The Only Unbiased and Accurate Professional Publication in Dianetics and Scientology From L. RON HUBBARD Via Hubbard Communications Office 4 Marylebone High Street, London W. 1 ___________________________________________________________ [1953, ca. end July] | Бюллетень профессионального одитора (1953, примерно конец июля) |
CASE OPENING | РАСКРЫТИЕ КЕЙСА |
Here begins the first of the series of Professional Auditor’s Bulletins which deal with the auditor’s own case and which can be “self-audited.” Later the auditor may care to use the steps of this series on difficult preclears. | Этим начинается серия Бюллетеней Профессионального Одитора, посвященная собственному кейсу одитора, который может «само-одитироваться». Позднее одитор, возможно, позаботится о том, чтобы применить шаги этой серии к трудным преклирам. |
I am assuming throughout this series that the auditor is a difficult case but to get to the top and stay at the top the auditor, whatever he believes his case to be, should follow through on these steps. | На протяжении всей этой серии я исхожу из предположения, что одитор представляет собой трудный кейс, но чтобы добраться до вершины и оставаться на вершине, одитор, независимо от того, каким он представляет себе свой кейс, должен пройти все эти шаги. |
We are going to pursue the following course here: the body, the analytical mind, the reactive mind, the rehabilitation of force and perception. We are going to take, at one session every two weeks, quite a little time at this. You’ve been ruining yourself for a score or two of years so you can expect a score or two of weeks to get unruined. | Мы собираемся придерживаться здесь следующего направления: тело, аналитический ум, реактивный ум, восстановление силы, восприятие. Мы собираемся занять этим совсем немного времени – по одной сессии один раз в две недели. Вы губили себя в течении двух или более десятков лет, поэтому вы можете надеяться, что за два-четыре десятка недель вы восстановите себя. |
Now, to begin, I have often offered a point to you which is nearly always missed — the mind and the body are part of a gradient scale of creation. The mind is at a high point on this scale, the body at a low point. The mind has all the capabilities of the body, but the body has lost many of the capabilities of the mind. Thus the mind can function independently of the body so long as it does not have its attention continually on the body. | Теперь начнем с того, что я часто предлагал вам положение, которое почти всегда упускается из вида – ум и тело являются постепенной шкалой творения. Ум находится на высокой точке этой шкалы, а тело – на низкой. Ум обладает всеми возможностями тела, но тело утратило многие возможности ума. Таким образом ум может функционировать независимо от тела, пока он не концентрирует постоянно свое внимание на теле. |
When the mind fixates wholly upon the body we have that extreme degree of introversion visible in psychotics or neurotics. No exterior world remains — there is only the body. The dwindling spiral toward oblivion is this road of greater and greater fixation upon the body. | Когда ум полностью концентрируется на теле, мы имеем крайнюю степень интроверсии, которая наблюдается у психотиков и невротиков. Не остается никакого внешнего мира – существует только тело. Нисходящая к забвению спираль это и есть путь все возрастающей фиксации на теле. |
You can observe that the child is very exteriorized in interest, sympathy, projects and you can trace the curve of his growing unhappiness through a life which at last is most concerned with eating or the inability to eat. | Вы можете наблюдать, что ребенок очень экстериоризирован в своих интересах, симпатиях, проектах, и вы можете проследить кривую его усиливающегося несчастного состояния в течение жизни, которая в конце концов больше всего озабочена поглощением пищи или неспособностью принимать ее. |
The downward curve of any case is this curve. | Кривая любого кейса, уходящая вниз, и есть эта кривая. Как ум приходит к фиксации себя на теле? Если вы знаете ваши инграммы, вы можете увидеть внезапную интроверсию, вызванную каким-то ударом. Дайте кому-нибудь, и вы увидите, что его внимание направится к точке соприкосновения, и только потом оно устремится во вне, чтобы возмутиться ударом. Если вы будете продолжать пинать его, и если он не сможет ответить вам пинком, он полностью уйдет в себя по поводу пинков и войдет в состояние апатии. Теперь он – тело, желающее принять, идущие извне команды вашего ума. |
How does the mind become fixated upon the body? If you know your engrams you can see the sudden introversion caused by a blow. Kick somebody and observe his attention turn to the point of contact and only then turn out again to resent the kick. If you keep on kicking him and if he cannot use the motion to kick you he will turn all the way inwards about kicks and be in apathy. He is now a body willing to accept the exterior directions of your mind. | Набор ударов, получаемых в течение жизни, вызывает при естественном ходе событий эту фиксацию на теле. Чтобы улучшить состояние, вы должны повернуть этот ход событий вспять, не уходя в прошлое, где не было пинков (усилия невротиков), но сокращая или стирая их (как в Дианетике) или путем экстровертирования внимания (как в Саентологии). Эти две методики были разработаны мной, чтобы улучшить состояние людей. В Дианетике и Саентологии существует много способов для достижения этого. Ни один из этих способов не включает шоков и ударов по телу, поскольку они, конечно, возвращают процесс вспять и создают параллель нисходящей спирали MEST вселенной. |
The compounded poundings of a lifetime bring about, in the natural course of events, this fixation upon the body. To get well, you must reverse this course, not by going into the past where there were no kicks (the effort of the neurotic) but by reducing or erasing the impacts (as per Dianetics) or by extroverting the attention (as in Scientology). These two methodologies have been developed by myself in order to make people well. There are many ways in Dianetics and Scientology to achieve this. None of these ways include shocks and impacts upon the body, as these, of course, reverse the process and parallel the dwindling spiral of the MEST Universe. | Если вы изучили выпуск 1 6-G «Журнала Саентологии» (Journal of Scienntology), вы поймете те простые вещи, с которыми мы имеем дело. В то время как имеется больше Саентологии, чем то, что можно найти в 1 6-G, ничто там не превосходит основ. Некоторые так туманны и так запутаны, что эта простота вызывает сильнейшие подозрения, а некоторые заходят так далеко в поисках колдовства, что это отделение от сознания высокого уровня (аналитического ума) от осознания низкого уровня (реактивного ума) следует, конечно, считать черной магией или шарлатанством. Когда мы отделяем аналитический ум от тела, то чаще всего обнаруживаем, что он воспринимает вселенную очень нечетко. Он знает, что он не тело, но не может видеть стены. Он даже не может двигать горы. Тело уверено, что стены есть; аналитический ум при более высоком осознании, не убежден, что стены есть, потому что его не коснулось такое множество стен. Значительно более осознавая правду, аналитический ум, будучи удивительно ясным, по своему выбору либо видит стены, либо нет. Дело в том, что убеждение в существовании вселенной зависит от хронической рестимуляции ударов. Сказочно интересная, крайне невероятная система коммуникаций, абсолютная в своем собственном времени, проявляется через эти столкновения. Реактивный ум (тело) чрезвычайно уверен в этом. У него нет здравого смысла быть MEST или телом. Понаблюдайте за душевно больным, состояние которого ухудшается, и обратите внимание на его все возрастающее убеждение, что мысль это и есть MEST, что слова это и есть объекты, и посмотрите, как сначала возрастает его беспокойство о теле, затем на его отчаянные усилия сохранить это ощущение, а потом утрату им всего. Это средство стоит того, чтобы его изучали, потому что это исцеление от болезней, аберраций и трудностей на любой динамике. |
If you have studied Issue 1 6-G of the Journal of Scientology, you will understand the simplicities with which we are dealing. While there is much more to Scientology than will be found in 1 6-G, none of it exceeds these basics. | Главное различие между аналитическим умом и телом – в способности аналитического ума не иметь ничего и неспособности реактивного ума, тела, ничего не иметь. Тело знает, что вещи существуют, и оно знает, что существуют вещи, которыми оно должно обладать и вещи, которые оно не должно иметь. Под вещами мы понимаем предметы, содержащие в себе молекулы. Таким образом, в этой первой сессии мы намерены попросить, а именно вас, направить ваше внимание на вше тело в медицинском и диетическом аспектах. |
Some are so extremely dense or so spun in that such simplicity of background is subject to grave suspicion and some are so far gone on voodoo that this separation of high level mental awareness (the analytical mind) and low level awareness (the reactive mind) must, of course, be witchcraft or charlatanism. When we separate the analytical mind from the body we discover most often that it very unclearly perceives this universe. It knows it is not in the body but it can’t see walls. It can’t even move mountains. The body is convinced about walls; the analytical mind, more highly aware, isn’t convinced about walls for it hasn’t been hit by that many walls. Very much more aware of truth, the analytical mind, wonderfully serene, sees or doesn’t see walls at choice. The point is, the conviction of the existence of a universe depends upon the chronic restimulation of impacts. A fabulously interesting, utterly unbelievable communication system, complete with its own time, comes about through these impacts. The reactive mind (the body) believes it utterly. It isn’t sane to be MEST or to be a body. Watch the skidding psychotic and observe his greater and greater conviction that thought is MEST, that words are objects, and watch first his growing anxiety about the body and then his frantic efforts to retain sensation and then his loss of all. This cure is worth studying, for it is the cure of illness, aberration and difficulty on any dynamic. | Вы не обнаружите ни в одной из моих лекций или работ, что я как-либо сбрасываю со счетов физические болезни тела. Они составляют 30% из 100% болезней Человека. Напротив, вы увидите, что время от времени я буду просить вас быть в курсе понаблюдать, не болен ли преклир. Физическая болезнь обусловливается, быстрее развивается и удерживается дольше (в организме) за счет душевных аспектов и трудностей. Но не работайте с инграммами преклира, имеющего излечимые физические заболевания. Излечите болезнь или добейтесь облегчения и тогда работайте с инграммами. Хорошо. Теперь посмотрите ментальную кривую физически больного человека. Она приближается на различных стадиях болезни к различным уровням глубин шкалы тонов. Физически больной человек болен и душевно. Если в больницах был бы человек, который наблюдал бы за ними, то он увидел бы, что определенный процент их «душевнобольных» больны только физически, но это хроническая физическая болезнь достаточно тяжела, чтобы заставить их вести себя, как душевнобольных. Приходит на ум один примечательный случай с одним психиатром, который применял электрошок к одному больному много раз для того, чтобы в конце концов обнаружить (нисколько не смутившись, поскольку он был профессионально бесстыден), что пациент находится в состоянии длительной агонии из-за рака. Операция остановила развитие рака. Но устранить последствия электрошока было не так-то просто. |
The primary difference between the analytical mind and the body is the ability of the analytical mind to have nothing and the inability of the reactive mind, the body, to have nothing. The body knows things exist and knows there are things it must have and things it must not have. By things we mean things with molecules in them. | Очень хорошо. Чтобы не счесть кого-нибудь душевнобольным, помните, что хронически низкий тон, беспокойство и неуверенность могут происходить из-за затяжной, но не полностью осознанной физической болезни, которая в наши дни Aureomycin’a может быть излечена. |
Thus in this first session, we are going to ask the preclear, namely you, to put some attention on your body — medically and dietetically. | Будучи очень скрупулезным в своей практике, в отличие от других людей, которых я не буду называть, я всегда посылаю преклира к врачу до того, как начать одитировать его, как только я заподозрю наличие какого-то хронического заболевания, потому что врач, возможно, быстро излечит его. Если у него это получится, то затем я смогу его быстро проодитировать. Одитирование физически больного преклира это медленная работа. Во многих случаях, где Дианетика не удалась одитору, он не посмотрел на преклира. Он одитировал преклира, который тайно принимал наркотики, который был замучен какой-то болезнью, который не правильно питался – другими словами, провал был провалом в соблюдении простого правила – когда человек хочет пить, в то время как одитинг мог бы немного помочь ему, проще дать ему стакан воды. Ладно. В этой сессии я собираюсь попросить вас посмотреть, нет ли у вас жажды, не голодны ли вы или не больны ли, до того, как мы войдем в ваши инграммы. |
You won’t find in any of my lectures or writings any discounting of the physical ills of the body. They comprise 30% of the 100% of Man’s ills. On the contrary, you will find me asking time after time to be aware of, to observe, that your preclear may be physically sick. Physical illness is predisposed by, precipitated by and prolonged by mental aspects and difficulties. But you don’t run engrams on a preclear with a curable physical ailment. Cure the ailment or alleviate it and then run engrams. | Как, например, с тем чтобы заглянуть к местному врачу страховой компании для быстрого трехдолларового обследования, попросив его особенно тщательно посмотреть, нет ли какого-либо хронического заболевания. Итак, на 70% существует возможность того, что нечто, беспокоящее вас или (если это есть), делающее ваш кейс трудным в работе, является психосоматикой. Давайте устраним 30-процентный шанс, когда любая ваша неприятность это физическая преграда на шкале тонов, а не умственная. |
All right. Now observe the mental curve of a physically ill person. It approximates, in the various stages of the sickness, the various depths of the tone scale. A physically ill person is a mentally ill person. In the sanitariums if they had anybody there to observe it, some percentage of their “insane” are only ill physically, but this chronic physical illness is bad enough to make them act insane. One notable case comes to mind of a psychiatrist electrically shocking an inmate many times to discover finally (without any embarrassment, being professionally beyond shame) that the patient was in continual agony from cancer. An operation arrested the cancer. The electric shock was not so easily repaired. | Конечно, у вас, возможно, сейчас нет неприятностей с вашим собственным кейсом. Прекрасно. Но, если вы, как безумный, держитесь за свой банк и свое тело, помните, что это может быть от того, что за вас цепляется. |
Very well, not to infer anybody is insane, be aware that a chronic low tone, anxiety and insecurity can stem from a prolonged but not entirely suspected physical illness which in this day of Aureomycin may be cured. | Совет наблюдать за физическим и психическим здоровьем тех, кто окружает вас и преклиров, вы найдете очень разумным. Возможно, верно, что все болезни являются психическими, НО может оказаться, что кое-что можно вылечить простым изменением диеты. |
Being particular about my practice, unlike some people I won’t name, I always send a preclear to a medico before I audit whenever I suspect some chronic illness for maybe the medico can cure it quickly. If he can, then I can audit with speed. Auditing a physically sick preclear is slow work. In many instances where Dianetics failed in auditors’ hands, the auditor didn’t look at his preclear. He audited a preclear who secretly took drugs, who was ridden by some disease, who didn’t eat properly — in other words the failure was a failure to observe the simple rule that when a man is thirsty, while auditing might help a bit, it’s easier to give him a drink of water. | Что касается питания – я могу сразу сказать вам, не осматривая вас, что вы находитесь в бесконечном дефиците. У меня нет пункта насчет еды, и я охотно употребляю Сarol Houser, вы знаете, для чего, но заботился о питании людей в трех экспедициях и в течение всей войны, и современным рационам так не хватает витаминов и минералов, что то, что вы еще бродите, настоящее чудо. Поймите следующее нормальное количество витамина В-1 для среднего человека составляет 250 мг в день в таблетках. Вышибая В-1 из тела, я могу воспроизвести любую и каждую рестимуляцию. Он является амортизатором между рестимулятивной инграммой и преклиром. |
All right. In this session, I am going to ask you to see if you aren’t thirsty or hungry or sick before we go into your engrams. | Что касается самого тела, оно было сделано для того, чтобы им пользовались для работы. Когда его не используют, оно быстро идет к чертям. В Америке излюбленным подвыванием является «Я не хочу работать». С таким же успехом вы могли бы сказать: «Я хочу быть больным». Американский Банкир продал Америку и большую часть Великобритании во славу экономии средств для того, чтобы можно было уходить на пенсию. Смерть и уход на пенсию, если вы не поленитесь взглянуть на статистику, как проклятые тесно связаны. За уходом на пенсию или «на отдых» обычно следует болезнь. Единственным стремлением здорового тела должно быть, чтобы ему разрешили работать в упряжке, пока оно не упадет, находясь в упряжке, замертво. |
How about dropping in on the local insurance examiner for a fast three-dollar checkover, asking him in particular to look for any possible chronic illness. | Сейчас случилось так, что вы используете свое тело. Прежде чем вы озаботитесь своим умом, давайте вычистим главное звено коммуникации, тело. И в течение двух недель давайте сделаем следующее: |
Now, it is 70% possible that whatever worries you or (if it is) makes your case hard to run, is psychosomatic. Let’s wipe out the 30% chance that any trouble you’re having is a physical stick on the tone scale, not a mental one. |
|
Of course, you may be having no trouble with your own case. Fine. But if you are holding on to your bank and your body like mad, remember that it may be because your body is holding on to you. | |
In those around you and in preclears, you will find it very sound advice to observe for physical ills as well as mental. It may be true that all ills are mental BUT it may be possible to cure something fast with a simple diet change. | |
As for food — I can tell you at once, without even looking you over that you are deficient across the boards. I’m no food faddist and I would use Gaylord Hauser for you know what, but I’ve fed men on three expeditions and during an entire war and modem rations are so deficient in vitamins and minerals that it’s a wonder you stagger around at all. Get this — the B1 normal of the average being comes about only through administering in tablet form about 250 mg. per day. By knocking B1 out of the body I can reproduce any and every kind of restimulation. It is a bumper between the restimulable engram and the preclear. | |
As for the body itself, it was made to be used — worked. Not used, it goes to the devil quickly. The favorite whine of America is “I don’t want to work.” You might as well say “I want to be sick.” The American Banker has sold America and a lot of Great Britain on the glories of getting enough saved so one can retire. Death and retirement, if you care to look at the statistics, are damned close together. Retiring or “going away for a rest” are usually followed by illness. The only ambition of a sane body is to be permitted to work in harness until it drops dead in harness. | |
Now you happen to be using a body. Before we worry about your mind let’s clean up the primary communication relay point, the body. And for two weeks, let’s do these things: | Если вы это сделаете, вы будете через пару недель готовы к какому-то одитингу. И если вы чувствуете, что вы в наилучшей форме, вам не нужен одитинг. Я осмеливаюсь надеяться, что вы сделаете то, что описано выше, и почувствуете перемену. |
| Это хороший совет. Но это лучше, чем совет. Это приглашение к тому, чтобы начать жить. Если вы не примете его, тогда захотите одитинга для подмены жизни, и вы думаете, что процессинг обеспечит вас легким режимом или безболезненным самоубийством. Как с этим? |
If you will do these things, you will be ready in a couple of weeks for some auditing. And if you feel you’re in such top condition you need no auditing, I dare you to do the above and feel the change. | |
This is good advice. But it is better than advice. It’s an invitation to start living. | |
If you won’t take it, then you want auditing to supplant living and you think processing will furnish you with an easy regimen or a painless suicide. | |
How about it? | |