ELECTRONIC PHENOMENA OF THE MIND | Профессионального Одитора Хаббарда (ПОХ) Лекция 24 |
КУРС ВЗАИМНОГО ОДИТИНГА ССХ | |
Thank you. | 66 минут |
There's one subject that if an auditor doesn't know anything about, he gets baffled. He gets wild ideas. Took two or three years to button up this particular subject, so I had better say something about it, even though it was some long time ago. And that's electronic phenomena of the mind. | Что ж, сегодня мы вплотную займёмся одним очень, очень важным предметом под названием «Курс взаимного одитинга ССХ». И если вы не узнаете всё, что только можно знать о курсе взаимного одитинга ССХ, в течение следующего часа, вам конец. Это очень, очень важный предмет. |
When we say electronic, everybody winces. They think we're talking about electronics or electronics people. We're not talking about electronics people. We're talking about the bits and things that go through the air before a person's field of vision when he's got his eyes closed or the zits and zats and zrups that hit the body, the steady pressures that smash down somebody's chest, the-all sorts of odd phenomena that has to do with little electrical shocks that a person gets, the ringing, singing sensations that they get in their ears, pressures they get against their faces, inside their skulls and oddities of masses that they seem to detect. And how they draw a curtain in front of their faces so they can't see their facsimiles and all of that sort of thing. Got the idea? Now, that's what we're talking about. | Так вот, я хочу обратить ваше внимание на то, что курс взаимного одитинга ССХ, который входит в круг деятельности Центра ЭЛ, проводится в большинстве центральных организаций, и вы можете лично увидеть, как это делается. И любой, кто хочет заниматься подобной деятельностью, должен лично понаблюдать затем, как это делается. |
We're talking about actually either standing masses of electrical energy-which physics, by the way, is way behind us on. They're just catching up to a thing called a standing wave and that sort of thing. They have some vague idea about it. | Важность, которая придаётся курсу взаимного одитинга ССХ в данный момент и которая будет ему придаваться впоследствии, соответствует получаемым от него результатам. И эти результаты настолько потрясающие, что ни один одитор в 1950 году не поверил бы этому За двенадцать часов мы поднимаем графики тестов выше средней линии при помощи одитинга в стиле «без лишних слов», который люди сами проводят друг другу. |
To give you how far behind it is-physics does not yet understand all of Nikola Tesla, and he was the first one that went into standing waves to amount to anything, ground waves. They haven't caught up to him yet. They don't know too much about these things. | В последние месяцы было сделано несколько разработок, благодаря которым стало возможно отклировать Землю... практически вот так, бам! Сейчас мы ведём поиски оружия, которое может изменить эту цивилизацию. Я уверен, что это оружие гораздо важнее, чем водородная бомба, Q-бомба, стю-бомба и бомжи, которые вершат их политические судьбы. Я не хочу язвить по этому поводу, я просто злобствую. |
So that you start talking about standing waves and that sort of thing to electronics people or physicists and so forth, they get very baffled. Well, they should be baffled because they actuallyhave no-no knowledge of the-of the thing in the real, see. They don't see the thing itself. | Ладно. Давайте рассмотрим составляющие курса взаимного одитинга ССХ. Что это были за разработки, которые привели к его созданию? Что ж, нет никакого смысла заглядывать слишком далеко в прошлое дианетической и саентологической технологии и смотреть на те дни, когда мы впервые начали выполнять ТУ и так далее. Так что давайте начнём с того момента, когда ТУ, процессы и всё такое было уже известно, и посмотрим на то, какие новые разработки сделали возможным проведение курса взаимного одитинга ССХ. |
Now, an auditor or a pc sees the thing. And he has a very good grip on its existence. And, therefore, he has-makes a better acquaintance with it. You're in a much better position, in other words, to learn about electronic phenomena than a fully trained physicist. See? So don't view this via physics or via electronics. Just view it straight. Get the idea? Just take a straight look at it, that's it. | Всё началось с идеи о том, что никто не должен одитировать, не имея какого-то сертификата. У нас было очень много проблем с одиторами по книге. Быть одитором по книге совершенно нормально, и никто ничего такого не говорит об одиторах по книге... кто угодно может взять книгу; начать одитировать и чего-то добиться... может быть. Но так много одиторов по книге ужасно расстраивались от того, что не получали никаких результатов, что мы решили, что это очень неудачная идея. Поэтому мы ввели новый сертификат под названием «Саентолог-стажёр Хаббарда» (ССХ). |
All right. Now, there's such things as flows - electrical flows of one kind or another, which are of great interest to you. Now, there are many of these things that are only rare and sporadic and you only run into them once in a great while, but a flow you run into all the time, all the time. And a ridge you run into all the time, all the time in pcs - ridges and flows, ridges and flows, ridges and flows. | Так вот, изначально для получения этого сертификата требовалось пройти «Курс по общению» и «Курс высшего уровня индоктринации». Это было несколько сурово. Всё, что нам нужно, - это чтобы человек был способен сидеть и изображать из себя одитора. Вот и всё. Дать ему какое-то понятие о том, что существует Кодекс одитора. Дать ему какое-то смутное представление о воспроизведении и повторении команды. Просто дать людям какой-то общий порядок, которого они могли бы придерживаться, ведь когда они не придерживались этого порядка - при чтении книги и так далее, - что они делали? Они подавали одну команду и бросали этот процесс, подавали ещё две-три команды или что-то ещё и принимались возиться с чем-то другим. Они даже ничего не знали о подтверждениях или о чём-то таком. И они не извлекали это из книг. Они не учились таким образом. Их одитинг был слишком плохим. Они не получали результатов, поэтому они говорили: «Что ж, это не работает» - и так далее. |
Well, what's a ridge? Well, basically, a ridge is a standing wave of some kind or another or a mass composed of electrical particles. | Так вот, некоторые одиторы по книге действительно заставляли всё это работать. Но так случайно получилось, что они выполняли эти упражнения, которые требуются по курсу взаимного одитинга ССХ. |
Now, I think physics dramatized this when they said mass and matter was composed of electrons and protons and molecules and atoms. You see? And they said nothing was solid they said. And boy, that's a lazy thetan, you come to think about it, he won't make anything solid. Just look it over. Isn’t that pretty lazy? Leaves spaces all through the masses he mocks up. So, obviously, it was a bunch of lazy thetans that did the original investigation of this particular universe. Mass is mass, don't worry about it. | Так вот, взять необученного одитора и позволить ему вообще хоть как-то одитировать - это дело рискованное. Это дело чрезвычайно рискованное, поскольку он вызовет у преклира такой громадный разрыв АРО, что продвижение преклира, достигаемое благодаря процесам, будет сдерживаться разрывами АРО. Единственное, из-за чего график теста понижается, - это разрывы АРО. Если у человека график теста находится где-то посередине, то единственное, что заставит его понизиться после одитинга, - это разрывы АРО. Вы можете проводить этому человеку какие-то плохие процессы, вы можете делать практически всё, что угодно. С графиком от этого ничего не случится. Но если вы вызовете у него разрывы АРО, график понизится. Это единственный способ добиться такого результата. |
Yes, mass is mass, that's all. | Ну хорошо, если разрывы АРО имеют такое значение и если мы хотим, чтобы кто-то получал какие-то результаты, то мы, несомненно, должны 1) научить его форме одитинга и 2) обеспечить, чтобы он не вызывал разрывов АРО у преклира. |
And it's a peculiarity of mass that a thetan mocks up that it can be chipped. You can take a piece of mass and you can knock bits off of it and these become smaller particles. Or directly, you can simply mock up a whole mass of small particles-either way, you see? You can mock up a big mass and then corrode the thing so as to have small particles flying around. | Таким образом, мы устроили всё так, чтобы сертификат «Саентолог-стажёр Хаббарда» было очень, очень легко получить. Люди должны прийти, посидеть смирно и посмотреть на то, как это делается. А затем мы говорим: «Что ж, теперь ты вполне можешь одитировать по принципу "без лишних слов”». Вот что здесь происходит. |
Well, take a board. You take a saw to a board, you saw the board, you get a lot of sawdust. Right? Well, you take almost any mass, you can probably knock bits off of it and get the equivalent of electrical sawdust. You see? An electrical mass, in other words, could become bits and pieces. It could be crushed up, smashed up, something of this sort and you would have residue. This residue could be an electrical particle or a thetan could simply just mock up a whole bunch of electrical particles. | Так вот, если вы не говорите: «Послушайте, вы не должны одитировать, не имея никакого сертификата, хотя бы "Саентолог-стажёр Хаббарда”»... если вы скажете это людям, они ответят: «Что ж, это разумно. Я думаю, это правильно». А затем вы скажете: «Ну, получить сертификат "Саентолог-стажер Хаббарда" очень просто. Вы приходите в центральную организацию и занимаетесь там пару недель по вечерам. Всего шесть вечеров», понимаете? |
And what do we mean by an electrical particle? Well, it could have positive charge or negative charge or no charge or some other kind of charge, depending on what postulate the thetan thought of See, a thetan could postulate anything. So, therefore, he could postulate a thousand types of charge. You know? | Или, если вы сами проводите курс, вы говорите: «Так вот, прежде чем вы вообще сможете проводить тут какой-либо одитинг или взаимный одитинг, вам нужно получить сертификат "Саентолог-стажёр Хаббарда", и я тут дополнительно провожу маленький курс, пока слежу за теми, кто занимается взаимным одитингом. И этот маленький курс проходится за шесть вечеров или около того». На нём вы учите людей ТУ 0,1,2,3. И вы показываете им эти ТУ, именно в том виде, в каком вы их знаете. |
Physics runs into this. There's diamagnetism and paramagnetism. You probably haven't - unless you've studied into the field of nuclear physics, you wouldn't even know these two existed. There are several metals which turn things that are perpendicular. And certain metals which lay things out at a parallel and the attraction is a parallel attraction. It's not magnetism as we understand it, which is, snap, piece of iron snaps against a magnet which has two poles. That's highly specialized. There are other methods of attraction and repulsion of particles, not just positive and negative. You see? | На самом деле мы даже кое-что убрали из них. ТУ для взаимного одитинга чрезвычайно просты. Вы сводите всё это к самым основам. Вы просто добиваетесь, чтобы человек усвоил, что он должен сидеть на стуле, произносить команду одитинга и давать подтверждения. Так вот, на самом деле это всё, чего вы от него хотите. И вы можете обучить его этому примерно за шесть вечеров. Это очень легко сделать. |
Well, if you could think of them you could postulate them. It's as easy as that. See? | Ну хорошо. Таким образом, то, что мы ввели этот сертификат под названием «Саентолог-стажёр Хаббарда», было очень, очень умно, поскольку благодаря этому люди, которые вообще не получали достижений, стали получать достижения. И, таким образом, теперь это исключает идею о том, чтобы взять книгу, выбрать из неё наугад несколько команд одитинга или что-то в этом роде, зачитать их преклиру и сбить с толку двух людей сразу. Понимаете, человек, который это делает, не получает никаких результатов, и, возможно, его преклир расстраивается, так что он бросает всё это дело. И, разумеется, преклир, которого довели до расстройства, тоже бросает всё это дело. |
So you have-you have greater and more variable behavior in electronic phenomena in the mind than you have in the physical universe. It's just what the thetan happens to be mocking up. That's all. See? That's as easy as that. And it is as lacking in further order as that. All you have to know is that somebody can postulate something. Well, therefore, he can postulate anything he can postulate. And he can postulate anything. Anything. See? | Теперь у вас по крайней мере есть что сказать людям, с которыми это произошло: «Но вы не должны были этого делать! Именно это и происходит! Приходите в такую-то группу (в вашу группу) или в центральную организацию и получите сертификат “Саентолог-стажёр Хаббарда”». |
He can postulate purple giraffes that carry sword canes. You see? And he could postulate-he could postulate rhinoceroses that run only backwards and have clockwork mechanisms inside them that make their tails spin in a large circle. He could have-postulate rhinoceroses, you pick off the front horn, you get a cigarette lighter, the second horn, why, you get a cigar cutter. You get the idea? I mean, the sky is the limit. | Так вот, всё налажено таким образом, чтобы можно было выдать сертификат «Саентолог-стажёр Хаббарда», если обучение пройдено. Понимаете? Его получить нетрудно. Здесь всё налажено. Линии работают просто как часы. Если кто-то в центральной организации или в офисе ОХС задерживает выдачу сертификата «Саентолог-стажёр Хаббарда» на неделю, это значит, что что-то пошло совершенно неправильно и я об этом не знаю. Понимаете, вы, полевой одитор, работаете по лицензии, вы можете обучать людей, и затем людям, которых вы обучили, выдаётся сертификат просто на основании вашего заявления. И если вы выслали список имён и написали: «Этим людям нужно выдать сертификаты "Саентолог-стажер Хаббарда"», проходит неделя, а эти люди не получили их - ого, вы должны сообщить мне об этом. Сообщите мне об этом. Это значит, что кто-то просто напортачил. Понимаете? Где-то на линии есть дыра, в которую можно было бы закинуть парочку магараджей. |
And these, actually, I am merely tying to a known object just so that we can communicate about them. He could also postulate a vrruh. And it's very easy for him to postulate a nhyeh and-see? It's-sky's the limit. So just loosen up on this whole subject of what can be in a mind. You see? | Ну ладно. Так вот, это первая разработка - так сказать, линия пропаганды, если вам угодно так выразиться... линия выпуска публики, в соответствии с которой человеку не разрешается одитировать до тех пор, пока он не будет знать по меньшей мере форму одитинга. Понимаете, просто будьте очень убедительны, демонстрируйте, что вы ужасно шокированы. |
Now, the-what's odd-this is a-this is an oddity-is that there are many constants. Ridges are a constant and the behavior of them; they're a constant. I don't know how this ever happened. These privately held things called ridges that nobody has talked much about have evidently been in such total agreement on the backtrack that they are and behave constantly from person to person. Ridges don't necessarily behave differently. But don't be alarmed if you run into a ridge that behaves in some different fashion because, again, it's just merely the subject of a postulate. It's odd that it's constant. |
|
Now, a black mass, a black electrical mass, undefined-you know, it doesn't quite know its limits, doesn't quite know its mass - he - just some guy got an idea there's a mass there over his left shoulder or in front of his face or above his head or something of this sort. There's just a mass. That's it- mass. | |
You get an idea of a bunch of cotton wool colored black in a large ball or stretched out in a long line or making an X-cross or something like this, that has a little mass, weight, you know, and is a little difficult to push around and shreds apart and that things can happen to, you've got what I'm talking about when I talk about a mass. See, that would be the visual picture of it. | |
All right. Now, this mass has certain characteristics. The first of the characteristics is that it exists. The second of the characteristics is it exists in space. Third of the characteristics is it can be itself or composed of other masses. In other words, it could just be itself or it could be composed of a whole bunch of facsimiles all crowded in together or a whole bunch of masses in together. In other words, it can be a virgin or a composite. One or the other. | |
So don't be surprised if one of these masses comes apart in pictures and equally don't be surprised if it simply comes apart and there's no pictures, you see, because there's two types. See, its bits and pieces that come off of it are not necessarily the things that collected together to make it. See, it could either be itself or it could be composed of a bunch of other things. Or the bits and things flying around the pc's head might be getting knocked off the mass, you see, and other things. | Ладно. Так вот, это... это, если вам угодно, на самом деле является технической разработкой, поскольку это запрещает проводить одитинг небрежно, хаотично и таким образом тут же портить мнение о предмете - как своё собственное, так и человека, с которым вы работаете. Мы запрещаем это делать. |
But just get the idea of a mass and we got what we know as a ridge. It could be almost anything. We had better use the term mass as a general statement and a ridge as a special statement. | Ладно. Следующая техническая разработка - одитинг в стиле «без лишних слов». Между прочим, он был разработан на 5-м Лондонском ППК и проводился в течение очень короткого времени. Мы не были готовы работать с ним, и мы не использовали его до 21-го Американского ППК. Но в течение этого времени он был довольно неплохо разработан. И взаимный одитинг в стиле «без лишних слов» называется так вот почему: представьте себе кого-то, кто стоит рядом с одитором с кляпом наготове, - и вы всё поймёте правильно. Одитору позволяется говорить только определённые вещи! А если он говорит что-то ещё - бац, бац, бац, бац! В наказание ему задают трёпку, понимаете? |
Now, there's a constant-another constant about them. Is you can take a black one, tell the PC to turn it white and it'll start to disperse and run. Black energy, because it is the least observed in black space, as-ises the most difficultly. Black masses are harder to make things happen to than visible masses. That is, the Axioms of as-isness tell you why. You can't as-is a black mass in a black space because you can't see it, unless you suddenly get the idea that you can see it and it remains black, why then, it'll disperse. But the as-isness fact convinces pcs that black energy masses are very hard to take apart. | Это нечто другое. Это вот что: «О, господи, вы что, хотите предстать перед лордом - главным судьёй или что? Вы понимаете? Взаимный одитинг “без лишних слов” - значит “без лишних слов”, именно это здесь и имеется в виду, это всё, что вы должны делать, и мы не разрешаем вам делать ничего другого, чёрт побери! Вы никогда не должны делать ничего другого, кроме как это! А если вы откроете свой рот и скажете этому преклиру ешё хоть словечко - pppppp! Понимаете? |
Amongst other things, he's afraid of blackness where he's been frightened of the dark. You see? Doesn't want to confront it, doesn't want to come near it. Therefore, it's apparently very difficult to take apart. But just tell him to turn it white and he can take it apart. | Взаимный одитинг в стиле «без лишних слов»... как инструктор, который руководит взаимным одитингом в стиле «без лишних слов», вы не должны ничего игнорировать. В противном случае вы столкнётесь с этим явлением: разрыв АРО, который понижает график. И взаимный одитинг в стиле «без лишних слов» заключается просто в этом и ни в чём больше: ТУ 0, «Конфронтирование». Что ж, давайте даже не будем беспокоиться по поводу ТУ. Конфронтирование преклира, способность сидеть и смотреть на него, произносить команду одитинга (понимаете, инструктор, руководящий взаимным одитингом в стиле «без лишних слов», начинает и заканчивает сессию)... ему вообще не надо связываться с рудиментами, произносить команду одитинга и давать подтверждение на эту команду, когда ответ получен. Вот и всё. |
Now, one of the old tricks-this is not necessarily a good trick but it's a trick. Every injury will accumulate unto itself, probably, some black mass. | Так вот, сюда не включается «Я повторю команду одитинга», поскольку необученный человек на самом деле может проделывать вот такой трюк: он может использовать слова «Я повторю команду одитинга» так, что это обесценивает преклира. Понимаете? |
Now, let's say this fellow has something wrong with the optic nerve of his right eye. You tell him to look along the optic nerve he can - until he finds a black mass. It'll be the black mass which is the injured part of it. It's the thing he won't confront, you see. | Сейчас я покажу вам, как это делается. |
Now, just tell him to turn that black mass white and peel it away or blow it away or something like that. And he'll get a change in the character of his optic nerve. Got the idea? |
|
An individual who's just broken his leg, around the area of the break, usually has black patches or the whole area is black. If you ask him to turn it white, it would dissipate. But if it remains black it won't, because he, of course, can't confront blackness by his own postulates. | Преклир отвечает: |
Now, that's old Black and White. Something should be known about that, you know, because you'll run into it. Every once in a while a pc says, "Well, everything's black." |
|
And you say, "Well, what can you confront?" | А одитор не удовлетворён этим, так что он говорит: |
And "Well, I can't confront anything because it's all black. I've got you licked, haven't I?" |
|
Well, let's fool him. Tell him to turn it white and confront it or some-thing. And then turn it black and-or a little bit gray and confront it. And a little bit darker and confront it. And now turn it brilliant white and confront it. And now turn it black and confront it-be something like that. He would-you could work some kind of a goofy gradient. This is not recommended. I'm just showing you, you can handle this stuff. You can do things with it. Now, where an outgoing flow has met an incoming flow and both are constant, you get a ridge. That's a specialized kind of black mass or white mass, green mass, purple mass or pink mass. | Преклир отвечает: |
Now, let me show you what I mean. A fellow is standing at one side of the room with a deck of cards. Another fellow is standing at the other side of the room with a deck of cards. These two fellows start throwing cards, one at a time, at each other, more or less on the same channel. A few of those cards are going to collide in midair, aren't they? And in the center of the room between those two people a bunch of these cards will accumulate. See, even though lots of cards reach the other side of the room, some cards are going to be piled up in the middle of the room. You got the idea? |
|
If you want a wonderful example of this, almost a perfect example, go down to the customs shed of any country where they have tariff and customs and see the particles, packages and other things trying to get out of the country and abroad and particles outside the country trying to get into the country. And, of course, many of these don't make it. And they just keep piling up, piling up, piling up and it's a ridge. And that is a ridge, those packages could be called a ridge. It means the particles that can't go out because of the particles coming in, actually, or because there's something there restraining particles from going out or in. In either case you have, as a final analysis, a ridge. | А одитор говорит: |
Well, the way you take apart a ridge-of course, you could turn it white and you could do other things with it. And just tell the pc, "Well, stop mocking that up and start mocking something else up." I mean, that often works too. |
|
Just-the pc mocks all these things up, by the way. He is mocking them up, they are constant, but he is taking no responsibility for them. They are totally outside of his control. They appear to be utterly foreign beyond any action he could take. They're utter other-determinism as far as he's concerned. So he just keeps mocking them up with other-determinism, out of control and all the rest of these things to them, and therefore they persist and they also bother him. | У преклира ум заходит за разум. Понимаете? |
Most pain is associated with ridges and masses and so on. Pain, by the way, is pressure coming in and pressure going out meeting. | Что ж, вот и всё, что тут происходит. Это всё, что позволяется делать человеку, когда он проводит одитинг в стиле «без лишних слов»... ему позволяется произносить команду одитинга. Ему позволяется давать подтверждение ответу преклира. А если он сталкивается с чем-то ещё, он выставляет руку в проход позади себя - не вертикально, а наклонно. Если происходит что-то ещё - у преклира возникает озарение или происходит какая-то катастрофа, - он зовёт инструктора. Уловили? Он выставляет руку назад. |
Pain is a highly specialized form of ridge, unless it is simply mocked up as pain. You see, you can just mock up pain and say, | Так вот, люди небрежно называют... это несколько небрежно. Очевидно, существуют две ступени взаимного одитинга в стиле «без лишних слов». Существует одитинг «без лишних слов», который проводит преклиру штатный одитор, особенно такому преклиру, у которого очень легко возникают разрывы АРО. Но послушайте, этот штатный одитор начинает сессию, не так ли? Он останавливает сессию, не так ли? Он вводит рудименты, не так ли? И так далее. Это не является одитингом «без лишних слов» в чистом виде. Но вы могли бы назвать это одитингом «без лишних слов». Так вот, не путайте это с Тоном 40. Конечно, вы не даёте подтверждения оригинациям преклира, проводя одитинг в Тоне 40, но это совершенно другое дело. Это просто формальный одитинг, который был сведён просто к конфронту, подаче команды одитинга и подтвержденито того, что говорит преклир. |
"Well, that's pain. Anybody who touches that will suffer pain." You know? like you used to do and have been sorry for ever since. | Так вот, если преклир говорит... начинает делать что-то другое или говорит: «Я не понял команду одитинга», то одитор в стиле «без лишних слов» отводит руку назад, выставляя её в проход, и просто ждёт. Если инструктор занят или что-то такое, все просто ждут. Инструктор просто разбирается с теми, кто поднял руку, как можно быстрее. |
Anyway, here's - here's this thing called a ridge. Now, this becomes very important to you, extremely important, because you're taking apart ridges no matter how minute, how chronic, how unimportant or how important. You're taking apart ridges with Overt-Withhold Straightwire. You're taking apart ridges. | Подходит инструктор и спрашивает: |
Now, the individual is at cause-point both on the outflow and to some degree cause-point on the inflow, isn't he? But he considers he's less on cause-point on the inflow than the outflow. The inflow that he is causing, he feels, has more other-determinism in it than the outflow he's causing. You see that rather obviously. |
|
All right. Now, you're making him-with Overt-Withhold Straightwire-- | А одитор говорит: |
"What have you done to ?" (that's not the command, but it's the sense of it) "What have you withheld from ?” you see. You're making him, with the withhold, take over the automaticity of inflow and outflow. |
|
Now, this gets arrested in a ridge. And many people get a black area right in front of their face or some distance from their face or even deep in their head and sometimes when it's totally inverted all the way back in back of their necks, see? And they'll have some kind of a mass. And when you run Overt-Withhold Straightwire, these ridges dissolve. | Инструктор отвечает: |
See, you take apart the side that's coming in and the side that's going out. And that's why you use alternate questions. You take apart the side that's going out, take some of the ridge off there. Then the part that's coming in-some of the ridge off there. And then the part that's going out, you take some of it off there and some of it off there and finally you take the thing apart and it goes pffff. |
|
Well, this mass and so forth is agglutinous and other things and it has other connections. Obviously the person who is throwing the flow in must still be there beyond the other side of the ridge according to the pc. It's very amusing. | И одитор говорит: |
Here's the first experience of "What is there that you're not looking at?" Here's how it comes into being, by the way. "What is there that you're not looking at?" Now, I’ll just ask you, "What mustn't"-now answer this question. "What mustn't be behind your back at this moment?" Got the idea? All right. That's just one method of masking. You've had this thing behind your back, you see, but it's not visible. It's a method of masking. |
|
Now, let's take a much more obvious one, "If you had a black screen someplace, what mustn't be behind it?" Go on, answer that question. What mustn't-if you had one, I don't say you have to have one or keep it, but if you had one, what mustn't be behind it? | Инструктор смотрит на преклира и спрашивает: |
Well, here's the question the pc can't answer, "Is it still behind it?" |
|
Lion comes carumphing up, the individual puts up a black screen, blacks out the lion. Now, maybe that was centuries or thousands of years ago. The lion has since then gone away, but the pc can't find it out because he's got a black screen. And that's why these occlusion screens exist. That's a definite part of the Reality Scale when a person starts hitting this. | И преклир отвечает: |
Now, ridges may be very unreal to people. And one of the reasons they seem to be very unreal to people is because they're below observation. If you look at your Reality Scale of postulate -there are several Reality Scales, but this old one of postulate, consideration, agreement, solid, line and nothing, see - he's down below here in nothing. Well, he's below ridges. See? And you start to get him better and he starts coming up the scale and ridges appear. |
|
And when we first started talking about ridges many years ago, a great many people said, "Oh, pish-tash. You know, there's no such thing, ha-ha-ha." | |
And as time went on and they got audited and came up scale, all of a sudden I - as - a short time ago as a year, I have received letters saying that research done and announced about five years ago or six years ago was absolutely factual. But this person, not getting much auditing and so on up the line, had suddenly found a ridge and knew now that I was talking about what I was talking about. They had now found one in themselves and so on, and they were passing on up above that point. | Понимаете? И отходит. Улавливаете? Он делает это очень тихо и спокойно. |
I don't know how far south people were, how little auditing they got to give them a reality at that tremendous length of time, but I'm merely showing you that somebody who keeps telling you that there isn't such a thing-let's say somebody who was the colloquial term, "wide-open case"-that's a technical term in Dianetics and Scientology. It's a-it's a sarcasm. | Но когда он видит, что преклир высказывает оригинацию... инструктор видит, что преклир высказывает оригинацию, а одитор пытается справиться с ней, он вновь возвращает всё к установленному порядку. Точное действие, которое он должен выполнить, - это подойти сзади и закрыть одитору рот рукой. Именно это он и должен сделать. |
The wide-open case is at substitute. And the facsimiles are nice and big and bright and real and very overwhelming and haven't anything to do with the track at all. And run for a while on Overt-Withhold or engrams or something of the sort, these wide- open cases all of a sudden will turn into flicker and then black and then invisible cases before they actually come up and look at the engrams. You see? But you see-you see quite a few of these around. | Так вот, вы подумаете, что время от времени люди из публики будут оскорбляться. Нет! Вы в точности опишете этим людям, что вы намереваетесь делать. Вы расскажете им, что будет происходить. |
I've seen some particularly peculiar amongst young girls and young boys in their early teens, something like that. You run into a lot of those people. | Вы скажете им: «Смотрите: чтобы получать результаты, требуются профессиональные одиторы. Я таковым являюсь. Так вот, следовательно, мы можем пробиться через всё это только в том случае, если вы будете делать всё в точности так, как я говорю. Вы должны сидеть...» Так вот, в вашем распоряжении есть целый курс «Саентолог-стажёр Хаббарда» продолжительностью шесть вечеров, и вы уже провели людей через этот курс, так что они уже в курсе дела. Когда вы даёте им новые инструкции, вы говорите: «Вы подадите команду одитинга, и когда на неё будет дан ответ или когда преклир что-то скажет, вы ответите: "Хорошо". А потом вы снова подадите команду одитинга, и когда преклир ответит, вы скажете: "Хорошо". Если вы столкнётесь с чем-то ещё, вам нужно отвести руку за спинку стула, вниз, где мне будет легко её увидеть, и я подойду и отвечу на ваш вопрос». |
They-you say, "Well, this person is very easy to process because he's got his whole track and he can see anything, he's got pictures of everything and he's very easy to process." And you process him and you process him and you work and you work and he's getting along just fine. You're just doing a carpenter job on him, you know. Never has a cognition. Just sits there and does these things. Never gets well. | Понимаете, стулья расставляются парами так, чтобы между рядами были проходы, и вы можете работать с громадным количеством пар взаимного одитинга в одной комнате (и это так и должно быть, понимаете?) И вы рассаживаете их всех так, чтобы одиторы сидели у прохода и вы легко могли заметить, когда они выставляют руку. «А когда кто-то из вас, одиторов, сделает ну хоть что-то, кроме этого, я подойду и лично заткну вам рот. Я просто подойду сзади и закрою вам рот рукой. И после этого вы будете придерживаться инструкций. Итак, все с этим согласны, не правда ли?» |
You say, "What's the matter with this? He had his engrams and there they all were and we ran them all." Oh, no, you didn't run out any engrams. You ran out some dub. It was all dub. See? | Так что вряд ли между вами и ими возникнут какие-то огромные разрывы АРО. Это процедура, в отношении которой устанавливается согласие. Они соглашаются делать это, они соглашаются с ограничениями. У вас возникнут неприятности только в том случае, если вы не вдолбите эту процедуру им в головы со всей энергичностью. Если вы начнёте осуществлять небрежный 8-К по отношению ко всему этому курсу, вы не получите результатов. Это требует от вас невероятной самоуверенности. Просто вот так обстоят дела, понимаете? |
Now, a person who does have engrams - here's the mere test and the only test you can count on-the person who does have engrams that he can see and mental image pictures that he can see easily that are the real pictures, recovers, has cognitions and goes up scale like a shot rocket. See, he's fast. | Сейчас я открою вам один секрет. Когда вы инструктируете класс, чем более уверенными, чёткими, спланированными и точными будут ваши действия по отношению к этому классу, тем лучшие результаты вы получите. Это правда. Кодекс инструктора - это Кодекс инструктора. И человек, руководящий взаимным одитингом в стиле «без лишних слов», на самом деле действует не на основе Кодекса одитора. Он действует на основе Кодекса инструктора. Это стоит запомнить. И вы должны осуществлять хороший 8-К по отношению к этим людям. В противном случае они не получат никаких результатов. |
A wide-open case is just one grasshopper power and there's not much person there and they're mostly overwhumped, you know. And you work for-well, one of the tests would be an assist. Person sprained a hand or something like that and you have them work on the sprained hand, and half an hour later you're still working on the sprained hand and an hour later you're still working on the sprained hand and it just doesn't seem to get much better. And then it gets better and then they tell you, "Well, that was because you massaged it" or something like that. They always do a substitute on the reason why too. And if you don't read them straight on the Tone Scale which you should have done in the first place-you should never be confused about one of these dub-in cases. | Ну ладно. И вот вся остальная мелочёвка, которая была разработана: это маленькая штучка, которая называется процессом. |
Now, basically, what are we talking about when we're talking about a mental image picture? At first, it is in the terms of an electronic mass of some sort. That's usually in those terms. It's made out of some sort of standmg waves or electrical energy or projection. There's a lot of electronic phenomena connected with just seeing a mental image picture. | Дефиниция: Оперирующий тэтан... быть причиной по отношению к форме, жизни, материи, энергии, пространству, времени, которая знает, что является причиной, и желает быть ею... желает быть причиной и знает, что является ею. Дефиниция Оперирующего тэтана. |
Now, as you come up scale and this thing starts to develop and the pc, more and more, is in that present time of the picture, this picture can become more solid and more real than these walls. | Так вот, лучше всего проводить те процессы, которые ставят преклира только в позицию причины. Существует одна штука под названием ридж, о чём мы поговорим позднее, и это механизм типа «достичь и отдалиться». И этот ридж, скорее всего, станет тёмным, если ваш преклир осуществляет только исходящий поток. Вы можете добиться, чтобы преклир осуществлял и другое действие - входящий поток, но был причиной по отношению к входящему потоку. |
Well, we say, well, it ceases to become electronic phenomena and begins to become a physical universe envi ronment. | В частности, поэтому работают процессы по обладанию... они позволяют взять под контроль автоматизм входящего потока. |
Now, if a physical universe environment is totally electrical phenomena, why, then the picture is still electrical phenomena. But there's the argument. It comes up to reality, in other words. Now, whatever reality is we don't care. | Так вот, этими потоками, идущими в обе стороны, управляют при помощи двунаправленных команд. Одна из них - это «сделал», другая - «свисхолдировал». И если мы сделаем из этого процесс по вспоминанию, мы начнём расчищать весь трак. |
As it begins to disintegrate and chip apart, you start running into electrical phenomena. See, as the picture comes down scale and it's less real and so forth, it more -it's more prone to have electrical phenomena connected with it. You're liable to get flows back and forth from it and the masses accumulate. And as it disappears and goes into black masses it'll eventually come out the other way and turn into automatic dubs of one kind or another. And a lot of monkey business goes on, see. | Это потрясающая штука, я разработал её из... между прочим, вот самый хитрый процесс 1950 года, из тех вещей, которые я действительно наловчился делать: если бы я мог научить кого-то внезапно протягивать прямой провод... примерно за десять минут я мог иэбавлять людей от психосоматических заболеваний и так далее. Вы просто разбираетесь с тем, кто ещё этим страдал, понимаете? И вы просто добиваетесь, чтобы человек осуществил точное вспоминание. И если вы достаточно умны и задаёте именно тот вопрос, который нужно, то вы можете одним щелчком избавиться от чего-то такого. Не каждый раз, но, может быть... может быть, в пятидесяти процентах случаев, понимаете? Так что на самом деле это был бы чудесный процесс, если бы вы могли научиться это делать. Если бы вы могли научиться этому. Спустя какое-то время - год или около того - я перестал пытаться научить людей этому. Это было просто немного выше их понимания. |
So when you're talking about pictures you're talking about a specialized type of electronic phenomena. When you're talking about universes you're probably talking about a specialized type too. | Они говорили: «Но откуда вы знаете?» Я понял, что этот процесс - что-то вроде магического кристалла, ни более, ни менее. И вам приходится попотеть, задавая этот вопрос: «У кого был ишиас?» Вам приходится это выяснять и так далее. И... но вам приходилось как бы знать, догадываться, что это был ишиас, понимаете? И что у кого-то был ишиас, и что это было в этой жизни... что это доступно для вспоминания. И зная всё это, вы могли попросить человека просто вспомнить парочку вещей, связанных с этим, и его хронической соматике приходил конец. Вы попадали прямо в яблочко - именно так, как и планировали. |
What we mean, precisely, however, when we say electronic phenomena is actually the flows and masses, which stand around in spaces and charge and discharge against each other, and the ridges that form and the sparks that generate and the thing that your E-Meter reads on. That's what's making your E-Meter read. And the more dense these become-the more resistance, rather, is formed in these electronic masses, the more current it takes to go through them and the higher your tone arm reads. It's a simple, simple thing. | Ну ладно. Так что на самом деле нет ничего феноменального в том, что спустя столько лет «Прямой провод» творит в наших руках такие невероятные вещи, поскольку «Прямой провод» всегда творил невероятные вещи. |
You start having a fellow mock up masses and push them into the body, mock up masses and push them into the body, then hold them in, you know, and keep them mocked up, mock up masses and push them into the body-just watch your E'Meter. Your E-Meter needle will start doing things. Well, it just has to do with the density and resistance of this particular mass -electronic phenomena. | Так вот, вы используете процесс по вспоминанию таким образом, чтобы преклир находился исключительно в позиции причины. Мы никогда не проводим ему такой одитинг, при котором он является следствием. Мы проводим ему одитинг, при котором он является причиной. И мы получаем самый исполненный действия процесс, какой только можно, просто по принципу: «Вспомните что-то, что вы сделали (прочерк)». А другая команда - это: «Вспомните что-то, что вы свисхолдировали от (прочерк)». И эти команды образуют сэндвич, они просто подаются попеременно, одна за другой. |
More important to you is the behavior of the pc under the influence of these things. |
|
Well, let me take one case in point. Individual says, "Well, I've just got this pressure on my chest all the time, this pressure, pressure, pressure." Now, Dianetics, old-time Dianetics would perhaps lead you to believe that this pressure on his chest was something tangible, like a log, maybe, into his chest. You know? He's obviously in the middle of an engram and there's something pressed against his chest, see. And you'd think, well, maybe it's a blow or maybe it's the-an opposing warrior's shield or something. And, by the way, the pressure in his chest is quite serious, it could cause asthma and cause tuberculosis and cause him to cave in, have no wind to amount to anything so he keeps knocking off cigarettes and doing other things-anything but get the pressure off his chest. | Преклир что-то говорит в ответ. И вы, одитор, отвечаете: |
And you look for something tangible. Well, actually, it isn't anything tangible. Any facsimile that is there is disintegrated into (quote) electrical phenomena (quote). See? |
|
It's no longer clearly viewed, it's forgotten, it's chopped up, it's chewed up, it looks like masses and blacknesses and all that sort of thing And it very well may be some old electronic incident which is simply a mass. It's not distinguishable. What is this thing? If he could just look at it and see it and recognize something about it, why, he would get a change of case. | Преклир что-то говорит в ответ. |
But it's so mysterious! What is this thing? It's so mysterious! There's a pressure on his chest and all he senses is the pressure. Well, I'll let you in on something. That is what he senses about it, the pressure. That's its basic phenomenon-is the pressure. |
|
Well, there's even a process that would handle just pressure. You'd say, "Look around here and find some pressure you would be willing to create," you know. "Look around the room and find some pressure you'd be willing to create." And things will happen to this pressure. | Так вот, в этом и заключаются все действия одитора в стиле «без лишних слов». |
But if you got him to look at it-close his eyes, you know, and get an idea of it and so on - he'd start reporting something like it's all black around his chest. Maybe he's below the point of being able to see that. But as he looks it sort of develops and he can kind of sense something black pressing against his chest and he doesn't know what it is. | А чтобы быть уверенным в том, что он не лишится дара речи и не придёт в замешательство... ведь он наверняка никогда не получал «Открывающую процедуру посредством воспроизведения», так что он начнёт очень нервничать, очень расстроится от мысли о том, чтобы повторять команду одитинга снова, снова и снова. |
Now, don't worry about knowing what it is. You could handle it just as electrical phenomena. It's disintegrated into electrical phenomena. That's all it is. It's pressure, it's this, it's that. You could have it turn white, you could have it press against something else, you could have him mock it up and press it against his skull. You could handle this pressure one way or the other just as itseli, and with such a process as-the best one-"Look around here and find some pressure you'd be willing to create," because he's obviously creating this pressure against his chest. | Мы берём классную доску, вешаем её в конце комнаты, где её всем будет видно, и пишем на ней очень крупными буквами. Или же мы берём большой лист белой бумаги и пишем на нём чёрными буквами. И вот мы пишем там, в конце комнаты, эти две команды, так что одитор может скосить глаза в сторону и увидеть команды одитинга. Это входит в ту мелочёвку, о которой я говорил. |
In other words, it could be handled straightly. | Хорошо. А откуда одитору знать, кого подставлять в прочерк? Что ж, это забота инструктора. И прямо в начале, когда люди приступают к одитингу, инструктор переживает один из самых весёлых моментов, когда приходится выкладываться на полную катушку, это совершенное сумасшествие. Понимаете? Он должен провести каждому ассесмент просто бррррум! Ведь он там единственный, кто может работать с Е-метром. Понимаете? Поэтому, если он может организовать всё таким образом, чтобы провести всем присутствующим ассесмент до того, как они приступят к делу в классе, он будет настроен гораздо веселее, чем если он даст им сигнал к началу, рассадит их всех на стулья, а потом будет ходить и проводить им ассесмент. Но на данный момент это делается так... работа с огромными толпами людей. И всё, что вам нужно, - это очевидный терминал. |
But how the devil does the pressure get maintained against his chest? This is the wonderful thing to ask. How does he do this thing? Well, it's an actual facsimile and then he has disintegrated it one way or the other and run it downhill and now, the actual form that is being mocked up is simply the form of little currents and - currents that are running this way and that and electrical masses and gubben-flobits and gee-whizzes. You know? They just look to him like nothing you'd ever recognize. | Так вот, здесь вы должны действовать быстро... здесь вы должны действовать быстро. Вы даёте преклиру банки в руки, подсоединяете его к Е-метру и видите стрелку в четвёртой стадии: она совершает взмах вверх, замирает и падает, совершает взмах вверх, замирает и падает. Оп, вы влипли, это всё, вы не продвинетесь дальше, поскольку вы ничего не найдёте со стрелкой в четвёртой стадии, понимаете... вы влипли. И что вам давать одитору? Вы даёте ему эти коротенькие волшебные слова: «вы сами». Понимаете, если у преклира стрелка в четвёртой стадии, вы даёте одитору терминал «вы сами». Вот и всё. Понимаете, они чего-то добьются с этим. В таком случае это не занимает много времени, не так ли? Вы дали преклиру банки, увидели стрелку в четвёртой стадии и сказали: «Что ж, вот и всё, терминал - “вы сами”». И они посмотрят на вас как на шамана, всем свами свами. Понимаете? «Откуда вы узнали?» |
He's got the thing totally masked. He-his idea of getting-of not- ising it is to practically digest it as though it's a turkey or something. Maybe it was a shield, but he's gottenit down scale from that. You see? It becomes this thing called electrical phenomena. | Хорошо. Так вот, это самый легкий случай. Когда-то это был самый трудный для диагностики кейс, но теперь мы просто оставляем место для диагноза пустым. Очень может быть, что этот парень не добьётся гигантского прогресса с этим «вы сами», но это будет лучше, чем с любым другим терминалом, который вы обнаружите. И, что занятно, после того как он попроходит в течение некоторого времени «вы сами», характер показаний изменится, и вы сможете провести повторный ассесмент и найти какой-нибудь другой терминал. |
Now, if you wanted to take it apart, if you ask him, "What have you done to a chest?" and "What have you withheld from a chest?" keeping him at cause on both parts-you see, it's not, "What has a chest done to you?" That's other-determinism. Just skip the other- determinism because the only thing that's wrong with the Pc is the perversion of his own self-determimsm. You never have to pay any attention to other-determinism if you want to process him. | Хорошо. Что там дальше? Вот человек, у которого вроде бы нормальные показания на Е-метре. И вы говорите... теперь вам нужно что-то сказать, чтобы заставить стрелку совершить какое-то действие. |
Now, "What have you done to a chest?" See, now that's the outflow. "Now, what have you withheld from a chest?" That's the inflow. And right at the edge of the ridge where the pressure is, the outflow is meeting the inflow and is getting rrr-rrr-rrr! Now, by taking outflow versus inflow, "What have you done to, what have you withheld from a chest," just like this, you take apart this ridge. | Понимаете? Вы, инструктор, говорите: «Кого вы больше всего обвиняете... кого бы больше всего обвиняете в своих трудностях в жизни?» И он отвечает: «Ну это... это... о, моего отца, моего отца». И стрелка тоже падает. Между преклиром и стрелкой есть согласие. Ого, какая у него реальность относительно отца. Это горячая кнопка. Вот у вас все и готово, оп. |
Now, maybe his chest changes aspect and someday in the future he gets another pressure. The pressure will be a little different, you see? Pressure will be a different place and so forth. He's got another ridge operating there. Well, once more, you could find out what part of it he's -you know, like his throat's got lots of pressure against it now. | Вы говорите этому парню: «Хорошо. Это отец». |
Well, he's moved somewhere else in the engram is what's happened to him. And you could say, "What have you done to a throat?" and "What's a throat done to you?" Wouldn't get it. Why? Because what a throat has done to him is not now being done to him. The only thing that's being done to him is what he's withholding from another throat. You got the idea - to get the ridge. See? | Он подумает: «Бог ты мой, откуда он узнал? Это отец». И вы просто переходите к следующему, вручаете ему банки и повторяете ту же процедуру. Так, это не стрелка в четвёртой стадии. Хорошо. Но он говорит: «Отца» - и это не даёт падения стрелки. Вы не получаете вообще никакого действия стрелки. Вам приходится спросить: |
So you say, "What have you done to a throat? What have you withheld from a throat?" And you get both sides of it that are still extant and mocked up. Simple, huh? And that'll disintegrate this ridge. These ridges cause him trouble. |
|
You have-if you ask around to pcs that you're processing, what is the most annoying thing to them, you would probably find with some searching questions on your own part that it was pressures - pressures of one kind or another. They seem to be the most mysterious thing. To feel something crowded in against your shoulder and have nothing there all the time is mysterious. The individual can't explain it so he simply tries to forget it and bury it and get rid of it. | |
The truth of the matter is, though, there's still something pressing in against his shoulder and he can't identify it. Well, that's just classified under electrical phenomena. That's all. And you could take it apart one way or the other. It's probably somebody else's shoulder or somebody else's something. And it's- you get into an E-Meter problem here, a pretty broad E-Meter problem sometimes. | И стрелка падает. Так что вы говорите: |
You run-the guy's got a pressure against his shoulder and you run "What have you done to a shoulder?" and "What have you withheld from a shoulder?" It isn't operating there. It isn't taking it apart. Put him on an E-Meter and you find this, that, the other thing. Sort it out. What possibly might be in against the shoulder and so forth. Well, it might be something like a harness strap, you see, or it could be a meteor. It could be almost anything. You could sort the thing out and find out what was pushing against his shoulder. |
|
Now, if you hit somebody you will find that they will fire back against the blow. In other words, if you hit flesh, the flesh will go in a certain distance and then stop going in and the blow will be flashed back against. You understand? For a moment or two, just for a microinstant, you see, the surprise factor lets the blow come in before the other person's body reacts to push it back out. You get the idea? Well, right there's a ridge. The moment that the blow is flowed back against holds the blow in suspense. | Переходите к следующему понимаете? |
Now, this individual is shot with a bullet. And you'll find a tremendous amount of electrical phenomena connected with this - nerve flow and shock and ripples and pains and all that sort of thing. The moment after the bullet went in, there was pain went out in all directions from the bullet. But he stopped these. See, each time it went out further he stopped them, and they went out further, he stopped them and the pain went further and he stopped them and the pain went out further and he stopped them. And you'll get a silly looking picture of a bunch of concentric spheres of holes. | Так вот, это очень, очень быстрый ассесмент, не так ли? Ужасно быстрый. И вы совершите ужасный ляп, если позволите себе увязнуть в ассесменте на две-три минуты. Мы считаем, что две или три минуты на ассесмент кейса - это увязание. Вы увязли. Что-то... что-то здесь пошло не так. Это какой-то непонятный преклир, что-то вроде этого. Ну, и что вы делаете? Вы говорите: «Вы сами». Просто. Если у преклира не удаётся с лёгкостью читать показания, ответ - «вы сами». Так что вы подставляете в этот прочерк «себе самому» или «себя самого». Просто, а? |
Now, you get Overt~Withhold~you run Overt-Withhold against the person. That may seem a little esoteric to you. You say, certainly the bullet's doing some of this. No, I'm afraid the bullet's doing none of it. The pc's doing the whole works. He's getting the outflow and the inflow all at the same time. And he's administering-mocking up the pain, you might say, and mocking up the resistance to the pain at regular intervals. | Так вот, конечно, обвинение, как вы знаете, - это не самая низкая точка, отнюдь не самая низкая. Что не в порядке с преклиром, так это амнезия, а не память. И то, что этот процесс работает на таком неглубоком уровне, - это просто невероятно. На самом деле вы проходите тех людей, которые реальны для него и которых он может вспомнить и так далее. Но вы ведь понимаете, что вы берёте что-то такое, что преклир может делать, и улучшаете это. Так вот, если стрелка падает, то преклир может что-то вспомнить об этом человеке. Подобно тому, как вы можете добиться, чтобы преклир получил факсимиле инцидента - неважно, насколько далеко это на траке, - и знал об этом инциденте по крайней мере вот столько. Преклир должен знать порядочно, если он может из этого смокапить факсимиле, понимаете? Он знает об этом вот столько, он знает факсимиле. Что ж, он должен знать, что терминал в этой жизни реален. И что вы делаете, так это берёте что-то, что преклир может делать, и увеличиваете его способности. Поэтому он может проходить процессы вспоминания в отношении отца, дяди Освальда, жены, или мужа, или кого-то вроде этого. Это можно проходить, понимаете, поскольку это реально, и человек получит от этого победы. |
Now, you start reducing one of these things or running being shot and each one of these successive waves on Overt-Withhold of whatever you're running on, whatever terminal, that-each one of these successive waves is an independent new ridge. They keep coming apart and all of a sudden the individual has a shooting pain down his spine or something of this sort or he has a terrible pain in his head. Well, what's the head and what's the spine, what's the neuron anyway but just an electronic cushion? And they're there just as shock absorbers of electrical impulse and that's the way they're mocked up. The brain doesn't think-it absorbs a lot of shock, however. | Что ж, теперь вы можете просто пройти по всему классу, проводя такого рода ассесмент, просто бам, бам, бам. И как только вы даёте им сигнал начать, они начинают, понимаете? |
Now, of course, the further you go in the incident, the more electrical phenomena and answers you get to the thing. And if you don't even know you're running a bullet your electrical phenomena gets very, very interesting. | Так вот, вы обнаружите, что те кейсы, которым вы были вынуждены подбросить терминал «вы сами», в дальнейшем будут требовать от вас некоторого внимания, что совершенно незаметно для всей остальной группы. Не увивайтесь постоянно около этих трудных кейсов. Тратьте больше времени на то, чтобы громогласно и шумно поздравлять преклиров, которые добиваются грандиозного прогресса. Понимаете? |
There's concentric circles. First it was nonextant and then all of a sudden there was a little sphere and then there's a wider sphere and then after you run him for a while there's a much wider sphere and then you run him for a while, there's a much wider sphere. And then the next thing you know, why zzzt, sudden pain goes up in some direction. And then that's stopped and then that's released again and you'll get all of these zips and zaps and... Get the idea? Sudden shocks and palns and sudden sensafions and all of that sort of thing. Well, just put them under the heading of electrical phenomena, you see. | Скажем, у кого-то в этот вечер дважды было грандиозное озарение, пока он получал свой час одитинга, понимаете? И когда вы отпускаете их вечером, скажите: «Ого, вот это было и правда здорово, у Джонса было два потрясающих озарения. Да, он работает вовсю. Вот кто добивается успеха». Вы понимаете? Вы награждаете медалями Джонса. Не награждайте медалями вот этого тупицу лишь потому, что у него стрелка в четвёртой стадии. Вы понимаете? |
What you're doing is progressively running an incident through where the thing is - aspects of it are different as you progress through the incident. Simple as that. Further you go in the incident, why, the - different things are happening. You see? And there's different resistances and different flows and almost any shock or violence comes apart in terms of consecutive series of ridges. | Затем вы обнаружите... все поймут, как получить ваше одобрение. Получая достижения, вот как. А вы просто добиваетесь, чтобы они продолжали так думать. |
Now, it's very interesting to have somebody who has a body-who has a body inside of his body. This is quite common-so common the spiritualists call this internal body an astral body or an astral self or something of this sort. Well, all it is is some body he's had in the past that has had a lot of shocks in against it while he'd made a lot of pushes out against it. You see? And he actually mocked up the semblance of a body and the whole body and its shape is merely a fixed ridge. | Хорошо. Так вот, по сути своей, это очень просто. Очень редко встречаются люди, с которыми у вас возникнут невероятные трудности. Чтобы подобные действия в самом деле начали приводить группу в паршивое состояние, потребуется кто-то вроде кейса, побывавшего в психбольнице. Такой человек должен прийти к вам прямиком из психушки. И я думаю, что из громадного количества кейсов только один кейс действительно доставил нам серьёзные неприятности. Но такой человек, конечно же, требует невероятного внимания и так далее. Занятно здесь то, что при помощи взаимного одитинга в стиле «без лишних слов» мы можем взломать и его кейс. |
Light striking the body, himself outflowing from the body, and so forth, eventually gives him a form of a body and it stays around beautifully mocked up, very solid, and that's basically one source of astral bodies. There could be others. You call it a theta body or something of this sort. It's not a theta body at all, it's a standing ridge in the shape and form of a body. It appears very mysterious to people. | А теперь держитесь за стул, чтобы не упасть я собираюсь дать вам процесс для кейса самого низкого уровня, до которого только можно добраться с помощью вербального одитинга. Это процесс самого низкого уровня. Это совершенно сногсшибательная штука. С этим словом - «придумайте» - было связано довольно много технологии. Вы добивались, чтобы люди лгали о чём-то, а затем вы могли добиться, чтобы они придумывали что-то. Вот так развивается оригинальность. Ложь - это самый низкий уровень придумывания. Так что вам нужно помнить об этом, поскольку иногда преклир не в состоянии придумывать, он может только лгать. Тем не менее команда одитинга, которая проймёт такой кейс, звучит так: «Придумайте разум, в отношении которого ничто не может создать следствие». Так вот, это самое дно. Вспомните Шкалу следствия и так далее. |
And once in a while, these things will get out of hand and they'll move out from the PC or move in toward the PC. He's just going off to sleep, you see, and his mock-up characteristics alters, see. | Вам будут попадаться люди, которые будут просто ужасно злиться на своего преклира и расстраиваться из-за него. В какой-то момент в ходе взаимного одитинга в стиле «без лишних слов» вам попадётся кто-то, кто будет яростно нападать на преклира, у него возникнет сильнейшая ярость по отношению к преклиру, он будет обрушиваться на него, понимаете: «Вррф, полное следствие, полное следствие». Это все, что он пытается сделать, понимаете, он пытается... у вас есть этот класс взаимного одитинга, а он пытается получить полное следствие. Как выбить его из этой колеи? Что ж, в следующий раз, когда вы поменяете людей ролями, подайте ему эту команду. Почему? Потому что если он должен создавать полное следствие в отношении разных вещей, то в отношении него не может создаваться никаких следствий, и его кейс не будет продвигаться. О, да, да, вы всегда можете перевернуть шкалу вверх ногами и прочитать ответ на противоположной стороне. |
He's mocking things up one way awake and another way asleep. | Это замечательное свойство шкал. Если вы знаете, как использовать шкалы, то, когда вы видите, как кто-то что-то делает, вы знаете причину. Это совершенно справедливо и для Шкалы следствия. Люди, которые испытывают необходимость производить полное следствие в отношении всех и вся, сами не могут получить никакого следствия. Самое забавное, что у них давно уже произошла инверсия, и всё создаёт в отношении такого человека следствие, хотя он по-прежнему держится за этот постулат. И его цель - придумать разум, в отношении которого ничто не может создать следствие. Затем он приносит этот разум к вам как к человеку, который руководит взаимным одитинтом или занимается профессиональной одиторской практикой, и всё, что он делает с этим разумом, - это тестирует его. Он просто удостоверяется в том, что ничто не может создать никакого следствия в отношении него; он слышал, что Саентология - это что-то очень хорошее, и если Саентология не сможет создать в отношении него никакого следствия, значит, он добился своего. |
By the way, the reason persons gets dreams is interesting just as electrical phenomena. A person gets dreams because he gets lost. And he dreams up a dream so he can orient himself. He's so dependent on his environment to tell him where he is, don't you see, that when he goes to sleep and hasn't got an environment the best way to handle it, of course, is to mock up an environment and that tells him perfectly where he is. So he takes composites of other environments and has himself a dream. It's totally a problem in "how do I locate myself?" | Это одна из причин того, что на самом деле, чтобы успешно провести процесс, вам не обязательно получать результаты при работе с кем-то. Это очень странно, очень странно, но для того, чтобы индивидуальньгй процессинг был успешным с финансовой точки зрения, не обязательно, чтобы он приносил результаты. Вот почему психоаналитики и психиатры прежних времён получали очень даже большие деньги. Они никогда не получали результатов при работе с кем бы то ни было. Понимаете? Но люди могли притащить к ним свой разум и выяснить, может ли что-то создать следствие в отношении него. И когда они ясно видели, что ничто не может создать следствие в отношении него, они платили этому парню за то, что он их протестировал. Вы думаете, я просто... это на самом деле так. |
Oh, and then of course you add the ingredient of fun and adventure and games and that sort of thing and you get, well, if you've got somebody who believes that every environment is kind of wrong, then any environment he mocks up to take care of himself, the automaticity overcomes him at that point to have something go wrong. So you have what's called a nightmare or something of the sort. A nightmare has no characteristic other than the facsimile that gets kicked off and is run through. | Сколько людей приходят в НЦХ и просто говорят: «Что ж, вот мой разум, давайте посмотрим, сумеем ли мы создать в отношении него следствие». Вы увидите, что этот человек приходит снова, приходит снова, приходит снова, приходит снова и не получает вообще никаких результатов. Что ж, его цель отличается от любой цели, которая вам только может прийти в голову. Понимаете? Вы думаете, что он хочет выздороветь. Нет, он не хочет выздороветь, он хочет ещё раз удостовериться в том, что в отношении него ничто не может создать следствие. Это совершенно поразительно. Это самая нижняя ступенька лестницы. Это самый нижний уровень мышления. Это постулат самого низкого уровня. |
Of course it's mock-up and it's a much wilder mock-up than you would suspect. It's not accurate mock-up at all, either. Oh, you get something, you -center of Africa with Saint Paul's Cathedral coming out of the middle of the sands, you know, and four or five jet planes from Mars cruising by overhead. And that's just a perfectly acceptable theme and that's a good orientation. That's fine. That's fine. That's a good orientation. Then something starts going wrong and he has to mock it up and make it come out right. Dreams are very fascinating. | Между прочим, прохождение этого процесса принесёт какую-то пользу любому человеку. И это ускорит его одитинг. Но те кейсы, которые должны создавать полное следствие в отношении всех и вся, на самом деле не очень хорошо поддаются чему-то другому. С таким кейсом придётся возиться очень долго, если вы вообще чего-то с ним добьётесь. И к чему столь мучительно его перемалывать? Таким образом, вы используете этот процесс на взаимном одитинге ССХ. Вы распознаёте таких людей. Но вы не используете этот процесс, так сказать, в первом же забеге. Вы даёте себе около недели на то, чтобы получить какое-то представление об этих преклирах, прежде чем вы начнёте подбрасывать им атомные бомбы. Уловили? |
There are other things to sleep but not other things to dream. A dream is a dream and it's just a series of mental image pictures or a series of electrical phenomena of some kind or another or a series of sensations of one kind or another. | Большинство из них добьётся успеха. Возможно, все они добьются успеха и без этого. Они с самого начала хотели, чтобы их одитировали, и хотели принимать участие в этой деятельности, иначе бы их тут и не было. Так что это вовсе не кейсы низкого уровня. Понимаете? Просто в силу того факта, что они вошли в парадную дверь, - пусть даже у них заплетается язык и так далее - они на самом деле не являются кейсами какого-то ужасно низкого уровня. Так что курс взаимного одитинга ССХ - это очень интересная штука. |
Now, the facts of sleep are connected with - the individual wanders out of his head and goes around and looks at some things and the next morning knows something or other has happened someplace. Well, he ought to be able to know it-all doped off-he was over the area. See? How could he miss? | Так вот, другие кейсы, которые находятся в очень плохом состоянии, появятся в ходе этого клирования много времени спустя. Они услышат от людей: «Это действует на всех. Это действует на всех». |
You find out how easy it is to exteriorize a PC into his home, you know, his childhood home. You're not asked to do any exteriorization these days. An individual has to be up to doing it. Confrontingness of a thetan isn't good enough just to exteriorize him, bing. It gives him a shock, gives him too much to confront. You work him up scale on confrontingness until he can confront a lot of things, until he, a thetan, can confront a lot of things, he'll exteriorize easily. And he'll see things, too, accurately. He isn't having to mock up mock-ups of what's going on outside of him, outside of his head or something like that. But in a dream he can drift off. He can drift out of his head, you know, drift and drift around the house. | «Ха! Я отправлюсь в эту группу и докажу, что ничего не действует». Понимаете? «Я докажу, что всё это не так уж здорово. Я принесу туда мой разум, на который ничто не может оказать воздействие, и никто не сможет оказать на него воздействие, так что это всем всё докажет». Просто проводите ему этот процесс. Вам необходимо распознать этого субчика, когда вы с ним столкнётесь. И просто вытащите этот процесс на свет божий. Это и есть то, что ему нужно провести. И этот парень... это его просто убьёт! Он выздоровеет наперекор себе самому. И внезапно он скажет: «На самом деле я не хочу быть таким, какой я есть, я хочу быть порядочным человеком». Понимаете? И он начнет продвигаться. Ну хорошо. |
It's very easy to get somebody into his childhood home. You say to-be someplace where he's familiar with and he can go there in exteriorization. So that if he finds out that the old folks are in trouble and he just has that hunch while he's asleep you know and so forth, there's nothing very mysterious about it. He was there, you know. He isn't very alert when he's awake. He's kind of stupid and he doesn't remember very much. | Так вот, это те процессы, которые разрешается использовать на курсе взаимного одитинга ССХ. И на данный момент никакие другие процессы использовать не разрешается. Однако... однако после того как группа позанимается несколько недель, будет хорошо, если они попроводят немного процессов по обладанию. Но если вы начнёте проводить «Третий рельс», берегитесь. Берегитесь. «Третий рельс» - это слишком тяжело. «Третий рельс» — это очень тяжёлый процесс. И если человек был у вас на «Третьем рельсе» только пару недель, и это не сглажено, и человек недоволен, и потом он ушёл из группы и так далее... он и без того запутался, понимаете? Это не тот процесс, который можно оставлять несглаженным. |
And you get all sorts of things. And then also you just get matters of pure knowingness. An individual can know. I don't know why anybody-I've had more white men just go, "Gee!" You know? | Но после того как ему в течение какого-то времени попроводили «Прямой провод по овертам/висхолдам против отобранного человека»... а именно это и представляет собой данный процесс: «Прямой провод по овертам/висхолдам против отобранного человека»... вы обнаружите, что это избавит его от монотонности. Он никогда не сочтёт это монотонным, но всё же обеспечьте его банку какое-то изменение при помощи процессов по обладанию. И, проводя немного процессов по обладанию, вы можете повертеть его банком так и сяк и получить новый набор действующих лиц. Уловили? |
Down in Polynesia an old man goes up on the side of the mountain, he sits and concentrates on something or other and comes down and he says, "Well, Joe-Joe and Iszuli will be here next week in the white schooner and they're carrying along twenty-five bunches of bananas and a new bandana for you and that's what they're bringing in," and So on. | Поэтому в какой-то момент вы можете немного попроводить на курсе взаимного одитинга ССХ процессы по обладанию. Процессы по обладанию вообще вряд ли являются процессами. Это упражнения, и они делают для людей чрезвычайно много. Но они были у нас уже столько времени, они уже просто наши старые друзья, и вы можете сказать, как нечто само собой разумеющееся: «Ну, вы всегда можете провести это». |
And the head white man, "Boy, that's pretty terrific. That's pretty terrific." | Но не «Третий рельс», только не на взаимном одитинге ССХ... прежде всего, вы создадите в отношении преклира слишком много следствий, и у него начнёт срывать крышу и так далее... точно также, как вы не стали бы заниматься на взаимном одитинге ССХ прохождением инграмм. Вы не можете проходить инграммы на взаимном одитинге ССХ. Это было бы невозможно. Это действительно требует больших трудов, это требует слишком пристального надзора, слишком много того и слишком много сего. |
Well, these old guys that are slipping, they're moving around They have to go over and take a look and all that sort of thing. But they just get up there in solitude and there's somebody else who knows the information one place, and they just use non-MEST Communication. It's not very difficult. | Так вот, способ, позволяющий вам добиться, чтобы инграммы были пройдены, - это уже другая история. Вы обеспечиваете, чтобы некоторые из этих людей прошли обучение на курсе НРА или HСА, и там они научатся проходить инграммы. Чтобы проходить инграммы,требуется слишком хорошее присутствие - как у профессионала. Сейчас мы совершенно не касаемся вопроса о том, могут ли они выработать у себя присутствие одитора, понимаете? Одитору трудно конфронтировать инграммы. Вы так не думаете, но это так и есть! |
It's - but you try to explain to most people in this particular culture that “People when they are out of their bodies are visible," or something like this or that you know something is going to happen into the future and so on, and they want to get very mysterious about the whole thing. It's not very mysterious. It's very mysterious-what's mysterious is this: is why do people mock up tkis much to know this much about? That's mysterious. I guess to keep interested and you can answer anything. | Этим одиторам в стиле «без лишних слов» трудно это сконфронтировать, для них это слишком. Они начинают сильно беспокоиться! Они видят, как кто-нибудь начинает елозить на стуле, извиваться и... посмотрите на какой-нибудь из более спокойных кейсов на ППК, которые подёргиваются. Человек начинает проходить инграммы и просто начинает подёргиваться. Одитора в стиле «без лишних слов» это испугает до полусмерти. «Эй, что он делает? Что я делаю с этим парнем? Я... я... я заставляю его голову делать вот так», понимаете... слишком много всего включается. |
So an individual, then, confronting electrical phenomena-one kind or another, has slipped down below a revel - a level where he can confront the actuality of it. | И в следующий момент вы обнаружите, что обучаете их курсу НРА. А вам это не нужно. Вы не заинтересованы в этом. Пусть они читают книги, пусть делают всё, что им заблагорассудится, но удерживайте их в рамках взаимного одитинга в стиле «без лишних слов» и не смягчайте свой подход. Не существует чего-то среднего между одитингом типа ССХ и одитингом типа НСА/НРА. Понимаете, они не сочетаются. Мы многие годы пытались создать градиентную шкалу и сказать: «Ладно, пусть им это сходит с рук». Что ж, им это никогда не сходило с рук, вот и всё. Для этого просто требуется профессиональное обучение, вот и весь сказ! И никаких споров тут быть не может. |
Now, they used to have things called electrical cannon on the backtrack and they'll appear again somewhere in civilized.. . They just shot an electrical beam, raw electricity. They could flood a whole town with raw electricity of one kind or another or they could - had zap guns that put out terrific currents of things. And their big guns, like on a battleship and so forth, were electrical cannon that delivered a tremendous, massive, raw shock of electricity of one kind or another. | Итак, вы волей-неволей должны ограничить ваш курс взаимного одитинга ССХ «Прямым проводом по овертам/висхолдам против отобранного человека». Так вот, «Обобщённый прямой провод по овертам/висхолдам» предъявляет слишком большие требования к наблюдению за преклиром, чтобы вы могли успеть обо всём позаботиться в большой группе. Вы начнёте сталкиваться с различными вещами инграммного характера, и в следующий момент все эти люди окажутся разбросанными по всему траку, и вы будете сталкиваться с проблемами, которые вы можете разрешить достаточно легко, но, бог ты мой, вам придётся... вы будете просто прыгать туда-сюда, разбираясь со всем этим. Вот и всё, что вы будете делать. И весь курс, скорее всего, остановится. |
And you get a pc caught in an engram where one of these electronic battles is going on and you've got a ball. Because you're-he's, of course, running an actual engram and he's made copies of the actual electrical energy that was flowing in that engram, and that's not downgrade at all. He must have a pretty good reality to get that. | Но послушайте, у кого угодно в банке есть просто уйма людей, которых можно пройти в «Прямом проводе по овертам/висхолдам», и ваши подопечные могут просто проходить и проходить их. Ведь, по сути, они пытаются... на самом деле они привыкают к тому, чтобы быть причиной, и это упражнение на причинность оказывает на их кейс большее воздействие, чем просто разбирание кейса на части, понимаете? Есть просто уйма людей, которых можно пройти в кейсе. |
I've seen a pc absolutely cringe, just cringe, as he starts to get one of these things or get a visibility of it. Electronic cannon firing at him, he knows it'd knock off this body's head if it ever came in on him. | Так вот, затем как-нибудь вечером вы говорите: «Все, кто занимается здесь уже четыре недели должны принести завтра список всех людей, которых они когда-либо знали». Понимаете? Объедините в группу взаимного одитинга тех людей, которые занимались у вас уже четыре недели. К этому моменту у вас уже будут новые люди, так что вам придется подходить к ним по-разному. Тем, кто прозанимались у вас четыре недели, вы говорите: «Составьте список всех людей, которых вы когда-либо знали». |
Matter of fact, I made myself sick one time and made this body pretty sick. I didn't know that you could mock up radiation as easily-or I could as easily and so forth as that. And I simply mocked up a pillar of radiation and neglected to mock it up at any distance from this body. This body got radiation sickness, just that fast! You see? It stayed sick for quite a while. I was trying to do something about it for a while. But that is just straightly mocking up electricity. You see? | Подзывайте к себе этих людей, одного за другим, берите их списки, отводите их в сторонку, когда они приходят. |
So electrical phenomena has several sources. Here he's got a facsimile of them. Or he just mocks up some electrical stuff. Or he's got a-he's mocking up a facsimile and he's downgraded the thing and it's all disintegrated and it's all in bits and pieces and the result is electrical zips and zaps. |
|
Don't think all electrical phenomena is connected with just electronics incidents. Any incident can become electronic phenomena. See? It can ziz and zap and go polar, get poles and-and there's interchanges and so forth. | Он ответит: |
You ask a pc to mock up his mother facing his mother and you'll get a flow between these two. He can see in-"Gee-whiz, what happened!" See? And you mock him up-make him mock up two mothers facing two mothers and you get a double terminal effect on the thing, and boy, the electrical energy that zips and zaps around there! If he can hold these absolutely steady and keep the thing from exchanging, one to the other, he's doing pretty well. But as a matter of fact, what he's trying to restrain in Mother is simply some kind of an electrical impulse. |
|
On the early track thetans used to zap each other all the time. They used to have what's Called "glare fights." One thetan would glare at the other one, you know, and throw a big beam at him and the other one would just stand there and glare back again and between the two of them they'd practically fry the atmosphere. | Скажите: |
Then they get a little older and the overt act-motivator sequence catches up with them. One fine day they run into this thing in facsimile form, you know, and it almost blows their silly head off |
|
They say, "I couldn't have had anything to do with that!" Oh no, not much! | И таким образом вы можете выуживать из них новые терминалы, которые... и так далее. Они просто... можно сказать, это массовый ассесмент. |
Now, this whole idea of flows-whole idea of flows gets in your hair in the form of anaten. That's why you have to know about this stuff-you'll run into it. Anaten is caused mechanically~of course, it could be caused just by a postulate and-but in any pc that is going anaten during a session it's not being caused by a postulate. That I can assure you. It's being caused by flows. | Далее, вы могли бы использовать определённый тип тестов. Вы даёте всем тест, и люди делают в нём определённые ошибки. Что ж, дайте им для прохождения терминал этого типа. Видите, как вы можете расширить применение всего этого? Здесь могут происходить и другие вещи. Но самое главное, что вам нужно, - это просто реальные терминалы в самом начале, бам, «Прямой провод по овертам/висхолдам», вжих-вжих, и развернуть активную деятельность. Вот что важно. И если вы будете добиваться, чтобы это выполнялось, то это сделает для кейса больше, чем что-либо ещё, поскольку преклир проходит процесс, находясь прямо в позиции причины. И сначала люди... «Я никогда ничего не делал моему отцу, я просто никогда ничего ему не делал. Я был с ним милым, любезным, хорошим и все такое». Понимаете, рарр. И это внезапно изменяется на: «Бог ты мой, я ему хорошо врезал». Понимаете? |
Person outflows and a person can inflow on himself Now, that caused a ridge, didn't it? Now, we didn't talk about flows. The actual flows, when this ridge starts getting cleaned up, are repeated. | Очень интересно смотреть в двухметровые зеркала заднего вида. Смотреть на то, что ты когда-то делал, что было правильным и так далее. Но я видел, как такого рода «Прямой провод по овертам/висхолдам» разрешал кейсы ещё до того, как его стали проводить. Просто когда я рылся по всему кейсу, понимаете, просто пытался выяснить какие-то данные о кейсе, человек неожиданно признавался в совершении чего-то. |
Now, let's say you ran this one, "Recall something you have done to Father. Good. Recall something you've done to Father. Good. | Что ж, Фрейд называл это комплексом вины, и некоторые из ваших подопечных будут давать этому различные объяснения, которые, я уверен, покажутся вам совершенно поразительными. Но это не комплекс вины. Вина не имеет к этому абсолютно никакого отношения. Это плохая причина. Занятно здесь то, что плохая причина действует независимо от того, испытывает она вину по этому поводу или нет. Она никогда... никогда не испытывает вину по этому поводу. У неё даже и мысли такой не возникает. Человек просто был плохой причиной, это разрушило его динамики, и с этого момента у него есть проблемы с этой областью динамик. Он об этом даже не знал. Никакого комплекса вины не было. Мы сейчас говорим о мышлении очень, очень высокого уровня. |
Recall something you've done to Father. Good." And got-kept the pc just doing what he was doing out in front of his face. See? That's a one-way flow, one-way flow, one-way flow, one-way flow, one-way flow. Pretty soon we do what's called, technically in Scientology, overrunning the flow. See? We go too far too many times. And this flow overrun begins to stick. We're making a standing wave here, see. Hmm, hungh. He'll find it more and more difficult to flow in this direction. Get the idea? And he just gets out there stuck. | Так вот, этот вопрос, который вы используете для диагностики, - «Кого вы обвиняете в своих трудностях?»... вы, конечно, понимаете, что это вопрос высокого уровня. Если вы... с тем же успехом вы могли бы сказать «стыдитесь», или «Из-за кого вы потерпели неудачу?», или «О чем вы сожалеете?», или: «О каком человеке вы больше всего сожалеете?», или что-то подобное, и вы тоже получите терминалы, понимаете, поскольку все они находятся в той же области. Не имеет особого значения, что вы говорите, при условии, что вы получаете терминал. И вы действуете на этих очень, очень низких уровнях Шкалы эмоций. И человек будет выдавать вам терминалы, прохождение которых принесёт ему очень большую пользу... в особенности если вы используете «стыд», «обвинение», «сожаление», «неудачу». Конечно, если вы спросите человека: «Есть ли кто-то, из-за кого вы испытываете апатию?» - это будет очень высоко по шкале. Это очень, очень высоко. Это слишком высоко по тону. Вам не нужен такой терминал. Вам нужны терминалы низкого уровня. |
It's wonderful that all thetans work this way. I don't know what got into them, they agreed to do this. And this gets stuck, stuck and it's harder and harder and harder to do. | Ну хорошо. Так вот, на самом деле это и есть вся технология, которая задействуется на курсе взаимного одитинга ССХ. Я дал вам всю технологию, которая здесь задействована. Нет больше никакой технологии, которую вам нужно было бы знать. Но есть ещё и такая вещь, как ознакомленность. Есть ещё и такая вещь, как опыт. |
Now, two things can happen. You can get an electrical flash. See? Actually, it'd be a little flash or something like that. Well, the particles are exploding, answering up the basic laws of physics. | Лучший способ руководить этим курсом заключается в том, чтобы руководить этим курсом. Если вы хотите действовать по градиентной шкале, что ж, создайте маленький курс, а потом создайте большой. Но у вас будут лучше идти дела, если вы ненадолго объединитесь с уже существующим курсом взаимного одитинга ССХ, который проводится в каком-нибудь Центре ЭЛ, и посмотрите на то, как всё это делается, посмотрите на это лично, вживую. Вам это начнёт больше нравиться. А потом, когда вы создадите хороший курс, вы отправите кого-нибудь из ваших подопечных куда-то в другое место, чтобы он создал ещё один курс в другом районе города, что-то вроде этого. |
They just went bing, see. | Для этого ему потребуется пройти «Профессиональный курс». Ему нельзя будет доверить руководство таким количеством людей и вообще доверить столько всего, если у него нет подхода и точки зрения профессионала. Ему просто нельзя будет доверять. |
Or you get just a stuck flow. And it's just stuck. It's rigid out there. Or the individual overflowing this long, overflowing this long-huh, huh -passes out. It's all on the basis of overrunning a flow. The flow was run so long that it could no longer run. See, it's balance is all out of balance. It's just one of the laws by which this sort of thing occurs. | Поэтому пусть он пройдет профессиональный курс, а потом пусть он изучит ваш курс и то, как это все делается, прежде чем он начнёт самостоятельно проводить собственный курс. Тогда вся эта дсятельность будет продолжать приносить результаты. Простота, точность и так далее - вот что приносит нам результаты. Они не достигаются просто благодаря процессу или чему-то ещё. Понимаете, значение имеет всё - точность в управлении всем этим и так далее. |
Now, the test of any process, particularly on a pc that runs flows and ridges easily, is the eating of them. Individuals, by the way, keep these masses around for nourishment, I swear! | Ну хорошо. Мы много говорили о технологии. А как насчёт администрирования? Многие саентологи любят уходить в сторону от вопросов администрирования, а потом удивляются, почему это у них нет времени, почему всё происходит так лихорадочно, идёт совершенно не так, как надо, и так далее. Нет ничего лучше, чем поработать какое-то время в центральной организации, если вы хотите в конце концов дойти до того уровня, на котором вы сможете сконфронтировать администрирование. Ничто этого не заменит. Не нужно идти в «Гестетнерз лимитед», или «Дженерал моторс», или в какое-то такое место и ожидать, что там вы найдёте администрирование... там его нет. Они как-то доводят дела до конца, господь его знает как. А горстка людей, работающих в центральных организациях, доводит до конца неимоверное количество дел, причём довольно упорядоченно, - просто благодаря административному опыту. Но это административный опыт в Саентологии. |
Now, if you find an overrun flow, all you have to do is trigger it in the opposite direction-you know, the individual overran it and he went asleep, see, got sleepier, sleepier, sleepier, sleepier. | Знаете, время от времени вы слышите, как публика ноет насчёт центральных организаций и так далее. Эти ребята просто несут чушь. Те, кто работают в центральных организациях, - это очень хорошие люди, чертовски хорошие люди. И они блестяще выполняют работу. И если бы вы увидели, с чем им приходится всё время справляться, вы бы не удивлялись, что здесь и там бывают огрехи. |
Just trigger it one-just one command the other way, see, and he'll start to wake up. Another command reversed and he wakes up further. Another command reversed, he wakes up further, wakes up, wakes up, wakes up. It's all right. | Центральная организация, по сути, сродни правительству, а не бизнесу, и она пытается управлять громадной сферой интересов. Она старается сохранять мир и так далее, вступать в контакт с людьми при помощи имеющихся у неё материалов, и она выполняет невероятное множество вещей. Её функции настолько сложны, что если бы выдали обычному директору больницы почитать список тех вещей, которые приходится выполнять центральной организации, чтобы продолжать выживать в этом обществе, то он бы просто грохнулся в обморок. Это длинный список. |
Now, if you keep running in, see-withhold, withhold, withhold, nothing-you’ll find the same pc will gradually start to fog out. He goes thud. You see why? You just overrun the flow in the opposite direction now, in on him. | Так вот, я не буду винить вас, если вы в течение нескольких недель будете допускать ляпы в администрировании. Но я буду винить вас, если вы не поймёте, что администрирование... администрирование: работа с клочками бумаги, иными словами направление коммуникационных частиц; взять тело у парадной двери, переместить его сюда, доставить туда и в конце концов довести его до стула, где оно сядет. |
Well, if you're a very smart auditor-that's all, by the way, this is. That's all anaten is. That's all unconsciousness is. You can say it's shock and it's this and describe it that way, but if you get right down to the basis of shock and all the rest of them, you'll find that there's an overrun flow there someplace. Second you trip that the person will come back up. Trip it, get it to flow the opposite direction, see. | Если спустя несколько недель у вас по-прежнему будет полный бардак в администрировании, я скажу: «О, это никуда не годится... никуда не годится». Вначале этому можно найти оправдания, понимаете, пока вы не привыкли ко всему этому, не организовали это и... о, вы не можете получить книжку инвойсов или что-то такое и... ну, вы поняли. И вам недостаёт различных принадлежностей, и линии работают с перебоями и так далее. Но если спустя какое-то время такого рода вещи продолжаются, то вы просто никогда ничего не добьётесь, вот и всё, главным образом потому, что вы не навели в своём окружении достаточно порядка - в том, что касается коммуникационных частиц, записей и так далее, - чтобы выживать. Замешательство не выживает. Выживает лишь порядок. |
Now, the individual, then, when he starts to dope off or starts to look fluttery-of course, you have no choice if you're running "Look around here and find something you have. Look around here and find something you have, you re just running inflow, inflow, inflow. Well, don't be surprised if somebody conks out while you're running nothing but inflow, inflow, inflow. Keep on uttering the auditing command. Because he'll eventually overrun the flow one way or the other and start snapping out of it. And this is the crude way to handle a flow. Havingness handles them crudely in this fashion. And it's the havingness, the mass, connected with the process which eventually keeps the thing from getting too upset. | Так как же насчёт всего этого администрирования? На самом деле были некоторые старые бюллетени профессионального одитора, и хотя кое-что в них уже очень старо, большая часть содержащегося в них материала относительно того, как вы руководите Центром эффективности личности, по-прежнему остаётся в силе. Так вот, Центр ЭЛ - это в действительности отдельное открытие, сделанное уже очень давно. А курс взаимного одитинга ССХ - это просто то, во что трансформируется Центр ЭЛ. И если бы вы руководили совершенно замечательным курсом взаимного одитинга ССХ, то события развивались бы так. У вас был бы Центр ЭЛ... Центр эффективности личности. И вы бы всем рассказывали об эффективности личности. Вы бы опубликовали какую-то рекламу - маленькие объявления в газетах в колонке тематических объявлении или что-то в этом роде. К вам пришло бы сколько-то человек, и в течение пяти вечеров подряд или около того вы беседовали бы с ними о Саентологии, излагали бы им теорию. |
But if you were to run this in on just a thought, no mass connected, like, "Who would-think of somebody who could talk to you. Good. Think of somebody who could talk to you. Good. Think of somebody who could talk to you. Good. Think of somebody who could talk to you. Good." See, no mass connected with this. And then he would go zzzzt. And he wouldn't come out the other side of it. You know, he'd have to have a night's sleep or something like that. | Либо вы занимаетесь с ними по принципу «дефиниция на основе согласия». Вы добиваетесь, чтобы они согласились... вы выбираете некоторое количество саентологических терминов и просто продолжаете беседовать абсолютно с каждым человеком из вашей группы, вы добиваетесь, чтобы люди давали дефиниции этим терминам, а все остальные решали, правильная она или нет. И вы просто продолжаете работать с ними по этому принципу - «дефиниция на основе согласия» - до тех пор, пока многие из них не получат озарений. Иными словами, вы даёте им целую неделю на то, чтобы они имели дело с теорией и с тем фактом, что, может быть, существует возможность понять что-то о разуме. Это и всё, чему вы их учите целую неделю. Может быть, существует возможность понять что-то о разуме. В этом и заключается вся цель Центра ЭЛ. |
Because there's no mass connected with it. Just pure flow and you've overrun it tremendously. | Вам будет трудно добиваться, чтобы люди приходили к вам, если вы не получаете результатов, однако люди, как правило, будут приходить даже без рекламы. Ваш Центр ЭЛ должен быть бесплатным. Это самое важное подразделение. Ваш лучший инструктор или лектор должен работать в Центре ЭЛ непосредственно с теми людьми, которые приходят, понимаете? Самый лучший человек работает с теми, кто приходят. Второй лучший человек руководит взаимным одитингом. Если возникает вопрос о ком-то средненьком и так далее, то он инструктирует «Курс по общению "Саентолог-стажёр Хаббарда"», поскольку обучать этому легче всего. |
Mass does something to remedy the imbalance of flows. But just pure flows, small particle flows, just too long in one direction, you'll dope somebody off every time. And you can get anybody to dope off Just anybody will dope off on a one-way flow. | Ну хорошо. Люди приходят к вам. Они записываются на курс в понедельник вечером. Они занимаются до пятницы, и когда они получают какое-то представление о том, что происходит и что вы делаете... здесь возможны видоизменения. Однако эти видоизменения никогда не приносили такого успеха, как первоначальный образец действий. Если вы проводите бесплатный курс ЭЛ каждые три месяца, а затем берёте этих людей и проводите их через курс... это не работает, если молва ничем не подкрепляется, если у вас нет места, куда люди могли бы сразу же прийти и бесплатно что-то послушать. Ну ладно. В течение недели они занимаются в Центре ЭЛ. Затем в течение двух недель - три вечера в неделю - они проходят «Курс по общению "Саентолог-стажёр Хаббарда"». И вы учите их исключительно упражнениям... ТУ. Вот и всё. Вы обучаете их первым четырём ТУ. Затем они переходят к взаимному одитингу. Это три разных подразделения. |
Now, there are several remedies for this - is make them do the process in front of their face, under their feet, behind their back, over their head, to the right of them and to the left of them. You see, if it's got to be an inflow process all the way around, well, put it in from six different directions. And, of course, these directions are cancelling each other and you've got the flow in reverse. Haven't you? See, the flow into them in front is an opposite direction when you say into them from behind. So that cancels them and they'll start waking up again. | Если же у вас один и тот же человек инструктирует и курс «Саентолог-стажёр Хаббарда», и взаимный одитинг, то у вас будет следующая ситуация: вам придётся поставить занятия по курсу «Саентолог-стажёр Хаббарда» на вечер вторника, четверга и субботы, что-то в этом роде, а взаимный одитинг - на понедельник, среду, пятницу. Таким образом, вы будете использовать под эти два курса одно и то же пространство, и, чередуя дни, вы можете это делать. |
It's quite interesting to control the alertness of a pc simply by recognizing which way his flows are flowing. An oscilloscope, by the way, shows which direction flow is running. And an oscilloscope rigged up-you can watch which direction the flow is running. And when the flow stops and is run the opposite direction, the oscilloscope will stop and run in the opposite direction-one of the more remarkable things. That's simply a meter that measures electrical flows, will measure electrical flows. I mean, that's just no more incredible than that. See? | Если проблемы с помещениями - это самые большие проблемы, какие у вас есть, может произойти что-то вроде этого. Здесь могут быть различные комбинации, понимаете? Вы проводите занятия в Центре ЭЛ примерно три вечера. Вы проводите курс «Саентолог-стажёр Хаббарда» другие три вечера и проводите взаимный одитинг все выходные, что даёт то же самое количество часов... в субботу и воскресенье. И тогда ваши помещения будут всё время использоваться, если их размер сильно ограничен. Так вы можете манипулировать расписанием работы этих трёх подразделений таким образом, чтобы в конечном итоге всё получалось правильно. |
Now, the individual, then, who starts going anaten is simply overrun too long in one direction. Now, you can get an Overt- Withhold Straightwire running so that it will form a ridge and everything starts turning black on the PC. You say, What have you done to ?" you know, "What have you done to ? What have you done to ? What have you done to ? Now, what have you withheld from ? Good. Now, what have you done to ? What have you done to ? What have you done to ? What have you withheld from ? Now, what have you done to ? What have you done to ? What have you done to ? What have you withheld..." The pc's going duhp-duhp. He's drifting out, he's getting less and less alert. It's too much in one direction, you see. | Вы можете манипулировать количеством инструкторов. Вы... это симпатичная маленькая проблемка, связанная со временем, пространством, людьми, инструкторами и имеющимися ресурсами. Но человек, у которого есть одна большая гостиная, может делать это и вести все три курса в одиночку если он достаточно хорошо жонглирует всем этим. Это требует больших трудов, и я сам не захотел бы так делать. По крайней мере кто-то помогал бы мне на приёмной, если бы я попытался это делать. Делать всё это в одиночку - это был бы почти что сумасшедший дом. Вы бы просто вымотались, у вас бы начал ум заходить за разум, так что вы бы вообще не соображали, что происходит. Вам нужен кто-то, с кем можно поговорить после того, как всё закончилось, и сказать: «Господи, боже мой, этот мистер Джонс... yx!» Понимаете? По крайней мере вам понадобится такой человек. |
Well, the thing that goes alongside of this is most amusing. He's forming a screen. A screen may start forming, a black screen, and things start going occluded in front of him. And he can be run so long in one direction that he occludes. Now, if a person is occluded you can find out which direction he ran too long in, run the opposite side of it, and the occlusion will very often disappear. | Итак, самая лучшая административная процедура заключается в том, чтобы использовать какие-нибудь небольшие, недорогие рекламные объявления и попытаться все время работать со вшивыми интеллектуалами... людьми, которые являются только интеллектуалами, вращаются только в среде интеллектуалов и всё такое и никогда не добираются до действования. Вам нужно удостовериться в том, что вы охватываете различные слои общества. Вам не нужно, чтобы люди только говорили об этом, вам нужно, чтобы они что-то делали. И вас не заботит, с каким слоем общества вы вступили в контакт. Здесь мы вовсе не проявляем избирательность. |
Isn't this a weird one-the handling of-the handling of screens and that sort of thing directly. It's just a matter of direction of flow and how much the ridge is there and what you're doing. The safest thing to do with any PC is to run him half and half. You see? "What have you done to ? What have you withheld from | Взять первый Центр ЭЛ и то, как на это откликнулись портовые грузчики, - вы в жизни такого не видели. Бог ты мой, они решили, что это суперская штука! И они сами вовсю толкали это дело. Этих парней было не сдержать. Они по-английски-то еле говорили, и они были все такие мускулистые и потные, знаете. И бог ты мой, когда дело дошло до интеллектуальных высот теории Саентологии и так далее, они действительно разошлись вовсю... они полностью изменили всю свою бытийность. Но когда они вышли с курса, они просто приказали другой бригаде прийти на следующий курс Центра ЭЛ. Работать с ними было просто восхитительно. |
? What have you done to ? What have you withheld from ? What have you done to ? What have you withheld from ?" And he'll get flickers of black screens occasionally even then, but they'll balance out eventually. | Так вот, вам не потребуются громадные рекламные плакаты, поскольку основной импульс... это как c кейсами: всегда труднее всего начинать работу с кейсами, поскольку работа с кейсом всегда начинается в тот момент, когда это труднее всего. Точно так же и с курсом взаимного одитинга ССХ, который проводится в Центре ЭЛ: самый трудный момент курса - это начало. Ведь у вас нет никакой рекламы, у вас не слишком-то много денег, чтобы вы могли позволить себе большие афиши и всё такое, но вы поднимаете вокруг своей деятельности шум, делаете её настолько известной, насколько можете, пользуясь любой схемой действий, которая позволит осуществить это. И вы проводите людей через этот бесплатный вечерний курс и затем направляете их на курс ССХ. А затем вы направляете их на курс взаимного одитинга. И вы делаете это, пользуясь системой инвойсов и ярлычков. Вы можете выдавать им бейджики, белые бейджики или что-то вроде этого, чтобы обозначить, в каком классе человек должен заниматься. Они не входят в дверь и не попадают в эту классную комнату, пока не получат бейджик или какую-нибудь идентификационную карточку. |
Now, where the individual is very heavily electrified and so on, he may be dramatizing a robot. Robots ran on juice. They had switchboards and if they weren't plugged into the wall points, why, they didn't run. | И вы берете плату за курс ССХ, и вы берёте плату за взаимный одитинг. Причём хорошую плату. Но... две гинеи в неделю или десять долларов, около того, двенадцать с половиной долларов в неделю, что-то вроде этого... в Нью-Йорке это минимальная сумма, которую вы должны запрашивать. Не начинайте делать глупости и думать, что вы не можете иметь денег, потому что в следующий момент у вас не будет денег на рекламу. А в следующий момент вам нечем будет платить за аренду. А в следующий момент вы не сможете платить секретарю приёмной, и всё развалится - просто потому, что вы ни у кого не попросили денег. Понимаете? |
It's very embarrassing to a thetan to be in a robot body that somebody had pulled the plug on. Other robot bodies had self- contained batteries. And other ones had little buttons that formed all sorts of power that lasted an entire lifetime. And others, why, you'd put a piece of uranium in your pocket. Another one you put a postulate in the skull. All kinds of ways and means of making electrical bodies run and operate just as they are. | И берите достаточно денег, чтобы вы могли вести этот курс. И вы обнаружите, что к тому моменту, как ваши двери будет брать приступом сорок-пятьдесят человек, у вас будет достаточно денег, чтобы позволить себе помещения получше, и вы сможете позволить себе более умелое администрирование, немного больше персонала, немного больше рекламы. А когда у вас будет три или четыре сотни человек, вы сможете позволить себе иметь ещё более просторные помещения, ещё более умелое администрирование и ещё немного персонала. А когда у вас будет пятьсот, шестьсот, восемьсот человек, вам уж лучше позволить себе иметь ещё более просторные помещения и ещё немного рекламы. И к этому моменту, ей-богу, если кто-то из вашей первой группы не обучится на HPA то вам конец, поскольку у вас просто будет не хватать людей. Понимаете? Вся ваша программа должна поспевать за количеством публики. |
And you get somebody that's had a lot of experience in backtrack with these things and found them very satisfactory and is still keeping themmocked up, you're going to have electrical phenomena that'll be a cinch. Why? This - there'll just be currents and everything going all over the place and the individual, every once in a while will say, "Well, something went from that ear to that ear and it went zip-zap so I know I'm all right now." | Если делать это хорошо, делать это правильно, в результате можно оптировать Землю. И я не просто из головы это взял. На самом деле я в ней даже не нахожусь. Ну да ладно. |
Well, that, of course, was when he finally got the plug-the wall plug plugged in again, why, the first thing that happened was you got a discharge from the right antenna to the left antenna. You see? And after that everything ran. This was his experience. So if he gets a zip-zap from here to here, of course, everything is all right. He can work this out spiritually, he will tell you. He knows everything is all right because he's got a zip-zap from right to left, and so forth. All kinds of weird things. | Весь импульс вашего продвижения вперёд... весь импульс вашего продвижения вперёд зависит от количества услуг и от количества результатов, которые вы можете получить. Так вот, если вы можете предоставлять услугу, если вы можете получать результаты и если вы можете донести это до осознания людей и привести всё это в порядок, что ж, успех у вас в кармане, вот и всё. Я имею в виду, в результате мы полуxим новую цивилизацию, вот и всё. И чем больше я имею дело с этой, старой, тем более затасканной она мне кажется. |
A very charming society woman, one time, very, very, very social, very, very four hundredesque, gorgeous gown-stupid enough, however, to have metal lace woven into this gown, you see, metallic lace. And the gown was utterly ruined, just zap and there went the side of the gown. A zap came from someplace, went thoroughly enough through the embroider to burn the cloth. That finished that gown. So she got another gown and put it on and it had a little metallic thread in it of one kind or another and that happened again. And this kept happening and somebody finally picked her up and audited her on flows and electrical phenomena and after that she could wear evening gowns, which was very fortunate for society. | Желаю вам успеха в проведении курса взаимного одитинга ССХ. Спасибо. |
Now, another PC, sitting holding electrical cans - sitting there holding a couple of cans, electrodes, all of a sudden ran into a whole batch of an electrical storm, you might say, practically in his own skull. And the next thing you know, why, zap. And he shot a beam-somewhere around, a beam came from-came-went through his hand, burned a hole straight through his hand between two bones and burned a hole straight through the electric can of the electrode, of the E-Meter electrode. Just zing! See, just like a lightning bolt-tiny lightning bolt. Went just straight through his hand. Didn't hurt him any. He sure had an interesting hole in his hand. Another game. | |
Next day, another can, did the same thing with the next two fingers. He was all right. He got audited up the line and the holes filled up. But the point I'm making here is some weird-some weird things happen. People practically electrocute themselves with this thing. | |
One more comment on electrical phenomena in passing is, don't be frightened of it. Don't be terribly engrossed in it. It just happens, vanous aspects of it occun The individual does have ridges and so on. Realize what it is when you run into it. It isn't anything special, new or strange. It is something that is obeying the laws of flows, the laws of accumulated masses. And it does respond to any and all of the basic processes that you run on pcs. | |
No particular processes are utilized to run this sort of thing. But someday you're going to be running an engram, you're going to find out you're running an electrical engram. Well, watch out and duck because the air's going to be full of ozone for a while. It can get pretty wild. | |
Go ahead and audit the pc through it. Just go ahead and audit him through it. Let him get the idea that he's going to blow his body's head off because it's worked out in our experience that he never does. | |
So much for electrical phenomena. I don't think that an auditor has got any business auditing unless he knows that it at least exists. He should know what anaten is. He should recognize anaten at once. Sensation is usually built on ridges of some kind or another. | |
Insanity itself is simply a ridge of must reach-can't reach, must withdraw-can't withdraw. And it's just a locked-up ridge and it's got this horrible glee in it-when it starts coming apart this horrible glee occurs. | |
Pain itself is a ridge. Possibly sexual sensation is developed out of ridges. These are just mechanism of flavor and storage and doing things and so on that an individual does in order to experience. And some people will sit there and simply drain a whole bank of all of the masses and juice and electricity. And you'd just swear they're just sitting there going slurp, slurp, slurp. They're just energy hounds, they're just eating anything that they can mock up. | |
And the basic processes we audit them on cure them of all these things. But for the sake of your own observation and sanity I'll let you in on the fact that we know what they are. | |
Thank you. | |
Thank you. | |