English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Safeguarding Technology (KSW-4, 0.STAFF-ORIENT) - P650214R67 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- В Защиту Технологии (СДС-4) - И650214 | Сравнить
- В Защиту Технологии (СДС-4) - И650214R80 | Сравнить
- Защита Технологии (СДС-4) - И650214 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 650214 - HCO Policy Letter - Safeguarding Technology [PL008-012]
- 650214 - HCO Policy Letter - Safeguarding Technology [PL012-023]
- 650214 - HCO Policy Letter - Safeguarding Technology [PL038-088]
- 650214 - HCO Policy Letter - Safeguarding Technology [PL060-013]
- 650214 - HCO Policy Letter - Safeguarding Technology [PL078-002]
СОДЕРЖАНИЕ В ЗАЩИТУ ТЕХНОЛОГИИ Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 14 FEBRUARY 1965
(Reissued on 7 June 1967, with the word „instructor” replaced by „supervisor”.)
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Суссекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 14 ФЕВРАЛЯ 1965 ГОДА
ПЕРЕИЗДАНО 30 АВГУСТА 1980
(Переиздано как часть Серии Сохранение действенности Саентологии)
RemimeoРазмножить
All HatsВо все шляпы
BPIДля широкой публики
KEEPING SCIENTOLOGY WORKING SERIES 4Серия Сохранение действенности саентологии, 4

SAFEGUARDING TECHNOLOGY

В ЗАЩИТУ ТЕХНОЛОГИИ

For some years we have had a word „squirreling”. It means altering Scientology, off-beat practices. It is a bad thing. I have found a way to explain why.

Уже несколько лет в нашем обиходе имеется слово “сквирл”. Оно означает искажение Саентологии, странные практики. Это - плохо. И я нашел способ объяснить, почему.

Scientology is a workable system. This does not mean it is the best possible system or a perfect system. Remember and use that definition. Scientology is a workable system.

Саентология - действенная система. Это не означает, что она является наилучшей из всех возможных или самой совершенной системой. Запомните и используйте это определение. Саентология - действенная система.

In fifty thousand years of history on this planet alone, Man never evolved a workable system. It is doubtful if, in foreseeable history, he will ever evolve another.

За пятьдесят тысяч лет истории одной только этой планеты человек никогда не разрабатывал действенной системы. И очень сомнительно, что в обозримом будущем он разработает какую-либо другую.

Man is caught in a huge and complex labyrinth. To get out of it requires that he follow the closely taped path of Scientology.

Человек блуждает по огромному и сложному лабиринту. Чтобы выбраться из него, необходимо следовать четко обозначенному маршруту Саентологии.

Scientology will take him out of the labyrinth. But only if he follows the exact markings in the tunnels.

Саентология выведет его из этого лабиринта. Но только в том случае, если он будет следовать ясным пометкам на стенах тоннелей.

It has taken me a third of a century in this lifetime to tape this route out.

Треть века понадобилась мне в этой жизни для того, чтобы разметить маршрут к выходу.

It has been proven that efforts by Man to find different routes came to nothing. It is also a clear fact that the route called Scientology does lead out of the labyrinth. Therefore it is a workable system, a route that can be traveled.

Было доказано, что усилия Человека отыскать другие пути закончились провалом. Ясно также, что путь по имени Саентология действительно выводит из этого лабиринта. Следовательно, это действенная система, маршрут, по которому можно продвигаться.

What would you think of a guide who, because his party said it was dark and the road rough and who said another tunnel looked better, abandoned the route he knew would lead out and led his party to a lost nowhere in the dark. You’d think he was a pretty wishy-washy guide.

Что бы вы подумали о проводнике, который, послушав жалобы спутника на то, что тут темно и дорога камениста, что другой туннель на вид кажется более привлекательным, отказался бы от маршрута, который, как он знает, выводит из лабиринта, и повел бы своего спутника в темное потерянное никуда? Вы бы подумали, что такой проводник оставляет желать лучшего, не так ли?

What would you think of a supervisor who let a student depart from procedure the supervisor knew worked. You’d think he was a pretty wishy-washy supervisor.

А что бы вы подумали о супервайзере, который позволил студенту отклониться от процедуры, которая, как знает супервайзер, работает? Вы бы подумали, что этот супервайзер оставляет желать лучшего.

What would happen in a labyrinth if the guide let some girl stop in a pretty canyon and left her there forever to contemplate the rocks? You’d think he was a pretty heartless guide. You’d expect him to say at least, „Miss, those rocks may be pretty, but the road out doesn’t go that way.”

Что бы произошло, если проводник оставил бы какую-нибудь девушку в прекрасном ущелье созерцать скалы навеки? Вы бы подумали, что он весьма жестокосерден. Вы бы, по крайней мере, могли ожидать, что на прощание он скажет: “Мисс, эти скалы, может быть, и прекрасны, но выход не здесь”.

All right, how about an auditor who abandons the procedure which will make his preclear eventually clear just because the preclear had a cognition?

Хорошо, а что если одитор отказался бы от процедуры, которая в конце концов привела бы преклира в состояние Клира, только потому что у преклира было озарение?

People have following the route mixed up with „the right to have their own ideas.” Anyone is certainly entitled to have opinions and ideas and cognitions – so long as these do not bar the route out for self and others.

Люди смешивают понятия “следовать маршруту” и “право иметь свои собственные представления”. Каждый, естественно, обладает правом иметь собственные мнения, идеи и озарения - если только это не заваливает выход из лабиринта ни для него самого, ни для других.

Scientology is a workable system. It white tapes the road out of the labyrinth. If there were no white tapes marking the right tunnels, Man would just go on wandering around and around the way he has for eons, darting off on wrong roads, going in circles, ending up in the sticky dark, alone.

Саентология - действенная система. Она отмечает белой нитью выход из лабиринта. Если бы не было этой белой нити, отмечающей туннели, человек продолжал бы ходить вокруг да около, как это происходило на протяжении многих веков, то устремляясь по ложным маршрутам, то бродя по кругу, оказываясь в непроницаемой темноте и одиночестве.

Scientology, exactly and correctly followed, takes the person up and out of the mess.

Саентология, если ей правильно и точно следовать, выведет человека наружу, вон из этого хаоса.

So when you see somebody having a ball getting everyone to take peyote because it restimulates prenatals, know he is pulling people off the route. Realize he is squirreling. He isn’t following the route.

Итак, если вы видите, как кто-то получает наслаждение, уговаривая других принять пейот, потому что это рестимулирует пренатал, то знайте - он сталкивает людей с этого маршрута. Осознайте, что это сквирл. Он не следует этому маршруту.

Scientology is a new thing – it is a road out. There has not been one. Not all the salesmanship in the world can make a bad route a proper route. And an awful lot of bad routes are being sold. Their end product is further slavery, more darkness, more misery.

Саентология - новая наука, это настоящий путь к свободе. До сих пор его не было. Все продавцы мира вместе взятые неспособны сделать из плохого маршрута - стоящий. А ведь продают гигантское количество плохих маршрутов. Их конечным продуктом являются дальнейшее порабощение, сгущающийся мрак и усиливающиеся страдания.

Scientology is the only workable system Man has. It has already taken people toward higher IQ, better lives and all that. No other system has. So realize that it has no competitor.

Саентология - единственная работающая система, которая у Человека есть. Она уже приводила людей к более высокому коэффициенту интеллекта, к улучшению жизни и так далее. Никакой другой системе это не удавалось. Поэтому осознайте - у нее нет соперников.

Scientology is a workable system. It has the route taped. The search is done. Now the route only needs to be walked.

Саентология - действенная система. Она содержит обозначенный маршрут. Исследования уже проведены. Теперь лишь осталось следовать этому маршруту.

So put the feet of students and preclears on that route. Don’t let them off of it no matter how fascinating the side roads seem to them. And move them on up and out.

Поэтому направьте студентов и преклиров по этому маршруту. И не позволяйте им сойти с него, какими бы живописными ни казались им боковые ответвления. И ведите их по этому маршруту вверх, к выходу.

Squirreling is today destructive of a workable system.

Действия сквирлов сегодня разрушают действенную систему.

Don’t let your party down. By whatever means, keep them on the route. And they’ll be free. If you don’t, they won’t.

Не покидайте своих спутников. Что бы ни случилось, удержите их на этом маршруте. И они станут свободными. Если вы этого не сделаете - они не обретут свободы.

L. RON HUBBARD
Founder
Л. РОН ХАББАРД
ОСНОВАТЕЛЬ
LRH:jw.jp.rd