Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO POLICY LETTER OF 19 JULY 1965 | Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 19 ИЮЛЯ 1965 Выпуск I |
POLICY, HOW TO HANDLE PEOPLE WHO | ОРГПОЛИТИКА: ЧТО ДЕЛАТЬ С ЛЮДЬМИ, КОТОРЫЕ ЦИТИРУЮТ ОРГПОЛИТИКУ, ЧТОБЫ ПРОДЕМОНСТРИРОВАТЬ ВАМ, ЧТО ОНИ НЕ МОГУТ ЕЙ СЛЕДОВАТЬ |
Some orgs will find that certain personnel will use policy to stop action. | В отдельных организациях вы обнаружите, что некоторые сотрудники используют оргполитику для того, чтобы останавливать действия. |
When these just don't want to do their job, although it's easily understood in Policy Letters, they tell you certain policies are wrong or can't be followed. | Когда эти люди просто не хотят выполнять свою работу, несмотря на то что из инструктивных писем легко понять, в чем она заключается, они говорят вам, что некоторые принципы организационной политики неправильны или им невозможно следовать. |
The best and only effective way to handle this is to say: | Лучший и единственно эффективный способ справиться с этим - это сказать: |
"Since you are an expert on policy, permit me to ask you a few questions." Take up a Pol Ltr applying to their post and start doing a hat check on it. | «Раз уж вы специалист по оргполитике, позвольте мне задать вам несколько вопросов». Возьмите какое-нибудь ИП, касающееся его поста, и начните шляпную проверку по этому письму. |
Since such a person is using policy to stop action and show policy wrong, a rebuttal such as the above will adequately discourage the practice. | Поскольку такой человек использует оргполитику для того, чтобы останавливать действия и демонстрировать, что оргполитика неправильна, то ответный ход, описанный выше, в достаточной мере отобьет у него охоту заниматься этим. |
If people won't work, they throw out lines and find ways to use policy to discuss it. | Если люди не хотят работать, они разрушают линии и находят способы использования оргполитики для того, чтобы спорить об этом. |
Policy is valuable. | Оргполитика чрезвычайно важна. |
But ALL policy exists solely to get the job done and establish points of agreement that permit flows of traffic. | Однако ВСЯ оргполитика существует исключительно для того, чтобы доводить дела до конца и устанавливать точки взаимного согласия, которые делают возможным существование потоков частиц. |
When traffic doesn't flow and somebody says, "Policy so and so prevents it," then Hat Check at once and you'll be amazed to find they don't even know enough of it to disagree with it. | Когда потоки частиц не движутся, немедленно проведите ему шляпную проверку, и вы изумитесь, обнаружив, что он даже не знает эту оргполитику в достаточной степени, чтобы не соглашаться с ней. |
Disagreement with policy is disagreement with getting the job done. And is always accompanied by total lack of data on the policy being quoted. | Несогласие с оргполитикой - это несогласие с тем, чтобы дела доводились до конца. И оно всегда сопровождается полным отсутствием данных в отношении цитируемого принципа оргполитики. Это верное средство. |
It's a sure cure. | Основатель |