ОПЕРИРУЮЩИЙ ТЭТАН, ЕГО ОТНОШЕНИЕ К ДИНАМИКАМ | Description Processing |
Лекции в Фениксе, 21 40 минут | |
Сейчас я хочу поговорить с вами о динамиках и о том, какое отношение они имеют к оперирующему тэтану, | This happens to be the most important subject that you will cover in auditing. It's not the most important subject in the universe, but it's the most important subject in auditing. |
Вы должны знать, как вам нужно одитировать преклира, чтобы он достиг самого высокого состояния бытия. Что ж, оперирующий тэтан – это тот, кто может действовать совершенно независимо от тела. И в первую очередь вы должны изучить не набор техник, а основы и дефиниции. И эти дефиниции в самом деле очень простые. | And that is Step 1: Two-way Communication. And this is the relatively advanced procedure of conducting two-way communication. |
И причина, по которой не экстериоризированному одитору с кейсом уровня V так сложно одитировать того, кто с лёгкостью экстериоризи-руется, состоит в том, что кейс уровня V не может представить себе всю простоту этого состояния. Вот и вся причина; он просто не может себе представить такую простую вещь. | And someone who would have no concept of the four conditions of existence would not be able to run this process. Therefore, this would not come at the very early part of the course – although Step 1 comes at the early part of the course. This requires (two-way communication) every iron you can throw into the fire. It requires all of your knowledge of Scientology and its theory in order to conduct an adequate two-way communication with a preclear. Because if you conduct an adequate two-way communication with the preclear, you can, just by that and with no further processing, make him entirely well; make him a Theta Clear in relatively short time. Now, that's an interesting thing, isn't it? |
Давайте прежде всего рассмотрим, кого мы экстериоризируем и кого мы делаем оперирующим тэтаном. Оперирующий тэтан является статикой. У него нет положения в пространстве; у него нет никакой длины волны, никакой длины волны, которая соответствовала бы частице какого бы то ни было размера. У него нет массы. Он вообще не зависит ни от какой энергии. Он может совершенно спокойно переносить ничто и отсутствие пространства. Он будет в состоянии находиться по собственному желанию где угодно, будучи отдельной точкой, или везде, будучи при этом не имеющей чётких границ областью. Он будет в состоянии смокапить что угодно. Он будет в состоянии принимать обе стороны в любом споре. | So this must be an important process I'm talking to you about. |
Итак, мы обнаруживаем, что способности кого угодно на уровне оперирующего тэтана будут определяться тем, насколько он не зависит от объектов, энергий и пространств. Ему не нужно иметь всё это, чтобы помнить. Ему не нужна никакая коммуникационная система, чтобы помнить. И плюс ко всему, он может быть чем угодно по своему собственному желанию. Понимаете, вы имеете дело со статикой, которая по своему желанию может быть чем угодно, не переставая при этом знать, что она является статикой. | This process, however, requires all of the knowingness you have of Scientology in order to conduct it. It is done by a clever auditor. It is not a process which is done by a fellow who is going to sit down, as his furthest effort of cognition as far as his preclear is concerned, and read off a series of commands to him. It requires a continuous communication with the preclear – a two-way communication with the preclear. |
Итак, вот какую цель вы преследуете, превращая кого-то в оперирующего тэтана: вы просто должны максимально приблизиться к статике. | It requires that you establish it and that you maintain it and that you conduct it in such a fashion that the elements which compose the preclear's difficulty are vanished. |
Теперь давайте рассмотрим динамики. Давайте рассмотрим их очень внимательно. Динамики представляют собой вот что: | Now, just by carrying on a two-way communication with the preclear, you can cause any difficulty he is having, such as nonexteriorization, such as a failure to take responsibility in other dynamics, and so on – whatever his difficulty – you can conduct a two-way communication in such a way as to make those difficulties vanish. |
Первая динамика – динамика самого себя. | Now, I say to you this very advisedly, but I say to you that you will have just as much good fortune with this process as you are willing to be a clever auditor and to follow the exact rules of this. |
Вторая динамика – динамика секса. | Now, this is the primary difficulty with this process, two-way communication, is that, apparently, it is entirely permissive. It apparently can wander into any field, topic, subject; it apparently could address anything, and therefore and thereby, an individual who is not cognizant of its very, very precise fundamentals would go immediately astray. He would go as far astray as men have gone as far astray with this as a process. It's a process which you can easily get entangled about; it's a process which you can be argued with about. |
Третья динамика – динамика групп. | The Roman Catholic church fully believes that it practices this. And if you were to conduct a session in the presence of a few bishops and a hatful of cardinals, this person would say, "Yes, that's exactly what we have been doing for thousands of years. So, therefore, we have discovered Scientology and it was actually down there in the catacombs all the time, and we just now have decided to give it to the world, because we've been doing this for years." Oh, no, they haven't been doing it for years! They've been making an instinctive gesture, like the cat washing its face, and that's all they've been doing. |
Четвёртая динамика – динамика человечества – или, если перед нами верблюд, тогда это будет динамика вида верблюд, понимаете? Сюда просто входит весь вид, к которому принадлежит индивидуум, это и будет четвёртой динамикой. Четвёртая динамика – это совсем не обязательно человечество, хотя, поскольку мы – люди, мы считаем, что это человечество. Это четвёртая динамика. | A two-way communication could be a very broad field, but it has a particular precision area where you as an auditor can concentrate. If you know the exact mechanics of what you are doing, it becomes the best process you ever used in your life – used cleverly. If you don't know its mechanics and you don't use it cleverly, it becomes the gummiest, most misunderstood, nonadvancing sort of a process you ever ran into. So, again, here's a process that requires judgment, but it's very easy to do. |
А пятая динамика – это динамика всевозможных жизненных форм. Не забывайте, здесь сказано «жизненных форм». К этой динамике примешивается масса. | This part of two-way communication which we are discussing could be given a name all of its own, and we would call that name "Description Processing." It could be given this name, and so on, but it's liable to get entirely lost if we always refer to it by this name, "Description Processing." |
Затем идёт шестая динамика, и это динамика материальной вселенной. Сюда входит материя, энергия, пространство и время – шестая динамика включает в себя всё это. И из этих четырёх символов формируется то, что мы называем МЭСТ, и это шестая динамика. | In the first place, "Description Processing" would not be the entire descriptive name of this process. It would have to be "Description Right Now Processing." You'd have to call it that. But we had better call it a process known as two-way communication, which is just exactly what it is labeled in Intensive Procedure. And you're learning about it at this distance in the course because it uses every single thing that you know about Scientology. |
Седьмая динамика – это динамика духа. Так вот, сюда может входить любой дух или любой тип духа, с массой или без неё. Это может быть какой-нибудь святой, какой-нибудь демон, какой-нибудь тэтан, или любой другой дух, индивидуализированный или обобщённый. | And the main thing that it uses is this factor: If you establish the as-isness – if you establish the as-isness – of your preclear's condition to his satisfaction, it will vanish. |
И теперь мы переходим к восьмой динамике, и восьмая динамика -это просто символ бесконечности, поставленный вертикально. И об этой динамике чаще всего говорят, что это динамика Создателя, динамика Бога или Верховного существа, вы можете так её и классифицировать, если вам хочется. Это просто-напросто будет означать «всё созидающий дух». Кто-нибудь также может рассмотреть это с очень, очень философской точки зрения и назвать это космическим сознанием. Но это просто всеобщность всего, и это объединяющая динамика. | And you don't establish its as-isness by tracing its consequences, by tracing its basics, by tracing its significances, by discovering what lies under the thing that lies under the thing that lies under the back of beyond the other side of – let's change it all, change it all, change it all, change it all, change it all. |
Что мы имеем в виду под словом «динамика»? Это побуждение, или сила, или мысль, или мыслезаключение... складывается впечатление, что под словом «динамика» подразумевается энергия, поэтому помните, что это может быть всего-навсего мыслезаключение; в мыслезаключении нет энергии... это побуждение именно этой динамики, направленное к выживанию самой себя и своих симбиотов. | Because what will happen? The process will persist, won't it? This is a tricky one, then. It is a process which actually and overtly processes and achieves alter-isness by using nothing but as-isness. |
А что означает слово «симбиот»? Оно означает зависимости, чистейшей воды зависимости. К примеру, мы обнаруживаем, что некоторые деревья покрыты мхом, этот мох может помогать дереву выживать, а может и не помогать, он может способствовать выживанию этого дерева, а может и не способствовать, но этот мох, несомненно, является сим-биотом дерева. Он зависит от этого дерева. Первая динамика этого дерева с всецело зависящим от неё мхом будет по-прежнему первой динамикой дерева, а мох будет симбиотом. Ладно. | You can get a change of case with the preclear, very simply, solely by taking his case as it is right now. Right now, we want right now, no place else. We want to know how it is right now. |
Не беспокойтесь об этом; это просто усложняет картину. Имеется в виду обыкновенное стремление к выживанию. | The key question of this process can be codified; the process is not sloppy, it's not all over the place, it's highly precise. And the key question: "Well, how does it seem to you?" |
Так вот, как это будет выглядеть в материальной вселенной? Мы можем начертить эти динамики... мы можем начертить такую вот шкалу динамик. Мы можем придать ей вот такой вид: первую динамику мы можем представить в виде маленького круга. Затем мы начертим второй круг вокруг первого круга; это будет вторая динамика. Вокруг второго круга мы начертим третий, и это будет третьей динамикой. И так далее, пока у нас не получится восемь кругов. | You could just go on asking this question, "Well, how does that seem to you?" and "How does that seem to you?" "And how does it seem to you now?" "And how does that seem to you?" "And how does it seem to you?" "And how does it seem to you?" "And how do you feel now?" "Now, how is that?" "How does the room look to you now? I mean, actually." "How does it actually seem to you right now?" "Now, what manifestation is going on now?" "Now, how is it?" "Well, how do you feel about that?" "Well, you don't know about that. Well, can you get that – how you don't know about that?" "Well, do you like it or dislike it?" "Well, it seems like you dislike it. Well, all right, now how does it seem to you?" |
Только восьмой круг мы чертить не будем. Вы просто... вся остальная, не зарисованная поверхность бумаги и всё вокруг листочка бумаги будет восьмой динамикой, не нарисованным кругом. | And the funny part of it is you get change, change, change, change, change, change, change, at a mad rate. By doing what? Asking for nothing but as-isness. What is the condition as it is right this instant? |
И давайте уясним, что человек спускается по этой шкале динамик, затем происходит инверсия и он опять спускается по этой шкале, затем снова происходит инверсия и он опять спускается по шкале, затем снова происходит инверсия и он опять спускается по этой шкале, – получается довольно сложная картина. | Now, you see that if you were a very, very clever practitioner, wouldn't it be very, very interesting? All you would have to do is take this basic question, "How does it seem to you?" and couch it in a thousand different guises, always, always pointing straight at this one: that we want this individual to discuss exactly how it is. We want to know about it; we want to know how it is and we don't want any romance, we don't want any embroidery, we don't want any alteration so as to get our sympathy, we don't want any super pressure on us, so that we will do something. All we want to know is how it is. |
Начинается всё с того, что индивидуум в большей или меньшей степени мыслит о себе как о бесконечности, а затем он опускается по шкале до того уровня, на котором он представляется самому себе духом. Потом он опускается ещё ниже и оказывается на том уровне, где у него появляется вселенная. Другими словами, он представляется себе мыслью и объектами вселенной. Он будет представляться себе материей, энергией, пространством, временем и мыслью, он считает себя всем этим и он действует вместе со всем этим, это будет шестой динамикой. | You don't think that takes a clever auditor? Believe me, that does. Your preclear will sit there and he will say, "Oh, my mother is so terrible, she beat me and so on and so on and so on. And I associate this with the time when my little sister… And my little sister read a book on sex and that associates with it. And I see a piano over there and sa… ssa… sssuh." |
Далее, по мере того как мы опускаемся ниже, мы видим, что индивидуум начинает думать о себе, как о... понимаете, его представление о себе будет каждый раз включать в себя динамики под теми номерами, которые находятся ниже него... он начнёт думать о себе, как о той или иной жизненной форме. И вот мы опускаемся на уровень четвёртой динамики, и мы обнаруживаем, что здесь человек является конкретным видом жизненной формы, понимаете? Он мог бы являться жизнью всех жизненных форм, понимаете, если бы захотел. Ведь он мог бы быть всеми жизненными формами вообще на уровне пятой динамики. И, между прочим, вы обнаружите, что иногда... какой-нибудь тэтан обитал в лесу и был всем лесом целиком и всей жизнью в этом лесу. И он смотрит на это событие на полном траке как на большой триумф и как на очень счастливую пору своей жизни. Ладно. | And you'll say, "Now, have you ever been psychoanalyzed?" "Well yes, as a matter of fact." |
Мы опускаемся вниз с уровня четвёртой динамики до того уровня, на котором индивидуум может быть целой группой... то есть какой-то частью того или иного вида. Видите, масштабы уменьшаются. У нас получается более обособленная бытийность. У нас получается более фиксированная бытийность. У нас получается всё более и более сильная фиксация в каком-то неизменном состоянии. | "How does it seem to you now?" |
И теперь мы опускаемся до уровня второй динамики, и индивидуум будет считать себя семьёй или каким-то объединением, которое продолжает собственное существование во времени; то есть он думает о себе как об очень тесной семье, которая существует, чтобы создавать новые формы жизни. | We've gotten that one out of the road. See that? |
А затем мы опустимся с этого уровня, и мы обнаружим, что индивидуум мыслит о себе как о себе. И оказавшись на уровне первой динамики впервые, после того как мы прошли через все уровни начиная с восьмого, мы обнаружим, что в действительности тут всё ещё возможно существование полноценной первой динамики, то есть индивидуум в действительности знает, что он – дух, который просто делает всё остальное. | Now, that's quite an interesting thing, quite a fascinating thing to watch a preclear come into cognition – not recognition, because he probably never knew it before. You see, recognition would be "I knew it but I forgot it." |
И это будет первым спуском по шкале. И когда индивидуум окажется на уровне первой динамики, он будет по-прежнему знать, что он -это он, и что он просто обладает всеми остальными вещами. Понимаете, он берёт за них ответственность, он делает то и это, но он по-прежнему знает, что он – это он. Он пока что не думает, что он – тело, понимаете? Он просто тот, кто управляет телом. | Conditions exist through him, around him, above him, below him – considerations exist of which he has no cognition. These have come into beingness without any understanding whatsoever on his part. He's never seen them before, and yet they're right there. |
Итак, когда мы первый раз проходим этот путь вниз, у нас получается довольно-таки обособленная и довольно-таки объективная бытийность. Но сразу же после этого происходит инверсия, и индивидуум опускается на новый уровень. | And so what we're interested in is cognition, looking at it, and we want the as-isness of any and every condition which this fellow has. |
Так вот, это можно начертить и так и так, вам не нужно стремиться разукрасить вашу схему динамик. Но, наверное, это будет проще всего понять, если мы инвертируем сами динамики и напишем, что сразу под единицей идёт двойка. | "How does it seem to you?" "Now, exactly how does that seem? "Oh, you want him to repeat it again, huh?" Well, now let's look that over again. Now, you say you have this feeling like there's a tight band around your throat. Well, how is it now?" |
Однако теперь человек относится ко всему этому всё менее и менее объективно. Он всё сильнее и сильнее погружается в это. И что касается второй динамики, тут превалирует своего рода абсолютность цели. Индивидуум инвертируется, понимаете? И теперь, обнаружив, что ему не очень-то удаётся продолжать своё существование по второй динамике, что вторая динамика не является панацеей, у него появится тенденция скатиться в третью динамику и попытаться выживать в качестве некой третьей динамики. У него не объективный взгляд на вещи. Понимаете, он является своей третьей динамикой. | "Oh, it's unfeeling. There's no feeling in that area." |
И затем мы опускаемся на уровень четвёртой динамики, человек отстаивает интересы человечества. Но мы обнаружим, что, находясь на этом уровне, человек не может отстаивать интересы самого себя, понимаете? Он где-то раньше на пути потерял своё «я». Он просто отстаивает интересы человечества и он готов пожертвовать собой, но вряд ли он осознаёт, что у него вообще есть собственное «я». | "Well, is that the same as it was? Now, how is it? Well, is that the way it generally is?"(You know, you've got to throw the dunnage in to keep up the communication line.)"Well – oh, you say it's rather sharp pains in the vicinity of your throat. Well now, is it like that often? Well now, how are these pains? Do they go around to the back of your neck? Oh, the whole back of your head's numb? Well, how is that? How does that seem? Is it numb right down to your hair roots? Well, you don't know? Well, how does it seem not knowing about it? Well, that's fine. That's fine. Well do you like that? I mean, is it good to have the back of your head completely missing that way? No, you don't like that? Well now, let's take your throat again. You say you've had this condition for some time. All right now, do you get a sort of a continuousness about that throat?"(Get that other as-isness in there. I mean, does it go on and on?)"Oh, you've got it checked. Well, just how are you checking it there? Just how are you checking it, hmm?" |
И потом мы оказываемся на уровне пятой динамики. Он отстаивает интересы жизни. Вы видели таких людей. Они говорят: «О, кошки -восхитительные существа, и все формы жизни просто восхитительны. Ну а люди, конечно, ужасны». Они уже потеряли эти динамики, понимаете. При первой инверсии они теряют динамики одну за другой, и они достигают самого высокого состояния, которого они только могут достичь, понимаете? Вот это состояние: «Мы думаем, что животные просто восхитительны». | And your preclear, the first thing you know, is saying, "Well, there's nothing wrong with my throat, back of my head is perfectly alive." |
А теперь мы движемся вниз: «Но люди ни на что не годятся. А группы... о, о, совершенно непостижимо. Секс... у-у. Первая динамика? Ну, я стараюсь не думать о себе. Это не стоит того». | If he doesn't know the formula of what you're doing, and he doesn't track with it at all, and he doesn't know any Scientology – if he does know Scientology, by the way, it works like mad; he can't prevent it from working. If he doesn't know anything about this at all, you will not just appear to be a priest, you will appear to be a very, very magical sort of priest indeed. You will already become a priest the first time that you all of a sudden have turned pain running live all over his body. I mean, you're somebody there – you're possibly a witch or something. Lord knows what you are, but you have ceased at that moment to be entirely human as far as he's concerned. |
И по мере того как человек опускается с этого уровня, он оказывается на том уровне, где он может быть только материей, энергией, пространством и временем, понимаете? Он оказывается на уровне шестой динамики. Он станет, скажем, физиком-ядерщиком, или редактором научно-фантастической литературы, или кем-то вроде того. Его бытийность будет соответствовать этому уровню. И он будет думать о себе, как о планете, или как об энергетической массе, которая движется, клац, клац, клац. Понимаете, он смотрит на всё это с очень механистической точки зрения. | Now, I have run this process on preclears who were intensely resistive to auditors, who knew nothing could happen, who generally finished up sessions saying nothing happened. And I've received the most amazing sort of a result. The person knew something had happened – cognition had occurred. And it had occurred with considerable action. The person knew this very, very well, in other words. He knew this extremely well – that something had happened. |
И... вы видели таких людей... недавно «Лайф» опубликовал целую статью, посвящённую только этим людям, физикам-ядерщикам. Если вы хоть немного сомневаетесь в этом, пойдите, найдите эти выпуски в библиотеке, посмотрите на некоторые из напечатанных там фотографий и вы поймёте, что я имею в виду, когда говорю инвертированная... потому что она инвертированная... шестая динамика. Хорошо. | You can't run this on anybody without changing his condition. It's impossible to do so. |
И мы опускаемся с этого уровня ещё ниже, и парень оказывается ещё ниже. И к этому моменту, если говорить о духовных существах... если бы он думал о себе... если бы он экстериоризировался, он думал бы о себе, как о демоне или чём-то подобном. Идея о тэтане, о духе, о чём-то вроде этого утрачивается. Он будет привидением или демоном. | Even if you ran it poorly, you'd change his condition. |
Теперь мы погружаемся в восьмую динамику, и здесь мы находим представителей тех, кто достиг наивысшей степени безумия. Представление человека о восьмой динамике на этом уровне будет таким: «Я -Бог». Понимаете? | Now, the basic laws which underlie this – you want to know how it is right now, with this thrown in occasionally (now, if you throw this in often, I'll beat you – so help me – because this will backtrack him): You throw in where and when once in a while – once in a while. Let's not stick him back on the time track; just throw it in once in a while – well recognizing that if he spots this thing even vaguely in the time and place where it started, you're liable to get a whole chain of them blowing. But we're not really interested in that, because where and what is present time? |
Инвертированную шестую динамику отделяет от инвертированной восьмой очень маленькая дистанция... очень, очень маленькая дистанция. Настолько маленькая, что физики успевают преодолеть её за то время, пока пишут всего одну книгу. Они начинают писать книгу, имея очень объективный взгляд на вещи, они пишут книгу дальше, они всё обсуждают и обсуждают вселенную на её страницах. И наконец, они как бы... на страницы книги просачивается идея о духовной стороне вещей, и они вдруг начинают говорить о том, что «всё это создал Бог», и тут они сдаются. Понимаете, они резко скатываются до этого уровня. Ведь они говорят не о том, что «всё это создал Бог». К этому моменту у них появляется ужасная мысль о том, что вроде как в роли Бога выступают они, понимаете? Вы можете встретить таких людей в психушках. | Time is not just beginningless and endless – it would seem so – but time is a continuing postulate. It's a postulate which continues to postulate. All time is now. What we call the future, which is entirely hypothetical, is what will be. That's not an as-is, is it? |
Так, а что произойдёт, если мы инвертируем эту шкалу? На самом деле, вы можете наблюдать каждую из этих инверсий. Вы можете начертить столько подобных шкал, сколько вам захочется, и вы увидите некоторый смысл в каждой из инверсий, которую вы отобразите. | You could have an as-isness about the future, such as "I am worried about the future," but you don't have a future in that preclear. All right. You might have a future if you did enough for him to completely change his life and he was a millionaire and gave you the Roman Catholic church or something to reward you. But as far as the past is concerned, it has no more validity than the future. All that exists of the past is what is in the present. And if it's not in the present, so what? You say," Well, it might come into the present." No it won't. No it won't, not if you've got the present straightened out. |
И между этим уровнем и тем уровнем, на котором человек превратился в инвертированного Бога, с верхнего уровня бытия... с того уровня, на котором индивидуум осознавал, что он может быть вездесущим или быть чем угодно, бесконечным множеством вещей, – это только две шкалы, понимаете? «Один» всегда начинается с отметки «Один», и одна шкала идёт вниз в этом направлении и это... а другая шкала идёт сверху в этом направлении. | If you have a continuous state of beingness in this present, which is rising and getting better and his cognition is better and better and better, you're turning on his knowingness. And if you turn on his knowingness in the present, his knowingness about the past will increase markedly. |
Ну, вы могли бы проделать вот такой трюк с тем, что находится между этими двумя бесконечностями. Вы могли бы отделить эти шкалы друг от друга, но у вас получится та же самая шкала, понимаете, только вы могли бы пронумеровать её таким образом: 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. Иначе говоря, мы видим, что на этой основной шкале имеют место такие небольшие инверсии. Так что давайте просто рассмотрим основную шкалу. Рассмотрим просто одну шкалу, которая идёт от восьмёрки до единицы, располагается вертикально и с которой всё в порядке, и вторую шкалу, которая идёт от единицы до восьмёрки и с которой не всё в порядке. | I have had a preclear start out with a statement that "I am a body, I know I am a body, I have heard about this Scientology and I have heard that it pretends that it can do something and people get out of their head. The actual truth of the matter is, that I've heard about this too, that the people who actually exteriorize are really crazy. I read in a psychiatric textbook once upon a time, that people occasionally had the delusion that they were not in their bodies, and that psychiatry used electric shock to move them into their bodies" – which would be more or less the practice of a bunch of monkeys hanging from their tails that shouldn't be fooling around with such things as the spirit. |
Мы таким же образом разделили шкалу «От Знать до Секса» – это физические проявления и наблюдаемые характеристики человека, сменяющие друг друга по мере того, как человек падает по шкале аффинити. Эта шкала простирается с уровня состояния знания и полного аффинити до уровня секса, следующий же уровень знания, на который попадает человек, – это тайна. | You think I'm being very cruel on psychiatry? Listen, psychiatry and psychoanalysis, in the last fifty years, have sat in auditing chairs – which is to say practitioner chairs (they could have been auditors, but they weren't) – for I'd say several million, if not several billion, hours, and they didn't notice this? Ha! |
Что ж, мы могли бы сказать, что шкала «От Знать до Секса» включает в себя следующие уровни: знание, смотрение, эмоции, усилие, думание, символы, поедание, секс. И теперь у нас тут... это можно начертить вот так и вот так... мы могли бы дойти тут до уровня Секса, и в этот момент мы могли бы сказать, что прямо под этим уровнем Секса у нас есть ещё один уровень Секса, и это уровень инвертированного секса, понимаете? И мы могли бы опуститься ниже этого уровня и сказать, что мы оказались на новом уровне поедания, а теперь на новом уровне символов, а теперь на новом уровне думания, а теперь на новом уровне усилия, и на новом уровне эмоции, и на новом уровне, имеющем отношение к смотрению и к состоянию, при котором смотрят, чтобы найти вас, и на новом уровне, который находится ниже этого. Но это уже будет не уровень Знать, это будет уровень Тайны. Здесь будут нужны данные, знания или что-то в этом роде. Мы могли бы рассматривать это как одну и ту же основную шкалу, понимаете, просто она начерчена два раза, и мы могли бы считать нижнюю шкалу инверсией верхней. | Well, they were starting out on the basic premise that man is mud, is mud, is mud, is mud, is mud, and he's a body, and there's nothing you can do about it anyway. And going at it from this angle they weren't liable to find out much of anything but the fact that there does happen to be some mud around. |
Так вот, основная разница между верхней и нижней шкалами, основная разница состоит в том, что, находясь где-то на верхней шкале «От Знать до Секса», человек в основном относится к её уровням хорошо. Человек может найти что-то положительное во всём том, что находится на этой шкале. Это основная разница, которую вы заметите в реальной жизни, которую вы заметите, побеседовав с людьми; вы заметите, что человек, у которого всё в порядке, может находить что-то хорошее. Он не старается уподобиться Полианне, он просто видит то хорошее, что есть на этой шкале. | The as-isness of a preclear was what was in the road of materialistic approaches to the field of healing. And that's what's in the road of the medical doctor and anybody else who shouldn't be in the field. Now, I don't infer that a medical doctor is out of order in practicing on broken bones, obstetrics and things like that. That's definitely mechanical structure and so forth. But when it comes over to his doing something about the mind, he has to deal with the spirit, because there isn't any mind. That was the thing they never learned about, you see? They didn't find out that what they were studying didn't exist. A lump of computing machine made out of neurons and psychotrons or something. This they were studying. Well, they could have studied it forever. And they never found out anything about it, because it has no asisness. |
А теперь рассмотрим нижнюю шкалу, инвертированную шкалу, и мы увидим, что отношение находящегося на этой шкале человека к каждому уровню этой шкалы будет в основном плохим; отношение человека к каждому уровню этой шкалы будет в основном плохим. Понимаете, секс – это плохо. Что ж, это инвертированный секс. Секс – это хорошо. Это не инвертированный секс, понимаете? Вот что мы имеем в виду под инверсией. | In other words, you could go on describing it forever and of course it'd continue to exist because it's an alter-isness. |
Вот почему мы говорим об инверсии: она происходит после того, как человек сдвигается с точки ориентации, после того как он утрачивает точку видения и не смотрит, и после того как он полностью теряется (если говорить о символах). Он не является точкой ориентации, и он в действительности перестаёт быть символом... и он просто болтается туда-сюда. Что ж, он находится в инвертированном состоянии. Почему мы называем его инвертированным? Ведь он просто передвинулся. | Well, don't you make the same mistake with a symptom. Don't you dare, if you're using this Description Processing, make the same mistake with a symptom and consider that this symptom consists of some structural difficulty which has the deep significance of the causation point in the thisa, the thata – in other words, alter-isness, alter-isness, alter-isness – because all you'll do is perpetuate the symptom. Don't make that mistake. What you want to do is quite something else. |
Изначально мы стали называть это состояние инвертированным вот из-за такого поведения этих динамик. Мы наблюдали, как индивидуум опускался вниз по шкале динамик с восьмой до первой, а затем снова до восьмой, и мы поняли, что в состоянии более низкого уровня есть что-то инвертированное. | You want to know how it seems right now. How it is? Its as-isness. You want to know where the dark area seems to be. You don't even want to turn it white. You know, you don't want any action on the part of this preclear. He's so fixed on the idea to [of] being an observer, let's let him observe. And there's a white area. |
Что ж, это, несомненно, так. Давайте рассмотрим тело на уровне более низкой, инвертированной, первой динамики. Когда мы рассматривали единицу с противоположной стороны, мы обнаруживали, что там находится тэтан, который, скажем, сосуществует с телом. Теперь давайте подвергнем первую динамику инверсии, и мы обнаружим, что этот парень – тело, у которого может быть, а может и не быть, тэтан. | And he says, "I don't know. The back of the leg is kind of white and the front of the leg is kind of dark. And there seems to be a shooting pain that's going up through the leg." |
И мы видим, что на уровне инвертированной первой динамики человек начинает «поиск своей души», понимаете? Человек сам является душой, и он... и он ищет сам себя? Ну, это глупо, потому что у него нет массы. Он, конечно же, никогда себя не найдёт. И находясь на инвертированной шкале, человек рассчитывает только на массу, массу и энергию, чтобы что-то распознать; а на неинвертированной шкале у человека есть некоторая свобода. | "Well, does it seem to continue? Well, how does it seem when you…? Is there any effort there on your part to shut it off? Or anything like that? Well, is the pain bigger than you are?"(Dunnage, you see?)"Are you bigger than the pain or the pain bigger than you? Just how is this?" |
Так вот, зачем мы всё это рассматриваем, обсуждая оперирующего тэтана? Затем, что нам нужно рассмотреть простые вещи, а это очень простой механизм. Мы обнаруживаем, что размер пространства, которое может занимать индивидуум, прямо пропорционален его способности быть этими динамиками. И когда я показывал вам, как динамика расширяется, начиная с центрального круга первой динамики, переходя на второй круг, потом на третий и так далее, я просто хотел показать, какое по размеру окружение может занимать индивидуум. И когда он сможет заполнить собою всё это окружение, он достигнет уровня бесконечности, самого высокого уровня, понимаете? | "Oh, the pain seems real big." |
Так вот, как нам... в самом деле, как нам всё это вычислить? Есть один способ всё это вычислить, даже применительно к инверсии. Это одна из самых любопытных вещей, которые вам доводилось видеть. Если вы начнёте находить места в пространстве, вы на самом деле сможете начертить эту основную... в больших пропорциях, эти круги (видите, в больших пропорциях) и разместить их вокруг головы преклира, и заставить их беспрепятственно распространиться на пять кварталов в одном направлении и на пять кварталов в другом направлении, понимаете? Мы просто зададим зоны с помощью этих больших кругов. Та точка, которую человек с уверенностью выберет, находясь там, где он находится, и будет показывать ту динамику, на уровне которой он в данный момент находится. | "Well, how are you estimating that?" |
Так вот, вам, несомненно, нужно иметь какое-то представление о том, какими в точности должны быть эти большие круги, чтобы вы могли выполнить эту процедуру точно, но на данном этапе мы делаем это точно. | Keep him looking at it, keep him looking at it. Don't fixate him on it. You just want him to describe it and describe it and describe it, and then to communicate and communicate and communicate. And we don't care if we waste a little time. We don't care if we waste some time with this. So what? He goes off into some wild excursion. |
Он может уверенно выбрать место, находящееся за три метра от него, но место, которое находится за три с половиной метра от него или за четыре с половиной метра от него представляется ему очень неясным, туманным и нечётким. Понимаете? Когда мы разместили эти концентрические окружности вокруг головы преклира, мы на самом деле задали границы динамик. И если преклиру удаётся выбрать место за три метра от себя, а в отношении более удалённых мест он чувствует большую неуверенность, это означает, что он находится на какой-то инвертированной шкале, потому что это главный критерий. Он находится прямо там, где он находится, выбирая места. | And he says, "Well, it seems to me like, I don't know, I can't quite look at the room when that pain is on. I try to look at the room. I wonder why that is. I wonder why that is. I've had a lot of speculation as to why this is." |
Так вот, быть может, он будет находиться там, где он находится, и выбирать места, удалённые от него на полтора километра. Это нормально. И тем не менее, он будет находится на какой-то инвертированной шкале. Он находится в том месте, где он находится, и он может выбирать места, удалённые от него на полтора километра. Критерий здесь таков: если он находится на инвертированной шкале, он не сможет экстериоризироваться. Он интериоризирован. Это инвертированная шкала, и это её несомненный показатель. | You can let him talk for a minute. Let him talk. It's just burning time. |
Понимаете, состояние человека, хомо сапиенс, нельзя назвать ужасным. Но если он находится на инвертированной шкале, он находится не так далеко внизу; он просто застрял в теле. Это не говорит о том, что в его состоянии есть какие-то огромные отклонения. Но если он застрял в теле, значит он находится на инвертированном уровне «один», вот и всё. | But, remember you're preserving a two-way communication. And throughout this process you're preserving a two-way communication and that is its keynote and that's why it continues to work so easily. Your preclear does not seem to be under duress at any time. |
И если он сидит в теле и уверенно выбирает места, находящиеся за три метра от него и так далее, что ж, вероятно, он находится на инвертированном уровне «один» или на инвертированном уровне «два», что-то вроде того. Ведь эти концентрические окружности очень легко задать... очень, очень легко задать. Это просто расстояние. И мы смотрим не на что иное, как на фактор расстояния в формуле общения, которая состоит из причины, расстояния, следствия. И формула общения даёт нам формулу расстояния. Что ж, хорошо. | Believe me, is he interested in his symptoms! And you simply use that overtly to get him to describe them as they are. But this requires a certain sensitivity on the part of an auditor – a certain sensitivity, believe me. He's got to know when the preclear starts weaving the fancy tales. |
Вы могли бы сказать, что по мере того, как всё будет сильнее и сильнее приближаться к индивидууму, он сможет выбирать места, находящиеся всё дальше и дальше от него. Что ж, это инвертированная шкала, и вот почему она называется инвертированной. Когда вы рисуете круги и размещаете их вокруг головы преклира, преклир, который интериоризирован (и в то время, как он интериоризирован), сможет выбирать места, находящиеся лишь в полуметре от его лица... мне неприятно об этом говорить, это может «подвесить» кейс... но правда состоит в том, что этот парень застрял где-то в районе седьмой или восьмой динамики. | Now, how is he going to know this? The condition does not alter. That's an interesting one, isn't it? The condition doesn't alter. He's describing how horrible it is to have his head in a continual migraine. He goes on and describes this and he describes it and he describes it, and he describes it for three, four minutes, and there's no change at all. And he describes it for a couple more minutes and there's no change at all. |
Ведь когда мы инвертируем эту шкалу, первая концентрическая окружность становится восьмой. А следующая концентрическая окружность становится седьмой. А следующая становится шестой. А следующая – пятой. А если человек, сидя в теле, находится в хорошей форме, с лёгкостью экстериоризируется, понимаете, но сидит внутри своего тела, и может выбирать места на бесконечном расстоянии, то он находится на уровне инвертированной первой динамики. Вы следите за мыслью? Другими словами, он может беспрепятственно выбирать места по всей вселенной в то время, как он сидит в теле. Это чистейшей воды инвертированная первая динамика. | Don't shoot him. Just ask him how his feet seem to him. Get him off the subject by pulling his attention off that part of his anatomy, because you hit a lying machine. And if you'll just get his attention off of it, why, maybe you'll get some straight answers. |
Что ж, несомненно, человек может быть в таком состоянии, когда он, находясь в своём теле, вообще не сможет выбрать ни одного места. | Now here's where you learn about people. But in what framework are you learning about people? You're going on the very, very basic material of the four conditions of existence. And you will see him run this cycle over and over and over as he does Description Processing. |
И в действительности мы относим такое состояние к уровню инвертированной восьмой динамики, и мы обнаружим, что такие люди сидят в психушках. Человек не может экстериоризироваться, но это ещё не всё – поскольку он сидит, а вокруг него нет вообще никакого пространства... это всё смокапленное пространство того или иного рода... он, скорее всего, будет думать, что он – Бог или кто-то вроде того. | People become so fantastically patterned, they are so predictable when they start this sort of thing, that they become very easy to process. But as far as it being restimulative is concerned, it isn't, because you're not trying to change the preclear. You're trying to find out how he is. You can do this for hours. |
Так вот, мы зайдём с другого бока, мы экстериоризируем парня, мы проведём такую проверку. Его легко экстериоризировать. Он может быть в метре позади своего тела. Хорошо. Вы оказались на уровне первой динамики неинвертированной шкалы. Он знает, что он духовное существо, он знает, что он не имеет массы и так далее. Он просто экстериоризирован и находится в хорошей форме. Хорошо. Но он может быть в метре позади своего тела или в трёх метрах позади своего тела, и ему будет от этого очень комфортно. | Cognition will turn on, on the part of a preclear that he's actually had a migraine headache for years and he didn't even know it, except all of a sudden it turned on and then stopped. You know, I mean, it was on and then it stopped. |
Вы имеете дело с неинвертированной шкалой. Этот парень находится на уровне первой динамики. Он может занимать это пространство, будучи самим собой и находясь не на таком уж большом расстоянии от тела; но дело здесь в том, что... он тут же утрачивает какое бы то ни было родство с телом. То, что он по-прежнему использует своё тело и так далее, не имеет тут никакого значения. Суть в том, что он мыслит о себе как о единице, которая не может оперировать как-то иначе, чем единица; именно это влияет на следующую динамику, расположенную выше. | All of a sudden, he says, "Wait a minute. What's happened to this pain? I didn't ever know I had a pain here?" |
Если он думает о себе и если он понимает, что он может продолжать своё существование в будущем, что он продолжит жить в будущем, значит он перешёл на уровень настоящей второй динамики. Тэтан не может делать ничего иного, кроме как выживать, и поэтому он понимает, что он будет продолжать выживать, что бы там с ним ни случилось. Само только это осознание открывает ему двери в будущее. Кроме того, стоит ему это осознать, как у него появляется немного больше свободы, а значит он может занимать большее пространство. Он, помимо всего прочего, может с большей лёгкостью простираться на большее расстояние. | See? That sort of thing has happened in this type of processing. Well, all right. |
Теперь мы добираемся до третьей динамики, он в состоянии быть двумя или тремя вещами одновременно. Он может быть телом. Он может быть тэтаном. Он может быть машиной, понимаете? Он может быть парочкой других тэтанов – иначе говоря, группой того или иного рода, понимаете? Он может быть всеми этими вещами. Он сам в состоянии быть третьей динамикой. Хорошо. | Description Right Now Processing – two-way communication – Step 1. That's how you get them into communication, how you keep them into communication, and why you keep them into communication along this particular line. |
Он может быть целым видом, если ему захочется. Но здесь мы имеем дело с пространством, не так ли? Что здесь будет критерием? Критерий здесь будет таков: насколько полно он занимает пространство, а также, опять-таки, на каком расстоянии он как тэтан может быть от самого себя и при этом верить самому себе, что он там находится. Он может находится вот здесь и быть совершенно уверенным в том, что его копия, находящаяся за два или три световых года от него, полностью работоспособна, понимаете? Его это больше нисколько не беспокоит. Другими словами, он может воспроизводить самого себя. Таково условие относительно второй динамики. | Now, you could perform 8-C Opening Procedure by just simply maintaining a twoway communication. "How does this room seem to you?" |
На самом деле человек остаётся до некоторой степени инвертированным (что по-разному проявляется) и зависит от своего тела до тех пор, пока он как следует не уяснит, что он может продолжать своё существование. Что ж, он к тому же может продолжать своё существование посредством воспроизведения самого себя и при этом как тэтан знать столько же, сколько знает его копия. | "Oh, I don't know." |
Следовательно, он сможет быть чем-то или кем-то другим, осознавая это и зная, что он является этим, и одновременно будет знать, что он -это он, и он не утратит этого знания; вы подняли его до третьей и четвёртой динамик. А что касается пятой динамики, то он может быть целым зверинцем, это что касается пятой динамики. Он может быть таким количеством жизненных форм, что хватило бы на две планеты. | "How does that wall look? Oh, you don't know. How does it seem to you not to know? |
И теперь мы переходим к следующей динамике, условием для этого состояния является следующее: может ли он создать свою собственную вселенную? Может? И если он может, значит он, несомненно, забрался очень высоко. Он добрался до шестой динамики, неинвертированной шестой динамики. | What are you not-knowing with there?" Anything. |
И теперь мы дальше поднимаемся по шкале, и тут человек будет в состоянии существовать без какой бы то ни было вселенной или создать какую-нибудь вселенную, но ему это не нужно, и он будет находится в состоянии полного знания и не будет зависеть от энергии и так далее. Его связь с энергией теперь полностью разорвана. Хорошо. | You're trying to get the exact condition at that moment which he is observing. And of course, it'll just go flick, flick, flick, flick, change, change, change, change, change. You're undoing all the change he has put into it. But it undoes with great rapidity. |
Это интересная шкала. Так вот, вам ничего не нужно будет записывать, если вы просто будете знать эту шкалу. Вы знаете, что как только вам удастся экстериоризировать какого-то человека и он будет уверенно пребывать в этом состоянии, вы тут же перейдёте на уровень неинвертированного ряда динамик, причём, если говорить об этом человеке, то вы перейдёте на этот уровень впервые. | So there is some hope after all. |
Затем нам нужно будет провести кое-какую установленную процедуру, чтобы этот человек воспроизвёл себя с некоторой уверенностью. Иначе говоря, он сможет быть самим собой на одном конце линейки и в то же самое время быть самим собой на другом конце линейки. | |
У него, кроме того, появится некоторая уверенность в том, что он способен выживать. Так вот, для этого можно использовать много разных установленных процедур. Вы просто можете попросить его много раз смокапить самого себя как мёртвого тэтана или что-то вроде того. Просто помогите ему преодолеть идею о том, что он как тэтан прекратит своё существование, и вы окажетесь на «втором» уровне. | |
Помогите ему преодолеть идею о том, что он как тэтан прекратит своё существование, – неважно, как вы это сделаете. Пусть он увидит как-есть-ность вещей или пусть он опишет, как он чувствует себя по поводу того, что он может прекратить своё существование, или сделайте это как-то ещё, как вам захочется. | |
Мы поднимаемся до третьей динамики, и как только мы окажемся на уровне третьей динамики, нам придётся взяться за реальное управление несколькими телами. Давайте добьёмся, чтобы парень действительно мог управлять несколькими типами тел. Лучше всего начать с чего-то вроде небольших домашних или диких животных, животных небольшого размера, с чего-то не очень ужасного, с чего-то безопасного, например, с кролика или с муравья или чего-то подобного. | |
И мы должны привести человека в такое состояние, когда он сможет очень, очень хорошо управлять этими телами и будет знать, что он может это делать. Мы можем затем привести его в такое состояние, когда он сможет управлять парочкой таких тел, а затем тройкой или четвёркой таких тел. Что ж, вы удивитесь, насколько это его развеселит. Он может заставить четырёх муравьев ходить шеренгой, и они ничего не смогут с этим поделать. Они просто ходят шеренгой. И это его несказанно развеселит. Ему это будет казаться очень хорошей затеей. | |
И если вы добьётесь, чтобы он управлял большим количеством таких тел, значит вы добились того, что он может управлять целой группой. И вы заметите такую странную вещь – происходит что-то ещё: он готов быть любой стороной чего угодно. Он может приводить против себя любые доводы, какие ему только захочется. Он может принимать свою сторону, противоположную сторону и любую другую сторону. | |
Так вот, мы оказались на уровне четвёртой динамики, что ж, он может контролировать всех муравьев на территории Бразилии, понимаете, всех муравьев на территории Бразилии. Теперь мы выходим на уровень пятой динамики: просто быть всей жизнью на территории Бразилии. | |
А шестая? Так, а что у нас есть по шестой? Тут вы будете использовать те установленные процедуры, которые касаются вселенных и о которых вы узнали из записей лекций «Докторского курса», проведённого в Филадельфии. И когда мы поднимемся до этого уровня, следующей стадией будет вот что: он сможет быть разными типами духов, душ или духовных существ, какими только захочет, и он сможет руководить ими по своему желанию. Иначе говоря, он сможет управлять духами. | |
И сюда входит также очень, очень хорошая способность общаться с другими тэтанами. Это, несомненно... общение с другими тэтанами внезапно с силою врывается на этот уровень седьмой динамики, неинвертированной седьмой динамики. А если вы поднимете его выше этого уровня, что ж, это будет вашим приключением. Я же рассказал вам всё, что я знаю. | |