EFFECTIVENESS AND YOUR EFFECTIVENESS NOW | |
ЭФФЕКТИВНОСТЬ И ВАША ЭФФЕКТИВНОСТЬ СЕЙЧАС | |
Well, all of you probably have a great many questions concerning an awful lot of things. I probably would have the same questions, only I've got a few of them answered. | |
What we're doing these days — what we're doing is a highly concrete pro-gram, probably the most positive program we have ever had — undoubtedly the most positive program. | Что ж, у всех вас, вероятно, есть множество вопросов относительно огромного множества вещей. У меня, вероятно, возникают те же самые вопросы, вот только я нашел ответы на некоторые из них. |
It runs something like this. Right at the present moment, key figures of Central Organizations have been to and come back from or are at Saint Hill being very thoroughly and arduously trained. A great many field auditors are at Saint Hill being trained very hard. Throughout the world and in Central Organizations at this moment, including FCDC, you have auditors pushing forward right on up to Class II, working rather arduously. For instance, this week I will be down at the organization just checking them over one way or the other and making sure that that Class II is firmly in hand. And the upgrade is strictly and straightly through Class II. This is classification of auditors. | Над чем мы сегодня работаем... над чем мы сегодня работаем, так это над одной чрезвычайно конкретной программой, это, вероятно, самая точная программа, которая у нас когда-либо была... вне всяких сомнений, самая точная программа. |
There's auditors Class I, Class II, Class III. It has nothing to do with their certification — doesn't matter what credentials or certification an auditor has. These are not certificates. This is classification for allowed processes. | Она представляет собой примерно вот что. Прямо сейчас ключевые фигуры центральных организаций вернулись из Сент-Хилла (или все еще там находятся), где они очень тщательно и напряженно обучались. Огромное множество полевых одиторов находится в Сент-Хилле – они там очень усиленно обучаются. По всему миру, включая центральные организации, в том числе и Учредительную церковь Саентологии в Вашингтоне, одиторы в данный момент стремительно продвигаются по направлению к Классу II, работая очень напряженно. На этой неделе я буду в организации; я буду просто проверять их так или иначе, мне нужно будет удостовериться, что все, что касается Класса II, у нас полностью под контролем. И это повышение стандартов связано непосредственно со всем Классом II. Это классификация одиторов. |
Class I can use any process that we have had that worked since 1950. He can use any of these things. There's no limiter on it — he can do every-thing that he was ever trained to do, that's for sure. But if he's very, very wise, he will go on using those things and working like mad to get his Class II classification. If he is very wise. He will make far less mistakes. Let me assure you, he will save far more auditing time. | Есть одиторы класса I, класса II, класса III. Это не имеет никакого отношения к их сертификатам... не имеет значения, какие дипломы или сертификаты есть у одитора. Речь идет не о сертификатах. Это классификация, которая указывает, какие процессы имеет право проводить данный одитор. |
Now, that's Class I. Therefore, any certified auditor regardless of the class or grade of certificate is a Class I right as of this moment. That's it and he's got it. | Одитор Класса I может использовать любые процессы, которые у нас были – которые работали – начиная с 1950 года. Он может использовать любые из этих процессов. Тут нет никаких ограничений... он может делать все, чему он когда-либо был обучен, это уж точно. Но если он очень и очень умен, он будет продолжать использовать все эти процессы и он будет работать как одержимый, чтобы стать одитором класса II. Если он очень умен. Он будет делать гораздо меньше ошибок. Позвольте мне заверить вас, он сэкономит гораздо больше времени одитинга. |
Now, since he received that certification and so on, we have had new skills brought forward which are simply intensification of old auditor skills. And it is just an effort to get them to do these old skills exactly perfectly — absolutely perfectly. With — using a good E-Meter, Mark IV, doing an absolutely proper and exact Security Check, being able to do a Problems Intensive, being able to carry forward and prepare cases for assessment and 3D. Very precise. Now, it takes a — quite a while to prepare cases. It takes a long time to prepare a case for a 3D assessment. | Так вот, это одитор класса I. Следовательно, начиная с этого момента любой дипломированный одитор, независимо от класса или уровня его сертификата, является одитором класса I. Вот и все, и у него есть этот класс. |
If you — some of you, in some cases, particularly cases that have been audited a lot, you could get a hold of one, you could assess him, you could find something that resembled a package, you could probably even check out — everything would be fine. But before you went very far or ran any part of the package, you would wish to heavens that you had prepared the case before you started to run it. That's all, see. | Так вот, с тех пор, как он получил этот сертификат и так далее, у нас появились новые навыки, которые являются просто развитием старых одиторских навыков. И здесь мы просто стремимся добиться, чтобы одиторы использовали эти старые навыки идеально... совершенно идеально. Чтобы, используя хороший Е-метр, «Марк IV», они совершенно правильно и точно проводили проверку на безопасность, чтобы они умели проводить интенсив по проблемам, чтобы они были в состоянии подготовить кейс для ассесмента и процедуры 3D. Это очень точное действие. Так вот, требуется довольно много времени, чтобы подготовить кейс. Требуется много времени, чтобы подготовить кейс для ассесмента 3D.Если вы... некоторые из вас при работе с некоторыми преклирами, особенно с теми преклирами, которым было проведено много одитинга... вы можете найти такого преклира... вы можете провести ему ассесмент, вы можете найти что-то похожее на пакет, вы, вероятно, можете даже провести проверку... все будет в порядке. Но прежде чем вы зайдете слишком далеко во всем этом, прежде чем вы начнете проходить что-либо из этого пакета... вы пожалеете, что не подготовили кейс, прежде чем начали проходить это. Вот и все, понимаете? |
So it doesn't matter whether you'd do it before the case is assessed. You're going to have to do it anyway, even though the case is assessed, before you can run the case with any safety. Otherwise, there's going to be a terrific liability because there's all this stuff of present lifetime, present time problems. I'll tell you, it's no time to get a present time problem when you're in the middle of a willow wand in the wind, you know. | Так что не имеет значения, если вы сделаете это до того, как преклиру дет проведен ассесмент. Вам в любом случае придется это сделать, даже если преклиру уже был проведен ассесмент, иначе проведение ему процессинга не будет безопасным делом. В этом случае вы можете столкнуться с ужасными неприятностями, поскольку есть все эти обстоятельства, связанные с текущей жизнью, проблемы настоящего времени. И, скажу я вам, не время заниматься поиском проблемы настоящего времени, когда преклир находится посреди «ивового прутика на ветру», понимаете? |
You've busily got the willow wand in the wind and you're handling this beautifully and then all of a sudden the wind shows up and it's a very windy day and so on. Well, you'd be perfectly prepared to run that out. But you get a problem that has absolutely nothing to do with anything but your present lifetime. Here it is and it hasn't anything to do with the Goals Problem Mass and you're all upset about this thing and the boss is threatening to fire you — or you're the boss and threatening to fire somebody else — you're very worried about all this and you're very upset, you're very excited and life is going on and "Oh, it's just bluh-bluh-uhh-wuhh-wuhh-wuhh . . ." You had no business worrying about that in the middle of a 3D, let me tell you. You'd better have your life pretty well neated up by the time you start into this rolly coaster. | Вы как следует потрудились и оказались посреди «ивового прутика на ветру», и вот вы замечательно с этим работаете, но вдруг начинается ветер – это очень ветреный день и так далее. Что ж, вы будете полностью готовы к тому, чтобы устранить это. Но вы имеете дело с проблемой, которая не имеет абсолютно никакого отношения ни к чему, кроме как к текущей жизни преклира. Вот эта проблема, и она не имеет никакого отношения к массе проблемы целей, и вы совершенно расстроены из-за этой штуки, ваш босс грозится уволить вас... или же вы сами босс и грозитесь кого-то уволить... вы очень обеспокоены всем этим, вы очень расстроены, вы очень возбуждены, и жизнь идет своим чередом и: «О, это просто тра-та-та-ва-ва-ва...» Все это вообще не должно вас беспокоить, когда вы проходите процедуры 3D, позвольте мне сказать вам. Вы должны как следует привести свою жизнь в порядок к тому времени, когда начинается работа с этими «американскими горками». |
So, the exact line of preparation — and I know that there are auditors right this minute who doubt this very much and who know all about 3D and who will be ... They — there are always auditors who know better than I do about some of these things. | Итак, точные действия по подготовке преклира... и я знаю, что прямо сейчас есть одиторы, которые очень сильно сомневаются в этом, которые знают все о процедуре 3D и которые будут... Всегда есть одиторы, которые лучше меня знают некоторые из этих вещей. |
Anyhow, and then they learn — they learn as much as I do about them and then they come into line very nicely. But that period — that period where they're trying to adjust to that is sometimes hectic. | Как бы то ни было... а затем они узнают об этом столько же, сколько знаю я, и они начинают вести себя замечательно. Но тот период времени, в течение которого они пытаются приспособиться ко всему этому, порой бывает беспокойным. |
Anyway, the best thing to do — it takes anywheres from seventy-five to two hundred hours of Security Checking on all known varieties of Security Checks to get the pc's havingness in the present lifetime up to a point where the pc's havingness can stand the strain of running a 3D. So it takes seventy-five, couple of hundred hours, something like that. All depends on how long it takes a person to get through that. | Как бы то ни было, самое лучшее, что можно сделать... требуется от семидесяти пяти до двухсот часов проверки на безопасность с использованием всех ее известных разновидностей, чтобы поднять обладание преклира в текущей жизни на такой уровень, когда оно сможет выдержать напряжение, связанное с прохождением процедуры 3D. Так что требуется от семидесяти пяти до двухсот часов, что-то вроде этого. Все зависит от того, сколько времени потребуется человеку, чтобы пройти через это. |
Now, included in that is, of course, something that you call a Problems Intensive. That gets away all the present time problems and straightens it up. Actually, you could run and flatten old 1A on the pc during that period with profit. There was nothing wrong with a routine called 1A. It's "What problem can you confront," roughly. And that does people a lot of good, too. | Так вот, это, конечно же, включает в себя то, что мы называем интенсивом по проблемам. Он убирает все проблемы настоящего времени и приводит все это в порядок. На самом деле, в течение этого периода вы можете провести преклиру нашу старую типовую процедуру 1А и сгладить ее, и это будет полезно. Нет ничего неправильного в типовой процедуре, называемой «1А». Это «Какую проблему вы могли бы конфронтировать?» – грубо говоря. И это приносит людям большую пользу. |
But you get them up the line, you get rid of their scratchy needle going tzz-zzz-zzz-zzzzz all the time and you straighten them up so they haven't got present time problems all over the place and you kind of pull the thing together, and that's the way it is. And by that time, why, there'd be quite a few auditors around who are Class II and are permitted to operate as Class IIIs. | Но вы поднимаете преклира на более высокий уровень, вы избавляетесь от его царапающей стрелки, которая постоянно тзз-ззз-ззз-ззззз, вы приводите его в порядок, чтобы у него не было целой кучи проблем настоящего времени, и вы как бы помогаете ему взять себя в руки, вот так и обстоит дело. И к тому времени будет уже довольно много одиторов класса II, которым будет позволено работать как одиторам класса III. |
See, a Class II is only permitted to operate as Class III for quite a while before he's actually awarded a Class III. And that means he can Handle any-thing. But a Class II Auditor who is trained in it could actually assess, providing there is a Class III Auditor so classified around to check all of his results before he does anything with them. That's the way that works out. | Понимаете, одитору Класса II всего лишь разрешается работать как одитору класса III, и так он работает в течение довольно долгого времени, прежде чем ему действительно будет присвоен Класс III. Это значит, что он может работать с чем угодно. Но на самом деле одитор класса II, который обучен всему этому, может проводить ассесмент при условии, что поблизости есть одитор класса III, которому действительно был присвоен Класс III и который может проверить все результаты, полученные одитором класса II, прежде чем он начнет что-то с этим делать. Вот как все это происходит. |
And by that time, why, we'll have some Class III Auditors around. Actually, there are five of them returning to FCDC in just no time at all — show you the program is very well advanced. And here is the upgrade of the situation. By that time, why, you can go and get an assessment and plunge into it and you're on your way — on your way through. The slang phrase for it is "into the knothole." The way out is the way through and the way through a Goals Problem Mass, well, it's like a fighter. You wouldn't expect him to go to the championship fight of the world unless you give him a little pretraining. And that's about the way it is. By that time you will have had enough pretraining along this line to handle it. | И к тому времени у нас уже появятся одиторы класса III. На самом деле пятеро таких одиторов очень скоро вернутся в Учредительную церковь Саентологии в Вашингтоне... это говорит о том, что мы уже очень далеко продвинулись в выполнении этой программы. И это повышение стандартов в том, что касается всего этого. К тому времени вы сможете пойти и получить ассесмент, погрузиться во все это и начать проходить это... начать проходить через это. И вот жаргонная фраза для всего этого: «В игольное ушко». Чтобы из чего-то выйти, нужно через это пройти, и чтобы пройти через массу проблемы целей... что ж, это так же, как с боксером. Вы не пошлете его на чемпионат мира, не потренировав его немного перед этим. Вот примерно так и обстоит дело. К тому времени вы пройдете уже достаточно предварительных тренировок, чтобы справиться с этим. |
But there are quite a few form Security Checks and these are very precise Security Checks. They are laid out in HCO WW Policy Letters; they are exact and precise Security Checks. And there's a whole string of them and all of those Security Checks should be gone through. You'd be surprised what you would get out of a childhood Security Check. You'd be absolutely fascinated — it's a marvelous Security Check. | Но существует очень много форм для проверки на безопасность, и это очень точные проверки на безопасность. Они изложены в инструктивных письмах Всемирного ОХС; это совершенно точные проверки на безопасность. Существует целый ряд этих проверок, и нужно пройти все эти проверки на безопасность. Вы будете удивлены, когда увидите, какие результаты дает проверка на безопасность в отношении детства. Вы будете просто поражены... это восхитительная проверка на безопасность. |
And other Security Checks of that particular type, you go all the way through those things to the bitter end, you get a Problems Intensive, maybe flatten IA, something like that. You get up to a point where you can cope with the situation pretty well. | И другие проверки на безопасность такого типа... вы проходите это до конца, как бы трудно это ни было, вы проходите интенсив по проблемам, возможно, сглаживаете 1А, что-то вроде этого. Вы поднимаетесь на такой уровень, когда вы можете довольно хорошо справиться с ситуацией. |
Actually, at that stage of the game, you will never have felt better in your whole life. That is the most winning type of auditing there is. There is no processing we have ever had that is better than this processing and I think there's some amongst the crowd right this minute that will say this is true. Really sets you up. | В действительности, на данном этапе вы будете чувствовать себя так хорошо, как никогда в жизни. Этот тип одитинга дает вам больше всего побед. У нас никогда не было лучшего процессинга, чем этот, и я думаю, среди присутствующих есть люди, которые подтвердят, что это так. Этот тип процессинга действительно приводит вас в порядок. |
If you get some good Security Checks and get your overts off and so forth and you feel right with the world and you go out — you walk out the front door, you know — you walk out the front door, you don't slide out and look up and down the street first. You're looking for the engram police that haven't been after you, actually, for a long time. But you've got that keyed out, everything is very nice. And then into 3D and on through. | Если вы прошли несколько хороших проверок на безопасность, избавились от своих овертов и так далее, то вы чувствуете себя хорошо по отношению к миру и вы выходите... вы выходите на улицу, понимаете... вы выходите на улицу, а не выскальзываете, посмотрев сначала по сторонам. Вы ищете взглядом полицейских из ваших инграмм, хотя на самом деле прошло уже довольно много времени с тех пор, как они вас преследовали. Но теперь это у вас выключилось и все просто замечательно. И затем вы начинаете 3D и так далее. |
Now, I've been accused of playing down 3D. Actually, you haven't heard too much about 3D. This is kind of new to you. Routine 3D, what is this thing? You know, what is all this? Well, actually, I have kind of played it down. But this is rather interesting because 3D all by itself is getting more results just by assessment than we have ever before had in processing. A 3D run correctly gets more results just by assessment. | Так вот, меня обвиняли в том, что я мало говорю о процедуре 3D. На самом деле вы не очень-то много слышали о процедуре 3D. Это вроде как что-то новое для вас. Типовая процедура 3D, что это такое? Понимаете, что это такое? Что ж, я действительно как бы отодвинул эту процедуру на второй план. Но это очень интересно, поскольку процедура 3D сама по себе благодаря одному лишь ассесменту позволяет вам получить больше результатов, чем мы получали когда-нибудь раньше в ходе процессинга. Если проводить 3D правильно, то благодаря одному лишь ассесменту вы получите больше результатов, чем когда-нибудь раньше. |
When you've got your whole 3D package, the first package that will run, never in your life will you ever have felt any better. You — oh, man, that is there, you know. It's — the fresh air, the sunlight, you know, you kind of know which way it sets. You know now why you've got these stripes across your back. And everything is gorgeous and then they assess you on the Auxiliary Prehave Scale that was put together especially for 3D, and one bracket later, you have never felt worse in the last hundred trillion years. But you're happy about it. And there it is. That's into the knothole. And from there on through it is ghastly in a sort of a happy way and you come out at the other end and you have actually attained a higher level of stability and so forth than was ever available for — before in Scientology._ | Когда вы получаете целый пакет 3D, первый пакет, который вы сможете проходить, вы чувствуете себя так хорошо, как вы не чувствовали себя никогда в жизни. Вы... о, бог ты мой, вот оно, понимаете? Это... свежий воздух, солнечный свет, вы как бы знаете, куда все это ведет. Теперь вы знаете, откуда у вас эти полосы поперек спины. И все просто великолепно, а затем вам проводят ассесмент по дополнительной шкале предобладания, которая была составлена специально для 3D, и после того, как с вами проработают одну вилку, вы начинаете чувствовать себя так плохо, как вы не чувствовали себя в течение последних ста триллионов лет. Но вы довольны всем этим. И вот вам пожалуйста. Это, что называется, «в игольное ушко». И начиная с этого момента все будет просто ужасно и вы будете как бы довольны этим, а затем вы проходите через все это и вы на самом деле обретаете такой высокий уровень стабильности и так далее, какого никогда нельзя было достичь прежде в Саентологии. |
Yes, I haven't had too much to say about this sort of thing. I've been too busy doing it to tell you about it. But that is the course as it runs. | Да, я не очень-то много говорил вам о таких вещах. Я был слишком занят разработкой всего этого, чтобы говорить вам об этом. Но таково положение дел. |
Now, auditors who expect to be able to get along this route and so forth — there are several routes open. The — no special courses are going to teach clearing now. They're all going to teach Class II, so don't you downgrade Class II. Class II is a high upgrade. There are very few auditors could pass | Так вот, одиторы, которые думают, что они смогут одолеть этот маршрут и так далее... сейчас открыто несколько маршрутов. Теперь не будет специальных курсов, на которых обучали бы клированию. Теперь на всех курсах будут обучать на Класс II, так что не принижайте Класс II. Класс II – это очень значительное повышение мастерства. Лишь очень немногие одиторы могли бы получить зачет по Классу II. Я не знаю ни одного одитора, который мог бы получить зачет по Классу II без подготовки, понимаете? Это довольно значительное повышение мастерства. |
Class II. I don't know of any that could just off the cuff pass Class II, see. That's a pretty high upgrade. | Так вот, те из вас, кто все ждет, ждет и ждет, пока все не вернутся из Сент-Хилла, пока все не будет готово, пока все не будет под контролем и так далее, чтобы вообще как-то начать свою программу... вы просто окажетесь позади, поскольку вам в любом случае потребуется от семидесяти пяти до пары сотен часов на то, чтобы убрать весь этот более ранний материал. Так что просто начинайте сейчас. Пробивайтесь через все это; приведите все это в порядок. |
Now, if those of you who are waiting, waiting, waiting till everybody gets back from Saint Hill and it's all ready and everything is all taped out and so forth before you start on your program in any way, shape or form — you're just going to be left behind because you're going to take seventy-five to a couple of hundred hours to get that early stuff out of the run anyhow. So you just go ahead and get it now. Flounder through; get it straightened up. | А если вы собираетесь приехать в Сент-Хилл, то будет чертовски хорошо, если вы приведете все это в порядок, поскольку само обучение в Сент-Хилле... это не принимая во внимание одитинг... курс Сент-Хилла в настоящее время проводится так, что само его прохождение, вероятно, является одним из наиболее трудных испытаний на выносливость, которые когда-либо были придуманы на Земле. |
And if you're going to come to Saint Hill, it's an awful good idea to get it straightened up, too, because Saint Hill alone — that's regardless of auditing — going through the Saint Hill course itself at the present time, the way it is progressing, is probably one of the heavier endurance contests that have been dreamed up on Earth. | И если у вас хватит отваги, чтобы взяться за это, я не думаю, что вы пожалеете. Это будет не слишком трудно. Однако это дело не является легким, и единственное, что позволяет этим людям продолжать обучение, так это одитинг. Они получают много одитинга, и вы видите, как кто-то из них плюхается лицом в лужу прямо посреди дороги, а другой студент поднимает его и быстренько все это стирает, и они запрыгивают в автобус или во что-то еще и отправляются в город, чтобы немного перекусить или что-то в этом роде. Или же кто-то спотыкается, будучи в состоянии слома, а инструктор выходит и говорит: «Вы должны кое-кого проодитировать» – так что этот человек поднимается и одитирует. |
And if you were brave enough to do this, I don't think you would regret it. Wouldn't be too rough. But it is not an easy sprint, and the only thing that keeps them going is auditing. They get lots of that, and you can see them falling on their faces in the driveway and another schoolmate picks them up and runs it out rapidly and they grab the bus or something and go to town and get a bit of dinner or something like that. Or somebody stumbles and is in a state of collapse someplace or another but an Instructor comes out and says, "You're due to audit somebody," and they go up and audit him. | На самом деле большая часть саентологических курсов проводится довольно-таки жестко, однако я никогда не видел курса с более высоким боевым духом, и на самом деле я очень горжусь этими людьми, поскольку они... когда они завершают обучение... обычно, когда человек сюда приезжает, он вваливается в переднюю дверь и мы подлатываем его с помощью лейкопластыря, а затем что-то с ним делаем. И когда он возвращается домой, его друзья просто не узнают его. Это верно. |
Actually, most Scientology courses are rather rigorous, but I've never seen a course with higher morale or higher esprit and I'm actually very proud of these people because they — when they come out at the other end — the common thing is, is they arrive, they fall in the front door, we patch them together with sticky plaster and then proceed to do something with them. When they go home, their friends don't even know them. That's right. | Когда все встречают его... встречают его в аэропорту, что-то в этом роде, понимаете, это выглядит примерно так: «Кто это?», и: «Ого», – понимаете? И потом мы получаем огромное множество писем: «Что вы с ним сделали? – понимаете, – Это просто великолепно!» |
As everybody meets them — meets them at the airport, something like that, why, you know, kind of "Who's this?" you know and "Gee," you know. And we get tremendous numbers of letters come back, "What did you do to him?" you know, "Isn't this marvelous?" | Как бы то ни было, этот конгресс подходит к концу, и мое сердце согревало то, что здесь у нас такие замечательные люди. Бог ты мой, в первый день вы определенно сидели на стульях как мертвые, ну и ну! Я вышел сюда, посмотрел на вас и подумал: |
Anyway, the congress draweth to a close and your very fine attendance here has been something to really warm my heart. My, were you certainly dead in your chair on the first day, brother! I came out here and I took a look at you and I said, "Boy, I've been gone too long, you know." | «Бог ты мой, меня не было слишком долго». |
Audience: That's right. | И... это как бы заставило меня почувствовать себя виновным в совершении оверта, вы заставили. И картина была довольно мрачной. Затем вы начали продвигаться вперед. Я начал видеть вас несколько более отчетливо. Вы начали выглядеть несколько лучше, начали чувствовать себя несколько лучше, и, я надеюсь, этот конгресс так или иначе принес вам некоторую пользу. |
And — kind of made me guilty of an overt, you did. And things were — things were grim. Then you got going. I began to see you a little bit more plainly. You looked a little better, felt a little better and I hope the congress has done a little bit of something for you one way or the other. | Что ж, я чувствовал, что должен представить вам своего рода отчет, так что я приехал сюда зимой, что очень и очень неприятно, понимаете? Но затем вы приехали сюда, в Вашингтон, и это тоже очень неприятно, так что мы простим это друг другу. |
Well, I felt I owed you some sort of a report and I came over here in the middle of winter which is a very, very poor thing to do, you know. But then you came up here to Washington and that's a poor thing to do, too, so we'll forgive each other on that. | Откровенно говоря, мне едва ли можно было уезжать из Сент-Хилла, понимаете? Там множество преклиров продвигается вперед, множество людей поднимается на более высокие уровни, их повсюду разбрасывает, множество всякой всячины разлетается в разные стороны. |
Frankly, I had no — even hardly any business at all leaving Saint Hill, you see. Got lots of cases rolling, lots of people coming up the line, bursting out at all sides and a lot of stuff hopping in all directions. | Если вы думаете, что там нет трудностей... это трудное дело. |
If you don't think it is a rough go in that particular quarter — it is. | Если вы планируете приехать когда-нибудь в Сент-Хилл, то на самом деле вам следует отправиться в центральную организацию или же найти себе местного полевого одитора и пройти все проверки на безопасность. Пройдите их все, от начала до конца. Пройдите проверки на безопасность по информационным письмам – это неофициальные проверки, просто существует больше форм для проведения проверки на безопасность... и очистите все это. Пройдите интенсив по проблемам. И даже сгладьте 1А. Приведите себя в порядок тем или иным образом. |
If you plan to go to Saint Hill sometime in the future, you actually ought to go to the Central Organization or get your local field auditor and go through all the Security Checks. Go through the lot, from one beginning to the other. Go through the information letter Security Checks — those are not official checks, there's just more of them — and get those cleaned up. Get a Problems Intensive. Even get 1A flat. Square yourself around one way or the other. | Прочтите все книги, которые вы можете раздобыть. Завершите заочный курс, что-то в этом роде. Приведите все это в порядок. Неважно, как много из всего этого вы сделаете, поскольку чем больше вы сделаете, тем легче вам будет. Ведь, скажу я вам, когда вы приедете... если вы в течение долгого времени не заглядывали ни в один бюллетень, а Майк спросит вас: «В каком случае мы имеем дело с более высокой плотностью, когда тонарм 1,5 или когда он 5,0?» |
Read all the books you can lay your hands on. Get your extension course completed up, something like this. Get the thing squared away. It doesn't matter how much of that you get done because the more of it you get done, the easier it will be on you. Because I tell you, going in — you haven't cracked a bulletin for a long time and Mike says, "Is 1.5 on the tone arm more dense than 5.0 on the tone arm?" | И вы говорите: «1,5... 5,0 это больше и так далее. Что ж, это очевидно». И вы даете неправильный ответ, вы говорите: «Что ж, если тонарм 5,0, то плотность выше». |
You say, "1.5 — 5.0 is a higher number and so forth. Well, obviously." And you answer erroneously and you say, "Well, 5.0 is more dense." | И дело даже не столько в том, что вы заработали фланк на этом вопросе, сколько в том, с каким презрением он смотрит на вас через стол. Мы держим его там просто потому, что его противотерминалом является «садист» и мы отказываемся одитировать его. |
It isn't so much that you flunked that one. It's the scorn he gives you across the desk. We've got him there simply because his oppterm is a sadist and we refuse to audit him. | Что ж, к чему это приведет... к чему это приведет, так это к тому, что вы приедете и почти сразу же станете одитором класса II, понимаете? Вам потребуется очень мало времени, чтобы стать одитором класса II. |
Well, what it amounts to — what it amounts to is you'd come up and make Class II almost at once, you see. It wouldn't take you but a very short time to make Class II. | Все, что касается вашего одитинга, должно быть приведено в полный порядок. Когда вы приезжаете сюда, вы должны быть уверены, что вы знаете все, что вам нужно знать о том, как это делается. Однако не потребуется очень много времени на то, чтобы выяснить, чего именно вы не знаете, и на то, чтобы сориентировать вас, привести вас в порядок и сделать из вас кого-то, кто будет похож на одитора. И затем вы в конце концов проходите экзамен на Класс II, и вот вы – одитор, а затем вы можете сконцентрироваться на том, чтобы стать одитором класса III, и потратить на это основную часть своего времени. |
You'd have to be all straightened out in your auditing. You arrive knowing you know all you want to know about how to do it. It wouldn't take you very long, however, to find out what you didn't know and to be oriented, straightened out and made to look something like an auditor. And then get your examinations finally on Class II and be an auditor and then you could spend and concentrate the bulk of your time on making Class III. | Ведь вот в чем, откровенно говоря, заключается разница. Если человек только что закончил обучение в академии и приехал в Сент-Хилл (если его примут), то он столкнется с такой вот проблемой: у него уйдет от двух с половиной до трех месяцев на то, чтобы стать одитором класса II, поскольку у него нет никакой подготовки. Ему придется обучаться семь дней в неделю без выходных. У него не будет никакого шанса поспать – настолько он будет занят тем, чтобы наверстать упущенное. Что ж, вы можете избавить себя от всего этого. |
Because frankly, the difference is, if somebody just got out of an Academy and were to come to Saint Hill, if he were accepted, would have this kind of a problem: It would take him the next two and a half or three months to make Class II because he has no background. All weekend and every day of the week. No chance to sleep, you see, because he's so busy trying to catch up. Well, you could take that much weight off yourself. | Мы никогда не сбрасываем со счетов ничего из того, чему вас обучали. Все, что мы знаем,– мы знаем. Все открытия, которые мы сделали в прошлом, все, чем мы занимались, – все это является нашим, и мы не забыли ничего из этого. И все это приносит нам пользу. Точно так же данные, которые подводят к Классу II, это данные, которые необходимы одитору класса II. И вы с пользой потратите время, если пройдете все проверки на безопасность и прочитаете все, что только можно прочитать, все бюллетени... вам не придется заниматься всем этим, когда вы приедете туда. Это самый лучший совет, который я могу дать вам в отношении всего этого. Ведь, бог ты мой, когда вы туда приедете, вам придется изучить огромное количество материала, и при этом не покалечить себя, пытаясь изучать все это в то время, как вы еще не избавились от того висхолда, связанного с той девушкой в прошлом году. |
No training is ever thrown away. Everything we know, we know. All our past discoveries and activities are all ours and we haven't forgotten those. And they all serve in good stead. And similarly, the data which leads on up to Class II is the data which makes a Class II Auditor. And it's time well spent to get your — all the Security Checks done on yourself and get what reading and bulletins you have all disposed of — take that much weight off of you when you get there. That's the best possible advice that I could give you in the matter. Because, boy, there's an awful lot to learn when you get there without crippling yourself with trying to learn it over that withhold with that girl last year. | Понимаете, это... просто с учетом всего остального это будет несколько чересчур. |
You know, that's — that just adds just a little bit too much to it. | Так вот, что касается вашего одитинга в ближайшем будущем, я собираюсь попросить вас... я собираюсь попросить всех одиторов... У вас не появится сразу же Британский «Марк IV». Вы будете использовать Е-метры, которые необязательно являются функционирующими. И они, определенно, не являются функционирующими в той же степени, что и Британский «Марк IV». К примеру, когда Рэй приехал сюда, он думал, что американские Е-метры можно спасти, и он думал о том, чтобы делать их и так далее. Но потом ему в руки попал «Марк IV»... он изучал его всего лишь с начала этого конгресса, и он сказал: «Ха-ха». Он написал мне послание, в котором говорится: |
Now, as far as — as far as your auditing in the immediate future, I'm going to ask you — I'm going to ask every auditor . . . You won't have instantly a British Mark IV in your hands. You'll be dealing with meters which are not necessarily operative meters. And they certainly are not operative to the degree that a Mark IV is. For instance, Ray came here believing that you could salvage American meters and he was thinking in terms of building them and so forth. And he got his hands on a Mark W — he's gone over it just _ since the congress and he says, "Ha-ha." Wrote me a despatch, he said, "My advice is scrap them. There's just all that difference. You'd never bring the American meter up to the Mark N." | «Мой совет – выбросите их. Разница просто огромная. Вы никогда не сможете довести американский Е-метр до уровня Британского "Марк IV"». |
All right. Get a Mark IV as fast as possible. They are available. They can be shipped. We do have them. This was not a condition which was true just sixty days ago, you see. | Ну ладно. Приобретите «Марк IV» как можно скорее. Их можно приобрести. Их можно переслать. Они у нас действительно есть. Всего лишь шестьдесят дней тому назад это еще было не так. |
But if you're using an offbeat meter and so forth, don't let it stop you from auditing, but please do this. Please do this. And even in the early days of auditing, even on a Mark IV, introduce this question into all Processing Checks that you are doing on a pc. | Но если вы используете какой-то нестандартный Е-метр и так далее, не допускайте, чтобы это останавливало ваш одитинг, однако сделайте, пожалуйста, следующее. Пожалуйста, сделайте следующее... И даже на начальных этапах одитинга, даже если вы работаете с «Марком IV», используйте следующий вопрос при любых процессинговых проверках, которые вы проводите преклиру. |
At least every five questions that you clear on the pc, introduce this question: "Have I missed a withhold on you?" And end every session similarly, "Have I missed a withhold on you?" And keep that cleaned up. And if you're missing them left and right, do it every question. But certainly if you did it every three or every five, then you wouldn't be upset and if you're an auditor, your pc wouldn't be upset because of missed withholds because this is all that upsets a pc. | По крайней мере после каждых пяти вопросов, которые вы очищаете у преклира, используйте следующий вопрос: «Пропустил ли я у вас какой-либо висхолд?» И точно так же завершайте каждую сессию вопросом: «Пропустил ли я у вас какой-либо висхолд?» И постоянно очищайте это. А если вы постоянно пропускаете висхолды, то используйте этот вопрос после каждого вопроса, который вы очищаете у преклира. Но если вы будете задавать этот вопрос через каждые три вопроса или через каждые пять вопросов, то вы, определенно, не будете расстроены; а если вы – одитор, то ваш преклир не будет расстроен из-за пропущенных висхолдов, поскольку это единственное, что расстраивает преклира. |
You do the beginning rudiments. You say, "Are you withholding anything?" is that beginning rudiment. There it is, bang! | Вы вводите начальные рудименты. Вы говорите: «Утаиваете ли вы что-нибудь?» |
And you say, "All right. Do you have a present time problem?" | – это начальный рудимент. И вот оно, бац! |
See, the rudiment is, "Are you withholding anything?" and you miss it. Bang! You see? It may not happen. Anything may not — nothing may have happened. And you go into the bulk of what you're doing in the session, regardless of what you're doing. Let's say you were running Routine 1A which is quite permissible for a Class I Auditor to run, see. It's all those problem commands. Generalized problems. Getting somebody used to confronting problems and so forth. Perfectly valid. | И вы говорите: «Хорошо. Есть ли у вас проблема настоящего времени?» |
You're running something like this and all of a sudden the pc is looking at you and there is pure hate in his eyes. And you're not aware of having done anything and he will tell you you just dropped the ashtray. Well, maybe you did. So you try to clean up the ashtray. | Понимаете, вопрос рудимента: «Утаиваете ли вы что-нибудь?» – и вы это пропустили. Бац! Понимаете? Этого может не произойти. Ничего может не... может ничего не произойти. И вот вы переходите к основной части сессии – что бы вы там ни проводили. Допустим, вы проводите типовую процедуру 1А, и одитор класса I вполне может ее проводить, понимаете? Все эти команды, связанные с проблемами. Обобщенные проблемы. Одитор добивается, чтобы преклир начал конфронтировать проблемы и так далее. Одитор класса I вполне может проводить эту процедуру. |
And then you say, well, I wonder if he has a present time problem just now. And then you run the ARC break process and you run present time problem processes and then you say, well, maybe there's something wrong with the room. And then you try to orient that. And this whole session has become a cow's dinner — not a dog's breakfast, a cow's dinner, see. Wow! Wow! Wow! See? All kinds of randomity, ARC breaks, arrarrrwoor. | Вы проводите что-то вроде этого, как вдруг преклир смотрит на вас и в его глазах читается лютая ненависть. Вы ничего такого не сделали, насколько вам известно, а преклир говорит вам, что вы только что уронили пепельницу. Что ж, может быть вы ее действительно уронили. Так что вы пытаетесь очистить пепельницу. |
One hour to one hour and a half before this ARC break occurred, you missed a withhold. That's all. That's all that happened. | А потом вы думаете: интересно, есть ли у него проблема настоящего времени прямо сейчас? И затем вы проводите процесс по разрывам АРО, и вы проводите процессы по проблемам настоящего времени, и вы говорите, что ж, может быть что-то не так с комнатой. И затем вы пытаетесь исправить это. И вся эта сессия идет корове под зад... не коту под хвост, а корове под зад, понимаете? Ого! Ого! Ого! Понимаете? Появляется всякого рода хаотичность, разрывы АРО, аррарруррор. |
I'll give you an example. Pc sits down. Maybe — maybe you're chewing gum, something like that, see. You're chewing gum, pc sits down, you start auditing him, take the gum out after you started the session, throw it in the ashtray, see. Hour and a half later, your pc has a screaming ARC break about "You have repeated the same command twice instead of the next command." All busted up about this. Chewing you to pieces. Check it back and you will find out that at the moment that he saw you were chewing the gum, he objected to it and didn't tell you. And that is the withhold that wrecked the session because on top of that microscopic grain of sand of a withhold, other withholds and unkind thoughts started to build up, build up, build up, build up and finally it builds up to an atomic explosion. And that's what an ARC break consists of. | Сначала вы пропустили какой-то висхолд, и после этого прошло от одного до полутора часов, прежде чем произошел этот разрыв АРО. Вот и все. Это все, что тут произошло. |
If you wanted to put it crudely, every out-rudiment results from withholds. That is all. Now remember that a withhold reduces havingness and reduced havingness alone is what keys in and makes immediately dramatized and functional the valence package of the pc. Reduced havingness is what pulls these valences in. And withholds reduce havingness. So, if the pc has withholds, the inevitable consequences is he will dramatize the valence in which he's sitting. | Я приведу вам пример. Преклир садится в кресло. Может быть... может быть, вы жуете жевательную резинку, что-то в этом роде, понимаете? Вы жуете жевательную резинку, преклир садится, вы начинаете его одитировать, вынимаете жевательную резинку изо рта – после того как вы начали сессию – и бросаете ее в пепельницу, понимаете? Через полтора часа у вашего преклира ужаснейший разрыв АРО, связанный с тем, что: «Вы дважды повторили одну и ту же команду вместо того, чтобы дать следующую команду». Весь сыр-бор разгорелся из-за этого. Преклир просто не оставляет от вас мокрого места. Проверьте, что произошло до этого, и вы обнаружите, что как только он увидел, что вы жуете жевательную резинку, у него появился протест против этого, но он вам об этом не сказал. Это и есть тот висхолд, который свел на нет всю сессию, поскольку на этом висхолде, на этой микроскопической песчинке начали накапливаться, накапливаться, накапливаться и накапливаться другие висхолды и недобрые мысли, и в конце концов там накопилось столько всего, что произошел атомный взрыв. Вот из чего состоит разрыв АРО. |
But he's not ready to assess on 3D. He's got to be prepared for 3D. And you don't even know what the valence is. So the only way you can keep the valence out and keep the pc running and get the pc free enough so that he isn't always keyed-in on this valence is to keep his withholds pulled. Keep those rudiments in, keep his withholds pulled. | Если вы хотите выразить это в грубой форме, то можно сказать, что каждый отсутствующий рудимент является следствием висхолдов. Вот и все. А теперь вспомните, что висхолд снижает обладание, а сниженное обладание само по себе включает пакет вэйлансов преклира и заставляет его сразу же драматизировать их, сразу же приводит их в действие. Именно сниженное обладание притягивает эти вэйлансы. А висхолды снижают обладание. Таким образом, если у преклира есть висхолды, то он неизбежно будет драматизировать вэйланс, в котором он сидит. |
There's a process technique known as short-sessioning. You start a session, you run the beginning rudiments, you run a few questions of whatever you're doing — Security Check or whatever and so forth — and then you run the end rudiments and end the session. | Но он еще не готов к тому, чтобы получать ассесмент по 3D. Его необходимо подготовить к прохождению 3D. А вы даже не знаете, что это за вэйланс. Так что единственный способ не подпускать этот вэйланс и сделать так, чтобы преклир продолжал проходить процессинг, единственный способ сделать его достаточно свободным, чтобы этот вэйланс не был у него постоянно включен, единственный способ добиться этого заключается в том, чтобы постоянно вытаскивать его висхолды. Следите за тем, чтобы рудименты не пропадали, постоянно вытаскивайте его висхолды. |
You give him a break, you have a cigarette, something like that, and you start the session. Do beginning rudiments, run straight on through, a few more questions and you end the session. You could do this three times in one auditing period. That's known as short-sessioning. If you did it three times in one auditing period, which is a bit extreme — ordinarily, in two and a half hours you would do it twice. That is to say you would have two sessions in one two-and-a-half-hour auditing period. And if you did this that way, you'd get four cracks at the rudiments. | Существует техника процессинга, известная как «укорачивание сессии». Вы начинаете сессию, вы вводите начальные рудименты, вы проходите несколько вопросов или что вы там делаете... проверка на безопасность или что бы то ни было и так далее... а затем вы вводите конечные рудименты и завершаете сессию. |
Well now, that's routine and that is stable, regular auditing today. You do that kind of thing. But look-a-here. Because of bum meters, because here and there an auditor's going to skid, I don't want you people upset. I want you coming on forward. I want — I don't want you getting ARC broken, all upset in an auditing session or something like that. I want you carrying on forward and making your gains. Making them good all the way. | Вы позволяете преклиру сделать перерыв, выкуриваете сигарету, что-то вроде этого, а затем начинаете сессию. Вводите начальные рудименты, переходите непосредственно к основной части сессии, проходите еще несколько вопросов и завершаете сессию. Вы можете сделать это три раза в течение одного периода, отведенного на одитинг. Это известно как укорачивание сессий. Если вы сделаете это три раза в течение этого периода, что уже несколько чересчур... обычно, в течение двух с половиной часов вы делаете это дважды. Иначе говоря, в течение периода продолжительностью в два с половиной часа вы проводите две сессии. И если вы поступаете таким образом, то вы вводите рудименты четыре раза. |
And here's another way to do it in addition to handling your Model Session and rudiments. Audit by Model Session, by the way. There's a new one just out, December 11th. | Что ж, это обычное действие, так сегодня проводится стабильный, нормальный одитинг. Вы поступаете таким вот образом. Но послушайте. Я не хочу, чтобы вы были расстроены из-за того, что у нас паршивые Е-метры, из-за того, что одиторы тут и там проскакивают мимо чего-то. Я хочу, чтобы вы двигались вперед. Я хочу... я не хочу, чтобы у вас появлялись разрывы АРО, чтобы вы были совершенно расстроены во время сессии одитинга или что-то в этом роде. Я хочу, чтобы вы продвигались и получали достижения. Чтобы вы постоянно добивались успехов. |
Use that Model Session. And in addition to that — in addition to that, if you're running Processing Checks, for heaven's sakes, about every fifth question invest some time: "Have I missed a withhold on you?" And watch that meter with sensitivity 16. No matter what meter it is. And use soup cans. Don't use little electrodes on your meter. Get some battery clips and use soup cans. And that's about what you will have to contend with and it will be tremendously alleviated. That is to say that what you're contending with is missed withholds, auditing with rudiments out and that sort of thing, and it's making a poor show all the way along the line. | И вот еще один способ добиться этого в дополнение к тому, чтобы использовать модель сессии и рудименты. И между прочим, проводите одитинг с использованием модели сессии. Есть новая модель сессии, которая только что была опубликована, 11- ое декабря. И в ней столько ловушек, что преклиру не удастся ничего утаить. В этой модели сессии имеется восхитительный набор конечных рудиментов. Туда включено все, из-за чего у кого-либо когда-либо возникали какие-нибудь трудности. И вы находите все это, когда вводите конечные рудименты. |
All right. Let's counter that and let's square that up by making sure that we get ahold of these missed withholds all the way up the line. Sound like a good idea to you? | Используйте эту модель сессии. И в дополнение к этому... в дополнение к этому, если вы проводите процессинговую проверку, ради бога, примерно после каждых пяти вопросов отводите время вот на что: «Пропустил ли я у вас какой-либо висхолд?» И следите за Е-метром, установив чувствительность на 16. Неважно, с каким Е-метром вы работаете. И используйте консервные банки из-под супа. Не используйте электроды маленького размера. Раздобудьте себе зажимы для аккумуляторов и используйте консервные банки из-под супа. Вот это и есть примерно то, с чем вам придется сражаться, и все это в огромной степени облегчит вашу работу. Иначе говоря, вы сражаетесь с пропущенным висхолдом, вы проводите одитинг при отсутствующих рудиментах и все такое, и из-за этого весь ваш одитинг превращается в жалкое зрелище. |
Audience: Yes. | Хорошо. Чтобы справиться с этим, чтобы привести все это в порядок, вы должны позаботиться о том, чтобы постоянно находить эти пропущенные висхолды. Вам это кажется хорошей идей? |
All right. I'm trying to hold you — keep it going and keep you coming on forward until we're right there with the marines landed. Okay? | Хорошо. Я пытаюсь удержать вас... стараюсь добиться, чтобы дело шло, чтобы вы продвигались вперед, пока здесь не высадится морская пехота. Хорошо? |
Audience: Yes. | Ладно. |
All right. | И я хочу поблагодарить абсолютно каждого из вас за то, что вы сюда приехали этой зимой, на этот конгресс, и дали мне возможность рассказать вам о том, что у нас происходило, и возможность мне выполнить обещания, которые были даны в 1950 году, поскольку мы намерены их выполнить, все до одного. |
And I'd like to thank every single one of you for coming here this winter to this congress and giving me an opportunity to tell you what has been going forward, and for me to make good the promises made since 1950 because we mean to make them good, every one. | А теперь позвольте мне пожелать вам очень счастливого 12-го года от Дианетики, позвольте мне надеяться увидеть вас снова в июле, а пока хорошей вам охоты и никаких пропущенных висхолдов! |
And now let me wish you a very happy AD 12 and let me hope to see you again in July and meanwhile, good hunting and no withholds! | До свидания. |
Goodbye. | |