Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 14 СЕНТЯБРЯ 1970 Выпуск II | Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO POLICY LETTER OF 14 SEPTEMBER 1970 |
Exec Dir Hat | |
HES Hat | |
HAS Hat | |
Executive Hat | |
КАК ОРГАНИЗОВАТЬ РАБОТУ В ОРГАНИЗАЦИИ | |
Предположим, что вы должны управлять организацией (или какой-либо её частью). | COPE AND ORGANIZE |
Как вы организовываете работу и добиваетесь, чтобы организация функционировала? | It’s perfectly all right to cope. One always must. |
| But one MUST organize things while he copes. |
The mounting overload and overwhelm in an area comes entirely from cope-cope-cope without organizing also. | |
Example: You have to handle something for which there is no planned organization. Like a mob at a Congress. You can cope. But if you don’t take the first available instant to grab 3 guys and give them specific duties right then to mind doors and tickets it all just gets worse and worse and the cope catches up as overwhelm. | |
Any old org bd is better than no org bd at all. | |
A good org bd well grooved in, duties well apportioned, permits things to smooth out and increase in volume without strain. | |
In a flood if you can channel the water, you can handle the flood. If you just batter at water you drown. | |
ORGANIZATIONAL GENIUS IS COMPOSED ONLY OF ARRANGING SEQUENCES OF ACTION AND DESIGNATING CHANNELS FOR TYPES OF PARTICLES. THAT’S ALL IT IS. | |
Then you can handle flows and prevent stops. | |
So you must always organize as you cope. | |
National riots are just the inability of leaders to arrange sequences of action and designate channels for types of particles. | |
One area which was never organized became just an ant-hill of do-less, useless motion. | |
If your in-basket is too high you cope and handle it AND ORGANIZE YOUR LINES for the future. | |
Естественно, то, что делает организация, должно представлять ценность, и организация должна производить это и получать за это плату, иначе она не будет жизнеспособной (способной существовать). Хорошо. Всё это достаточно просто. | “I’m absolutely drowning . . .” is the same as saying “I can’t organize worth a damn!” |
Теперь давайте посмотрим, каким образом это может пойти неправильно. | ORG BD |
Прежде всего, организация может оказаться неспособной функционировать или производить и получать за это плату. Это её ослабит и приведёт к тому, что финансов будет недостаточно, приведёт к сокращению средств производства и зарплаты, к дефициту рабочих рук, прекращению набора сотрудников, а также повредит её имиджу. | Every exec has his own personal org bd. Really it’s at least 21 depts. |
Набор персонала может проводиться неправильно (быть разрушительным для организации), если использовать в качестве резерва персонала ту область, в которой имеет место производство. К тому же, всякий раз, когда какое-то подразделение организации работает хорошо, его используют в качестве резерва персонала, таким образом опустошая и уничтожая его. Это сводит на нет все усилия обучить персонал и наносит вред жизнеспособности организации, а также приводит к дезорганизованности и к необходимости «справляться». | But you don’t have to go that fancy. |
К тому же, возможно, персонал вообще не будут набирать. | I had an org bd once that was 8 folders, each representing traffic from a major org, reports placed in it latest on top, a communicator who did the placing, a greeter who handled bodies and an inspector that was me. Just myself and one other. But it was an org. With that “org bd” I handled all the Scientology in the world at that time, lectured, researched and had ample time left over. It reduced full-time cope to a part-time job. Later 100 staff members (WW) replaced me as Exec Dir and I moved off post. They were all very busy but they didn’t even know they had an org bd they were on, no individual operated his own personal org bd. Their cope and ignorance took the stats right on down. But they sure were busy coping! |
Кроме того, могут отсутствовать контрольные листы или подборки материалов. | The antithesis (opposite) of an org bd is confusion. The amount of confusion present doesn’t add up to production, even though it is totally exhausting. The end product one wants is not exhaustion. The amount of energy expended does not measure production. Production is solely the amount of completed cycles that occur. The more they are planned in sequence and the better the different types are channeled the more production will occur. |
И даже при наличии контрольных листов и подборок материалов может не проводиться обучение. | So cope by all means but don’t forget to organize a little each time you get a chance. |
Сведения, изложенные в контрольных листах и подборках материалов, могут быть слишком краткими или могут не иметь отношения к посту. Или они могут быть слишком объёмными или относиться к другому посту. | The end product of cope is drown. |
Руководитель организации мог не провести проверку людям, возглавляющим её подразделения. | The end product of organize is freedom. |
Руководители подразделений могли не ошляпить своих подчинённых и могли не провести им проверку. | Founder |
Сотрудники организации могут не осознавать свою принадлежность к организации, а также её цель и основные продукты. | LRH:rr.cden` |
Проблемы, перечисленные выше, могут остаться незамеченными, а этика может быть заменена на усилие поднять производство. | |
Существует десять основных моментов, которые могут отсутствовать: | |
1) набор персонала, | |
2) обучение, | |
3) обучение работе на посту, | |
4) использование ресурсов, | |
5) производство продукта, | |
6) продвижение продукта, | |
7) продажа продукта, | |
8) финансы, | |
9) правосудие, | |
10) боевой дух. | |
Предполагается, что этой деятельностью стоит заниматься, а потенциальный продукт является ценным. Тогда организация может развалиться только из-за отсутствия этих десяти моментов, поскольку данные сферы являются наиболее аберрированными в обществе. | |
Однако основные неправильности – это отсутствие набора персонала, контрольных листов и подборок материалов для каждого поста, обучения по ним людей, а также то, что новые сотрудники, работающие на посту, не находятся на обучении на этом посту. | |
Давайте предположим, что глава организации или отделения никогда не проводил ни одной проверки никому из подчиненных. | |
Если посмотреть на то, кто должен выполнять разные функции, то можно увидеть, что все, кроме отдела 1, будут проводить назначения на посты и заниматься направлением людей, хотя этим должен заниматься отдел 1. Все, кроме отдела 2, будут контролировать коммуникацию, хотя этим должен заниматься отдел 2. Все, кроме отдела 3, будут заниматься инспекциями и статистиками. И так далее. Данная организация будет местом, где царит беспорядок и где все поголовно «справляются» с чем-то. | |
Хорошо, предположим, что у кого-то действительно вместо организации сплошной беспорядок. Как ему это исправить? | |
Он должен «справляться», чтобы сохранить какую-то видимость жизнеспособности. | |
Он должен быстро набросать оргсхему, провести назначение на посты и потренировать по оргсхеме людей. | |
Он должен быстро составить шляпы и добиться того, чтобы их носили. | |
Он должен продолжать «справляться», но теперь заставить и других помогать ему в этом, а также заставить их как наполовину обученных специалистов «справляться» самим на своих постах. | |
Наконец, он должен собрать полные контрольные листы и подборки материалов для каждого поста. | |
Потом он должен добиться, чтобы обучение на каждый пост полностью проходило по этим контрольным листам и подборкам материалов. | |
После этого он должен настаивать, чтобы руководители были уверены в том, что у их подчинённых есть контрольные листы и подборки материалов в качестве шляп. | |
И он должен продолжать набирать персонал, поскольку к тому времени эта организация расширится и станет страдать из-за нехватки людей и снова покатится по наклонной плоскости. | |
Он должен быть начеку в отношении тех десяти моментов, по которым в обществе существует аберрация, поскольку эти моменты запросто могут перестать существовать. | |
У людей зреют разнообразные странные решения относительно управления дезорганизованной организацией. | |
Например: | |
«Нам нужно больше опытных людей»; «Мы не можем производить, поэтому нам нужны субсидии» – это самые распространённые решения. | |
Если у людей, работающих на посту, НЕ отработаны действия, относящиеся к шляпам, они совершают глупости. Их глупость не ограничивается только глупостью в отношении функций, связанных с постом. Не имея собственной цели и не осознавая цели организации, они могут совершенно запутаться и делать чтото совсем безрассудное. Например, всё рвать, крушить, ввязываться в разные глупости. | |
По количеству происходящих в организации странных вещей вы можете обнаружить, что действия, относящиеся к постам, не отработаны. | |
Способ выправить ситуацию такого рода – это начать организовывать согласно данному плану действий. | |
Если «справляться» с чем-либо и наряду с этим заниматься организацией, то это в конце концов заставит ситуацию выправиться. | |
Когда дела ухудшаются, просто вернитесь к данному плану действий, и это снова приведет всё в порядок. | |
Основатель | |