит вам прояснит слово, не будучи вынужденным просматривать много других в процессе этого. |
„WORD CHAINS” | ПРОЯСНЕННЫЕ СЛОВА |
If you find yourself spending a lot of time clearing words within definitions of words, you should get a simpler dictionary. A good dictionary will enable you to clear a word without having to look up a lot of other ones in the process. | ПРОЯСНЕННОЕ СЛОВО - ЭТО СЛОВО, КОТОРОЕ БЫЛО ПРОЯСНЕНО ДО ТОЧКИ ПОЛНОГО КОНЦЕПТУАЛЬНОГО ПОНИМАНИЯ ПУТЕМ ПРОЯСНЕНИЯ КАЖДОГО ИЗ ОБЫЧНЫХ ЗНАЧЕНИЙ ЭТОГО СЛОВА ПЛЮС ЛЮБЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ЭТОГО СЛОВА, КОТОРЫЕ ИМЕЮТ ОТНОШЕНИЕ К ТОМУ ПРЕДМЕТУ, С КОТОРЫМ ИМЕЮТ ДЕЛО. |
CLEARED WORDS | Вот что такое проясненное слово. Это слово, которое понято. При прояснении слов в сопровождении прибора (Е-метра) оно сопровождается плаванием стрелки и очень хорошими показаниями. Они могут превышать один F/N на каждое слово. Прояснение какого-нибудь слова должно заканчиваться F/N и VGI. Помимо прибора это будет сопровождаться очень хорошими показателями. |
A cleared word is one which has been cleared to the point of full conceptual understanding by clearing each of the common meanings of that word plus any technical or specialized meanings of that word that pertain to the subject being handled. | |
That’s what a cleared word is. It is a word that is understood. In metered Word Clearing this would be accompanied by a floating needle and very good indicators. There can be more than one F/N per word. Clearing a word must end in an F/N and VGIs. Off the meter this would be accompanied by very good indicators. | Вышеприведенное - это способ, как следует прояснять слово. |
The above is the way a word should be cleared. | Когда слова понимаются, общение может иметь место, а через общение может быть понят любой данный предмет. |
Основатель | |
When words are understood, communication can take place and with communication any given subject can be understood. | |
Founder | |