About the Press’ Tone Level: Psychometry | |
Схема обладания | |
December the 18th, 1952, first afternoon lecture. | |
And this afternoon, I want to take up some of these processes and demonstrate them quite directly. I noticed that uh… your professional practice has been… or your application of this material has been materially assisted by TIME magazine. Uh… TIME magazine is run by a Catholic, I think he is, or something, and I think it’s on the… on the uh… the magazine is published, and… by licence of a papal bull. And uh… a fellow by the name of Luce runs this magazine; and I merely want this to be on a tape for the record for posterity. If this fellow ever turns up for processing he’s to be thrown in the clam. And put there very heavily and very strongly and left to go about his way. | |
The last person that was thrown violently into the clam lost all of his wisdom and molars. That’s right, that’s what happened. | |
Это вторая послеполуденная лекция 18 декабря, и мы продолжаем обсуждать эту схему обладания. | Uh… the general state of affairs in the world and Scientology are much better than’ you would ordinarily suppose, because there’s only one thing that this world… one thing that this world uh… is proof against, and that is complete silence. And this world is not good at picking up anything – on the ether waves, or by rumor, and so when they start to yap-yap, do you know that a vicious and scurrilous attack is made upon any subject practically under the sun that you get the other 50% vector immediately at work? So where we have yap-yap of this character, no matter how cheap the publication, no matter how little read or respected, such as TIME magazine uh… even that, if you can get any magazine that is in disrepute to put you on the pan uh… you can of course uh… expect a great deal more interest growing out. And one of the things with which I’d been concerned… after a while I realized that I’d over-reached the news story level. I never released a news story on any of this – never. Now it has become what? Front page news. Why? Because it makes lame kids walk again, because it makes people who have been in continuous pain well again? No, no. Oh, no, no. No, this is Earth, 1952 AD. After the Death. It’s now on nineteen hundred and fifty-two years of negative time track. It says right there on its dates. |
Так вот, вы можете подумать, что я слишком много... слишком много делаю... создаю для вас слишком много хаотичности тем, что даю вам этот материал. Но в этой лекции я предоставляю вам выбор между двумя вещами: я мог бы просто провести процессинг нескольким присутствующим здесь, и я собираюсь заняться этим сегодня днём. Но я хочу, чтобы в обращении – и у вас на руках – было достаточно материала для того, чтобы вы действительно могли делать определённую экстраполяцию. Экстраполяция – это замечательное слово. Люди напрасно ищут в словарях это слово – «экстраполяция». Это не «интерполяция», потому что «интерполяция» означает просто «найти какую-то точку в середине... какую-то точку». Так что давайте пойдём дальше и выясним, что это такое. | That’d be wonderful, somebody blowing in here from someplace and examining some of these customs. No, you wouldn’t find it in there because it’d make somebody well or pick some girl with a postpartum psychosis up, or something like that. No, no, you wouldn’t find that. |
Математику можно было бы назвать экстраполяцией. Это когда на основании чего-то вы делаете вывод о дальнейшем. Это просто то, что мы делаем в настоящее время... понимаете, аппроксимация. Мы предсказываем изменение обладания и делаем оценку скорости изменения обладания, когда оцениваем будущее. | But, if we can just beat up a few more marshals – and uh… if I can just scrape acquaintances with alleged millionaire oil promoters uh… who throw everything in bankruptcy left and right and so forth, well, we’ll get there, we’ll get there. |
Я хочу, чтобы вы знали эти вещи, поскольку, зная обо всём этом, вы могли бы немного подумать, и, вероятно, обнаружить кое-какой весьма интересный материал, поскольку, когда мы начинаем говорить об изменении скорости времени... времени как скорости изменения обладания или необладания... мы оказываемся в области, которая изучена лишь совсем немного. | And uh… I want to call your attention to this… this datum – Book One, SCIENCE OF SURVIVAL, it’s human evaluation. It actually still stands as a unit and is the one text I’d done that covers human evaluation. Therefore, when you look across there, it tells you the kind of information something will pass on. And as we look across there we find out if they pass on this kind of information or that kind of information, these other manifestations straight on across the column will pursue. And if you have ever had any experience with this – as many of you have, I know – you have then seen it as… as a constant. That’s very very quiet. |
Так вот, следовательно, вы не должны упускать из виду самую первую, самую непосредственную пользу, которую это принесёт вам в терапии, потому что психотик... потому что это, вероятно, первый по-настоящему хороший, надёжный, механический способ анализа психоза. Почему психотик всегда находится в прошлом? Невротик, в лучшем случае, находится в настоящем, а люди, обладающие душевным здоровьем, устремлены далеко в будущее. Их мысли неизменно и постоянно нацелены на будущее, и можно сказать, что человек обладает душевным здоровьем в той степени, в какой он способен думать о будущем. Почему? | Now, all you need to do, if you ever turn up any place, in order to know the tone or know how to hit a society, if you want to hit a society hard, is just know what is being published in its public prints. It is NOT different – never kid yourself from this – it is NOT different from the tone level of the society. It IS the tone level of the society, because that’s very closely monitored. It is monitored by such things as advertisers, and such things as sales of copies, and if there was no pecuniary thought in it, if it were a government paper… a government should always put out several papers if a government goes into publication in any way, and they should be at various tone levels. And you’ll notice this is the case when your government takes over the newspapers of a country – they’ll put out the cheap one and the… the sensational one and they’ll put out the conservative one and so on; they’ll do all these things in contraposition to one another. |
Это означает следующее: «Человек обладает душевным здоровьем в той степени, в какой он может предсказывать скорость изменения обладания и необладания». Хмм. До тех пор, пока человек может предсказывать скорость изменения обладания и необладания, он вполне душевно здоров. А когда люди не способны предсказывать скорость изменения обладания и необладания, они не способны предсказывать, и они не обладают душевным здоровьем. Когда они не способны предсказывать, они просто не способны предсказывать, и, следовательно, что с ними происходит? Они становятся следствием. | You want to know the tone level, you pick up its papers. Because at the fine, far distance on this, it’ll all boil down, a newspaper has to have readers. Whether it’s paid for by advertisers or by a government, or by pennies or nickels or quarters or dollars across a newsstand, it survives only so long as it is read. Doesn’t matter whether it’s bought or not. And it is read as well as it matches the tone scale of a society. And you do not need to conduct any vast door-to-door survey here, there and everywhere on this subject – what is the tone level of the society to which I’m appealing – you don’t need to. Look at the newspaper. Look at the… what releases the daily bulletins. |
Так вот, скорость изменения обладания и необладания можно считать причиной. Таким образом, то, что мотивирует причину, находится в будущем. Сама причина, однако, не находится в будущем, потому что это означало бы, что причина представляет собой поток и энергию. Что за чушь! Время не может существовать без пространства, энергии и объектов. Без всего этого не существует никакого времени. И из всего этого наибольшее значение имеет здесь – и является самым лучшим методом оценить всё это – скорость изменения обладания... | You go to Russia, you say, „Well, the Russian paper doesn’t represent the Russian people; it is not representative of what the Russian people are thinking.“ Oh, no. It is. It is. They haven’t even conducted a survey. They’re putting out four-five papers, and uh… one paper has to run to a thousand editions to get it all over Russia. Oh, no. The other papers only run to one edition, and uh… another one doesn’t even sell out half an edition I mean it’s almost this extreme. Now their readers keep pounding them around and the editor is as successful as he is read. And as a result, even in a police state… |
Так вот, у вас есть это... давайте предскажем, что произойдёт завтра на планете Ксеркс? Можете ли вы предсказать это? Что случится завтра на планете Ксеркс? Нет, потому что на Ксерксе у вас нет никакого обладания, вот и всё. Я имею в виду, что там нет никакого настоящего времени, поэтому как бы вы могли предсказать там скорость изменения? | You… never get fooled on this. I mean, the United States Government has been blind on this subject. When I was in Intelligence, we… it was making a continual uh… mistake in trying to evaluate the Russian or German people, particularly the German people, by telling everyone they didn’t believe in their government, that they did not believe what was in those papers, and you’ll go there and there’ll be people in countries of that character who will tell you, „No we don’t believe these papers,“ and uh… they’re just trying to be polite. That’s all. A newspaper is as well read as it matches the tone scale of the society. Therefore you have someone in any kind of a culture of any character – that’s of ANY character, ANY culture – you have a method of finding out what their tone scale is in general, and by finding that out, what you can expect from that culture. It follows right through – SCIENCE OF SURVIVAL tone scale chart. |
Скорость изменения... Бог ты мой! Как вы могли бы предсказать скорость изменения, когда вы даже не знаете, что именно изменяется? Поэтому вам не удалось бы предсказать будущее, и, что касается Ксеркса, тут могут иметь место два состояния: вы не заинтересованы в этой планете, и она не оказывает на вас никакого влияния; или, если вы заинтересованы, она опять-таки не оказывает на вас влияния. Ну и что же? | The only error you can make is stepping above or below or saying, „It must be something else.“ You see? I didn’t believe that chart myself when I first made it up. It was made up by, you might say, logic and uh… inductive reasoning. And uh… made it up on… on the pure theory of theta, MEST and ARC, that was all, and said, „It probably falls this way,“ and it added up very nicely and very smoothly – do a better job of it now with the other material which has accumulated, but uh… I don’t think any part of it would change. I’ve looked it over very recently and I was surprised. And I didn’t… didn’t do anything with this chart. It wasn’t out in print, wasn’t anything happening with this chart at all. It was just sitting there in my dining room, pegged down on a side table. And what do you know, one day I went over the chart and suddenly picked up a datum off this chart and applied it to the real universe. |
Так вот, когда человек заинтересован в обладании, существующем в настоящем времени, – только в этом случае он может стать невменяемым в отношении этого настоящего времени. Чтобы быть сумасшедшим, человек должен быть заинтересован в обладании. А природа этой вселенной такова, что человек, чтобы быть душевно здоровым, должен быть заинтересован в обладании. И он должен быть заинтересован ещё и в необладании, чтобы быть душевно здоровым. Хмм... К чему мы движемся? | And this datum was this: It said that a person would not communicate with me; under the most ordinary circumstances this person would not communicate with me. In the course of conversation, in the course of correspondence, in the course of this sort of thing I was running into a continuous communication block. It said right straight on across that chart, as you looked it up, a lot of other characteristics which weren’t nice. They were BAD characteristics. And I said, „Well, you know, this chart must be off then uh… must be off. Look… look at… over here. That person’s incapable of that.“ Do you know that within the next thirty days, that person was suddenly exposed into the light and my God! Every one of those additional items were true with magnitude. Hrhrhr! I hadn’t believed my chart and it caused considerable trouble – because I hadn’t believed that chart. |
Так вот, данные, которые вы не знаете, не вызывают у вас ни малейшего беспокойства. То, в каком состоянии находится управление Ксерксом или что будет напечатано там завтра в... каком-то издании каким-нибудь распущенным типом, не интересует вас ни в малейшей степени. И тем не менее это неизвестные данные. | Another one showed up and another one showed up and another one showed up, and each time I pulled this foolish, foolish thing. I would go ahead on what I amusingly called instinct or something of the sort and I’d say, „Well, that doesn’t apply on the chart, or this doesn’t apply on it or something!“ And I’d read across the line, it says, „Brutal treatment of children. Sex as punishment,“ uh… and so on, or anything across the chart level. |
И вы обнаружите, что психотик сошёл с ума из-за неизвестного данного. Он не знает, что случится в будущем. Эта неуверенность в отношении скорости изменения обладания и необладания... это его настолько вывело из душевного равновесия и расстроило... он не может предсказать её... что у него из-за этого возник психоз. И пока он... | „Oh,“ I’d say, „that couldn’t be.“ One character particularly couldn’t be, and this fellow had been very good in Dianetics, been very good. He did have uh… three or four of those manifestations across there that indicated that if in the remaining columns, if he pursued those things out he would practically be an outright murderer as far as associating with him was concerned. And what do you know – he almost made the grade. Without being prompted even vaguely. It just worked out that way. He just put the right pieces in the right spot at the right instant to come very close to causing a sudden demise. You… it was so bare – uh… boned that it was… must have been on a conscious level. Fascinating! |
Вы понимаете, к чему мы приходим? Интерес. Интерес является определяющим фактором. Там, где нет интереса, нет и безумия. Разумеется, там вообще ничего нет. | So, we’ve got psychometry available for any society. Therefore it gives you psychometry for a city in which you would dwell, or the people. Gives you a good psychometry for them and uh… it’s… they listen to what they hear at their own band of the chart, homo sapiens does, and very seldom listens to any other band of the chart. He’ll listen to a slightly lower band and so forth. |
И поэтому у вас появляется интересный, но ничего не определяющий и не слишком-то всеохватывающий общий знаменатель для прошлого, настоящего и будущего, а также для состояния разума (в связи со всем этим), и этот общий знаменатель (определяемый присутствующим в нём интересом) таков: волнует ли вас это? | But uh… you… you will find… you will find that your preclears will respond to the type of mock-up which you find in the daily newspapers. As the chronic level of mock-up. Fascinating. Now you want to know, you want to know what kind of a mock-up to use: look at that old SCIENCE OF SURVIVAL chart and look at your preclear and so on. You’ll find out that this is the mock-up he is dramatizing most, so it must be just above and below this band that you must hit in order to change his location on the chart. And it becomes an exceedingly uh… interesting little operation. |
Великий Рабле рассказал одну увлекательную историю. Два персонажа этой истории участвуют в битве, все вокруг истекают потом и кровью, орут друг на друга, армии столкнулись, смешались между собой и враги дерутся врукопашную: бац, бац, бац. И эти два персонажа по той или иной причине, возможно чтобы перевести дух, отходят в сторону и взбираются на вершину холма. Они смотрят вниз на долину и видят там эти крохотные фигурки, и эти фигурки просто движутся словно крохотные куколки, и всё это для них становится настолько неважным, что они начинают смеяться. И они от всего сердца хохочут над всем этим, а затем, конечно же, просто разваливаются на солнышке, и на этом битва для них заканчивается. | Here’s somebody… here’s somebody who has a BAD reputation. And uh… he’s got a very bad reputation one way or the other, and you say, „Oh, no. He’s a good boy at heart,“ or… or something of this sort. You just look around, and you spot him on your… your chart there. And uh… don’t continually dream optimistically about a preclear and… and… and so on. |
Вы хотите знать, почему тэта-клирование может внезапно так сильно изменить точку зрения индивидуума? Боюсь, что ответ содержится в том, о чём я вам только что рассказал. То, как вы оцениваете скорость изменения обладания, – это либо интересно, либо очень интересно, либо ужасно интересно, либо «О, боже! Мы пропали, если только не...» И это... всё является серьёзным и важным. | It says on SCIENCE OF SURVIVAL, for instance, „Sex as punishment“ was a level of the chart. And that is a certain point of the chart. And that causes a lot of howling. Yeah. And the way you’d… the way you’d go on and correct this situation is a very simple thing. You would just uh… take your SCIENCE OF SURVIVAL chart, peg your preclear on it, and then go right straight across the chart, and hit above and below on each one of these subjects with mock-ups on various dynamics. It’s quite a therapy. |
Так вот, что означают слова «серьёзный» и «важный»? «Серьёзный» и «важный» – это слова, которыми обозначают ситуацию «Интерес велик, потому что есть наказание». Вы могли бы сказать, что важность – это интерес, и значительный интерес, потому что есть наказание, и интерес настолько значителен, насколько значительным представляется человеку наказание. Человек, которого нельзя заставить ощутить какие бы то ни было страдания от голода, дождя, снега, льда или всего остального, что есть на почте, не сможет ощутить никакого наказания, если только это не наказание скукой. И это в наказании... это само по себе наказание. | You could put somebody on the E-Meter and you would find this very smooth. And by doing this, you won’t fall into the rut of simply putting yourself on the chart all the time and giving the preclear mock-ups which would benefit you or that you like. Because as you come up tone scale, you will find yourself going higher and higher up the level and your interest more and more something else. And one day you will be dishing out – to be very technical – mock-ups which uh… won’t fit the case – won’t fit the case at all. |
Однако скука – это не просто состояние бездействия. Это праздное действие... неуверенное, колеблющееся действие, когда наказания всё же существуют, и они велики, но в этом состоянии человек решил, что он ничего не может с этим поделать. Это просто высокотонная апатия. И скуке сопутствует определённая беззаботность, легкомыслие. | And uh… you’ll, for instance, go along airily and then all of a sudden the preclear’s bogged down sort of and you don’t know quite why this is, and you’d say, „Oh, well, it’s probably something that we didn’t hit in the course.“ No, that’s not the case. It’s just the case that you have gone up tone scale to a point where you aren’t thinking obsessively about sex all the time, or you’re not thinking about various other types of sensation. |
Что же такое душевное здоровье? Давайте определим сейчас, что это такое. Это «неспособность предсказать скорость изменения обладания и необладания в отношении своего интереса к тем вещам, в которых происходят изменения, и в отношении наказания, которое, по мнению человека, может повлечь его незаинтересованность в этих вещах». Это неуклюжее определение. Оно станет короче и изменит свою форму. Но давайте взглянем на него ещё раз. Оно... душевное здоровье, таким образом, определяется тем, что человек может приобрести, и уравновешивается тем, насколько сильно человек может пострадать из-за обладания или необладания, а также из-за непредсказуемости изменений, которые могут произойти в обладании или необладании. | Here’s your preclear down there in the tar pit, practically fossilized, and uh… his state of case demands mock-ups above and below his level of the chart and at that level, predominantly, you see, at the level, but immediately above and immediately below. You don’t have one of these charts, do you, around, do you, John? Anybody got one of these charts right here? Well, here we go, here we are. |
Цель статики состоит в том, чтобы быть статикой. Цель тотального движения состоит в том, чтобы быть тотальным движением. И когда мы смотрим на взаимодействие статики и тотального движения, мы обнаруживаем, что посередине между этими двумя уровнями имеется теоретическая точка действия, где наказание ещё может существовать, но где оно не сметёт со своей дороги всё и где обладание не является самым важным фактором. | Now let me… let me show you something about this thing. Handling of truth. Let us take somebody 1.5. This chart is uh… sometimes uh… has little misspellings on it, I see it once in a while. I seldom… I never see this material before it goes into print. Uh… it says 1.5, „Blatant and destructive lying,“ under handling of truth. Courage level says, „Unreasonable bravery usually damaging to self.“ That’s what it says! „Assumes responsibility in order to destroy.“ Well, actually your 1.5 is a pull-in. |
Так вот, обладание становится всё более и более важным для психотика, и в конце концов он начинает всё отдавать или же хватать и удерживать при себе, он мыслит объектами и словами и всем на свете. Поэтому его интерес сильно аберрирован. И его вера в боль ужасающе аберрирована, и если вы возьмёте кого-то, у кого сильный психоз, то окажется, что либо этот человек отказался от своего тела до такой степени, что с ним может произойти всё что угодно, либо он рассматривает самую крохотную царапинку как неимоверное, неимоверное разрушение. | I’m going to give you another column for this is why I’m talking about it. I started out talking about TIME magazine, got back into my subject. TIME magazine will be a forgotten thing possibly… possibly someday… someday its total claim to fame. Amusing. If one lets himself think in those terms then it becomes very amusing. By the way, you can’t let yourself think in those terms though. Go very long, you just completely separate from reality. And reality’s hard enough to keep in contact with. |
Таким образом, тэта-клирование просто обходит эту проблему, ослабляя степень обладания и практически полностью устраняя наказание за необладание или обладание. Это не уход с поля боя, это не отказ от чего бы то ни было – это способность брать различные вещи под свой контроль и в своё владение. И, таким образом, стабильность человека как тэта-клира будет зависеть – всё ещё – от его интереса и способности делать оценки относительно своего тела и того, что Фрейд называл «вторым я», – всего остального, что принадлежит телу: семьи, машины и так далее. | I’m every once in a while fishing around with my big toe to discover a point in this universe. And I look around and look around and then I’ll sit down – I have done this – and I’ll sit down and think, „Now let me see, oh, wait a minute now, aaaaah yes. Ah, come on, you know of something interesting someplace. And there… there… it… it’s true, uh… there is… there are several interesting things in this universe. You hit this universe any place you see and you can come on in the rest of the way.“ |
Ну как, начинает проясняться? | And there’s a statue – a white, white marble statue – in a fountain which doesn’t run; it’s the statue just sitting there in front of uh… the Naval Park. Uh… right down on the waterfront at Havana. You know that statue? Sits there. It’s beautiful, it’s just beautiful. It’s… it’s…shape… is just… just a flow of grace. How anybody can make that out of marble, I don’t know. Maybe it isn’t out of marble; it looks more like alabaster. And that is a wonderful touch point. And uh… you get to thinking of something like that, not the Taj Mahal particularly, uh… you get to ‘thinking of anything like that, and you can make your contact back. Why? Because interest follows through with effort. Interest goes into effort. |
Но забавно тут то, что мы не можем ничего удалить из этой вселенной из-за этой чёртовой скорости изменения обладания. Эта вселенная тем или иным образом либо взорвалась бы, либо стала бы плотной, если бы кто-то убрал из неё одно из её уравнений – например так: один, два, три, четыре, шесть, семь, восемь – и оставил бы пятую. Человек не смог бы покинуть эту вселенную, не так ли? | Now we remember that as you saw your charts drawn, here you with – 40.0 to 0.0 as a line lying on its side – we had a stand up of wave lengths that demonstrated that the theta band, the perception band, that is, is way up. That’s the aesthetic band, not the theta band – there is no theta band. Adjacent to theta, aesthetic. On down through the various perception bands – wave lengths, you know? Any one of those wave lengths was present. In other words the 1.5 is capable of an aesthetic of sorts. He can actually contact a wave length, or not contact it. Of course he doesn’t contact it anywhere near as much as somebody higher on the chart does. But he is capable of a wave contact on aesthetics. You get… you get the… for instance, the uh… the aesthetic of the Nazi’s Storm Troopers. They had an aesthetic. A very interesting aesthetic. Uh… they uh… were in a… various categories of uh… uniform, their uniformity, uh… the very extravagant ritual which they established, all of which was below and behind the scene. They were all out on the subject, in other words they were big volume 1.5, and that bigness of volume managed to embrace the aesthetic band for them. |
Или же, если бы ему это удалось, вселенная разлетелась бы на кусочки. Из-за чего? Из-за пятой динамики. Таким образом, вы обнаруживаете, что неодинаковый интерес преклира к различным динамикам и несбалансированность интереса преклира (вот почему нас интересуют всякие «не могу») сводятся к его неспособности уйти из вселенной сбалансированно. Он должен убрать из уравнения все восемь динамик – шррп! – если он хочет уйти из этой вселенной. Вселенная... все восемь одновременно. От вселенной вообще ничего не убудет. | You… you’d make a mistake if you said somebody was short on aesthetics because he was at some position on the tone scale. Every position on the tone scale contacts that wave length one way or the other. And yet these fellows, these fellows had a… a fabulously horrible function and uh… so on. You wouldn’t think for a moment that such people would have such a thing. I’ve just chosen them as the horrible example. Even they. |
Но если он попытается удалить все динамики за исключением двух – нияяя! -от неё не просто «убудет», она не позволит ему уйти, поскольку вселенная, похоже, представляет собой обладание и необладание. Она в какой-то степени владеет вашим преклиром. Всякий раз, когда у преклира есть линия, связывающая его с этой вселенной, у неё есть линия, связывающая её с ним. | Now uh… you’ll say a 1.1, uh… this girl… this girl couldn’t possibly be destructive in any way to anybody because, the truth be told, she loved him because he was an artist. Oh, that’s true. And she was 1.1 and she just loved him to his death. And if he was there very long, why, hmm – he wasn’t an artist anymore. You can just bet your bottom dollar. That’s your 1.1. That – and yet… yet you hear this person chatter. Now have you ever seen somebody chattering about the arts that just sort of made them obscene? You just look at this person’s, quote, ‘appreciation of music’, and you just say, „Brrrrr!“ Uh… they seemed – anything they touch in the line of the arts. And yet they seem to be quite appreciative of it. Well, that’s that fact, that at any band on this chart, you get any wave length. Well, a wave length is a perception. A perception of one kind or another, a characteristic perception. Eyes for instance will gravitate to a certain perception. And what we’re getting here is the various harmonics of affinity that we’re looking at and we can get each one modifying the wave length of the aesthetic band. And as a net result you will find an aesthetic, you will find an effort and you will find a regard for anything else, for perception or anything else – any one of these perceptions, you might say – at EACH one of these levels on the tone scale. And that means that telepathy can exist at any level of the tone scale. |
Поэтому всякий раз, когда он говорит: «Ну, у меня всё просто замечательно, за исключением второй динамики. Мне, похоже, всё ещё хочется получать это ощущение от этих тел и так далее. Эти тела – это отвратительная вещь, но фьрррп-а! -вторая динамика. О-а-а-аммм!» Это означает, что ваш преклир не просто держится за неё, потому что... это означает, что у него вокруг шеи обвязан толстенный канат и этот канат привязан к вбитому в землю столбу. И до тех пор пока преклир думает, что ему нужно быть в этой вселенной для того, чтобы наслаждаться этим ощущением, до тех пор пока, чтобы избавиться от этого ощущения, преклиру требуется что-то ещё, помимо самого себя... о, бог ты мой! | It is a tune-in, rather than going up scale or down scale to. I want to make that quite clear to you. Don’t evaluate on the quality. Just realize that we have these things there, that’s all. And the there-ness of these items and articles is uh… all you’re interested in. |
Так вот, понимаете, он как хомо сапиенс состоит из четырёх составляющих. Поэтому, когда дело доходит до отделения тэтана от тела, он – в том состоянии, в котором он находится, – начинает полагать, что ему нужно иметь тело, чтобы с его помощью получать удовольствие от других тел. Хорошо, давайте зайдём немного дальше и продемонстрируем ему, что ему не обязательно иметь другие тела. Ему не обязательно иметь своё собственное тело, чтобы получать это ощущение от других тел... ему нет необходимости иметь собственное тело... он может просто получить это ощущение от любого тела, где бы оно ни находилось. «Что ж, – говорит этот парень, -это великолепно!» Ваш преклир всё ещё привязан к этой вселенной, поскольку эти тела будут помещать на него свою линию каждый раз, когда он поместит свою линию на них. | So, we’re running mock-ups. I could have called this talk „How to run mock-ups according to charts, attitudes.“ |
И именно таким образом он опустился по шкале тонов. | We have then, ‘complete cowardice’ here it says at 0.5, ‘complete cowardice’ is his courage level. All right, let’s just look at this, let’s run it by the chart so we don’t get too far off the groove, want to give him mock-ups around on this and that. |
Таким образом, нам после этого нужно переходить к «собственной вселенной», и преклир должен быть способен мокапить обладание или необладание по любой динамике и в особенности по тем динамикам, в которых присутствует интерес. Чтобы избавиться от обладания и необладания МЭСТ-вселенной, он должен быть способен создавать всё, к чему он испытает интерес, и продолжать испытывать интерес к этому. | And we’ve got a person in grief. I know many people in grief, by the way, who… who think they are probably 1.5’s. They’re not. Because they’re holding on so hard; they’ve collected so much. And there are people actually in apathy who are still holding on to all kinds of MEST – ruining it. Just wrecking it completely but holding on to it. And at grief… you would be surprised what a person will hold on to in grief. And they hold on again at 1.5, and they hold on again at 3.0. Now grief by the way is… is .75, not .5. There’s been a correction on this chart. It’s a harmonic you see, of 1.5. And apathy is .375 – relatively unimportant except just to understand that. |
Так вот, никто на самом деле не рекомендует вам, чтобы вы избавлялись от обладания и необладания в МЭСТ-вселенной. Но я просто говорю вам, что всё это определяется интересом и тем убеждением, что это существует только в данной вселенной (это ещё один фактор – нехватка), убеждением, что существует наказание за уход из этой вселенной, которое состоит в том, что вы больше ничего не будете иметь, понимаете? | Now, we’re running mock-ups. We run up mock-ups that demonstrate being aesthetically cowardly. How would you… how would you run a mock-up on somebody who’s being aesthetically cowardly? Utter cowardice, very aesthetic. |
Эта вселенная устроена таким образом: всякий раз, когда вы хотите что-то в этой вселенной, вы не можете это иметь. Если вы действительно хотите что-то, хотите достаточно долго и достаточно часто, создавая исходящий поток, то, разумеется, если вы получите это, то оно не будет согласно с вами. Следовательно, это нисходящая спираль. И в том, что касается электроники, это сводится... как мы с большим интересом обсуждали с вами на днях... к проблеме постоянного тока. Постоянный ток невозможен. Если бы вы изменяли точку зрения с такой же частотой, с какой вы изменяете полярность, то вы бы подумали, что наблюдаете постоянный ток. Что ж, всё это очень хорошо, очень хорошо. Это замечание сделал один человек из этого класса — это очень интересно. Но если вы будете настаивать на том, что такая вещь, как постоянный ток, существует и совершенно не будете изменять свою точку зрения, то вам придётся делать потенциалы всё меньше, меньше, меньше и меньше. И когда вы снижаете потенциал, то вы получаете другой поток, а затем вы ещё снижаете потенциал и получаете ещё один поток, направленный к этому новому потенциалу, а затем вы получаете ещё более низкий потенциал и ещё один поток, направленный к нему, и неизбежно упираетесь в самое дно, ниже которого нет ничего, кроме грязи. | Voice: A beautiful thing to run away from. |
Так вот, если бы имелась точка видения, которая решила, что потенциал должен постоянно только расти и расти, то ей пришлось бы получать отрицательные достижения, ей пришлось бы и далее получать отрицательные достижения. До тех пор, пока она продолжала бы получать их, она поднималась бы по шкале тонов и поднялась бы до самого потолка и выше. Но это нужно делать по всем восьми динамикам. | LRH: Mm-hmm – sure – or put them in a church. Beautiful church, with haloed windows, and get them praying devoutly. You know that that really… it comes under the… has an emotion that goes with it. It’s beautiful sadness. And that’s right. You’d mock up all these various things – anything – things happening to beautiful things, afraid things would happen to beautiful things, and so on. How do… how do you fit an emotion into these things? |
Это не очень, не очень трудно. Это происходит автоматически. Это неотъемлемая часть всех предложенных методик. Неотъемлемая. | Well, there’s two ways: One, you simply put the emotion into it and feel it back, that’s one method. That’s… that’s one way you go about it. Another one, you put the mock-up text one way or the other. You just ask somebody to mock up a figure and then you can put various emotions in the figure and move the figure around with various emotions on it, till he gets these emotions clearly. |
Теперь давайте снова посмотрим на изменение обладания, и, разумеется (мы обозначим это плюсом и минусом, что означает обладание и необладание), скорость его изменения определяет... она определяет уровень хаотичности. Это и есть хаотичность. Вы просили дать вам множество определений хаотичности: лучше всего хаотичность можно определить как «скорость изменения обладания и необладания». Это и есть хаотичность. | Had somebody last night who had a… a terrible dwarf that had no neck. He kept mocking this thing up. And I was making him get the dwarf feeling… feeling the beauty of life, and so on. At first he said, „NO! You couldn’t possibly do that with this dwarf. It’s a strange kind of thing,“ and… and so forth, and I couldn’t persuade him to change his mock-up. He was stuck with it… it was his mock-up. |
И если вам нужна высокая скорость изменения, то вам нужен высокий уровень хаотичности. Если вам нужен высокий уровень хаотичности, вы получите высокую скорость изменения обладания и необладания. Вы принимаете решение: «Что ж, давайте-ка посмотрим. Нам предстоит очень активное действие. Мы собираемся выбрать команды, которые будут сражаться, и это означает...» И что вы получите? Бог ты мой! Ваши потери и достижения будут на непредсказуемом уровне – всякий раз. Разумеется, вы увязаете во вселенной, которая действует... или во вселенной, которая действует практически автоматически. Хо-хо. Чуть ли не все ваши действия в этой вселенной создают эти автоматические реакции. Автоматизм действительно присутствует. Автоматизм присутствует там в такой степени, что вы не можете влиять на взаимные зависимости восьми динамик, и в результате восемь динамик – и все восемь динамик – могут быть найдены в любой частице этой вселенной, независимо от того, какую форму принимает эта частица, вы найдёте там все восемь динамик. Вы находите все восемь динамик не только в человеке. | Well, he had to do something with his mock-up, so uh… the next thing you know, why, we had… we had this dwarf in a state of uh… enthusiasm. And uh… we had this dwarf in a state of all sorts of things. And finally we got it loosened up and running around and he could change the mock-up easily. It should interest you that the mock-up was persistent because he couldn’t alter its motion. |
И все эти восемь динамик присутствуют в восьмиграннике, который заполняет собой пространство, – но это просто замечание по ходу дела. Поместим динамики во что-то, что обладает пространственными характеристиками, а не только характеристиками частицы, потому что, вы понимаете, тетраэдр вообще не обладает характеристиками частицы. Это то, чем вы бы «заполнили пространство»; это формы, которыми заполняется пространство. | So how many kinds of mock-ups are there? That you could run on homo sapiens? Well, a long time ago I did a map. It’s a good one… serve you very, very well. You think there’s a lot of mock-ups on this map? Look at it. Yards! So we go back into it again, and I would recommend to you – uh… we’re trying to publish uh… again Book One of SCIENCE OF SURVIVAL under a title called ‘Human Evaluation’. Derek Ridgeway of London is trying to get this out. It takes them a long time, but they eventually get there. And it becomes a pretty good little handbook for mock-ups. |
Таким образом, вам не удастся толком вытащить своего преклира наружу, если у него всё ещё есть что-то, что крепко и прочно пригвождает его к какой-то точке на этой шкале тонов, что-то неизвестное вам. Что же представляет собой эта шкала тонов? По мере того, как мы движемся вниз по этой шкале тонов, мы имеем дело с АРО... и со множеством других вещей. Мы имеем дело ещё кое с чем, что более важно для нас, – со временем. С верой человека в свою способность предсказывать скорость изменения обладания и необладания. И на уровне 1,5 человек утратил свою способность не-иметь. Понимаете, это способность. Он утратил свою способность не-иметь, поэтому он должен иметь всё, и это ужасно прочно держит его на месте, и из-за этого у него возникает невероятно странное отношение к различным вещам. | You can go through this thing, and you can look these things over and it says, „He’ll do WHAT?“ And „He’ll do so-and-so,“ and so on. Well, that means such-and-so will be done to him, because he invites those things being done to him, and so on. |
Что же происходит на уровне 1,1? Этот человек утратил способность иметь, и он создаёт огромный поток рассеяния... прошу прощения, в тоне 1,0 – в страхе – он создаёт огромный поток рассеяния, и он состоит исключительно из «не буду иметь, не буду иметь, не буду иметь, не буду иметь, не буду иметь», понимаете? Он утратил способность иметь. | Well, if you just keep tearing up and down this chart here, it’ll suggest an awful lot of mock-ups to you. Oh, a terrific number. Just loosen him up, practice, and so on, and breaking him out of the rut he’s in. That’s your main difficulty. |
Теперь давайте опустимся ниже по шкале тонов и найдём кого-нибудь в тоне горя — мы обнаружим, что человек снова в какой-то небольшой степени вернул себе способность иметь и не-иметь (и из-за этого он затем оказался в тоне горя), мы обнаружим там также кого-то, кто снова утратил свою способность не-иметь. Так вот, при работе с мокапами... в каком состоянии вы найдёте этого человека? У этого человека будут наблюдаться странные, замечательные проявления необладания. Этот человек не может переносить любое «необладание», и теперь он не может переносить его из-за того, что его интерес к обладанию настолько силён, и ценности, приписываемые им обладанию, и наказания, которые он может получить в результате того, что он чем-то не владеет, настолько преувеличены, что, разумеется, он не может ни с чем расстаться. | This man has a chronic position on the chart. Well, locate it. Maybe this chronic position on the chart uh… is somewhere here in the vicinity of… of 2.0. This guy is obviously in… in antagonism. There’s an aesthetic for antagonism. There’s sight for antagonism. There is uh… sound for antagonism. He will do certain things with all of these things, but we’re not worried about what necessarily he’ll do with them; we’ll just look across this chart here and we see, „capable of destructive and minor constructive action.“ |
Итак, что происходит, когда вы сталкиваетесь с кем-то, кто находится в тоне горя на шкале тонов? Что ж, очень интересно обнаружить, что вам достаточно просто провести ему шаг IV, и готово, вы избавили его от этого... шаг IV. Это «Уравновешивание потоков». Это восстанавливает его способность не-иметь. | All right. Now let’s mock up a big car. Now let’s take a sledgehammer and now let’s smash it. Now let’s fix its rear light. Do that a few times, a fellow’ll say, „You know, that’s kind of like me.“ He’ll look puzzled. Why… why, this would come close to home. |
Таким образом, на всём пути вверх по шкале тонов вы просто с помощью мокапов восстанавливаете способность людей иметь и (поочерёдно) не-иметь. Вы не можете нарушить скорость изменения этой вселенной, но вы на самом деле не работаете с энергией. Ваш преклир не является энергией. Он – это способность производить энергию... пространство, в котором можно разместить энергию. До тех пор, пока вы работаете с этим материалом с использованием мокапов, преклир движется вверх и вверх по шкале тонов. Почему? Вы изменяете его идеи. | We… we’re taking that in the most literal possible sense: it’s destructive, but capable of some minor constructive action, see? And there we go into this, we have… you say, „All right. Now let’s repair a light switch. Now let’s mock up a light switch so that you can repair it. And now let’s just tear the room to pieces around it, and let’s tear the roof off, and let’s tear the basement out from underneath the house. And let’s throw all these things out in the street. Now put all that debris behind you. Now let’s take a screwdriver and take one screw out of the light switch and let’s finally get the light switch repaired,“ and we can make sure that that’s just… just the light switch sitting there repaired. |
Таким образом, мышление действительно вырабатывает для себя... я говорил вам немного раньше, что человек имеет то, на что он направляет свою энергию; или же он не имеет то, на что он направляет свою энергию. Вы можете направить свою энергию на то, чтобы избавиться от чего-то, и это означает, что вы будете это иметь. Или же вы можете направить свою энергию на то, чтобы иметь что-то, и это означает, что вы это утратите. | You’d be surprised at what happens when you start hitting the guy in his own tone level. It becomes fascinating to him, and he’ll break out of the rut. Because what you’re dealing with actually is not a mechanical flowing gimmygahoojit called an electronic computer. GE’s got one; I’ve been interested in examining it lately. Fascinating gimmick. I never had… never had done any what the GE would call ‘thinking’, and uh… by throwing in some attention units into the area, we… I started some thinking processes going on. Oh, no! „Now I will think!“ So away he runs – fabulous. „Now I will think.“ Nothing happens of course! |
Другими словами, вы получаете что-то, что является противоположностью того, чем оно должно было быть, и какой результат вы получаете? Трак будущего этого человека становится плотным. Вам это кажется забавным, но вы понимаете, что, поскольку будущего не существует, он изменил свою скорость изменения обладания, и он смотрит в будущее, а само будущее стало плотнее. | And by the way, pertinent to that, just give you a little note here on that. Uh… the future is a ‘will have’. What is called future, by which you would mean future time, also could be called ‘will have’. It’s a ‘will have’. Now, when you get all people in agreement, and tick-ticking off, everybody in agreement with everybody else, the ‘will have’ component alters, and becomes uh… very standardized, so that a person can’t very well control his ‘will haves’. So he has to think about having all the time. He thinks about having in the future and his thought is mainly concerned with thinking about having in the future. |
Так вот, этот человек не может изменять свои постулаты. Почему он не может изменять свои постулаты? Они увязли в энергии. Он создаёт их внутри созданной энергии и, когда он думает, он, фактически, действует в более или менее плотной области. Он перемещает туда-сюда частицы, и поэтому, конечно же, не может изменять свои постулаты. И любой преклир, который попадёт к вам в руки, в той или иной степени окажется неспособен легко изменять свои постулаты. И вот окончательный результат: до тех пор, пока он неспособен изменять свои постулаты, он, разумеется, не может изменять своё отношение. И до тех пор, пока его ум был погружён в идею о том, что здесь, в области z, его будущее является плотным, он постоянно пытался воспрепятствовать скорости изменения или помочь ей, но она не изменилась. Таким образом, он получает что-то плотное, неизменяемое, и это мокап... это символ будущего – эта энергия. Плотная! Спустя некоторое время она становится почти такой же, как материя, и вы обнаружите, что она очень плотная. | Of course, he… he will think when he gets very sad and upset and quite neurotic about… think about what he has had in the past. Some people will just stick on the track, you see. And do you know why they do that? Because they can’t think a ‘will have’ on the future. And that’s why a psychotic evidently goes back down track. And a very important datum! Why does a psychotic go back in time? Well, he has to go back to a ‘had’ because there is no ‘will have’. |
Таким образом, что вы делаете с будущим? Если вы можете найти будущее... Кстати: «Осмотритесь вокруг и спросите себя: "Когда я что-то предсказываю или пытаюсь предсказать, в какую сторону я смотрю?" Хорошо, теперь найдите будущее в том направлении. Посмотрите, можете ли вы увидеть своё будущее в этом направлении, или увидеть то, что вы пытались увидеть в прошлом, или то, с чем вы обычно сталкиваетесь, когда пытаетесь увидеть своё будущее. А теперь сделайте это красным, затем сделайте это синим, затем сделайте это зелёным, затем сделайте это белым. А затем пусть это становится больше, и пусть это становится меньше». | And a person’s activity on the tone scale – this very tone scale here – could be said to be: „How much ‘will have’ is he capable of imagining?“ That’s all, and as less and less ‘will have’ is capable… is there, less and less ‘will have’, he gets more and more reassurance for himself or ‘I have’. There’s where you get ownership very heavily, you see. He’s come down to a level of ownership. And then he says, „Well, I don’t have now, or if I do have now I couldn’t possibly have done it, so the past is the only place I knew I had.“ And in trying to contact something in the past that is good, he contacts something that is very, very bad. And if he’s in terrible condition about all this, it takes these other conditions before he really starts getting ridges caving in on him. Of course, what he had, his ‘hads’ in the past, cave in on him with a crush. and that cave-in follows through – dramatizing, computing psychotic – his ‘will haves’. |
Я просто даю вам одно упражнение. «Теперь поместите его позади себя, и придайте ему форму штопора» – и теперь это кручёное обладание будущего G. «Сделайте это лиловым, а затем сделайте это чёрным. А теперь поместите его сюда, на угол этой сцены. Теперь завяжите его бантиком и положите в коробку, обвязанную сиреневой ленточкой, потому что это не ваше будущее». Это объём энергии, которую вы постепенно накопили. Пытаясь предсказывать скорость изменения обладания, вы постоянно направляете на предсказание скоростей изменения обладания определённое количество энергии, и на каждой частичке этой энергии стоит искусственная и абстрактная пометка «будущее». Это не энергия будущего; это энергия настоящего времени. | Now you just get a preclear to examine his ‘will have’, and I’ll be a son-of-a-gun if you won’t find it to be a deposit of energy! Why? Because so much thought has been devoted to it, and there’s this little law connected with all this, very good little law: What one devotes energy to, he will have. That to which one devotes energy, he will have. And then because it’s a dichotomy, that to which one devotes energy, he won’t have! Particularly if he agrees with what he finally obtains. Then of course he won’t have it, so that’s a secondary consideration that sets in. |
И когда мы смотрим вот сюда, на этот трак, мы обнаруживаем, что в конце концов область z становится плотной и её очень легко перепутать с вот этой областью у, а её в свою очередь очень легко перепутать с областью х, поскольку, как вы понимаете, всё это плотные объекты... Область х. Понимаете? | That to which one devotes energy he will have. Why? Well, let’s look at this in its most mechanical form. Energy packed into space becomes an object. And so energy packed into a space becomes an object; factually, that is the way you make an object. |
Таким образом, психотик, разумеется, становится неспособен различать скорость изменения обладания, потому что будущее является плотным, следовательно, будущее — это настоящее. И, разумеется, единственное, что является по-настоящему плотным, – это прошлое, поэтому отсюда естественным образом вытекает, что он, должно быть, находится в прошлом. И он находится на градиентной шкале этих частичек, которые многие из вас... Кстати, сколько человек среди вас наблюдали эти частички? Многие, другими словами. Здесь есть какое-то направление. Здесь есть где-то какая-то масса. Вы просто работаете с ней точно так же, как и с любым другим объектом, который вам попадётся. Это есть у многих ваших преклиров. | So when you think in just terms of „will have, will have, will have, will have,“ one is devoting time to ‘will haves’ – devoting time to future. We find out that the saner the person is, the more capable he is of sighting forward into the future. And actually a very sane person is living waaaaaaay up in the future. He’s very happy about the whole thing, quite excited, enthused and so on. Way up. And as the world caves in on him and takes away more and more and more, he starts thinking more and more and more into the present, and finally he’s thinking for the present. And he… you can’t think for the present by the way, you have to think for just a split se… second ahead because of the activity of the mind. You… you got to think of the next minute at least, in order to be there. But the second you slide away from thinking about the present, you think about the past, and when you start thinking about the past, God help us all. |
Что ж, таким образом, тут у вас имеется скопление. Помните, что это может быть скопление «не-имения». «В будущем я не буду иметь. В будущем я не буду иметь. В будущем я не буду иметь. В будущем я не буду иметь. В будущем...» И вдруг раз – и вы этого не имеете. Вы не имеете этих частиц. Они прямо здесь, но вы их не имеете... На них имеется ярлычок «будущее», и на нём написано: «Это будущее, и оно пропустит вас через мясорубку». И знаете ли вы, что вы имеете полный контроль над этой массой энергии? Она ваша. И, удаляя её из этой вселенной, вы делаете то же самое, что и при создании мокапов, потому что именно вы добавили эту энергию в эту вселенную. Следовательно, ничто не мешает вам её удалить. | Because when you think… can only think about ‘hads’, what have you done? Let me draw you a picture of that. Here’s uh… the past, and here’s the present, and here is the future. This is the Chart of Have. Chart of Havingness. We’ll dignify it with a title, even though there isn’t very much here. And here we have, coming across here, a time track. The preclear can be located at any moment here, at position PT. And position PT is regulated by an agreement of co-havingness. He got it by something else, got it by the other person – everything is sound, he has the sound – co-havingness goes on all the time in behavior. |
Так вот, именно поэтому, судя по всему, человек опускается по шкале тонов, и с помощью математики можно сделать заключение об этих уровнях шкалы тонов, взяв за основу те единицы энергии, которые превратились в плотное скопление и на которых имеется ярлык «будущее». | Then there’s another spook thing. You know I told you that every… every once in a while in these lectures, in going so fast, I… I sort of work like putting it all on a tape recorder and then reeling it off. Not that tape recorder. And once in a while I get enthusiastic about something or something and the thing will skip a couple of turns on the reel. That actually is what happens. Uh… just too much data and one becomes quite impatient about jamming that much data into MEST time and it just gets… so we get slices and so on, and once in a while you… you just miss it completely. |
На скольких единицах энергии из тех, что находятся в этом плотном скоплении, имеется ярлык «будущее»? И таким образом вы в конце концов получаете ответ: сколько единиц... сколько массы содержится в скоплении. Вы опускаетесь на уровень 1,5. Бог ты мой, это 1,5, ха! Будущее является плотным. Человек не может позволить себе не-иметь в будущем, поэтому все его мысли направлены не на созидательную деятельность, а на весьма разрушительную. И он постоянно думает: «Давайте-ка посмотрим: я держусь за настоящее, которое находится здесь. Я держусь за настоящее. Что ж, я могу держаться за настоящее, – он доказал это себе, – следовательно, все эти "не иметь", "не иметь", "не иметь", "не иметь"...» И если любой человек входит в комнату... "не иметь"; кто бы не подошёл к преклиру, преклиру он не нужен; что бы ещё не подошло к преклиру, преклиру оно не нужно. Если он примет такое решение, он тут же уцепится за всех них, понимаете. Противоположные вектора... потому что он является жертвой потоков, поэтому в конце концов оказывается, что он имеет всё: и хорошее, и плохое – и он говорит, что всё это будущее. Тогда всё это становится плотной массой. | I told you once in these lectures that there was a cute theory, oh, awfully cute theory that somebody was going to think up – ooh, sweet, very sweet theory. And it’s going to have to do with the fact that – well uh… let’s see, „Those people back in 1952 were wrong.“ Uh… they all start out this way, particularly anyone to whom they owe their all. Anything they know they always have to qualify the statement. Do you want to know what a man’s source is, or what a man’s fair opponent is or who is holding down his MEST that he ought to have, why he’s qualifying statements and tearing them to pieces with these people’s names. |
Таким образом, будущее является плотным. В комиксе «Пого» задают вопрос: «Где находится вторник?», а в ответ раздаётся очень и очень решительное: «Прямо у вас перед носом!» Это самым непосредственным образом относится к нашей теме. | All right. When we have this condition… Let’s… let’s… let’s look at another condition. We got a whole big universe here. And somebody’s gonna say, „Now look, these thetans…“ They… they could start a cult on this, so I’m gonna spike this cult right now. If you guys remember it, it’s spiked. But uh… they say they have these thetans and they wandered into this universe and so on and that was the theory there used to be. Actually… actually what it was is: „You were once an atom and you’re graduating up the tone scale. You are graduating up scale and uh… you are actually developing and you’re getting bigger and bigger and the fact that the presence of the ridges demonstrate adequately that uh… uh… one is really just a large atom with electronic rings. This… this is backed up by Lucretius, and also uh… Pope Pius or somebody, and with a papal bull, which of course is different than philosophy because a papal bull’s true.“ Uh… the uh… MEST universe definition of truth. It’s true. |
Таким образом, у нас здесь имеются эти х, у и z, где у – это настоящее время. И именно по этой причине некоторые люди верят в линейность времени, и именно поэтому их время... их факсимиле начинают выползать на свет божий и оседать в «настоящем времени», потому что очевидно, что будущее является плотным, так что, когда вы имеете дело с будущим, вы, очевидно, имеете дело с плотным объектом. И когда вы имеете дело с этим плотным объектом, который называется «будущее»... Понимаете, он направил всю свою энергию на то, чтобы думать о будущем, и вся эта энергия всё ещё здесь в виде скопления. И чем более плотным оно становится, тем более оно начинает напоминать настоящее время. И вы увидите, что в самом начале своего движения вниз по шкале тонов эти люди говорят: «Что ж, в будущем всё будет практически таким же, как сейчас». Консерватизм. «Всё будет таким же, как сейчас. Не будет никаких изменений». | So we have to go back here and look over the track in the past and trace forward how Man is getting „bigger and bigger and more and more developed, and you are developing up toward galaxy size. But at the moment that is a natural thing, that’s what you’ll eventually do, come up toward the size of a galaxy and the thing for you to do – and they were very wrong back there in 1952 – is to collect a lot of MEST and a lot of ridges because that’s what moves you up in size and at length gives you greatness. |
Если вы не будете знать того, о чём я вам сейчас говорю, вам нелегко придётся с этими людьми. Вам будет трудно добиться, чтобы кто-то чуть-чуть изменился. Вы будете недоумевать, почему это преклир не желает изменяться. Что ж, этот преклир не желает изменяться. Потому что он находится прямо здесь и смотрит на будущее. Если бы вы подсоединили к этому будущему измерительный прибор, вы бы обнаружили, что в нём столько-то эргов энергии, и что оно является неким скоплением, и что, следовательно, это предмет. И когда человек становится достаточно ярко выраженным психотиком, это будущее... когда он становится невротиком. Эта масса будущего является настоящим, потому что настоящее является плотным. И он вынужден мыслить где-то в этом диапазоне. Он начинает думать с помощью факсимиле, как я показывал вам на этом графике, на этом колесе. Он начинает думать с помощью факсимиле, вместо того чтобы думать с помощью постулатов. | And it happens that the galaxy is a sort of a parent, and a galaxy is a parent, and out of this galaxy is born small galaxies. And these little galaxies are born with more or less the same sentience that they get from the larger galaxy. And then the small galaxy develop, and of course the smallest’ of galaxies is an atom. And some of the atoms succeed, and they develop… and they develop on and at length become animals. And then the animals at length become thetans powerful enough to be men. And then these develop further and then there are thetans that are sort of solar systems. They get that big, you see. And then there are thetans which are as big as an entire galaxy and that can have little galaxies and we can start the cycle over again and that’s really the way it was. And that’s how they’re wrong back there in 1952 and that’s why you should collect a lot of MEST and be shot with electronics and a lot of other things, you see.“ |
Он не думает: «Посмотрим-ка»... он даже не говорит себе: «Посмотрим-ка, как я хочу, чтобы всё обстояло?» Нет, нет. Это намного выше. Он говорит: «Да будет свет. Ммм, это хорошо: свет. М-м-м, понаслаждаемся немного этим движением». Что ж, он может им наслаждаться. «Теперь давайте поместим туда немного темноты» – и так далее. | You know that somebody could sell that?! Tremendously salable commodity. Mmmm! Why, it matches up with a 180 degree vector of this universe. Obviously he can’t have all this stuff so that’s the best reason he must have it. Uh… he’s got all this demonstration of havingness – it’s time. So there you go. |
Так вот, когда он становится достаточно ярко выраженным невротиком (настоящее время)... энергия, которую он направляет на настоящее время... и он пытается поддерживать всё в стабильном состоянии в настоящем времени... он знает, что не может предсказать ничего вот здесь, потому что будущее у него находится прямо здесь. И чем сильнее он изменяет то, что находится у него прямо перед носом, тем более ужасные вещи происходят с ним по мере того, как он продолжает двигаться в... каким будущим он заменил будущее? Он создал скопление времени, это обладание, которое находится прямо перед ним, и он пытается изменять его, вместо того чтобы изменять состояния, в которых он находится. Потому что состояния, которые он пытается предсказывать по всем восьми динамикам, доказывают ему... убеждают его, что их нельзя ни изменить, ни избежать, и что всё это делают боги, а не он и никто другой; что он не может изменить скорость изменения... взаимосвязи... всех восьми динамик, что всё это неизбежно и в любом случае будет продолжаться. | Somebody else’ll come along and try to explain that the reason our time runs concurrently is our havingness of electrons, which themselves are all – monitored by the larger body or the larger beingness or brain of the galaxy. |
И всё это галиматья, потому что человек может взять и изменить своё будущее так, как ему вздумается. Он будет управлять своей способностью изменять будущее и уменьшать ее лишь в той степени, в какой он хочет поддерживать контакт с существующими восемью динамиками МЭСТ-вселенной, или он будет воздерживаться от изменения будущего в той степени, в какой он пожелает довериться другим людям. Вот и всё. Будущее становится неким скоплением, и затем это скопление становится плотным, и, разумеется, оно находится в настоящем времени, потому что настоящее время – это состояние плотности и неизменности, состояние неизменяющегося обладания. | In short, brethren and sistern, we’re going to run into a lot of squirrels before we’re through. |
И это состояние переходит на прошлое, и у человека имеются рестимулированные факсимиле, и вот в таком состоянии он находится. И, разумеется, у него есть определённый объём энергии, и эту энергию он перепутал с той энергией, которую он называет энергией будущего, а это энергия прошлого, и всё это уже произошло. Это согласие с МЭСТ-вселенной. | Now that… that’s… that’s theory. Uh… you… you’ll find somebody buying that little galaxy theory one of these days. They’ll probably go down to Fairhope or Wichita or someplace and… I betcha what (bet you what)! I betcha they get a five-page write-up in TIME magazine! |
Что ж, вот вам трактат о шкале тонов. Таким образом, вы можете быть уверены в том, что по мере того, как человек опускается по шкале тонов, будущее кажется ему всё более и более неизменным, плотным, неизбежным, что его ожидают всё более и более крупные поражения и что боли и наказаний будет всё больше и больше, в то время как желательных вещей – всё меньше и меньше. | Okay. We got a present time here, and present time is established by co-havingness – not by cohabitation, as the Freudians believe. And this co-havingness here is just an agreement that at this time, at this instant, this much IS! That’s… that… that’s what you’re agreeing to. You say, „Now look, right now that’s in that state of repair, and that’s in that s… position and state of repair,“ and so forth. No, not present time then, because present time – oh hey, this whole thing goes out of gear, doesn’t it? Isn’t that terrible. Let’s see what else is changing. Oh, thank God. We have… we have a change going on over here on the tape recorders. There’s less tape on one and on the other and what do you know, we use that in this room to tell how long the lecture is. |
Таким образом, наверху шкалы тонов будущее представляется чем-то желательным, потому что человек думает, что может изменять скорость изменения обладания. А когда он обнаруживает, что он не изменяет её, настоящее постепенно становится нежелательным, и затем в игру вступает прошлое и поглощает его интерес. И когда человек опускается по шкале тонов, вы могли бы сказать, что верхняя часть шкалы тонов – это следующая тысяча лет для человека. Верхняя часть шкалы тонов являлась бы следующим тысячелетием для человека, и она представляла бы собой просто скорость изменения обладания и необладания в течение следующей тысячи лет. | Of all the havingnesses in, this room which are used for time, none of them is reliable except that tape, because it spins and gets less and less on one reel and more and more on the other reel. See? |
А диапазон непосредственно ниже этого будет следующей дюжиной лет. А диапазон как раз под этим – это следующий месяц. И затем идёт «завтра». Затем -«сегодня», и всё... это неуверенность. Что такое неуверенность? Неуверенность – это «может быть», и это нерешительность, это двойной поток. А что такое плотный материальный объект? Материя – это плотный кусок замешательства и хаоса, и в нём присутствуют два вектора, и, разумеется, материя сама является самым большим из всех существующих «может быть». Нерешительность. Нет ничего, что бы двигалось в одном направлении, нет ничего, что было бы согласовано друг с другом, -это хаос. Нерешительность – это когда «да» движется в этом направлении, а «нет» -в этом, и они аннулируют друг друга, и не совершается никакого действия. | That’s uh… fascinating. All right. There’s present time. If I want to know what present time, is, I have to look over at the tape recorder. Usually I turn on my own time mechanism. My own time mechanism doesn’t work too well. |
Если вы хотите, чтобы ваш преклир оказался в состоянии большого «может быть», дайте ему что-то, в чём он очень сильно заинтересован — это самое главное. И он убеждён, что его могут наказать. Вот так вы получите человека, пребывающего в сильном замешательстве. | Hey, you know, here’s a wonderful gimmick! Do you know that you could probably convince everybody that 24 hours had gone by and they didn’t know it? You know, there… there’s a wonderful way of doing this. Everybody thinks that, well, they would wake up with another date, but date’s got nothing do with it. |
Так что по мере движения вниз по шкале тонов человек начинает верить, что боль, боль, боль, боль, боль... боль состоит из силы, и на нижней части шкалы тонов преобладают диапазоны наиболее сильной боли. Хотя там присутствуют все диапазоны, боль там преобладает. | You just say, „Do you realize… did you have a moment yesterday, an instant yesterday when you felt sort of suspended or just an Instant when something went like that? Did you feel that? Ohhh, you did. Just for a moment there – if you think it over you can probably pick up such a moment… Well, you know, what happened was… is this entire solar system stood still for that length of time, and of course standing still without any change of position there was no motion, and people who had one foot raised, naturally couldn’t fall down because there was no gravity during that period, because there was no motion. |
Так вот, это... и когда вы находитесь выше этого, вам нужно находиться выше определённого уровня, чтобы испытывать удовольствие, или же вам нужно испытывать удовольствие того типа, которое свойственно данному уровню, и кроме того, быть самим этим диапазоном, и действовать, как свойственно этому диапазону, и использовать его силу – это, конечно, тоже удовольствие. Очень странная разновидность удовольствия. | So there couldn’t be any energy flows or interchanges or magnetic waves or anything else to influence them, and the fact of the matter was that this is demonstrably true because nobody noticed it! And it would take every single being we… we have present, would have had to have experienced it to put it in a situation where nobody noticed it. And so therefore it obviously happened! Why did it happen? Because it happened to everybody. And how could we prove this, because there isn’t ANYBODY who saw it happen!“ |
Другими словами, для человека в тоне 1,5 задушить кого-то – огромное удовольствие, а для человека в тоне 1,1 – неимоверная радость, когда он думает, что... Он мог бы получить неимоверное удовольствие, очень ловко кого-нибудь отравив (чтобы сделать это, ему нужно было бы быть заинтересованным в этом и быть уверенным в том, что он сможет это сделать). И если этот человек находится высоко в диапазоне эстетики – в тоне 1,1 и высоко в диапазоне эстетики... Может быть человек в тоне 1,1, который находится низко в диапазоне эстетики, может быть человек в тоне 1,1, который находится высоко в диапазоне эстетики, и так далее, и может быть человек в тоне 1,1, который находится где-то посередине или вообще нигде. Отсюда и возникает хаотичность личностных особенностей. Дело просто в том, какие диапазоны восприятия и действия используют люди. Так вот, такая отравительница в тоне 1,1 насыпала бы яд в розу, обмакнула розу в бокал с вином – трогательный жест, чтобы её возлюбленный выпил бокал до дна, – а потом она сказала бы: «О, милый! Что с тобой? У тебя живот болит?» Типитично. Ну, ладно. | And the way we do this… this is for… this comes, by the way, from associating with this GE thinking computer, wonderful gimmick. |
Таким образом, вы, возможно, понимаете, что для психотика прошлое является плотным, настоящее является в некоторой степени плотным, а будущего для него не существует. Для психотика прошлое является плотным, и кроме этого у него нет больше ничего плотного. Почему? Он не может проникнуть за пределы того, чем он непосредственно окружён, а это – плотная энергия. Он не может ни на шаг проникнуть за пределы своей собственной энергии. Он не может проникнуть в более обширное пространство, поэтому он ограничен в пространстве, он очень, очень сосредоточен в себе самом, и ему крышка. Вот так. | And so you see, what happened was that there had to be certain major changes made in the orbital action of the roody rods in this universe. And the thetan who is the monitoring agency of this universe of course has to suspend action to that length and he just zeroed time here for an instant. Then of course everything stopped – nothing could possibly have deteriorated because nothing went on. And this co-havingness was… of course, wouldn’t be thrown out of balance, it couldn’t be, because the thetan – he had 24 hours’ worth of work to do, and he did it, and finished it off and then everything went on. But of course as far as they were concerned they were just in continuous motion all the way along the line anyhow – as far as they were concerned. And as I say we have the adequate proof of this because nobody noticed it!“ |
Невротик считает, что настоящее является плотным, и время от времени он убеждает себя в его плотности, щипая себя. Он считает это способом убедить себя. | The scholastic used to prove things that way. The Germans… you’ll find in old German philosophic texts the most dissertating dissertations that prove themselves along that line. I’m… I’m sure TIME magazine would approve of that theory. Do you suppose they’d put that on page one! Let’s elect somebody to be the greatest scientist of all time. And let’s have him advance a theory… let’s think of a good theory. Oh, yes, it has to be that he found another science wrong, so that would be Planck. He finds Planck wrong and he finds out that the quantum… the quantum theory of nuclear physics is wrong. Now… now… that’s… that’s the way you start it in this society. „The quantum theory is wrong.“ All right. „Now he found the quantum theory wrong, for the good reason that…“ – let’s see, let’s find a good reason that would fit in about the same tone scale. |
И он всё ещё в достаточно большой степени находится под угрозой наказания... он в очень большой степени находится под угрозой наказания, так что он может быть наказан, если у него не будет этой плотности в настоящем. А человек, обладающий подлинным душевным здоровьем, – человек, который способен думать, способен предсказывать скорость изменения или быть причиной скорости изменения обладания и необладания – он, конечно, контролирует будущее. Он может не только контролировать прошлое (он знает это), он может контролировать и настоящее, и он, разумеется, может – как он считает – контролировать будущее в больших масштабах. И ему интересно делать это, ему интересно контролировать будущее. | Oh, „Atomic bombs have to be manufactured, they’re not instantaneous.“ Do you follow that? Well, I don’t. But uh… that’s a good theory. Now we can start in from there and then demonstrate conclusively that the quantum theory is wrong because of the complete non-existence of atom bombs, and therefore, the quantum theory is wrong. Now we can further prove that gravity really doesn’t exist and prove all these other things don’t exist, and in view of the fact that we can prove all this, that’s apathy, because nobody wants anything to exist in apathy. |
Так вот, как много усилий он будет направлять на будущее, зависит от того, насколько значителен его интерес к этому будущему. Поэтому один человек, который находится высоко на шкале тонов, может восседать на Олимпе, совершенно ничего не делая, а другой человек, который находится относительно высоко на шкале тонов, у которого куда ни ткни – огромные объёмы хаотичности (он всё ещё высоко на шкале тонов, но предпринимает какие-то действия в отношении будущего), – с чем вы тут сталкиваетесь? Вы тут сталкиваетесь с различием в скорости изменения у разных индивидуумов. | There you are. That’s the whole thing. So don’t make this kind of a mistake on havingness. Don’t make this kind of a mistake on havingness that you… you just see it as havingness that then therefore wipes everything out because believe me your desire to have and your desire not to have aren’t foisted off on you. You… you have those, and they’re not illusory. When some people want or don’t want, they want or don’t want with exclamation points on some things! If you don’t believe this, back a US Marshall up against the wall and put a gun in his stomach. He’ll beg. |
Человек, восседающий на Олимпе, находится в той же точке на шкале тонов. Он просто не испытывает столь же сильного интереса к будущему, как тот, кто действует. И интерес того, кто действует, не является психотическим или невротическим или каким-либо ещё. Неважно, к чему вы испытываете интерес или к какому количеству разных вещей вы испытываете интерес. Важно то, насколько хорошо вы можете контролировать что-то после того, как вы этим заинтересовались. | Now, present time then, is just this existence and… of havingness and your agreement on it. And your future? All is present time on the idea that we must have a rate of change. Rate of change is as mathematics, known as calculus. Calculus is a very interesting thing, it’s divided into two classes. There’s differential calculus and integral calculus. The… differential calculus is in the first part of the textbook on calculus and integral calculus is on the second part of the textbook on calculus. |
Это именно то, что не так у детей (по мнению их родителей). Ребёнок заинтересовался химией и хочет иметь набор для занятий химией. Он очень интересуется химией, и он получает этот набор, и он по-прежнему интересуется химией, но его способность оценивать скорость изменения обладания слабовата. И он начинает сталкиваться с «не-иметь» с той самой секунды, как получает это «иметь». И, разумеется, он начинает подвергаться воздействию векторов противоположной направленности, и он больше не интересуется химией. Хм... | Uh… as you look through the book, you’ll find in the early part of the book on calculus, ‘dx’ over ‘dy’. A little ‘dx’ and a little ‘dy’ and they’re over… one above the other on a line, predominates in the front part of the book, but as you get to the end of the book you’ll find these ‘dx’ and ‘dy’s’ have been preceded by a summation sign, or are equating to a summation sign, and the presence of this shows that we are in the field of integral calculus. |
Что ж, родители говорят, что ребёнок должен продолжать заниматься химией и что он должен быть постоянен в своих интересах. И причина, по которой он должен всё это делать, состоит в том, что родители не изменяются, так ведь? И они считают, что это великая добродетель. | Now I hope you understand this because I’ve never been able to make head nor tail out of it! It must be some sort of a black magic operation started out by the Luce cult. Uh… some immoral people who are operating in… up in New York city at the Rockefeller Plaza. Con… thoroughly condemned by the whole society. |
Неизменность – это вовсе не добродетель. Если вы начнёте воздействовать на общество и слишком часто производить в нём изменения, связанные с материальными объектами, то оно взбунтуется. Но вы можете производить изменения, связанные с материальными объектами, сколько угодно и когда угодно. | Anyway, their rate of change theory – I… I’ve never seen any use for that mathematics by the way. I love that mathematic because it – I… I asked an engineer one time, who was in his sixth year of engineering, if he’d ever used calculus. And he told me, „Yeah, once. Once I did,“ he said. |
Некоторые пилоты старых времён изменяли объекты, перемещая их от побережья к побережью и вокруг света, и у всех к этому был огромный интерес. Почему? Что ж, скорость изменения была очень высока. И она была выше, чем та скорость изменения, которая была у самих людей, и кто-то, казалось, смог избавиться от этой низкой скорости, отделаться от неё, поэтому люди очень сильно заинтересовались этим. Почему? Потому что они сами хотели иметь более высокую скорость изменения, но они не осмеливались иметь её. Поэтому они стали очень сильно интересоваться подобными вещами. | „Uh… uh… when did you use it?“ |
Что ж, пилот старых времён мог сделать это, но давайте возьмём того, кто начинает что-то изменять на уровне очень близком к уровню статики. Я со страшной силой изменял разные вещи на уровне, близком к статике, просто изменяя процесс роста. Конечно, идея не растёт. На определённом уровне вы просто приобретаете всё большую и большую уверенность, и тут можно усмотреть более тесную связь со скоростью изменения обладания и необладания. И не успеваете вы и глазом моргнуть, как вы можете существовать как на уровне статики, так и на уровне энергетического потока – на любом из этих уровней. | „Well, I used it uh… once uh… lemme see, what did I use it on? Oh, yeah, yes, something on the rate of change of steam particles in boilers. And then we went out and tested it and found the answer was wrong.“ |
Люди расстраиваются из-за того, что вы изменяете их идеи, однако на этом уровне расстраиваются ещё сильнее. Они по-настоящему расстраиваются из-за того, что видят перед собой статику. И у них есть туманное представление о том, что должна существовать какая-то статика, потому что это тэта, не так ли? И она, вероятно, неподвижна. Это верно, она неподвижна. Но когда она вступает в область энергии и демонстрирует тот факт, что она не является неподвижной и что с ней связано определённое движение, люди начинают испытывать сильное замешательство. | Calculus… if you want to know, there is room there for a mathematics which is a good mathematics, and it would be the rate of co-change, or the rate of change when something else was changing, so that you could establish existing rates of change in relationship to each other. And for lack of that mathematics, nobody has been able to understand present time! You just can’t sum it up easily. Or, let us say, for lack of an understanding of what present time was, nobody could formulate that mathematics. |
Единственное, чего вам не следует делать, – это изменять своё мнение. Вы можете изменять практически что угодно, но бога ради, не изменяйте своё мнение! Вы найдёте это в большинстве банков... | So actually there’s a big hole there that could be filled and it’s trying – ca… the thing called calculus is trying to fill that hole right now and it can’t. But the rates of change – it comes closest to it. I think it was one of Newton’s practical jokes. |
Так вот, шкала тонов, таким образом, также позволяет оценить, сколько потребуется времени, чтобы изменить оценки человека в отношении будущего. Разумеется, чем ниже человек на шкале тонов, тем больше времени на это потребуется. Почему? Если вы будете брать один и тот же процесс, вы будете сталкиваться со всё большим и большим числом факторов, изменяющих материю, с которой вам придётся иметь дело в процессинге. Энергия в значительной степени превратилась в материю, и нам приходится иметь с ней дело. | Uh… here we have… here we have calculus as trying to measure a rate of change. Well, if we had something that was really workable and simple, it would be formed on this basis: The present time and gradients of time were gradients of havingness, and as one havingness changed, you could establish a constancy of change for other related havingnesses. But because the basic unit of the universe is two, you would have to have a rate of change known and measured for every rate of change then estimated. The mathematics won’t… I mean a mathematics won’t operate in this universe unless it has simultaneous equations. If you have two variables, you must have two equations with which to solve those two variables. In other words you have to compare one to the other simultaneously. Otherwise you just get another variable. |
Таким образом, это, вероятно, позволяет лучше понять, с чем мы имеем дело, когда смотрим на состояние преклира. Он пытается поддерживать себя, не давая себе упасть, тем, что интересуется той или иной динамикой. Он не испытывает интереса ко всем динамикам в целом. Используя интерес, вы можете завести его куда угодно. Вы можете. Вы можете вести за собой кого угодно. Вы можете привести целые страны к развалу. Вы можете привести планеты в ад и вывести их обратно с помощью самых идиотских тем, какие только можно вообразить, но при условии, что сохраняется уровень интереса. | Of course people laughingly do this; they… they take an equation with two variables and then they solve it. And then they… you say, „What you got?“ And the fellow says, „K.“ You say „Now just a minute. You got K, huh? Well, what is K?“ „Well, K we have established arbitrarily as being…“ |
Давайте возьмём какую-нибудь надёжную, солидную тему, которая представляет собой очень сжатую, лаконичную оценку ситуации, и лишим её интереса. Давайте не будем описывать её красочно. Тогда те, у кого ум действительно зашёл за разум, не станут обращать на неё никакого внимания. Почему? Что ж, они не испытывают к этой теме никакого интереса, потому что они не могут ассоциировать её с чем-либо ещё, а они могут только отождествлять, и они могут повиноваться силе, вот практически и всё. | You say, „Why did you work the equation out in the first place? You had a K, didn’t you?“ |
Так что вы можете пройти со своим материалом через всё общество, но если вы не добавите к нему чего-нибудь интересного, то вы можете разорвать его и выбросить. Но если вы скажете что-нибудь вроде «возраст в семьдесят четыре триллиона лет», то какой-нибудь журнал может взять эту тему. Это интересно... это становится интересным. Это правда. Такая информация будет распространяться. Люди начнут задумываться: «Что это за ерунда?» или «Как это?», но они задумаются о том, почему это печатается в «Тайм» и так далее. Это расстраивает их. Но вы ввели в свой материал определённый уровень интереса. | So present time’s advance into the future – rate of change. Present time’s advance over here to the right is indicated by the arrow, is sort of apparent to people, but they’re in it all the time so they have a feeling of travel. And let’s take this time track now and see what does happen. We’ll draw this time track 2 here, and below it we find another arrow, but it’ track. And what’s changing here? What’s changing is the rate of havingness. |
Так вот, после этого жизнь может стать чуть-чуть беспокойной, потому что уровень интереса начинает расти. Что ж, когда уровень интереса начинает расти, то лучше бы вам находиться в состоянии статики в том, что касается идей (а я одно время там не находился). «Вы действуете так-то, так-то и так-то». Другими словами, лишённая движения штуковина под названием «идея» не должна подвергаться слишком значительным изменениям. И вы должны иметь хороший, обширный, работоспособный и точный запас знаний, который существует и будет существовать, который будет продолжать существовать и который не может быть неправильно истолкован... почему не может? Потому что у него есть эффективные, отработанные, легко доступные для понимания способы применения. | And we get this track coming back here to PT, and the track is proceeding out that-a-way. Now, what is the track? The track is the rate of change of havingness. And what is the rate of change? The rate of change of havingness is what we agree to be a rate of change of havingness. |
И как только вы сделаете это, то, если вы начнёте возбуждать интерес общества в целом... интерес... и если у вас есть идея, которая является статикой, то в этом обществе можно произвести изменения. Когда я говорю, что какой-нибудь мир можно завести в ад и вывести обратно с помощью интереса... вы можете упаковать что угодно... любой мусор, неважно какой... всё что угодно... и завернуть его в обёртку определённых эмоциональных тонов – его купят без малейших вопросов! | People’s intolerance for speed and people’s intolerance for slowness are themselves an effort to maintain a constant rate of change. And in view of the fact that these people – as I just commented some facetiously, your desire to have and your desire not to have are real and they are actual – both – and give the universe the backbone of reality and actualities which universes have. You want them there, for lack of something better to have there. |
Учёный язык – это просто способ придать более высокий тон обычной чепухе. 2 В науке люди покупают не знание или истину, они покупают шкалу тонов. И они считают, что наука должна находиться на уровне 3,0 на шкале тонов. Имеются строго определённые оценки относительно скорости изменения обладания. «И хотя мы не берём за это никакой настоящей ответственности, время от времени делались утверждения» и так далее. Люди покупают тон на шкале тонов. | That’s earlier talk; unless you gave the preclear a good reason to have something else he would continue to have exactly what he has. You give him interest enough, however, and he’ll want something else, see how that is? But he’s got the MEST universe. That doesn’t mean he’s satisfied, that means he doesn’t have anything else to want. If he doesn’t have anything else to want, he won’t have anything else. |
Вероятно, это никому не покажется настолько смешным, как писателю. Писателя всё это ничуть не удивляет. Он долго занимался этим. Как выражается в его рассказе профессор Блинк? Писатель знает это. Он повсюду устанавливает шкалы тонов – вверху и внизу, впереди и сзади, слева и справа. Он должен делать это, чтобы создать некоторую хаотичность своих персонажей. Характеры героев должны соответствовать тому, что люди считают «знанием людей». Писатель не пишет о том, каковы люди. Он пишет о том, какими, по мнению людей, должны быть люди, о которых пишут. | So if he just uh… has this and it’s a certainty and not enough imagination or thought to produce anything else except immediately what he’s got, you’re not going to get a shift. Not even a vague shift, time. |
Диалог – это не то, что говорят люди, это то, что, по мнению людей, должны говорить люди, о которых пишут. Всё это очень сильно обусловлено всем этим. Таким образом, мы могли бы издать книгу по любому предмету в мире... по любому предмету... и если бы она была должным образом написана в подходящем тоне шкалы тонов, то, поверьте мне, она могла бы стать главной книгой по этому предмету. Всё, что вам нужно сделать, – это овладеть стилем. | So we have over here on track 2 what is happening here. And this is why they keep showing time in vectors, is this rate of change. And of course we see that its rate… |
Какого чёрта делает эстетика в сфере Знания? Опасайтесь знания, которое слишком приукрашено эстетикой. Знание – это то, из чего вы можете удалять эстетику, получать эстетику и отбрасывать эстетику. Если вы обладаете истиной высокого уровня, вы можете получать или выбрасывать эстетику вагонами, потому что к этой истине можно всегда добавлять интерес. Но если у вас есть исключительно эстетическое творение и вы обнаруживаете, что там нет ничего, кроме эстетики... ведь что такое произведение литературы, как не эстетическое творение? Даже если оно напечатано в «Британской энциклопедии», в нём присутствует – или отсутствует - определённая эстетическая гармония. | Now, the dynamics, the eight dynamics demonstrate amongst themselves an interdependency which is covered in writing best in – of the works that I’ve done on this – in Book One. It’s just the viewpoint of what’s good. Viewpoint establishes what’s good. Viewpoint establishes what’s bad and we get these interrelated viewpoints and we get from these then an interdependency. Not one of these dynamics can exist without the other dynamics existing. And so you see that? |
Знаете ли вы, что в мире существует огромная потребность в хорошей, содержательной энциклопедии? «Как делают пенициллин? Чтобы сделать пенициллин, возьмите...» А не так: «В ранние дни исследований в области химии существовали предположения о том, что некоторые бактерии были бактеризированы, они были бактеризированы в такой степени, что бактериологическая бактеризация происходила практически мгновенно. Но позже было обнаружено, что её можно несколько растянуть. И профессор Хрямп сказал (хотя это оспаривается профессором Брюмфом), что сделанные ранее предположения относительно данного момента не поддерживаются древними греками. Разумеется, когда мы глубже изучили этот предмет... олух ты несчастный! Ты не можешь понять этот предмет. Мы должны его разжёвывать для тебя, олух!» Это там не напечатано. Это там просто есть. | You’re looking right at the heart of the problem called ‘time’. Unless these stay in agreement one with another, they can’t co-exist, and if one of them steps out without an able support from all the rest, and steps out of line, you’re liable to get a collapse of all those dynamics. |
И когда вы прочли всё от начала до конца, вы спрашиваете: «Как, чёрт возьми, делается эта штука?» | We find that the thetan in a good state is actually all dynamics. Therefore he can be a universe, and that he turns up missing in this one due to the complete uh… plethora of thetans around, it doesn’t seriously damage this one, because he is not removing from it an integral portion of its energy. He’s removing something else that has nothing in mass, and that’s an idea. |
Понимаете, это мучило меня, потому что я создавал в этом обществе средства и обладание, необходимые для создания Дианетики, Саентологии и учения о разуме. Никто другой не собирался тратить на это деньги. Я должен был тратить на это деньги, поэтому я зарабатывал деньги, чтобы тратить их на это. | He is a capability and a zero of mass, and his havingness is a time monitor. That is to say, he has or doesn’t want. And you could keep taking thetans out of this universe and nothing would happen much to the universe because you really aren’t upsetting these because you’re subtracting what? You’re subtracting 1-2-3-4-5-6-7-8! It’s the only way you can get out, it’s the only way you could add anything to his universe is by adding 1-2-3-4-5-6-7-8 to it. |
Что ж, я могу... вы всегда можете заработать деньги. Делать деньги легче, чем делать что-либо ещё в этом мире. Иногда у вас возникает небольшая нехватка денег, и несколько недель вы жуёте кожу башмаков или... как Чарли Чаплин, когда он съел свой башмак, и так далее. Но истинное положение дел, в том что касается любого из этих эстетических творений, таково: там есть либо данные, либо эстетика. | In view of the fact that your thetan is a balanced eight dynamics, when he is subtracted, he subtracts almost exactly equal – don’t… you don’t have to ever worry about this, I mean this just happens to work out – he subtracts almost exactly equal quantities on all eight dynamics. That’s why he has to be well up tone scale to get out. Now what do you know! He has to be balanced on these dynamics, otherwise the imbalance freezes him in. Think of that for a moment. So he’s got to be up Into a level of practically pure thought. And the reason he can be up into pure thought is he’s not going to take any MEST with him, believe me, and he’s not going to withdraw on that. |
Так вот, если бы вы просто... вы не пытаетесь преподавать Саентологию, вы не пытаетесь кому-то рассказывать о Саентологии, а просто используете Саентологию - либо для того, чтобы поставить на ноги какое-то производство, либо для того, чтобы объединить преклиров, – ваша скорость изменения обладания или необладания в значительной мере зависит от вашей эстетики, а не от демонстрации ваших знаний. | Let’s take a look at – what’s a balanced equation, then, for this universe? Any stability in this universe contains as its balances the rate of change of the eight dynamics’ interdependencies. The eight dynamics are all interdependent in any stability equation in this universe. And you get any equation in this universe that demonstrates its stability and you’ve got all eight dynamics present. One way or the other, you’ve got them present. And their stability means that they’re present in a stable or balanced form. Now you start to unbalance one of these things, and of course nothing is going to happen at all. If you don’t unbalance it by subtracting 1-2-3-4-5-6-7-8. An exact balance from it. See? |
Ваши обладание и необладание затем изменяются тем интересом, который направлен на вас, и интерес вызывает не знание, а эстетика. | You can take out of this stability what, let’s call a beingness, a quantum of beingness, if there could be such a thing. You could take this out all the way along the line and if you took it out wrong, or tried to take it out wrong, you’d blow the whole shootin’ match. In other words, you tried to take it out down tone scale you’d practically blow the universe up, and when the boys try to go out the bottom of the scale with apathy and all that, the rest of that thing, by golly they blow up cultures, cities, so on – everything goes to pieces, because they’re trying to move out of the universe with their hands on all this MEST. |
Вот почему из всех существ, какие только есть, лишь очень немногие когда-либо изучат этот предмет, на самом деле очень немногие. | The rich man tries to go to heaven; of course he can’t go to heaven on account of those ridges, they won’t let him through the eye of the camel! All right, let’s take a break. |
Вы можете взять эти знания, если вы ими хорошо владеете, но вам не обязательно выставлять их на всеобщее обозрение. Вы можете обучать людей и передавать им эти знания. Если вы делаете это, то бога ради, обучайте их этим знаниям примерно тем же образом, что и я. Я вложил в это очень немного интереса – на самом деле, очень немного. Время от времени острил, привносил некоторую хаотичность, но не очень, не очень много. Давайте людям данные – вот что важно, если вы обучаете людей. | |
Но если вы занимаетесь практикой, то никому не давайте никаких данных вообще. Вам говорят: «Я слышала, что вы считаете так-то и так-то». | |
И вы отвечаете: «Вот как? Что ж, нельзя объяснить всё, что слышат люди. Так вот, люди... – и вы испытующе смотрите на человека, – люди, которые сильно жаждут красоты и любви и тому подобных вещей, часто стремятся получать информацию такого рода, которая... они боятся, что она окажется верной. И знаете ли вы, что они часто держат при себе какие-то данные, опасаясь, что эти данные причинят вред другим людям?» | |
И преклир смотрит на вас и говорит: «Как это мило!» | |
Вы смотрите в глаза преклиру и говорите: «Да, испытывали ли вы... вы испытывали жажду человеческой любви, не так ли?» Я имею в виду, что вы говорите о самых очевидных вещах. | |
Просто возьмите шкалу тонов и посмотрите на эту девушку. Шкала тонов лежит вот здесь, под промокашкой, и вы можете видеть только то, что находится в этом направлении, понимаете? И тут сказано: «Апатия: относительно неконтролируемые действия». Нет, вам не удастся с ней много поговорить. Вот: «Способен на разрушительные действия; психотик; заболевания, связанные с отложением...» Нет, давайте возьмём выше. «Скука: относительно неактивен, но способен действовать». Она приходит, и бог ты мой, ей всё надоело – скучающий типаж. И тем не менее она такая-то и такая-то. Посмотрите, это прямо на этой строчке. Приложите к этому эстетический диапазон: «Скука: нормальный, невротик» – посередине. «Время от времени болеет. Подвержен обычным болезням». | |
—Что ж, я уверен, что вы часто думали о себе как о человеке среднего здоровья, не так ли? | |
—Да, да, верно! | |
—Э... и на самом деле уровень вашего интереса к жизни колебался между безразличием и скукой, не так ли? | |
—Да, это... это верно. | |
—Да, я знаю. Я очень хорошо это знаю, потому что жизнь не слишком интересна, если уж об этом зашла речь. Несомненно, с этим можно согласиться – она ужасно неинтересна. Она невероятно скучна. Ужасно скучна, не так ли? Просто кошмар. | |
И человек говорит: «Послушайте, да вы знаете, этот парень просто родственная душа». Вы просто читаете, что написано на этой строке, вы соглашаетесь с ним. | |
—Вы иногда чувствовали себя отстранённым от людей, не так ли? | |
—Как вы узнали, что я отстранился от... | |
—Ну... | |
—На самом деле это не так, вы знаете. Они просто вызывают у меня скуку. | |
—Что ж, верно. Но люди очень неинтересны, так что в этом никого нельзя винить, не так ли? | |
—Верно, верно. За это никого нельзя винить. | |
—Так вот, – продолжаете вы, – если вести повседневную, обычную, монотонную жизнь, это, конечно, будет хорошей защитой от всего этого, не так ли? | |
—Да, так оно и есть. | |
Согласие, согласие, согласие. Давайте пройдём по всей этой строчке, и мы найдём здесь вот что: «Отсутствие интереса к продолжению рода. Проявляет некоторую терпимость к детям». Ха! Другими словами, вы просто можете что-то придумать. «Неискренен. Безразличие относительно фактов». Подумать только! Вы разговариваете с человеком в тоне 2,5. «Безразличие относительно фактов». | |
Вы говорите: «Встреча началась в 2:30». Это не так – она началась в 3:15. Они отвечают: «Что ж, хорошо, она началась в 2:30». Неважно. | |
«И она продолжалась до 5:30». Их ничто не интересует! И, разумеется, у этих людей очень легко можно что-то отнять, поэтому вы просто говорите: «Что ж, это гонорар за эту сессию, теперь...» – сочувственно поглаживаете его по руке, но не так сочувственно, как вы бы погладили по руке человека, который находится очень, очень низко на шкале тонов, понимаете? Вы по-настоящему гладите по руке кого-нибудь в районе... | |
Как-нибудь сочувственно погладьте человека в тоне 1,5. Вхслюп – вот как он отреагирует. Люди в тоне полтора – это люди, которые отстранили от себя всё, что они по-настоящему хотят иметь, и вы проявляете по отношению к ним небольшое сочувствие. «Что ж, это очень тяжело – тащить на своей спине весь мир, вы знаете? И добиваться, чтобы что-то делалось и чтобы люди делали что-то, и преодолевать всю эту инертность и так далее. Это очень тяжело. Да». | |
О, бог ты мой! Этот парень просто изольёт на вас свою душу огромными вёдрами. | |
Но это вас не слишком-то интересует. Однако, что такое эстетика? Эстетика - это знание, это его применение на практике. И это то количество интереса, которое уделят вам благодаря вашему знанию. И это, в общем-то, всё, что можно сказать об эстетике. | |
Когда вы будете работать с мокапами, вы обнаружите, что если вы будете следовать тому, о чём я говорил здесь, и делать это в соответствии с уровнем интереса и диапазоном эстетики людей, кейсы ваших преклиров будут неуклонно двигаться вперёд. | |
Эта схема может помочь вам, и я надеюсь, что эти данные относительно времени окажут вам огромную помощь, потому что, если вы будете их применять, они помогут огромному количеству людей. | |
Давайте сделаем перерыв. | |