Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO POLICY LETTER OF 17 MAY 1965 | Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 17 МАЯ 1965 Выпуск I |
QUAL DIV | ОТДЕЛЕНИЮ КВАЛИФИКАЦИИ СРОЧНО |
КОО | |
CCHs | |
КОО – это ПРОЦЕССЫ. Это не упражнения. | |
The CCHs are PROCESSES. They are not drills. | ИП ОХС от 15 мая 1962 года (заменяющее ИП ОХС от 2 ноября 1961 года) было написано штатными сотрудниками. Оно ОТМЕНЕНО. Процессы – это не упражнения. Никто с этого момента не имеет права превращать какой-либо процесс в упражнение. |
HCO Pol Ltr of 15 May 1962 (replacing 2 Nov 61 HCO Pol Ltr) was written by staff. It is CANCELLED. Processes are not drills. Nobody may convert hereafter a process to a drill. | Тренировочные упражнения высшего уровня – это упражнения, на которых студенты учатся проводить процессы КОО. |
The Upper Indoc TRs are the drills that teach the CCHs. | После этого процессы КОО проводят преклирам. |
The CCHs are then run on pcs. | Процессы НИО не могут использоваться в качестве упражнений. |
S-C-S processes may not be drills. | Процессы проводят преклирам. |
Processes are done on pcs. | Упражнения выполняют студенты для того, чтобы освоить те действия, которые будут необходимы при проведении процессов. |
Drills are done by students to accustom them to the actions that will be necessary in doing processes. | В тренировочные упражнения высшего уровня входят ТУ с 5-го по 9-е. Эти упражнения являются ЕДИНСТВЕННЫМИ практическими действиями, при выполнении которых студент приобретает способность проводить процессы, называемые КОО. |
Upper Indoc contains TRs 5 to 9. These are done as the ONLY practical actions leading to the student being able to run the processes called the CCHs. | Если ПРОЦЕСС использовать как УПРАЖНЕНИЕ, то он останется у студента несглаженным, и это одна из многих причин, по которой одитинг стали проводить вне академий. |
To use a PROCESS as a DRILL leaves it unflat on students and is one of the many reasons why auditing has been taken out of Academies. | В течение последней пары лет студентов без моего ведома заставляли упражняться в процессах, и это приобрело весьма значительные масштабы. Голову даю на отсечение, что половина имеющихся у нас процессов была превращена в «практические упражнения». |
During the past few years, unbeknownst to me, a whole sphere of action built up which made students drill processes. I swear, there has been a “practical drill” made out of half the processes we have. | Они все были аннулированы как упражнения в ИП ОХС от 16 апреля 1965 II «Упражнения, которые можно выполнять». |
These were all abolished as DRILLS in HCO Pol Ltr 16 April AD15. | Упражнения – это всего лишь действия, с которыми студент должен как следует ознакомиться, прежде чем он приступит к проведению процессов. Сам процесс НИКОГДА не используется в качестве упражнения, поскольку он тогда останется несглаженным. Выполняя упражнение, одитор как следует знакомится с тем действием, которое он будет осуществлять при проведении процесса. Вот и всё. |
Drills are just actions the student has to become familiar with before doing processes. The actual process is NEVER used as a drill. Because it is left unflat. A drill takes the action the auditor will use when doing a process and gets him familiar with it. That’s all. | ОСНОВАТЕЛЬ |