English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Start-Change-Stop, Commands - B800518 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Команды Начни - Измени - Останови - Б800518 | Сравнить
- Команды Процесса Начало-Изменение-Остановка (2) - Б800518 | Сравнить
- Команды Процесса Начало-Изменение-Остановка - Б800518 | Сравнить
- Команды Процесса Начать-Изменить-Остановить - Б800518R86 | Сравнить
- Начать Изменить Закончить - Команды - Б800518 | Сравнить

СОДЕРЖАНИЕ НАЧАТЬ-ИЗМЕНИТЬ-ОСТАНОВИТЬ. КОМАНДЫ Н-И-О НА ОБЪЕКТЕ НАЧАТЬ: ИЗМЕНИТЬ: ОСТАНОВИТЬ: Н-И-О НА ТЕЛЕ НАЧАТЬ: ИЗМЕНИТЬ: ОСТАНОВИТЬ ОСТАНОВИТЬ ОСНОВАТЕЛЬНО: Cохранить документ себе Скачать
ОФИС КОММУНИКАЦИЙ ХАББАРДА
Резиденция Сейнт Хил, Ист Гринстед, Сасекс
БЮЛЛЕТЕНЬ ОКХ ОТ 18 МАЯ 1980R
ПЕРЕСМОТРЕНО 26 ИЮЛЯ 1986
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO BULLETIN OF 18 MAY 1980
РазмножитьRemimeo
Тех/КвалTech
Одиторам класса I и вышеQual
Академическому Уровню ISurvival RD
НЕУТВЕРЖДЁННЫЙ ПЕРЕВОДNED
КОРРЕКЦИЯ 0Academy Levels

НАЧАТЬ-ИЗМЕНИТЬ-ОСТАНОВИТЬ. КОМАНДЫ

SHSBC

Ссылки:

START - CHANGE - STOP
COMMANDS

......

(Ref:

......

  • HCOB 28 Jul 58 CLEAR PROCEDURE

......

  • PAB 97 1 Oct 56 START-CRANGE-STOP
  • Начать, Изменить и Остановить является анатомией Управления Прохождения. Начать, Изменить и Остановить на человеке вызывает больший селф-детерминизм.

  • CONTROL AND THE MECHANICS OF S.C.S.
  • Процесс Начать-Изменить-Остановить (Н-И-О) имеет две части:

  • SCIENTOLOGY: CLEAR PROCEDURE - ISSUE ONE)
  • 1. Начать-Изменить-Остановить на объекте и

    ___________

    2. Начать-Изменить-Остановить на теле.

    Start, Change and Stop is the anatomy of control.

    Н-И-О НА ОБЪЕКТЕ

    This is the cycle of action.

    Н-И-О на объекте проходится по градиенту, используя вначале небольшой объект, такой как канцелярская скрепка. Каждая ступень - Начать, Изменить и затем Остановить - проходится предпочтительно до плоской точки, имеется в виду, что преклир получил победу или прошёл, по крайней мере, 3 последовательных набора команд без изменения в своих движениях или отношении. Когда Начать, Изменить и

    There is no such thing as bad control, only nonpositive control. Good control is positive control and positive control is not bad control.

    Остановить плоский с первым объектом, одитор использует более крупный объект (такой как кирпич, пляжный мяч и т.д.), пока процесс не станет плоским с этим объектом. Одитор затем идёт к ещё большему объекту и так далее, до тех пор, пока не достигнет КР *КР (EP, англ.) - конечный результат..

    Start-Change-Stop is the name of an Objective process. It has two stages, both of which are designed to gradiently raise the pc's ability to control.

    Вот команды для Н-И-О на объекте:

    The process is often abbreviated as „SCS“.

    НАЧАТЬ:

    SCS ON AN OBJECT

    1. "Я собираюсь попросить вас начать движение (указывает на объект), и, когда я скажу вам НАЧАТЬ, вы начинаете движение ________ в этом направлении.

    The first stage of running Start-Change-Stop is „SCS ON AN OBJECT“.

    (Одитор рукой указывает направление)

    Starting, changing and stopping an object is a lower level than moving the body.

    Вам это понятно?"

    The following are the commands for SCS ON AN OBJECT. (This has been taken from parts of the LRH film script „SCS“ which is scheduled for academy showing.)

    2. "Начать."

    COMMANDS - SCS ON AN OBJECT

    3. "Вы начали движение ________ ?"

    START:

    (Повторяйте команды 1, 2, 3, 1, 2, 3 и т.д., пока НАЧАТЬ не будет пройден до плоского момента).

    1. „I am going to ask you to start the (object) and when I tell you to start, you start the (object) in that direction (Auditor indicates a direction with his hand). Do you understand that?“

    ИЗМЕНИТЬ:

    2. „Start. “

    1. "Эту точку мы собираемся назвать "А". (Одитор помечает точку "А" куском маркерной ленты на столе или куском копирки на полу или мелом или воображаемую точку по своему усмотрению)

    3. „Did you start the (object) 2“

    2. "Эту точку мы собираемся назвать "В". (Одитор помечает точку "В" куском маркерной ленты на столе или куском копирки на полу или мелом или воображаемую точку по своему усмотрению)

    (Repeat commands 1,2,3,1,2, etc. until pc is easily doing the commands on that object.)

    3. "Эту точку мы собираемся назвать "С". (Одитор помечает точку "С" куском маркерной ленты на столе или куском копирки на полу или мелом или воображаемую точку по своему усмотрению)

    CHANGE:

    4. "Эту точку мы собираемся назвать "D". (Одитор помечает точку "D" куском маркерной ленты на столе или куском копирки на полу или мелом или воображаемую точку по своему усмотрению)

    1. „This spot we are going to call 'A'. “ (Auditor indicates spot „A“ with a piece of marked tape on the table or a marked piece of paper on the floor as appropriate.)

    5. "Когда я попрошу вас ИЗМЕНИТЬ (указывается объект), я хочу, чтобы вы изменили положение ________ из точки "А" в "В". Вам это понятно?".

    2. „This spot we are going to call 'B'. “ (Auditor indicates spot „B. “ with a piece of marked tape on the table or a marked piece of paper on the floor as appropriate.)

    6. "Изменить".

    3. „This spot we are going to call 'C'. “ (Auditor indicates spot „C“ with a piece of marked tape on the table or a marked piece of paper on the floor as appropriate.)

    7. "Вы изменили ________?"

    4. „This spot we are going to call 'D'. “ (Auditor indicates spot „D“ with a piece of marked tape on the table or a marked piece of paper on the floor as appropriate.)

    8. "Когда я попрошу вас ИЗМЕНИТЬ ________, я хочу, чтобы вы изменили положение ________ из точки "В" в "С". Вам это понятно?".

    5. „When I ask you to change the (object) I want you to change the {object's) position from 'A' to 'B'. Do you understand that?

    9. "Изменить".

    6. - „Change. “

    10. "Вы изменили ________?"

    7. „Did you change the (object)? 8. „When I ask you to change the (object), I want you to change the (object's) position from 'B' to 'C'. Do you understand that?“

    11. "Когда я попрошу вас ИЗМЕНИТЬ ________, я хочу, чтобы вы изменили положение ________ из точки "С" в "D". Вам это понятно?".

    9. „Change. “

    12. "Изменить".

    10. „Did you change the (object)?“ 11. „then I ask you to change the (object), I want you to change the (object's) position from 'C' to 'D'. Do you understand that?“

    13. "Вы изменили ________?"

    12. „Change. “

    (Повторяйте команды 1-13, 1-13 и т.д., до тех пор, пока ИЗМЕНИТЬ не будет пройдено до плоского момента)

    13. „Did you change the (object)?“ (Repeat commands 1-13, 1-13, etc. until pc is easily doing the commands on that object.)

    (Замечание: Когда повторяются команды 1-13, расположение устанавливаемых точек не должно быть каждый раз одинаковым, т. к. это может сделать процесс слишком длинным как копирование и даст преклиру возможность предсказывать процесс слишком просто и делать его механически.)

    (Note: When the commands 1-13 are repeated, the locations of the designated spots do not have to be the same as the previous time as it makes the process too much like duplication, brings the preclear to predict the process too easily and he will do it machinewise.)

    ОСТАНОВИТЬ:

    STOP:

    1. "Я собираюсь сказать вам двигать (указывается объект) в направлении (Одитор указывает направление рукой). Где-то на линии я скажу вам СТОП. Тогда вы остановите ________. Вам это понятно?"

    1. „I am going to tell you to Bet the (object) moving in that direction (Auditor indicates direction with his hand). Somewhere along the line I will tell you to stop. Then you stop the (object). Do you understand?“

    2. "Двигайте ________".

    2. „Get the (object) moving. “

    3. "Стоп."

    3. „Stop!“

    4. "Вы остановили ________?"

    4. „Did you stop the (object)?“

    (Повторяйте команды 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4 и т.д., до тех пор пока ОСТАНОВИТЬ на объекте не будет пройден до плоского момента)

    (Repeat commands 1,2,3,4,1,2,3, etc. until pc is easily doing the commands on that object.)

    Эти три шага (Начать, Изменить, Остановить) выполняются в этом порядке и затем повторяются. Было обнаружено, что, как только ОСТАНОВИТЬ стал плоским, НАЧАТЬ теперь не плоский и может быть сделать плоским путем прохождения его заново. Аналогично, ИЗМЕНИТЬ обнаружится не плоским, и снова ОСТАНОВИТЬ обнаружится не-плоским.

    The auditor would now run Start again on the same object and so on, until neither Start, Change nor Stop produces any change.

    Таким образом, одитор проходит Начать и проходит Изменить и затем проходит Остановить в этом порядке снова и снова и снова опять, до тех пор, пока все три не станут плоскими, и преклир имеет знание и очень хорошие индикаторы. (П/С будет также присутствовать, если преклира проверить на приборе. См: БОКХ от 20 февр.70,

    The auditor starts SCS ON AN OBJECT by running commands on a small gradient object (such as a paper clip).

    ПЛАВАЮЩИЕ СТРЕЛКИ И КОНЕЧНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ). Преклир, возможно, экстериоризируется до того, как все три шага (Начать, Изменить, Остановить) будут пройдены, и, если это происходит, одитор должен закончить процесс Н-И-О на объекте в этот момент.

    When the first object is flat, the auditor runs SCS on an object that is larger (such as a brick, a beach ball, etc.) until this is flat and then goes to a larger object and so on until the pc has a realization about Starting, Changing and Stopping objects and can do so easily. (This can happen at any point while running SCS ON AN OBJECT.)

    ---

    SCS ON THE BODY

    Н-И-О НА ТЕЛЕ

    The second stage of running Start-Change-Stop is „SCS ON THE BODY“.

    Вторая часть НАЧАТЬ-ИЗМЕНИТЬ-ОСТАНОВИТЬ - это "Н-И-О на теле".

    The pc is at this point, processed towards the ability to be in control of his body.

    Существует четыре состояния для Н-И-О на теле: НАЧАТЬ, ИЗМЕНИТЬ, ОСТАНОВИТЬ и ОСТАНОВИТЬ ОсновательНО.

    The following are the commands for SCS ON THE BODY. (This has been taken from parts of the LRH film script „SCS“ which is scheduled for academy showing.)

    Вот команды для Н-И-О на теле:

    COMMANDS - SCS ON THE BODY

    НАЧАТЬ:

    START:

    1."Я собираюсь попросить вас НАЧАТЬ передвижение тела. Я не собираюсь просить вас закончить."

    1. „I am going to ask you to start the body. I am not going to ask you to stop. “

    2. "Когда я попрошу вас НАЧАТЬ передвижение тела, начните передвижение тела. Хорошо?"

    2. „then I ask you to start the body, start the body. OK?“

    3. "Начать."

    3. „Start!“

    4. "Вы начали передвижение тела?"

    4. „Did you start the body?“

    (Повторяйте команды 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4 и т.д., до тех пор, пока НАЧАТЬ не пройден до плоского момента)

    (Repeat commands 1,2,3,4,1,2,3,4, etc. until the pc is easily doing the commands.)

    ИЗМЕНИТЬ:

    CHANGE:

    1. "Эту точку мы собираемся назвать "А". (Одитор помечает точку "А" куском маркерной ленты на столе или куском копирки на полу или мелом или воображаемую точку по своему усмотрению)

    1. „This spot we are going to call 'A'. “ (Auditor indicates spot „A“ with a piece of marked paper on the floor.)

    2. "Эту точку мы собираемся назвать "В". (То же)

    2. „This spot we are going to call 'B'. “ (Auditor indicates spot „B. “ with a piece of marked paper on the floor.)

    3. "Эту точку мы собираемся назвать "С". (То же)

    3. „This spot we are going to call 'C'. “ (Auditor indicates spot with a piece of marked paper on the floor.)

    4. "Эту точку мы собираемся назвать "D". (То же)

    4. „This spot we are going to call 'D'. “ (Auditor indicates spot with a piece of marked paper on the floor.)

    5. "Когда я попрошу вас ИЗМЕНИТЬ тело, я хочу, чтобы вы изменили положение тела из точки "А" в "В". Вам это понятно?".

    5. „Then I ask you to change the body, I want you to change the body's position from 'A' to 'B'. Do you understand that?“

    6. "Изменить".

    6. „Change. “

    7. "Вы ИЗМЕНИЛИ тело?"

    7. „Did you change the body?“

    8. "Когда я попрошу вас ИЗМЕНИТЬ тело, я хочу, чтобы вы изменили положение тела из точки "В" в "С". Вам это понятно?".

    8 „When I ask you to change the body, I want you to change the body's position from 'B' to 'C'. Do you understand that?“

    9. "Изменить".

    9. „Change. “

    10. "Вы ИЗМЕНИЛИ тело?"

    10. „Did you change the body?“

    11. "Когда я попрошу вас ИЗМЕНИТЬ тело, я хочу, чтобы вы изменили положение тела из точки "С" в "D". Вам это понятно?".

    11. „When I ask you to change the body, I want you to change the body's position from 'C' to 'D'. Do you understand that?“

    12. "Изменить".

    12. „Change. “

    13. "Вы ИЗМЕНИЛИ тело?"

    13. „Did you change the body?“

    (Повторяйте команды 1-13, 1-13 и т.д., до тех пор, пока ИЗМЕНИТЬ не будет пройдено до плоского момента)

    (Repeat commands 1-13, 1-13, etc. until pc is easily doing the commands.)

    (Замечание: Когда повторяются команды 1-13, расположение устанавливаемых точек не должно быть каждый раз одинаковым, т. к. это может сделать процесс слишком долгим как копирование и позволит преклиру предсказывать процесс слишком легко и делать его механически.)

    STOP:

    ОСТАНОВИТЬ

    1. - „I am going to tell you to get the body moving in that direction (Auditor indicates direction with his hand). Somewhere along the line I will tell you to stop. Then you will stop the body. Do you understand?“

    1. "Я собираюсь сказать вам двигать тело в направлении (Одитор указывает направление рукой). Где-то на линии я скажу вам СТОП.

    2. „Get the body moving. “

    Тогда вы остановите тело. Вам это понятно?"

    3. „Stop!“

    2. "Двигайте тело".

    4. „Did you stop the body?“

    3. "Стоп."

    (Repeat commands 1,2,3,4,1,2,3,4, etc. until pc is easily doing the commands.)

    4. "Вы остановили тело?"

    STOP SUPREME:

    (Повторяйте команды 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4 и т.д., до тех пор пока ОСТАНОВИТЬ на объекте не будет пройден до плоского момента)

    1. „I'm going to ask you to get the body moving. And at some point I am going to tell you to stop. And when I do, I want you to stop the body as fast as you can and hold it as still as you can. OK?“

    Эти три шага (Начать, Изменить, Остановить) выполняются в этом порядке и затем повторяются. Было обнаружено, что, как только ОСТАНОВИТЬ стал плоским, НАЧАТЬ теперь не плоский и может быть сделать плоским путем прохождения его заново. Аналогично, ИЗМЕНИТЬ обнаружится не плоским, и снова ОСТАНОВИТЬ обнаружится не плоским.

    2. „Get the body moving. “

    Таким образом, одитор проходит Начать и проходит Изменить и затем проходит Остановить в этом порядке снова и снова и снова опять, до тех пор, пока все три не станут плоскими.

    3. „Stop!“

    Одитор не должен затем считать, что весь НАЧАТЬ-ИЗМЕНИТЬ-ОСТАНОВИТЬ плоский, т. к. он должен пройти еще ОСТАНОВИТЬ ОСНОВАТЕЛЬНО.

    4. „Did you do it?“

    ОСТАНОВИТЬ ОСНОВАТЕЛЬНО:

    (Repeat commands 1,2,3,4,1,2,3, etc. until pc is easily doing the commands.)

    1. "Я собираюсь сказать вам перемащать тело. И в какой-то момент я собираюсь сказать вам СТОП. И когда я сделаю это, я хочу, чтобы вы остановили тело так быстро, как только можете и держали его столько, сколько можете. Хорошо?"

    The auditor would now run Start again on the body and 80 on, until neither Start, Change, Stop nor Stop Supreme produces change. The pc will be able to do the steps of SCS easily and will have a realization about Starting, Changing and Stopping the body. (This can happen at any point while running SCS ON THE BODY.)

    2. "Перемещайте тело".

    Whenever the pc is standing to execute a command, the auditor is standing next to the pc. He also ensures that he is touching the pc (hand lightly on pc's arm or elbow, etc.) when he gives the pc the R-factor such as in steps 5, 8 and 11 above.

    3. "Стоп."

    The auditor of course always acknowledges the pc for every execution of an auditing commend.

    4. "Вы выполнили это?"

    The only way to err on running SCS is to run it with imprecision and bad ARC. It is perfectly easy to be precise with high ARC.

    (Повторяйте команды 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4 и т.д., до тех пор пока ОСТАНОВИТЬ ОСНОВАТЕЛЬНО на объекте не будет пройден до плоского момента)

    L. RON HUBBARD
    Founder

    Одитору следует теперь проходить Начать снова на теле, и так до тех пор, пока ни Начать, Изменить, Остановить, ни Остановить Основательно не будут производить изменение, а преклир обладает знанием и очень хорошими индикаторами (См: БОКХ от 20 февр.70, ПЛАВАЮЩИЕ СТРЕЛКИ И КОНЕЧНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ).

    As assisted by TECHNICAL PROJECT I/C

    Преклир, возможно, экстериоризируется до того, как все четыре шага (Начать, Изменить, Остановить, Остановить Основательно) будут пройдены, и, если это происходит, одитор должен закончить процесс Н-И-О на теле в этот момент.

    LRH:MM:bk
    ---

    Одитор всегда дает подтверждение преклиру после каждой выполненной им команды одитинга.

    Всякий раз, когда преклир стоит перед тем, как выполнить команду, одитор стоит рядом с преклиром. Одитор должен без напряжения сопровождать преклира, а не путём постоянного касания, но привлекая время от времени его внимание лёгким подталкиванием руки.

    Это устанавливает здесь реальность и устанавливает больший АРК в сессии.

    Н-И-О может проходиться неполно некоторыми одиторами, у которых мало опыта работы с этим процессом. Единственный способ ошибиться при прохождении Н-И-О - это установление плохого АРК. АРК не значит "способность противостоять". Очень просто быть чётким с высоким АРК.

    Л. РОН ХАББАРД
    Основатель