English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Auditor Report Form (AAS-13R) - BTB721106-6R74 | Сравнить
- Auditors CS (AAS-10R) - BTB721106-3R74 | Сравнить
- Summary Report Form (AAS-12R) - BTB721106-5R74 | Сравнить
- Three Types of Programs (AAS-09) - BTB721106-2R74 | Сравнить
- Worksheets (AAS-14R) - BTB721106-7R74 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Бланк Сводного Отчета (АО-12R) - ТБП721106-5R74 | Сравнить
- Лист Программы (АО-9R) - ТБП721106-2R74 | Сравнить
- Одиторский КС (АО-10R) (2) - ТБП721106-3R74 | Сравнить
- Одиторский КС (АО-10R) - ТБП721106-3R74 | Сравнить
- Отчет Одитора (АО-13R) (2) - ТБП721106-6R74 | Сравнить
- Отчет Одитора (АО-13R) - ТБП721106-6R74 | Сравнить
- Протоколы (АО-14R) (2) - ТБП721106-7R74 | Сравнить
- Протоколы (АО-14R) - ТБП721106-7R74 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 721106 Issue 2R - Board Technical Bulletin - Program Sheet, The [BTB03-073]
- 721106 Issue 4R - Board Technical Bulletin - Exam Report, The [BTB04-062]
- 721106 Issue 4RA - Board Technical Bulletin - Exam Report, The [BTB05-011]
- 721106 Issue 5R - Board Technical Bulletin - Summary Report Form, The [BTB03-114]
- 721106 Issue 6R - Board Technical Bulletin - Auditor Report Form, The [BTB04-059]
- 721106R - Board Technical Bulletin - Worksheets, The [BTB03-101]
СОДЕРЖАНИЕ ПРОТОКОЛЫ СОДЕРЖАНИЕ ПРОТОКОЛА СОКРАЩЕНИЯ РАЗБОРЧИВОСТЬ НЕОБХОДИМОСТЬ ПРОТОКОЛОВ Cохранить документ себе Скачать
ТЕХНИЧЕСКИЙ БЮЛЛЕТЕНЬ ПРАВЛЕНИЯ
6 НОЯБРЯ 1972R
Выпуск VII
Пересмотрен и выпущен заново 25 июля 1974 как ТБП
ОТМЕНЯЕТ
БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 6 НОЯБРЯ 1972
ВЫПУСК VII
С ТЕМ ЖЕ НАЗВАНИЕМ
(Единственный пересмотр – в СОДЕРЖАНИЕ ПРОТОКОЛА
добавлен пункт “G. Показания”)
ТЕХНИЧЕСКИЙ БЮЛЛЕТЕНЬ ПРАВЛЕНИЯ
6 НОЯБРЯ 1972П
Выпуск VII
Пересмотрено & перевыпущено
25 июля 1974 как ТБП
ОТМЕНЯЕТ БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 6 НОЯБРЯ 1972
ВЫПУСК VII
ТОГО ЖЕ НАЗВАНИЯ
Размножить(Единственный пересмотр – добавление в
СОДЕРЖАНИE РАБОЧЕГО ЛИСТА пункта «G. Показания»)
Серия Админ одитора 14RРазмножить

ПРОТОКОЛЫ

Серия Админ одитора 14R

Протоколы — это листы, на которых одитор ведет полную непрерывную запись сессии от начала до конца, страница за страницей, по мере ее продвижения.

ПРОТОКОЛЫ

Протокол — это всегда лист формата писчей бумаги, 21 х 29,7 см, исписанный с обеих сторон, и каждая его страница пронумерована с лицевой и с обратной стороны, вверху в центре страницы.

Протоколы — это листы, на которых одитор ведет полную последовательную запись сессии от ее начала до конца, страница за страницей, по мере продвижения сессии.

Это делается для того, чтобы одитор мог указать: “На странице 25 появился Р/С”, - и это экономит много времени. Далее, это дает соответствующее длительности сессии число страниц.

Протокол — это всегда лист формата А4, исписанный с обеих сторон, и каждая его страница пронумерована, с лицевой и с обратной стороны, вверху в центре страницы.

Протокол пишут в две колонки. Одитор заполняет левую, а потом правую колонку.

Это делается для того, чтобы одитор мог указать: “На странице 25 случился рок-слэм”, и это экономит много времени. Далее, это дает соответствующее длительности сессии число страниц.

СОДЕРЖАНИЕ ПРОТОКОЛА

Протокол пишут в две колонки. Одитор заполняет левую, и потом правую колонку.

Наиболее важные составляющие сессии, которые отмечаются, таковы:

СОДЕРЖАНИЕ ПРОТОКОЛА

A. Когда выросла РТ (на чем?)

Должны быть отмечены наиболее важные составляющие сессии, такие как:

B. Когда упала РТ (на чем?)

A. Когда выросла РТ (на чем?)

C. Когда возникла П/С (на чем — какое-то озарение?)

B. Когда упала РТ (на чем?)

D. Когда возникли ОХП (на чем?)

C. Когда возникла П/С (на чем — озарение?)

E. Когда возникли ПП*Плохие показатели. (на чем?)

D. Когда возникли ОХП (на чем?)

F. Как проходил процесс (какие использовались команды?)

E. Когда возникли ПП [плохие показатели] (на чем?)

G. Показания

F. Как проводился процесс (какие использовались команды?)

Отметки о времени и РТ делаются через регулярные промежутки в течение всей сессии.

G. Показания

Когда процесс доходит до КЯ — запишите озарение преклира, обведите П/С и отметьте, была она указана преклиру или нет, отметьте показатели преклира, время и РТ.

Отметки о времени и РТ делаются через регулярные промежутки времени в течение всей сессии.

При проведении Двустороннего Общения существенно, чтобы все пункты (терминалы, утверждения и т.п.), которые дали показания, были помечены на рабочих листах таким образом: ДП, ДПСР. Все давшие показания пункты после сессии обводятся зеленым.

Когда процесс доходит до КЯ — запишите озарение преклира, обведите П/С и укажите, была она подтверждена преклиру или нет, отметьте показатели преклира, время и РТ.

Пункты с Р/С-ми, Этические ситуации, Сервисные Факсимиле и Злобные намерения отмечаются после сессии обведением красным.

При проведении Двустороннего Общения существенно, чтобы все пункты (терминалы, утверждения и т.п.), которые дали показания, были отмечены на рабочих листах — ДП, ДПСР. Все давшие показания пункты после сессии обводятся зеленым.

СОКРАЩЕНИЯ

Пункты с рок-слэмами, этические моменты, Серфаки и Злые Цели отмечаются после сессии обведением красным.

Одиторы обычно разрабатывают систему сокращений для записи выполненных действий сессии, чтобы скорость сессии не тормозилась админом.

СОКРАЩЕНИЯ

Например, повторяющийся процесс:

Одиторы обычно разрабатывают систему сокращений записи действий сессии, чтобы скорость сессии не тормозилась админом.

  1. Вспомните изменение

Например, повторяющийся процесс:

  • Вспомните отсутствие изменений
    1. Вспомните изменение
  • Вспомните неудавшееся изменение
  • Вспомните отсутствие изменений
  • проходится в вилке (преклиру подается первая команда, потом вторая, потом третья, потом первая, потом вторая и т.д.)

  • Вспомните неудавшееся изменение
  • Первую команду можно обозначить цифрой 1, вторую – 2, третью – 3.

    проходится в вилке (преклиру подается первая команда, потом вторая, потом третья, потом первая, потом вторая и т.д.).

    Протокол будет тогда выглядеть следующим образом:

    Первую команду можно обозначить цифрой 1, вторую – 2, третью – 3.

    12.32, 2.8

    Протокол будет тогда выглядеть следующим образом:

    • Неудавшееся √

    12.33, 2.8

  • Изменение √
  • Неудавшееся, Изменение, Отсутствие, Вспомните (П/С)

  • Отсутствие √
  • (заметьте, что каждое слово команды проясняется до прояснений всей команды как целого)

  • Вспомните √ (П/С)
  • 12.40, 2.6

    (заметьте, что каждое слово команды проясняется до прояснения всей команды как целого)

    1. - прояснено
    1. прояснено
  • - прояснено
  • прояснено
  • - прояснено
  • прояснено
    1. Мама уехала в отпуск

    12.49, 2.6

  • в школе
    1. Мама уехала в отпуск
  • не продал велик
  • в школе
    1. переехали в новый дом
  • не продал велик
  • и т.д.
    1. переехали в новый дом

    После сессии, когда команды в полном виде пишутся в отчете одитора, номера команд также отмечаются, чтобы К/С мог разобраться, о чем идет речь.

  • и т.д.
  • КАКУЮ БЫ СИСТЕМУ СОКРАЩЕНИЙ НЕ ИСПОЛЬЗОВАЛ ОДИТОР, ПРОТОКОЛ ДОЛЖЕН ГОВОРИТЬ ПРЕКЛИРУ О ТОМ, КАКИЕ ДЕЙСТВИЯ ВЫПОЛНЯЛИСЬ ВО ВРМЯ СЕССИИ.


    РАЗБОРЧИВОСТЬ

    После сессии, когда команды в полном виде пишутся в отчете одитора, номера команд также помечаются, чтобы К/С мог разобраться.

    Протоколы должны быть написаны разборчиво. Они никогда не копируются.

    КАКУЮ БЫ СИСТЕМУ СОКРАЩЕНИЙ НЕ ИСПОЛЬЗОВАЛ ОДИТОР, ПРОТОКОЛ ДОЛЖЕН СООБЩАТЬ КЕЙС-СУПЕРВАЙЗЕРУ, КАКИЕ ДЕЙСТВИЯ ВЫПОЛНЯЛИСЬ ВО ВРЕМЯ СЕССИИ.

    Одитор непременно просматривает свои протоколы, прежде чем отправлять папку к кейс-супервайзеру, и если там есть пропущенные или неразборчивые слова или буквы, он вписывает их красным, печатными буквами.

    РАЗБОРЧИВОСТЬ

    Пример:

    Протоколы следует писать разборчиво. Они никогда не переписываются.

    Одитор должен всегда перечитывать свои протоколы, прежде чем отправлять папку к кейс-супервайзеру, и если какие-то слова или буквы пропущены или нечитаемы, он вписывает их красным печатными буквами.

    Тут можно перестараться, доводя дело до абсурда. В худшем случае, должно быть одна-две коррекции на страницу. Если одитору приходится делать больше коррекций, то ему следует научиться быстрее и разборчивее писать. См. БОХС нояб 71, Серия К/С 66, “Протоколы Одитора ”, которое также является частью Серии Админа Одитора и входит в нее следующим за этим выпуском.

    Пример:

    НЕОБХОДИМОСТЬ ПРОТОКОЛОВ

    Поведение какой-либо сессии без Отчета Одитора (то есть ведения действительных протоколов в этот момент) или копирование исходных протоколов после сессии и отправка копий вместо подлинников — это ПРЕСТУПЛЕНИЕ.

    Тут можно перестараться, доводя дело практически до абсурда. В худшем случае, должно быть одна-две коррекции на страницу. Если одитору приходится исправлять больше, то ему следует научиться писать быстрее и разборчивее. См. БОХС 3 нояб 71, Серия «К/С» 66, “Протоколы одитора”, который также является частью Серии «Админ Одитора» и идет следующим за этим выпуском.

    Отчеты Ассистов, при применении только Контактных Ассистов или Ассистов-Прикосновений, пишутся после сессий и направляются к администратору ВЦХ для помещения в папку преклира. После ассиста преклир направляется к экзаменатору.

    НЕОБХОДИМОСТЬ ПРОТОКОЛОВ

    Ссылки:

    Поведение какой-либо сессии без написания Отчета Одитора (то есть ведения действительных протоколов в то время) или копирование исходных протоколов после сессии и предоставление копий вместо подлинников — это ПРЕСТУПЛЕНИЕ.

    • ИП ОХС 19 нояб 65 “Отчеты Одитинга”

    Отчеты по Ассистам, когда используется только Контактный Ассист или Ассист-прикосновение, пишутся после сессий и направляются к Администратору НЦХ для помещения в папку преклира. После ассиста преклир направляется к экзаменатору.

  • БОХС 7 мая 69 “Как писать отчет одитора, протоколы и итоговый отчет. Дополнительная информация”
  • Ссылки:
  • Лекция 12 июня 71 “Добро пожаловать на курс интернов Флага”
    • ИП ОХС 19 нояб 65 “Отчеты Одитинга”
  • БОХС 3 нояб 71 Серия К/С 66, “Протоколы одитора”
  • БОХС 7 мая 69 “Сводка того, как писать отчет одитора”
  • Лекция 7 апр 72 лекция по Расш. Дн 3, “Админ одитора”
  • Лекция 12 июня 71 “Добро пожаловать на курс интернов Флага”
  • Собрано Бюро по Обучению и Услугам
    Пересмотрено & перевыпущено как ТБП Миссией Флага 1234
    Отв: главный младший офицер Andrea Lewis
    2-ой: Molly Harlow
  • БОХС 3 нояб 71 Серия «К/С», 66 “Протоколы одитора ”
  • Лекция 7 апр 72 Расширенная Дианетика, Запись 3 “Админ одитора ”
  • Скомпилировано Бюро Обучения и Услуг
    Пересмотрено и выпущено заново как ТБП Миссией Флага 1234
    Ответственный: главный старшина Андреа Льюис
    2-ой: Молли Харлоу
    Утверждено Отделом Полномочий, Проверки и Коррекции для ПРАВЛЕНИЯ ДИРЕКТОРОВ ЦЕРКВЕЙ САЕНТОЛОГИИ
    BDCS:HE:AL:MH:MM:mh.rd.jh