Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 29 МАРТА 1965 Выпуск I | Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 29 МАРТА 1965 Выпуск I |
ОРИЕНТИРОВАНИЕ, НАПРАВЛЕНИЕ ПОСЛАНИЙ | |
КАК НАПРАВЛЯТЬ ПОСЛАНИЯ | Это касается каждого отправляющего послание или документ для того, чтобы он был направлен правильно. |
Обязанность каждого, кто направляет послания или мимеопубликации, – направлять их точно. | Главной частью шляпы руководителя является “определение маршрута”. |
Основной частью шляпы руководителя является «направление по маршрутам». | Существенной частью обязанностей любого члена организации является правильное определение маршрута. |
Жизненно важная часть обязанностей любого штатного сотрудника – правильное направление по маршрутам. | Наши организации слишком велики для того, чтобы направлять послание Биллу, Джейн или Питу. |
Наши организации слишком велики, чтобы направлять по маршруту просто Биллу, Джейн или Питу. | Направляйте только шляпе, укажите его отдел, секцию и организацию. Укажите всякие “через” вверху послания. Стрелкой обозначьте конечный пункт назначения. |
Направляйте только шляпе, указывайте её отдел, секцию и организацию. В верхней части послания указывайте все промежуточные точки. Пометьте стрел кой первого получателя. | Подпишите его своим именем, а также укажите шляпу, которую вы носите во время его написания. Вы, возможно, носите несколько шляп. Которая писала? |
Подпишитесь своим именем, но укажите также и шляпу, которую вы носите, когда пишете послание. Вы можете носить несколько шляп. От которой из них исходит послание? | Точно так, как почтальон не может найти неправильный адрес, так же не можем и мы. |
Точно так же, как на почте не могут доставить письмо по неверному адресу, не можем этого сделать и мы. Если вы хотите, чтобы ваше послание пришло по назначению, следуйте сказанному выше. | Когда вы получаете неправильно адресованное послание, просмотрите его, найдите, в чем его ошибка и верните его отправителю с копией этого инструктивного письма. |
Если вы получили неправильно адресованное послание, просмотрите его, найдите, в чём ошибка, и верните его отправителю вместе с копией этого инструктивного письма. | Таким путем мы можем убрать много путаницы из наших организаций. |
Таким образом путаницы в наших организациях станет куда меньше. | Существует организация и вы это знаете. Многие новички даже спустя некоторое время не замечают, что они находятся в организации, которая имеет должности и функции. |
Вы знаете, что организация существует. Много новых штатных сотрудников работают в течение довольно долгого времени, не замечая, что существует организация, имеющая посты и функции. | Если все мы будем направлять послание правильной шляпе от правильной шляпы в соответствии с нашей оргсхемой, то мы сделаем это гораздо быстрее. |
Если все мы будем направлять по маршруту от правильной шляпы к правиль ной шляпе, согласно нашей оргсхеме, то мы достигнем своих целей гораздо быстрее. | ОСНОВАТЕЛЬ |
ОСНОВАТЕЛЬ | |