Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO BULLETIN OF 7 JULY 1964 | Усадьба Сент Хилл, Ист Гринстед, Суссекс БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 7 ИЮЛЯ 1964 |
JUSTIFICATIONS | ОПРАВДАНИЯ |
The reasons overts are overts to people is justifications. | Причина того, что оверты являются Овертами, являются ОПРАВДАНИЯ. |
If you ask a pc what overt he has committed, and then ask him why it wasn’t an overt, you will find that it wasn’t an overt and therefore didn’t relieve as an answer because it was all justified. | Если вы зададите преклиру вопрос о том, какой оверт он совершил, и потом спросите его, почему это был не оверт, то вы обнаружите, что это был не оверт, и поэтому он не дает облегчения, как ответ, потому что все это было оправдано. |
One of the powerful new overt processes (as given by me on recent tapes) is: | Один из мощных новых процессов по овертам (данный мной в недавних лекциях) таков: |
1. In this lifetime what overt have you committed? | 1. В этой жизни, какой оверт ты совершил? |
2. How have you justified it? | 2. Как ты его оправдал? |
(2) is run flat until the overt given in (1) is knocked out. Then a new overt is found and (2) is done thoroughly and repetitively on it. | (2) доводится до сглаживания, пока выданный в (1) оверт не будет устранен. Потом находится новый оверт, и тщательно и повторно прорабатывается по (2). |
This is not a new form of process but these are very new commands. | Это не новая форма процесса, но сами эти команды очень новые. Отметьте, что это не попеременные команды. |
Note it is not an alternate command. Note that a cycle of action is completed with question (2) or | Отметьте, что цикл действия завершается вопросом (2) или (1), прежде чем вы оставляете обработку этого конкретного оверта. Только получив все оправдания и осознания, возможные в отношении (1), вы запрашиваете у преклира новый оверт. |
This cracks the general irresponsibility the auditor is met with in trying to get O/W to benefit the irresponsible case. | Это справляется с общей безответственностью, с которой сталкивается одитор в попытке провести О/В с успехом на безответственном кейсе. |
“In this lifetime” is added because the pc who can’t face his overts not only justifies them but goes way back into his past lives to find overts instead of getting off the simple this lifetime ones. | «В этой жизни» добавляется потому, что преклир, неспособный стать лицом к лицу со своими овертами, не только их оправдывает, но и отправляется далеко в прошлые жизни, стараясь найти оверты там, вместо того чтобы избавляться от простых овертов в этой жизни. |
This is not the same process as plain “What have you done?” in which any action done by the pc is accepted as the answer. | Это не тот же самый процесс, что и простой «Что ты сделал?», в котором любое действие, совершенное преклиром, принимается как ответ. |
However in simple general O/W you will find the pc is not answering the auditing question but is answering “What have I done that caused my trouble?” The pc is running “What action that I have done explains what has happened to me? “ | Однако в простом общем О/В вы обнаружите, что преклир отвечает не на вопрос одитинга, и на вопрос «Что я сделал такого, что вызывало мои неприятности?». Преклир проходит «Какое совершенное мной действие объясняет то, что со мной произошло?». |
Therefore running justifications off is a further south process than any earlier version of O/W and is very effective in raising the Cause Level of the pc. | Посему, проработка оправданий является более уместным процессом, чем любая более ранняя версия О/В, и она очень эффективна для поднятия Уровня Причинности преклира. |