English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Order Board and Time Machine (0.DUTIES, DIV1.DEP2.COM-SYS.DEP3.INSPECT) - P650501-2 (2) | Сравнить
- Order Board and Time Machine (0.DUTIES, DIV1.DEP2.COM-SYS.DEP3.INSPECT) - P650501-2 | Сравнить
- Organization - Design of the Organization (0.ORG-PATTERN-INCOME, DIV1.DEP1.ORGB) - P650501-3 | Сравнить
- Organization - Design of the Organization (0.ORG-PATTERN-INCOME, DIV1.DEP1.ORGB) - P650501-3R90 | Сравнить
- Staff Member Reports (DIV1.DEP3.ETHICS) - P650501 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Доклады Члена Организации - И650501-1 | Сравнить
- Доклады Штатных Сотрудников (КРО-1) (ц) - И650501-1 | Сравнить
- Доска Приказов и Машина Времени - И650501-2 | Сравнить
- Организация, Конструкция Организации (ОА) - И650501-3R90 | Сравнить
- Организация, План Организации (КРО-1) (ц) - И650501-3R90 | Сравнить
- Организация, План Организации (ОА) (2) - И650501-3 | Сравнить
- Организация, План Организации (ОА) (ц) - И650501-3R90 | Сравнить
- Организация, План Организации (ОА) - И650501-3 | Сравнить
- Планшет для Приказов и Машина Времени (КРО-1) (ц) - И650501-2 | Сравнить
- Планшет для Приказов и Машина Времени (ц) - И650501-2 | Сравнить
- Планшет для Приказов и Машина Времени - И650501-2 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 650501 - HCO Policy Letter - Staff Member Reports [PL008-098]
- 650501 - HCO Policy Letter - Staff Member Reports [PL060-023]
- 650501 Issue 2 - HCO Policy Letter - Order Board and Time Machine [PL008-099]
- 650501 Issue 3 - HCO Policy Letter - Organization - The Design of the Organization [PL008-100]
СОДЕРЖАНИЕ ДОКЛАДЫ ЧЛЕНА ОРГАНИЗАЦИИ ОЧИСТКА ФАЙЛОВ Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 1 МАЯ 1965
Выпуск I
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 1 MAY 1965
Issue II
РазмножитьRemimeo
В шляпы персоналаExec Hats
В шляпы руководителейComm Hats

ДОКЛАДЫ ЧЛЕНА ОРГАНИЗАЦИИ

D Insp & Rpts Hats

Члены организации должны лично составлять определенные письменные доклады.

ORDER BOARD AND TIME MACHINE

Не написание этих докладов делает руководителя или члена организации, не написавшего доклад, соучастником любого нарушения, совершенным подчиненным, или, в случае угрозы работе, начальником, если на них не был написан доклад.

Executives must have and use an “Order Board”.

Эти доклады составляются для секции этики отдела инспекций и докладов.

In Scientology if it is not written it is not true. That’s a major policy.

Форма доклада проста. Используется папка с пачкой бумаги цвета своего отделения. Папка содержит лист копировальной бумаги. Это те же самые папки и копирки, которые используются для обычных посланий.

It applies to all.

Это форма послания, адресованного просто в секцию этики. Оно датируется. Под адресом в центре страницы указано лицо или название части организации. Дальше указывается, какой это вид доклада (см. ниже).

Every order an Executive issues must be in writing.

Оригинал направляется в секцию этики нарисованной стрелкой, указывающей на слово “этика”, а копия направляется лицу или в часть организации, на которую пишется доклад, по обычным каналам (маршрут Б)

He does this on a Clip Board. There is a sheaf of paper on it of his Division’s colour. It has a sheet of pencil carbon and a ball-point slipped through the top of the clip. It can have a hook on the back to slip on a belt for persons walking about. This is the Order Board.

Ниже перечислены требуемые доклады:

Even when one gives a verbal order it is also written down.

  • 1. Доклад о повреждении. Любое замеченное повреждение, с указанием имени виновника или ответственного за содержание.

The executive keeps no copies of his orders. This is done by the Department of Inspection and Reports.

  • 2. Доклад о неправильном использовании. Неправильное использование или использование, могущее привести к повреждению любого оборудования, материала или помещения, т.е. использование не по назначению.
  • The original is handed to the person being ordered. The other is sent to the Inspection section of the Department of Inspection and Reports. If one is away from his Comm station, the carbons are left on the Order Board until one returns, when the copies are all sent to Inspection.

  • 3. Доклад о разбазаривании. Разбазаривание материалов, принадлежащих организации.
  • COMMUNICATOR ACTION

  • 4. Доклад о простое. Простой оборудования или персонала, которые должны работать.
  • The carbon of an order is sent to Inspection because it is obviously a carbon copy and an order. It is not otherwise designated.

  • 5. Доклад об искажении. Искажение инструкций, технологии, конструкции или ошибки в строительстве
  • An original sent through the Comm Lines is obviously an original order as it is not a carbon. It is simply delivered to the addressee’s basket.

  • 6. Доклад о потере или краже. Пропажа чего бы то ни было, с указанием всего, что известно о пропаже, например, когда эту вещь видели в последний раз.
  • JUNIOR’S ACTION

  • 7. Доклад о находке. Все, что найдено, отсылается с приложением послания, или в послании указывается, где эта вещь находится.
  • The person receiving the order does it, says he has (or couldn’t) on the original order he received and sends it TO INSPECTION. However even if he sends it to his issuing superior the Communicator sends it to Inspection only.

  • 8. Доклад о неподчинении. Неподчинение законным приказам.
  • INSPECTION ACTION

  • 9. Доклад об искусственно созданной работе. Констатация неправильной адресации, нарушения инструкции, отклонения от первоисточника, между какими точками организации это произошло (от кого и к кому) и сущность нарушения.
  • Inspection has a Time Machine. This is a series of baskets advanced one basket every morning.

  • 10. Доклад об ошибке. Любая допущенная ошибка.
  • A carbon of an order is placed in today’s basket.

  • 11. Доклад о проступке. Любой замеченный проступок.
  • When the original comes in, the carbon is dug out of the basket (by date and colour flash) and original and carbon are clipped together and routed to the issuing executive.

  • 12. Доклад о преступлении. Любое преступление, замеченное или подозреваемое, но если только подозреваемое - так и должно быть заявлено.
  • Orders not complied with in one week of course fall off the Time Machine by appearing in the basket being emptied today. (It was filled one week ago and advanced once each day.)

  • 13. Доклад о тяжком преступлении. Любое тяжкое преступление - замеченное или подозреваемое, но если только подозреваемое - так и должно быть заявлено.
  • A copy is made of the order and it is sent to Ethics for filing in the staff member’s Ethics folder and counts as a report against the staff member.

  • 14. Доклад об отсутствии доклада. Любое неполучение доклада, либо трудно читаемый доклад или папка.
  • The carbon is returned to issuing Executive to show his order has not been complied with, so that he can handle the situation. No report from the Executive is required in this instance as a copy is already in Ethics.

  • 15. Доклад о ложном докладе. Любой полученный доклад, который оказался ложным.
  • The Executive should investigate or ask Ethics to do so if the matter is of considerable importance.

  • 16. Доклад о ложной аттестации. Любая замеченная ложная аттестация. Но в этом случае документ прилагается к докладу.
  • If an original is returned to Inspection which has no carbon, it is copied and held and the copy is sent to the Executive with a “Sir, there is a lost carbon of your order. Did you fail to turn one in?” This disciplines a forgetful executive. When Inspection receives the answer it attaches the original to it and sends it back to the Executive.

  • 17. Доклад о раздражении. Все, что кого-то раздражает, включая человека, часть организации или организацию, кроме отдела инспекций и рапортов, а также вышестоящих организаций.
  • VERBAL ORDER

  • 18. Доклад об угрозе работе. Доклад о любом приказе, полученном сверху, который ставит под угрозу работу, требуя искажения или отступления от известных инструкций, о приказах начальника выше непосредственного начальника или о совете непосредственного начальника не подчиняться приказам или инструкциям.
  • A junior may report a verbal order to Ethics as it places his statistics and job in danger by leaving it open to have it said the order was otherwise.

  • 19. Доклад об искажении технологии. Любое распоряжение об искажении технологии, которого нет в бюллетенях ОХС, книге, или лекциях Л.Р.Х.
  • PROJECT ORDER

  • 20. Доклад о техническом неподчинении. Любое неприменение правильной технической процедуры.
  • If something requires more than two weeks to do it is a project and cannot be ordered without clearance from the Office of LRH Design and Planning Authority section. If a project has been okayed it has a number and its number must be put on the order as Project Number

  • 21. Доклад-уведомление. О том, что проводится некоторое расследование - получены некоторые данные, полезные для секции этики.
  • Inspections file projects in their own files. This is also Time Machined by one month’s emptying of a file drawer or one year’s emptying of a file drawer. Projects run only for one month or one year and must be routinely inspected by Inspections which then reports to the Office of LRH with any progress or lack of it.

    __________________

    URGENT ORDERS

    Эти доклады просто пишутся и отсылаются. От руководства не ожидается, что он “вызовет на ковер” того, кто провинился. Но от руководителя ожидается, что он составит доклад в обычном порядке по существу дела независимо от того, что еще сделает руководитель.

    Orders marked Urgent by an Executive are entered into a one day time machine and handled in one day as described above for one week.

    Только таким путем могут быть выявлены и устранены слабости организации. Потому, что доклады лучше, чем чье-либо общее мнение, собирают и выявляют плохое положение дел прежде, чем оно может повредить организации.

    L. RON HUBBARD
    __________________LRH:mh.rd

    Эти доклады подшиваются секцией этики в этическом файле в папку члена организации или папку части организации. Папка заводится только если секция этики получает соответствующий доклад.

    [Added to by HCO P/L 19 February 1972, Order Board and Time Machine Addendum, in the 1972 Year Book.]

    До тех пор пока сотрудник состоит в штате части организации или организации, не находящейся в чрезвычайной ситуации, может набраться ПЯТЬ таких докладов, прежде чем секция этики предпримет какое-либо действие. Но если доклад сочтут очень серьезным, секция этики может отреагировать сразу же начав расследование.

    Если же часть организации или организация находится в чрезвычайной ситуации, ОДНОГО доклада может оказаться достаточно для суда этики, поскольку в чрезвычайной ситуации нет снисхождения.

    Наиболее серьезные доклады, получение одного из которых сразу же вызывает действие, следующие: доклад об искажении технологии, доклад о неподчинении, любой ложный доклад, доклад о ложной аттестации, доклад об отсутствии доклада, доклад о проступке, преступлении или тяжком преступлении. Другим докладам дают накопиться (за исключением чрезвычайных ситуаций, когда все доклады, относящиеся к данной части организации или всей организации, отрабатываются немедленно).

    ОЧИСТКА ФАЙЛОВ

    Амнистия для части организации, организации, или общая амнистия может быть объявлена офисом Хаббарда в Сент-Хилле. Амнистия распространяется на срок три месяца до даты объявления. Поэтому этические файлы обнуляются до даты, предшествующей дате объявления амнистии.

    Амнистия свидетельствует о значительном достижении части организации, организации или Саентологии.

    Исполнительным письмом ОХС может быть выражено поощрение части организации или организации и могут быть очищены этические файлы поощренной части организации или организации. Обычно, в дополнение к этому, награждаются ответственные лица.

    Объявление состояния нормальной работы после чрезвычайной ситуации (но не объявление изобилия) очищает этические файлы части организации или организации.

    Индивидуум может очистить свой файл, обратившись в секцию этики и предложив возмещение.

    Человек может быть ознакомлен со своим этическим файлом, но не имеет права трогать его. Когда в офисе никого нет, файлы всегда заперты. Человеку следует предоставить в секцию этики написанное и подписанное заявление с проектом компенсации. Секция этики прилагает к заявлению файл и посылает его, с принятием мер сохранности, в “Секцию полномочий по этике ЛРХ” офиса ЛРХ. В случае если офис ЛРХ признает компенсацию адекватной, она санкционируется “Секцией полномочий по этике ЛРХ” и возвращается в секцию этики, которая помещает ее в свою “машину времени проектов”.

    После выполнения проект компенсации изымается из машины времени и направляется в секцию инспекции, которая проверяет его выполнение и посылает все материалы в “Секцию полномочий по этике ЛРХ” офиса ЛРХ, которая санкционирует аннулирование докладов на данного человека.

    Если проект проходит через машину времени без выполнения, дело тотчас направляется в суд этики.

    Любой проект компенсации должен быть выгодным для организации и выполняться помимо несения текущих обязанностей. Он не должен приносить выгоду только сотруднику. Предложения “получить одитинг за свой счет в отделе проверок” приемлемы, поскольку одитинг приносит пользу всем.

    “Пройти обучение за свой счет в такой-то срок и работать в организации два года после этого” - приемлемая компенсация. Но оклад сотрудника за время одитинга или прохождения обучения также полностью удерживается в счет компенсации. “Привести в порядок файл другого отдела в свободное время” - приемлемая компенсация. Привлечь знаменитость в Саентологию - приемлемая компенсация.

    Никакая работа, самостоятельно и нормально выполняемая на своем посту, не является приемлемой компенсацией. То, что человек сделал бы и так, не является компенсацией - это и так от него ожидается. Никакие фонды организации не могут быть использованы в проектах компенсации.

    Никакие компенсации не требуются после начала действия амнистии для части организации или организации, где работает сотрудник, если к этому моменту он не завершил выполнения своего проекта компенсации.

    Любые премии, заслуженные сотрудником лично, также очищают файл без комментариев.

    Ответственность за очистку файлов лежит на секции этики отдела Инспекций и рапортов, которая отмечает амнистии, поощрения и специальные премии, и, соответственно, ведет этические файлы.

    Проекты компенсации могут быть приняты только через офис ЛРХ, и начальник не имеет права присылать подчиненного, желающего очистить свой файл компенсацией, в секцию этики и помогать ему в составлении соответствующего проекта. Это должно быть сделано подчиненным добровольно.

    Никакие амнистии, поощрения или премии не могут быть сделаны или объявлены, кроме как офисом ЛРХ; они могут быть также утверждены резиденцией Сент-Хилл.

    Л. Рон Хаббард
    ОСНОВАТЕЛЬ