English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Alterations (WCS-19) - B710904-2 | Сравнить
- Simple Words (WCS-20) - B710904-3 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Искажения (ПСЛ-19) (2) - Б710904-2 | Сравнить
- Искажения (ПСЛ-19) - Б710904-2 | Сравнить
- Как Пользоваться Словарем (ПСЛ-22RA) - Б710904-1RA | Сравнить
- Простые Слова (ПСЛ-20) (2) - Б710904-3 | Сравнить
- Простые Слова (ПСЛ-20) (3) - Б710904-3 | Сравнить
- Простые Слова (ПСЛ-20) (4) - Б710904-3 | Сравнить
- Простые Слова (ПСЛ-20) - Б710904-3 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 710904 - HCO Bulletin - How to Use a Dictionary [B011-152]
- 710904 - HCO Bulletin - How to Use a Dictionary [B045-037]
- 710904 Issue 1 - HCO Bulletin - Faults in Word Clearing Commonly Met [B011-151]
- 710904 Issue 1 - HCO Bulletin - Faults in Word Clearing Commonly Met [B045-038]
- 710904 Issue 2 - HCO Bulletin - Alterations [B011-153]
- 710904 Issue 2 - HCO Bulletin - Alterations [B045-039]
- 710904 Issue 3 - HCO Bulletin - Simple Words [B011-154]
- 710904 Issue 3 - HCO Bulletin - Simple Words [B045-040]
- 710904R - HCO Bulletin - How to Use a Dictionary [B095-007]
- 710904RA - HCO Bulletin - How to Use a Dictionary [B095-008]
СОДЕРЖАНИЕ ПРОСТЫЕ СЛОВА Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 4 СЕНТЯБРЯ 1971
Выпуск III
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс
БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС от 4 сентября 1971
РазмножитьСерия Прояснение слов, 20
Серия Прояснение слов, 20

ПРОСТЫЕ СЛОВА

ПРОСТЫЕ СЛОВА

Можно подумать сразу, что это БОЛЬШИЕ или технические слова, которые в большинстве случаев непонятны.

Возможно, вы сразу же можете предположить, что именно БОЛЬШИЕ слова или специальные слова являются в наибольшей степени непонятыми.

Но это НЕ так.

Это НЕ так.

Как показал тест, НЕ Дианетические и Саентологические слова, а именно простые Английские слова мешали пониманию.

Как показала реальная проверка, именно простые общеупотребительные слова, а НЕ слова, относящиеся к дианетической и саентологической терминологии, препятствовали пониманию.

По некоторым причинам Дианетические и Саентологические слова были понятнее простых английских.

По какой-то причине слова, относящиеся к дианетической и саентологической терминологии, понимают легче, чем простые общеупотребительные слова.

Слова типа "а", " ", " ", " " и другие "известные каждому" встречаются с большой частотой при применении Метода 2 Понимания Слов. Они читаются.

Слова типа «и», «это», «где», «такой» и другие «всем известные» слова очень часто оказываются непонятыми при проведении метода 2 прояснения слов. Они дают риды.

Полное определение простых слов дается в БОЛЬШОМ словаре. Это еще одна странность. Небольшие словари тоже ориентируются но то, что все знают.

Нужен БОЛЬШОЙ словарь, чтобы полностью дать дефиниции этим простым словам. Это еще одна странность. Маленькие словари тоже предполагают, что каждый это знает.

Почти невероятным кажется тот факт, что выпускник университета, годами изучавший сложные предметы, не знает, что значит " ", " ", или " ". Это надо видеть. Однако при приведении в порядок его образование из массы вопросов превращается в полезный багаж.

Почти невероятным выглядит то, что выпускник университета, пройдя через годы и годы изучения сложных предметов, все еще не знает, что означают такие слова, как «или», «к» или «в». Чтобы в это поверить, это надо увидеть. Тем не менее, если все его образование привести в порядок, то из твердой массы вопросительных знаков оно превращается в ясный практичный взгляд на вещи.

Как показал тест, проведенный среди школьников Йоханнесбурга, интеллектуальный уровень снижается с каждым учебным годом!

Проверка школьников в Йоханнесбурге однажды показала, что их интеллект ПОНИЖАЛСЯ с каждым учебным годом!

Ответ на эту загадку заключался в том, что с каждым годом словарный запас неверно понятых школьниками слов увеличивается на несколько десятков единиц и никому не приходило в голову в них разобраться

Разгадкой было просто то, что каждый год они добавляли еще несколько десятков сокрушающих непонятых слов к уже запутанному словарному запасу, и никто никогда не заставил их посмотреть значение этих слов.

Глупость является результатом неверно понятых слов.

Глупость является следствием непонятых слов.

В областях, где Человек испытывает наибольшие трудности, вы обнаружите идеи, наиболее искажающие действительность, самые противоречивые и нелепые, и, конечно, огромное количество непонятых слов. К примеру, "экономика".

В тех областях, которые причиняют человеку больше всего неприятностей, вы обнаружите наибольшее искажение действительности, наиболее запутанные и противоречивые идеи и, конечно же, наибольшее количество непонятых слов. Возьмите, к примеру, «экономику».

В текстах по психологии в их начальной части говорилось, что предмет этой науки неизвестен. Значит, предмета не было никогда. Профессор Лейпцигского Университета Вундт в 1879 году извратил термин, который в действительности означает "изучение (логия) души (психо)". Но Вундту, работавшему под наблюдением Бисмарка, величайшего, с высоты Германских военных амбиций фашиста, приходилось отрицать наличие души у Человека. Так и не стало предмета!Следоавтельно, Люди-это животные (животных можно убивать), а поскольку души у человека нет, то оказалось невозможным раскрыть содержание предмета психологии.

Учебники по психологии начинались с утверждения о том, что значение слова «психология» авторам неизвестно. Поэтому сам предмет так и не имел никакого успеха. Профессор Лейпцигского университета Вундт в 1879 году извратил термин, который в действительности означает лишь «изучение (логия) души (психо)». Но Вундт, работавший под надзором Бисмарка, величайшего немецкого фашиста, в разгар военных амбиций Германии, должен был отрицать, что у человека есть душа. Так исчез целый предмет! После этого людей стали считать животными (нет ничего страшного в том, чтобы убивать животных), и у человека не было души, и вследствие этого слову «психология» нельзя было больше дать дефиницию.

САМОЕ ПЕРВОЕ НЕПОНЯТНОЕ СЛОВО В КАКОМ-ЛИБО ПРЕДМЕТЕ ВЕДЕТ К НЕПОНЯТНЫМ СЛОВАМ В ДАЛЬНЕЙШЕМ В ДАННОМ ПРЕДМЕТЕ.

САМОЕ ПЕРВОЕ НЕПОНЯТОЕ СЛОВО В КАКОМ-ЛИБО ПРЕДМЕТЕ - КЛЮЧ К ПОСЛЕДУЮЩИМ НЕПОНЯТЫМ СЛОВАМ В ЭТОМ ПРЕДМЕТЕ.

"БОХС" (Бюллетень Офиса Хаббарда по Связям), "Ремимео" (Организациям, получившим этот документ, необходимо ремимеографировать его снова и раздать персоналу), "ТУ" (тренировочное упражнение), "Часть 1" (первая часть от той даты) - являются наиболее общими непонятностями, поскольку они встречаются в начале БОХС!

«БОХС» (бюллетень Офиса Хаббарда по связям), «размножить» (сделать копии документа и распространить его среди штатных сотрудников организаций, получивших этот документ),

За ними идут слова типа "а", " " и другие часто встречающиеся простые английские слова.

«ТУ» (тренировочное упражнение),

При изучении иностранного языка зачастую оказывается, что грамматические слова родного языка, объясняющие грамматику иностранного, являются основными для тех, кто не способен изучить иностранный язык.

«Выпуск I» (первая публикация за эту дату) это самые распространенные непонятые слова. Ведь они встречаются в начале БОХС!

В ходе теста на понимание слова определяется, "будет ли это занижением, когда слово прочитывается в подготовленном тексте"

Затем идут такие слова как «и», «это» и другие простые общеупотребительные слова. Они часто дают риды.

Даже когда кто-либо заявляет, что знает значение, то независимо от простоты слова ему надо разобраться с его значением.

При изучении иностранного языка зачастую выясняется, что в основе отсутствия способности выучить иностранный язык лежат грамматические термины родного языка, которые используются для объяснения грамматики иностранного.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель

Критерий того, понимает ли человек слово, следующий: дает ли оно фол на Е-метре, когда он читает это слово в том материале, который он проясняет.

То, что человек говорит, что он знает значение слова, неприемлемо. Пусть он посмотрит дефиницию этого слова, каким бы простым оно ни было.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель