SOP: Assessment (continued) | |
РАЗВИТИЕ САЕНТОЛОГИИ: ОСОБЕННОСТИ ЖИВОЙ НАУКИ | |
68 МИНУТ | Now continuing the third lecture, December the 13th, continuing assessment and the use of Standard Operating Procedure, you’ll notice that an assessment, just at the beginning of the case, will not show up as much as an assessment taken a little bit later in the case. Run the case a few hours, and take another assessment. |
The reason for this is, is you’ve shifted the values of the preclear and as we saw once before, you take off an effort band of some sort or another, and an emotional band will show up and so forth. | |
Спасибо. | Now, you are assessing against a cycle of action. As you well know, a cycle of action is from 40 to 0.0 on the tone scale, but is… any area of it can be a small cycle with the same names. Whether you’ve got the broad cycle, the grand scale… Well, you’re really just assessing against the grand scale, so you don’t have to worry anything more about that. |
13 декабря, первый час вечерней лекции. | In your textbook you’ll find the cycle of actions… the cycles of action are listed. There’s Start, Change, Stop. Creation, Alteration, Destruction. Be, Do, Have. Space, Energy, Time. |
Что касается всяких новых приёмчиков и так далее, то вы можете ожидать, что время от времени они будут появляться. И иногда это происходит слишком рано, а иногда это происходит слишком поздно. Я имею в виду, неделю назад у вас был преклир, которому это могло пригодиться... а теперь он мёртв. | These are some of them. And you could really carry forward an assessment using each point of each cycle of action, if you wanted to. You could take all the cycles of action and then take every noun of which you had any possible knowledge. You could feed these things through and it would… you see, you could expand this assessment out. It isn’t a finitely small or a finitely large thing. |
Однако вы, несомненно, можете ожидать, что начиная с этого момента то там будет происходить небольшое усовершенствование, то здесь – небольшая систематизация. Тем не менее вся теория, лежащая в основе той информации, которую вы применяете, представляет собой единую совокупность данных, и маловероятно, что она сильно изменится. | Really, what you’re trying to do is… you could take this very simple assessment, such as I gave the preclear the first day here – you take this relatively simple assessment, you just keep going over that assessment. |
Однако очень вероятно то, что будет проведена систематизация мокапов. Вы получите некий материал, где будет сказано: «Такой-то мокап лучше, чем такой-то» -или: «Такая-то система мокапов применима к тому-то» – или что-то в этом роде. Это, вне всякого сомнения, вполне возможно. | Or you can take a great big assessment, that’d be every point of our cycle of action, and every cycle of action, against every noun that you could collect anyplace. Be interesting, wouldn’t it? |
Я не хочу, чтобы вы расстраивались и говорили: «Всё это теперь неправильно», -просто потому, что вы видите, что ассесмент теперь систематизирован таким-то образом, или вы встречаете что-то вроде: «Хотя было сделано утверждение, что Q действуют в таких-то пределах, теперь обнаружено, что могут иметь место следующие изменения...» Ведь живая наука не статична. Живая наука развивается. | That… that… oh, boy! You could probably take up – if you gave these things fast, you could plot this all out, you would have quite an assessment on your hands. |
В 1894 году человек, который много работал над этим, некто по фамилии... он работал не над этим, он просто работал... Фрейд объявил о своей теории либидо. Данные по электронике, которые сделали возможным разработку разнообразного электронного оборудования, формулы, которые привели к созданию современной электроники и атомной бомбы... независимо от того, полезно ли всё это, здесь всё же видно движение вперёд... эти данные существовали в 1894 году. Итак, в 1894 году одновременно существовали наука электроника с её основными теоретическими положениями и теория либидо в сфере разума. | Now it’s probable that I will get down and build you a chart for assessment. Build you a big chart for assessment, so that your… your chart could be worked rather automatically and it’d give you the obvious mock-ups which you had to care for. But you could build that chart yourself without any trouble by simply taking cycles of action played against all available objects and nouns. |
И в 1952 году мы видим, что в этой области, если просто брать её в качестве примера некой развивающейся области, есть атомная бомба; и есть также теория либидо. Никакого продвижения вперёд. Это нездоровый признак. | Now to go any further than this walks one into abstraction. You really needn’t go much further than this to get a good assessment of your preclear. Once you’ve gotten the assessment, find out what he can do. |
Вы были свидетелями неожиданного слияния западного математического мышления, методов организации, логики и электроники... не с наследием Зигмунда Фрейда или греческого философа., произошло слияние с плодами восточной мысли – с данными, появившимися в Индии примерно 8200 лет тому назад. Их потенциальное значение не было раскрыто, они понимались каким-то одним образом и запутывались как-то ещё, и в какой-то мере эти данные так и остались не подвергнутыми анализу. Именно эта совокупность данных породила христианство, именно эта совокупность данных породила множество других вещей. Это были невероятно ценные данные. | For instance, we didn’t have an assessment on a preclear here and so a preclear’s hands started to disappear on an E-Meter. |
Итак, эта совокупность данных не была подвергнута оценке, и, конечно, она представляла собой огромное богатство... не с точки зрения её исследования... среди тех, кто пытался исследовать её, на квадратный сантиметр приходилось больше сошедших с ума людей, чем среди тех, кто исследовал что-либо ещё. | What should you do? The preclear’s sitting there and he’s changing postulates or something of the sort, and all of a sudden he says, „My hands are starting to go cold.“ Well, you find out what postulates he just got through changing. Just go back over this and find out what postulates he’s changing. |
Вечером я сидел и пытался внушить самому себе, что я осуществил очень смелое и рискованное предприятие, потому что это было... так опасно и столько людей потерпело крах, занимаясь этим. В действительности это не было очень опасным предприятием. Но суть вот в чём: за последнее столетие чрезвычайно много людей потерпело крах, пытаясь отыскать этот путь. Среди них был Ницше (а вместе с ним и вся немецкая нация), среди них был Шопенгауэр, среди них был Алистер Кроули. Все они пытались отыскать этот путь, и у всех у них получался то перелёт, то недолёт, они ходили и ходили по кругу. Ведь они смотрели на данные как на нечто отдельное, и пытались анализировать всё это как что-то отдельное, и пытались применить к этому его же собственную логику и особенности формулировок... и не было сделано оценки. | Uh… if you hit one, why, let’s find out if we can’t do some mock-ups that make this. He hit a postulate, „I don’t have to die,“ and his hands started to turn cold on him. Oh, boy! What do you do? You just run the living daylights out of dying. You have him dying and his relatives dying and so forth. |
Чтобы можно было что-то понять, необходима дихотомия. Чтобы можно было что-то понять, нужно сопоставить две вещи. | Well, if you were doing an assessment at the time, or if you just had him on an E-Meter, you could just mention – let’s see, „Mother dying; Father dying; Grandfather dying; Grandmother dying; women dying; men dying; children dying.“ All of sudden, you hit ‘children dying’ and maybe the machine goes Booooooom’. Well, you’d save yourself a few minutes of time there by just selecting out and having children die. Do you see how that would work? |
Итак, существовала эта большая совокупность данных, и мы неожиданно применили к ней данные по электронике, западную логику плюс западное убеждение, что это можно сделать, и это оказалось несложно. | By working with assessments – whether they’re done formally, or you stop in the middle of a session, sort of, and just ask him a few odds and ends of this and that – why, you find lots of material. |
Я занялся этим, опираясь на данное о том, что всё в основе своей является простым, и у меня был определённый опыт, связанный со всем этим другим материалом. И затем я полностью игнорировал этот опыт, за исключением тех случаев, когда время от времени происходило пересечение этих областей. | Well, this preclear’s hands went cold on him. Nothing was done about them, because no check was made on the… no check was made on what postulate he had just been working with. And if that hadn’t been immediately discovered… Of course, the obvious thing is just start him handling ‘hands’. |
Однако я знал эти две области. Я не знаю никого другого, жившего в этом столетии или в конце прошлого, у кого была бы подготовка в этих двух областях... знания в области мистицизма и оккультизма, метафизики, теологии, колдовства, вуду, ритуалов, магии, спиритизма и так далее, и кто бы строго придерживался курса действий, присущего Западу. Вы изучаете гражданское инженерное дело, и это, строго говоря, самая жёсткая дисциплина из всех существующих, потому что в ней говорится, что это так-то, а то – так-то, и что вы решите задачу только в том случае, если осознаете, что это так-то, и так далее. И в результате человек приходит к тому, с чем согласны остальные, и происходит многое другое. | Now anywhere in any mock-up that you can possibly slide it in, slide in electricity, ribbons of energy, sparks and beams. Any place you can slide these in, on a mock-up. |
Итак, эти две вещи соединились: огромное количество информации, пришедшей с Востока, и огромное количество информации, собранной в западном мире. И эти две совокупности данных никогда не изучались в сопоставлении друг с другом. Я не знаю, почему никому из тех, кто изучал сферу, в которой я обладаю какими-то познаниями, сферу, к которой относится индийская мысль и учения, так и не пришло в голову, что стоило бы выйти за рамки этой области и исследовать что-нибудь ещё. И я не знаю, почему никто из инженеров не делал ничего, кроме как ругался, плевался и приходил в сильнейшее расстройство при малейшем упоминании слова «мистицизм». | You’re working ‘hands’, well, let’s put sparks on the toes. You’re working ‘bodies in coffins’, let’s put some blue light and some red sparks and things like that, top and bottom of the coffin. Let’s go ahead with this, in other words, and uh… and uh… work it out – IN TERMS OF FORCE. And that, to a thetan, is force, flow, electronics, and so on. |
Если вы сегодня попадёте в «Белл Телефон Лабораториз», то обнаружите, что самое ужасное ругательство, которое там могут отпустить по поводу чего бы то ни было, таково: «Это что-то из области духа или мистицизма». Нечто кажется им «мистическим» и всё такое. Это их обозначение для чего-то крайне неточного. | Now if you’ve run into very heavy flows of course, you can run hoses or firehoses or something. Or you can simply go on working with objects. You’ll be surprised. You see, I’m having… it’s a little bit difficult communicating… communicating a simplicity to you. I get questions which tell me that you want a… you want a highly regimented uh… ‘I don’t have to think’ variety of thing. And to tell you the truth, you can’t process somebody without thinking. Uh… of course, you can just be an E-Meter and just sit there and be an E-Meter. But I’ve never seen an E-Meter make anybody well yet, unless there’s somebody reading the meter. It’s a very necessary piece of equipment to an auditor, but uh… unless he’s willing to look at the needle and find out what it’s doing and why it’s doing it… |
Неожиданно эти две совокупности знаний схлестнулись друг с другом. Поскольку было что-то выше этого и мы могли этим руководствоваться, появилась возможность систематизировать способности тэты в терминах МЭСТ. И вот в чём здесь вся хитрость: как можно систематизировать в терминах МЭСТ способность, которая в действительности имеет к МЭСТ лишь очень малое отношение? И это было довольно сложно... собрать всё это воедино и систематизировать. | All right, now some preclear – as I said, we… we suddenly start to get drops on everything across the boards. Well, the best can be said for this preclear is this preclear drops on everything. And some other preclear, we get nothing but indecision, indecision, indecision. Well, for heaven’s sakes! Know something about the anatomy of ‘maybe’. Of course your preclear is going to be very indecisive about creation and destruction and everything else if this preclear’s sitting in a lot of big ‘maybes’. |
Данная систематизация продолжается... вне всякого сомнения, она продолжается. В настоящий момент мы продвигаемся вперёд, отталкиваясь от... у нас есть очень эффективный процесс. Этот процесс работает, он работает быстро. Если бы вы предположили, что в этом плане мы находимся в совершенно статичном состоянии, то вы совершили бы ошибку и продемонстрировали бы своё незнание того, что такое живая наука. Живая наука – это та наука, которая всё ещё может изменяться. Она не достигла конца цикла действия. | So let’s get an object here and then an object there. And let’s work until we can tell if an object is one place or if it’s another place. |
Можно сказать, что на этом пути мы проследовали через определённые кривые. Там были вот такие кривые: от 40,0 до 0,0, от 40,0 до 0,0. [См. схему к лекции на следующей странице.] | The first thing about a ‘maybe’ is that it’s confusion of location. It’s a confusion of beingness, a confusion of doingness, a confusion of havingness. And it’s too badly balanced to resolve itself. In other words, it’s all balancing everything, balancing everything else, and the fellow just can’t make up his mind about it. |
Вот вы, ребята, которые кашляют: почему бы вам не смокапить несколько взрывов? Вы могли бы сказать, что... Кто-нибудь кашляет вам в лицо? Женский голос: (смеётся) Когда вам кашляли в лицо последний раз? Ну же. | Well, the way to do that is to differentiate. And the way you differentiate is to put things… one thing in one location and then a thing in another location and then another thing in some other location. Simple, simple – nothing to it. |
Женский голос: Понятия не имею. | Take the first Q, Q-l. If one can do that, one can differentiate. If he can do that, he can start and stop at will. See, all those cycles of action proceed out of Q-1 – very intimate. And it’s much more important in processing to make something change in location or to unmock some real universe thing than it is to indulge in a lot of speculation about it. |
Что ж, создайте мокап куклы, которая кашляет. | This is action processing if there ever was one. Keep things moving, if you possibly can. |
Женский голос: Хорошо. | And in an assessment, you don’t have to be very particular, because the points necessary to be gotten on the case will show up with exclamation points with great ease. You won’t have any trouble locating something on this case. You’re going to get a drop. And if you just ran over all eight dynamics on „Are you willing to create?“ And the fellow says, „Under what circumstances?“ Or „When would I create it?“ Or „What am I going to do about it?“ He’s nervous about creating it, that you can bet your bottom dollar. He doesn’t want to take the responsibility for creating, so he’ll create it for somebody else. Get the idea? |
Давайте же. Создайте её мокап. | So, we’ve got an upset about creation. And what’ll solve that upset about creating things? Just creating mock-ups, that’s all. Just let him go ahead and create ‘em. Then take another assessment and find out what specific things are standing in the road. |
Женский голос: Да. | This person says, „Destroy. Well, why would I destroy it? Why shouldn’t I destroy it? I don’t know whether I want to destroy it.“ He’s nervous about destroying it, isn’t he? He doesn’t want to take the responsibility for destroying it. Therefore he can’t handle the force of destruction concerning it, and it becomes a very, very simple thing, then, to process him or to assess him. You just get him to a point where he can at least make something disappear. You’ll find out that he’s most willing to destroy a worthless object. Get some object he’s utterly certain is completely worthless to everybody and everything, including himself, and then he’ll get a clean destruction on it, Let’s take a chewing gum wrapper, or let’s take some chewing gum, let’s go find some chewing gum under a theater seat somewhere. And then let’s very carefully take this chewing gum and make it get smaller or bigger. Or drop it someplace else, so that it will never be in the ken of man again. Well, that is next door to destruction, see? And by this gradient scale work it on up. |
Хорошо. Сделайте так, чтобы она кашляла гораздо сильнее, чем сейчас. О, намного, намного сильнее, чем сейчас. | So, as I say, you could do the Grand Scale assessment, or you could do just a little assessment. But you certainly better ask him about these things: the lists of relatives and associates as contained in the HANDBOOK FOR PRECLEARS and the list of body parts contained in the HANDBOOK FOR PRECLEARS. I’ll get around to writing all these things up for you. |
Женский голос: Ага. | You should ask him about these things. You should ask him about the dynamics, his body and peoples, that are at the trouble, more or less, with everybody. And you’ll run slam bang into the computation of this case immediately. „Would you create Grandma?“ Wham! „Oh, you mean you wouldn’t create Grandma?“ |
Хорошо, пусть у неё будут приступы кашля. Теперь поместите её за спину. Поместили её за спину? | „I felt bad ever since Grandma…“ |
Женский голос: Да. | What it’s dropping on is just ‘Grandma’, see? „I felt bad ever since Grandma departed this life.“ |
Хорошо. Теперь пусть у неё будет эпилептический припадок... пусть она колотит ногами по полу и выгибается дугой, пока она кашляет и хрипит. Получили это? | What do you do? You didn’t have to go any further than that. We’ve got him stuck right away in an assessment on Grandma. You can go the rest of the way, if you want to assess the rest of the case, but you discovered a HECK of a DROP! That’s all you’re looking for is a WHALE OF A DROP! And all you see is little, tiny drops.’ And you want that thing going off the pin! |
Женский голос: Да. | And by the way, I’ll… I’ll give an assessment just as long as the machine is still in working order. But when it starts to be threatened as to its working capabilities, why I’ll drop the thing and start processing. That’s a good rule to follow. Just don’t… don’t be… don’t think you have to snoop in with a magnifying glass into the preclear’s life. What you’re looking for is probably as obvious as this MEST universe. |
Теперь возьмите большую банку с перцем... | Now how do you fix Grandma? Gradient scale of Grandma. We finally get to a point where we got the… a sidewalk that Grandma once walked on. He doesn’t know she walked on this sidewalk, but he supposes she might have. And what do we do to it? We mark it all up or we do something to it or other. And then we get something else that Grandma might have had something to do with, and we vaguely walk in until we’ve finally got an old, very used, third-rate shoelace that is all worn out. And Grandma’s thrown away, and we’ve got something to do that to. And uh… we can start it and stop it and change it. |
Женский голос: Да. | And what do you do with these items? You put them in front of the preclear, behind the preclear, above the preclear, to the sides of the preclear and below the preclear and put them at a distance and put them up close. That’s what you do with ‘em. And you change them in color. And you change them in size. And of course you change the object from one object to another object. You change the sidewalk to a cow path. And you change the cow path to a boulevard. And you change the boulevard to an eight pass, super- duper highway which you change back to a cow path which you change back to a sidewalk. Just keep altering this, changing it around, shifting it around. This is really too easy to worry about it. |
...и посыпьте её, чтобы она кашляла ещё сильнее, и поместите её справа. Теперь поместите её слева. | But you’re going to say, „Well now, look: In postulates there are various abstract computations.“ And actually, everything above the level of action would be in terms of… everything above the level of action would be in terms of abstracts. And so your abstracts are very, very much to the point. And objects, to shift around, aren’t abstracts. You shift balls and horses and cows and chewing gum and so on. But what about things this preclear says he can’t remember, he can’t forget, he can’t do this, he can’t do that? And this is all abstract. |
Женский голос: Хорошо. | The only thing wrong with this preclear is the MEST universe; let’s not forget that. You find him here and he’s agreeing with it. |
Теперь возьмите огромное количество нюхательного табака... | Your first level of abstraction immediately above… this isn’t the highest level of abstraction. This is the one that’s a merger between objects and thoughts. That’s the first level of abstraction. Up to this moment you’ve got cows and horses and chewing gum and ice cream sodas. Well, what is the first thing you move into, into the field of language, is an abstraction? It’s ‘forget’ and ‘remember’. |
Женский голос: Да. | If you were a deaf-mute trying to teach a child, how would you teach the child the meaning of the word FORGET and the meaning of the word REMEMBER? All language is based on objects. Language is symbolized object or condition or state of being. That’s… that’s all language is. Of course, its condition could be an action condition or a static condition. |
...и посыпьте её, и вызовите у неё просто припадок кашля. Теперь превратите её в собаку, с которой происходит то же самое. | There’s quite a dissertation on this in SELF ANALYSIS. It’s in one of the later acts; it talks about uh… the… the fish in Lake Tanganyika. It’s almost the middle of the book. It’s not in the test itself; it’s in descriptive, I think, of Act 11 – not Act 11, but list 11 – something like that or List 9. It’s quite late in there, but it talks about language and what language is and what the first level of abstraction would be. We had this nailed down for a long time. |
Женский голос: Хорошо. | ‘Forget’ and ‘remember’. How do you make somebody forget? How would a deaf mute make a little kid remember. He doesn’t know the word REMEMBER. Every time the kid tries to throw something away, the deaf-mute would give it back to him. Every time the kid leaves something behind, the deaf-mute would give it to him again. And finally, the kid would go into apathy about it and have the object. |
Теперь превратите её в корову, и пусть она перестанет кашлять и начнёт жевать жвачку. | And every time the kid wanted something or had something and was trying to hold on to it you would teach him to forget, simply by taking it away from him and not letting him have it. |
Женский голос: Да. | So ‘forget’ is ‘not let have’ and ‘remember’ is ‘must have’. Now these reverse on each other low on the tone scale and cause a very bad mental confusion. The guy has been given something, he’s got to remember it and he’s got to remember it and he’s got to remember it. In other words, he’s got to have it, he’s got to have it, he’s got to have it, he’s got to have it. Until, at length, he just goes into apathy about having anything. He really won’t have it and he won’t take care of it, and he really doesn’t remember either. He’s just fading out into MEST. Same way with ‘forget’. He can have things ‘forget, forget, forget’ drilled into him until he gets daffy. |
Теперь поместите корову за спину. | Now here’s something very funny. If you just demonstrate this to a preclear, very often a large sphere of his thinking will suddenly open up and become very clear to him for the first time, because he’s been taught on the level of abstraction, and never on the level of action. |
Женский голос: Ага. | „Now you must forget that.“ |
Теперь пусть она нежно замычит в знак благодарности. | He didn’t know what ‘forget’ meant. And he says, „What’s ‘forget’ mean, Mama?“ |
Женский голос: Да. | And she says, „Not remember, of course.“ And she goes on washing the dishes. Smart, she is. He doesn’t know what ‘remember’ is either, see. |
Теперь поместите её в своём временном измерении в прошлый год. | So he digests this and he thinks this over and he’s got this figured. And he worries about it – probably for days. All of a sudden he comes up with a clarification: „Ha! This is worrying me because I don’t know what ‘remember’ is! I wonder what that funny other word is.“ He says, „What’d you say ‘forget’ was, Mama?“ „Well, it’s ‘not remembering’ of course.“ „What’s ‘remember’, Mama?“ |
Женский голос: Ладно. | „Well, Willy! How stupid you are. Why that’s… that’s ‘not forgetting’, of course!“ |
Хорошо. | Nyeeowwww! And he stays in that spin from there on. |
И здесь... здесь мы видим то, что может представляться нам в виде циклов от 40,0 до 0,0, от 40,0 до 0,0, от 40,0 до 0,0 по мере того, как мы спускаемся вниз. | The essence of handling memory is ‘forget’. and ‘remember’ at will. That’s the essence of thinking processes, is have or not-have, and that’s why thinking processes seem to get plotted up against time. And why the great – author George Q. Swishbottom uh… takes 180 years to write this book, and therefore it’s a great book. But when you read it, you won’t be able to find anything in it. That’s because he’s so lashed down on the time track on ‘forget’ and ‘remember’ that he thinks words are objects. And the reason he thinks they’re objects is because he’s so fixed and so squirreled on the subject of forgetting and remembering. |
Причина, по которой я поместил сюда эти вещи, состоит в том, что это можно было бы назвать уровнями чего-то. И что вы могли бы сделать, так это поместить сюда 40,0, подчёркнутое 20,0 и 0,0 в качестве основного цикла; или этот цикл, или этот цикл, или этот цикл. | Boy, he’s really had to remember and he’s really had to forget. This boy has been subjected to more force per cubic inch than anybody else you want to hear of. So it takes a long time, therefore it was a valuable thought. There’s no relationship. A thought is of a wave length and above a wave length. And it can be as instantaneous as the dickens. You get some of these people start thinking when they’re outside and all of a sudden, and they think themselves four or five years worth. Back out the back of their heads and think for the next two three years and then move back in again. They’ve been gone that long and worked out very complicated problems. All right. |
Now then, forget and remember is your lowest level of abstraction. If that’s the lowest level of abstraction, what is the highest level of abstraction? You could straighten that out with a preclear. It’s just on the basis of having him handed things and having him had things taken away from him. That’s your first mock-up sequence. | |
Здесь у нас располагается хомо сапиенс... только мы называем это циклом от 4,0 до 0,0. А здесь у нас тэтан плюс тело... при 40,0 тэтан существует отдельно от тела, и наверху этой шкалы находится отделённость. Тэтан неожиданно получил большое количество пространства, понимаете? А внизу этой шкалы у нас тэтан плюс тело, находящееся в весьма хорошем состоянии, и это тэта-клир. Так что того, кто находится здесь, мы можем назвать «тэта-клиром» – вот это 40,0, подчёркнутое пунктиром. А здесь у нас есть вот это чёрное «40,0»... здесь, на уровне 40,0, находится хомо сапиенс, и надпись подчёркнута пунктиром. А вот здесь, на самом высоком уровне 40,0... то есть на этом уровне, известном нам сейчас... здесь у нас жирная надпись «40,0», а под ней целый ряд крестиков... здесь находится оперирующий тэтан. А что у нас есть вот там, наверху основной шкалы, бог знает, как высоко и на сколько циклов 40,0-0,0 [от сорока до нуля] выше того уровня с крестиками под надписью «40,0»? Там находится отклированный тэта-клир. Теоретический абсолют... там находится теоретический абсолют. | Just mock up two bodies out there and have one give one something, and have that one that’s been given something, give it back. And if the guy can’t mock up, of course you go into black and white processing. If he wants to straighten out language, straighten out that first level. |
Вот совокупности знаний, которые появлялись одна за другой. Дианетика, Книга Один – хомо сапиенс. Как же он согласен с этими данными! Но если вы очень много занимаетесь... если вы применяете Книгу Один, то вы можете вполне стабильно удерживать человека в границах хомо сапиенса. Вы не покидаете рамок терапии для хомо сапиенса. | Now there’s an upper level of abstraction. Your top level of abstraction is Interest. Now when I say ‘top level of abstraction’, I’m talking about thought impinging on the MEST universe. And your first border of impingement is Interest-Desire… You can write that down, if you want to, but I told you all about this yesterday. Desire, Enforce, Inhibit. So it’s way up there – Desire. Gotta have. |
Но вот мы начинаем продвигаться от Книги Один вперёд и попадаем на загадочную территорию ранней Саентологии. Что ж, мы получаем оверты и мотиваторы, и в тот момент, когда мы начинаем стирать эти вещи, начинает происходить что-то ещё и внезапно открывается линия ГС. И мы проходим это ещё немного, и открывается линия тэты. И мы просто получаем множество траков и не вполне представляем, куда идти и чем всё это в конечном итоге закончится, пока у нас вдруг не появляется Стандартная рабочая процедура, выпуск 1. Теперь это выпуск 3. И что мы в итоге получаем? В итоге мы получаем тэта-клира. | Well, what are we studying then? We’re studying forget is inhibited having, remember is enforced having, and your highest level of abstraction is a created desire to obtain. |
Если бы вы сейчас изучали лишь эту промежуточную область – до тэта-клира - если бы это было всё, что вы изучаете, то это мог бы быть очень короткий курс, потому что мы можем получать тэта-клиров чрезвычайно быстро. Но вы изучаете не это. Вы изучаете материал, относящийся по меньшей мере к уровню 40,0 верхней шкалы, то есть оперирующего тэтана. | And of course, no thetan who even got vaguely – go ahead and write it down, it’s all right – uh… no… no thetan ever needed, for his interest or anything else, anything in this universe. |
Итак, ваши цели стали выше. Поэтому, предоставляя вам эти данные, я демонстрирую вам, что разработка материалов до этого среднего 40,0, до тэта-клира, завершена. Однако всякий раз, когда вы получаете более высокий уровень, становится легче проделывать те вещи, которые находятся ниже. Но когда вы их проделываете, находясь на более высоком уровне, вы идёте к более высокой цели. Вот связь «причина – следствие»... «причина – следствие». На самом деле вы не можете получить лучшего хомо сапиенса, прибегая к какому-либо другому процессу помимо тех, что описаны в «Дианетике: современной науке душевного здоровья» и «Науке выживания». Но вот вы применяете что-либо, относящееся к более высокому уровню, начинаете применять к хомо сапиенсу техники, находящиеся выше этого уровня, – и у вас больше нет хомо сапиенса. Вы приступаете к применению «Продвинутой процедуры и аксиом», и человек начинает рассыпаться на части. Так и происходит. Мы получаем нечто иное. Человек больше не действует так, как раньше. Он не руководствуется теми же побудительными мотивами, он уже не использует старый «мешок с хитростями». | So the top level of abstraction carries with it some other factors of abstraction – the dynamic level is Desire and the other levels of abstraction, in the order of their importance in processing, are Conviction. And conviction, and conviction. Because the modifying and qualifying word for each item is, for any desire, the fellow WANTS, he has to be convinced of an EXISTENCE. In order to want a thing, he has to first be convinced there is a thing. So your conviction is right there next door to desire, all the way around. That’s uh… |
Дойдя до уровня тэта-клира, мы берём техники тэта-клирования, применяем их на любом этапе работы к хомо сапиенсу, – и тогда мы движемся напрямую к получению тэта-клира. Вы могли бы взять техники, находящиеся на этом уровне 40,0 -«Дианетика: современная наука душевного здоровья», хомо сапиенс, – и произвести новую оценку этих техник... о, просто произвести новую оценку и подкорректировать их все... и затем применить их. И если бы вы ожидали, что всё равно получите хомо сапиенса, то были бы очень удивлены. Вы больше не получили бы хомо сапиенса. Вы всё равно получили бы тэта-клира. | You know, if I were going to give a lecture, somebody said, „Uh… what is the entire anatomy of thought in this universe?“ I would say, „Conviction – thinking processes.“ |
Вот действие связи «причина – следствие». Вы постулируете, какое следствие вы хотите получить, и вам необходимо подходить к этому с того уровня причинности, который позволит получить это следствие. | You know, one of the neater techniques… one of the neater techniques, by the way, is uh… trying to convince people is the same as trying to move them around. Trying to convince them they’re solid or not solid, is making things solid and not making things solid, or making them unsolid. And conviction is a demonstration of existence and a person who is convinced, has been convinced, of course, in this universe, of a trickery. Because the universe doesn’t have any existence except the capability of a thetan. |
Следовательно, из этого вы можете кое-что понять о процессинге... в котором вы не ставите своей целью получить тэта-клира. Если вы начинаете уделять хоть сколько-нибудь времени работе с мокапами и тому подобными вещами, то вы движетесь к получению тэта-клира. Но вы можете использовать это, не осуществляя тэта-клирование. Вы можете взять кого-нибудь, у кого больное плечо или что-то в этом роде, вы можете взять и подтолкнуть его вперёд. | And the capability of the individual thetan to perceive, to do, to create space and to handle energy and objects in that space. And uh… he probably wants to convince others that the space exists. But that’s the big trick – it doesn’t. |
Однако если вы работаете на нижнем уровне этого среднего диапазона от 40,0 до 0,0 с целью получить тэта-клира – это где-то вот здесь, – то вы применяете нечто вроде вилок по ответственности и безответственности. И когда вы начинаете проходить вилки по ответственности и безответственности, если вы проходите их очень долго, если вы продолжаете заниматься этим очень долго – бабах! Человек выйдет из своей головы и будет смотреть на себя со стороны. Это... простите, но это просто... просто происходит. | So you go fishing around all you want to for creating an actual space, you can do all you want in that line, you won’t find any ‘actual space’. |
Мы говорим, что хотим получить такое-то следствие. Мы работаем над получением этого следствия, и у нас есть ритуал, необходимый для создания этого следствия. И странность, связанная с нашим ритуалом, состоит в том... Кстати, никогда не впадайте в заблуждение по этому поводу. В Колорадо-Спрингс и тому подобных местах есть ребята, которые носятся по зарослям в набедренных повязках и которые полагают, что знают что-то об этом. Всё, что они когда-либо изучали, – это как осуществлять сверхконтроль над кем-либо. И они скажут вам, что всякий раз, когда вы постулируете существование какого-либо факта, определённое число людей верит в его реальность и кто-нибудь выздоровеет. | There’s an agreement on the actuality of space, and that agreement took place out of desire to be convinced. So a very neat process comes out of that. Well, it’s moving people around. That’s your level of… highest level of abstraction is Q-l. |
Человек вычитал это в учебнике «Христианской науки», в пособии медицинской ассоциации или где-то ещё. Больше у него не было никаких достижений при применении этого. Потому что в отношении данного уровня это абсолютно неверно. Вы получаете ритуал, который даёт результат сам по себе, без необходимости кого-то просвещать по поводу его деталей, вы получаете закон природы. Это в действительности дефиниция закона природы. Машиниста и поезд нет необходимости просвещать относительно гравитации, чтобы состав начал мчаться с бешеной скоростью при наклоне полотна 10 градусов. Вы помещаете любой состав с любым машинистом на железнодорожное полотно с наклоном 10 градусов, и он начинает катиться с бешеной скоростью. Это закон природы, это естественный закон гравитации. | Of course, the joke is that nothing exists to move them around in, and they don’t exist to be moved around, except as you mock up something to move them around in and to move them around. That’s why the process works. |
Вы приводите сюда любого преклира, вы приводите сюда с улицы кого угодно, хоть даже того парня, который водит этот... того изверга, который водит туда-сюда этот трамвай... вы приводите его сюда, и с чем вы начинаете работать? Вы просто начинаете работать с мокапами, лишь с мокапами, так, и сяк, и наперекосяк. И внезапно – бз-з-з-з-з ежих! Вы работаете над этим достаточно долго, и человек оказывается снаружи и смотрит на себя со стороны. | Lowest level of abstraction then, is Inhibit and Enforce. And then up at the top we get Desire, and of course we get people convinced they desire. Well, how do you handle that? Well, you handle that by moving objects around. |
Вы проходите ответственность и безответственность, и человек оказывается снаружи и смотрит на себя со стороны. Пусть он даже водитель трамвая. Это сработает. | One of the neatest mock-ups you can run on a preclear – this really will stagger him – is make him make a piece of space and then make it solid. |
Это закон природы. Вероятно, на данный момент в инженерном деле законы разработаны гораздо более тщательно, чем в какой-либо другой области. | „Get a sheet of space – now make it solid. Now get a cube of space. Now pack it down into a solid object. Now you got a solid object? Make it into a cube of space.“ Neat. Why? Because that’s conviction. |
(Что мне нравится в этом парне, так это то, что он ведёт трамвай, понимаете, доезжает до конца колеи, затем ведёт его назад, доезжает до конца улицы и снова ведёт его обратно.) | And he… if you were to run this in. flows, which you’re not going to run it in, you’d just run ‘trying to convince people’ and ‘people trying to convince him’, and ‘others trying to convince others’. Now that is… is a terrific process. And the reason why it’s a terrific process is very obvious. It’s because it has such tremendous abstraction in its content. It takes in Q, but if you didn’t understand what Q-1 was, you’d get upset about it. |
Как бы то ни было, вероятно, есть законы природы и получше, и, возможно, среди имеющегося у нас огромного количества знаний есть некоторые такие законы, относящиеся к физике. Они, вероятно, лучше согласуются с этой вселенной, или с МЭСТ, чем те, которые до сих пор были открыты в физике. Неважно. Имея дело с физикой, вы берёте точки опоры, весы, лошадиные силы и так далее, и обнаруживаете, что это... любой холм... любой холм на Земле подчиняется законам физики. Любая канава, любая капля воды. И с любым преклиром происходит то, что соответствует этим законам. | But uh… the guy exists, he’s got to convince people he exists. Existence is, if nothing… if not force, force making objects, so if he does not have force, people are not convinced he exists. And if he does have force, people are convinced he exists. So when he tries to convince people that he exists, one of his later answers is to smash hell out of him. They find out he exists. |
Как-нибудь можете при случае поискать в физике подобные вещи и позабавляться с этим. Мы открыли в физике несколько штучек, которые весьма интересны. Я хочу сказать, они приводят в расстройство. Они приводят в сильное расстройство. Они... кажется, что они не согласуются с законами природы. Вы могли бы сказать, что они не согласуются с проявлениями более всеобъемлющего закона. Но они согласуются с частным законом. Всякий раз появляется закон, который отменяет более общий закон. | Now when he can’t use force, that answer is denied to him, so his inability to use force is a demonstration he doesn’t exist. |
Давайте рассмотрим это и осознаем, что если вы непременно хотите, чтобы хомо сапиенс оставался хомо сапиенсом, то вам не следует применять ни одну из техник, о которых я говорил. Вот и весь сказ. Но если вы используете техники, о которых я здесь говорил, сами по себе, то знайте, что они ведут к этому... не потому, что вы постулируете это, а просто потому, что так происходит. Это поможет вам постулировать результаты, которые вам нужны... знать, что вы их получите. | All right, we get invalidation of him is done by force. Convincing somebody is done first by a thought and then by force. Invalidation is: „You don’t exist,“ and convincing somebody is saying, „I do exist,“ or „You do exist,“ or „They do exist.“ And it’s best done by force. |
Вам нужно знать ещё вот что: если вы получите тэта-клира, то будет жестоко не позволить ему подняться сюда, до оперирующего тэтана. | I swear to Pete, if you were to go out here on the sidewalk and you were to take the first guy that came along and simply back him up against the wall and batter him until he finally admitted he saw a green toad – (I… the green toad doesn’t bear any resemblance to Purcell, I mean – that was not a dirty crack) – uh… a green toad, the guy would eventually, even if he were practically dying, probably come through and tell you, „Yes, I see a green toad.“ He’s convinced! |
Кто такой оперирующий тэтан? Оперирующий тэтан – это человек, который может управлять МЭСТ без помощи лучей и путешествовать без использования энергии. И этого не очень-то трудно достичь. У нас есть такие техники. Мы говорили об этих вещах. | And what do they… what do they finally pull – this language is wonderful stuff – what do they finally do to someone who thinks he is outside law? They convict him, don’t they. And when he goes to jail, he gets a ‘conviction’, and he is a ‘convict’. He’s been convinced. That’s their method of conviction, is to contract time and space. They’re trying to make an object. And object is all that is convincing. |
Так что прямо здесь, прямо сейчас, при обсуждении Стандартной рабочей процедуры, мы должны обозначить, дать определение тому, что достигается с помощью Стандартной рабочей процедуры. С помощью данной Стандартной рабочей процедуры получают тэта-клира... доходят вот до этого 40,0, до тэта-клира. Мы видим здесь эти циклы внутри цикла. | Now when you walk up to this wall and hit your hea… hand against it like this, you see? You’re convinced it’s there because you can feel the solidity of it. And if you didn’t feel the solidity of it you wouldn’t be convinced it’s there. So when you start doing unmocking, hold your hat, because mock-ups of one’s own universe and unmocking the real universe, laughingly called, produce some singular results. |
Тэта-клир стабильно находится вне тела, даже если телу причиняют боль. И он не запрыгивает в какое-либо тело просто потому, что это тело травмировано, как бы неожиданно это ни произошло. Вот что такое тэта-клир. Иными словами, вы сделали тэтана неуязвимым для ловушек. Вы ещё не сделали его оперирующим тэтаном. Он просто неуязвим для ловушек, вот и всё... тело не может поймать его в ловушку. И он по-прежнему может оперировать, находясь во взаимодействии с телами или осуществляя контроль над ними. | An auditor telling me last night, he… he’d had a guy unmock… unmock a part of a pinhole in the back of his head, and move this pinhole back and forth – a hole back there. And make it a little bit bigger and a little bit bigger and the guy was finally sitting there looking at the chair back. I heard this story a little earlier. The fellow said uh… „I seemed to be in this forest, and then the forest turned out to be the green back of the chair.“ He was looking out through the back of his head at the back of the chair. |
Оперирующий тэтан и техники, позволяющие получить оперирующего тэтана, -всё это также было рассмотрено в этом курсе. И можно сказать, что это просто сводится к большему количеству: к большему количеству процессинга того же типа, проводимого уже выше уровня стабильности. | That’s unmocking the back of a head. Well, the second you start to unmock, ALL of a preclear’s experience on the track tells him, „No, no, no! It exists! It exists! Look – be convinced! Please be convinced! We’ll do anything if you’ll just be convinced!“ And he really gets scared that if he unmocks, thoroughly unmocks a table or unmocks a chair – you don’t have to educate him as to what to think about this. He’ll… he’ll say, „Maybe I better not do it.“ And you say, „Why not?“ „Well, I don’t know, I just got a feeling maybe I’d better not do it.“ |
Следовательно, ваша задача... и сфокусируйте своё внимание на этом... превращение кейса шага V в тэта-клира не должно стать самой сложной из всех существующих задач. Ваша задача состоит в том, чтобы делать тэтанов – сравнительно неспособных, а иногда вообще неспособных и практически падающих от слабости - такими сильными и такими решительными, чтобы они могли действовать как тэтаны, а вовсе не как тела. | And the next thing you know, don’t be surprised if hard, solid objects and all sorts of things seem to sort of hail in on him. That’s all the times when somebody backed him up against the wall and said, „There’s a green toad there, isn’t there?“ He finally became convinced. |
Что должен делать тэтан? Он должен быть способен общаться, он должен быть способен перемещаться, и он должен быть способен управлять МЭСТ, он должен быть способен общаться с другими тэтанами, и он должен быть способен общаться с телами, чтобы быть оперирующим тэтаном. | Now his immediate and foremost desire, of course, centered on the home universe. And the home universe might have merged over into this one. So his active desire was directed toward the home universe, and then became crossed over into this universe. And many people have never discovered that there was any transition. They still think this is their universe. |
Не знаю, насколько близко вы подойдёте к этому. Я знаю, что, когда вы обдумываете это, наверное, очень немногие из вас намереваются быть лишь тэта-клирами; я думаю, очень немногие из вас сказали бы: «Ну, я поднимаюсь лишь до тэта-клира. Этого мне хватит». Ведь я ещё никогда не слышал, чтобы кто-то сказал такое. Итак, вы движетесь по направлению к оперирующему тэтану, чтобы... однако помните, что здесь лишь применяется больший объём того, что применялось ранее. | They… every once in a while they’ll gun around and they’ll talk about everybody being their puppets and everybody looks like… they haven’t discovered yet that it’s a group action. They… they think they made everybody here. And that’s just uh… an inability to differentiate between universes. Their own universe and somebody else’s. Well, they can start to unmock this universe and rebuild their own; they get cured of this very fast. |
И всё же этот процесс, Стандартная рабочая процедура, выпуск 3, специально предназначен для получения тэта-клира. И вы достигаете этой цели, когда человек знает, что он находится снаружи, не возвращается в тело, если оно получает травму, и не запрыгивает в тело, если тому причиняют боль. Он снаружи; он знает, что он тэтан, а не тело; и он не заскакивает в него вдруг, ни с того ни с сего. | But uh… they will start breaking convictions they have had in the past. And when they start breaking these convictions, one after the other, why these convictions are mostly driven in and upheld by force and they themselves have tried to drive in and make… make other people convinced by using force. |
Это чуть более долгий путь, чем вы полагаете. Потому что получить экстеризированного тэтана можно быстро... вы могли бы сказать, что 50 процентов людей становятся тэта-клирами за десять минут. Только это не тэта-клир. За десять минут можно получить экстеризированного тэтана. | Oh, this gets to be gorgeous after a while. A preclear… a preclear is a… you start to unmock and mock things up after a while – umocking particularly – he’ll run head-on sooner or later into a feeling like he’d better not do it. It’s… it’s uh… „What if it all – umm-umm,“ because it’s on the thinnest of gradient scales of agreement. |
Подобно тому, как у нас была шкала тонов для хомо сапиенса – в нижних диапазонах, – у вас есть шкала тонов для тэтана. Я извиняюсь за то, что здесь изображён только диапазон хомо сапиенса, но так уж вышло. Итак, у нас здесь промежуток от А до В. И здесь, в точке В, у нас -8,0. А здесь, в точке А, у нас... неважно... вероятно, 20,0. И этот диапазон, который я здесь отмечу зигзагом, – это диапазон тона тэтана, который необходимо... тэтана, находящегося в этом диапазоне, необходимо стабилизировать. | One of the things you do is to make him go through the action of convincing somebody that something’s solid. Make him pick up some empty space and convince somebody that something is solid about it. And he’ll get the weirdest sensations. See, the joke is, he’s done just that. He gets the essence of making a… a gimmickahoojit. You… you… you’re going to have a game and you… you have to agree with somebody and so on. After a while, if you’ve got a lot of solid objects on which somebody’s agreed, you can pick up one of them and hit him over the head with it. |
Тэтана следует подбросить от самой низкой отметки, -8,0, то есть потребности владеть и защищать... он не является самим собой; для того, чтобы он вообще мог быть, за него должно «быть» тело, так что он находится в самом низу шкалы тонов. А этот уровень 0,0, как мы видим здесь, – это «быть телом». И ниже этого уровня он... в любом месте он меньше, чем тело... в любом месте. От 0,0 до -8,0 он меньше, чем тело. Он не только не знает, что он есть, он также думает, что он есть лишь тело и что он должен владеть им, контролировать и защищать его. А больше всего он руководствуется следующим ужасным расчётом: «Тело нуждается во мне». По степени важности это находится где-то на уровне мысли «Этот стол нуждается во мне». | So behind every conviction lies a little pool of treachery. And don’t be surprised then if you, as you unmock and mock things up in your preclear, or if you look on the assessment, you will find that there’s a big charge on treachery, trickery – being stabbed in the back, and so forth. This table is treachery, trickery and being stabbed in the back in some… in some category. And is desire in another category. And it’s all at once, desire, trickery, treachery. Because there’s nothing there to be desired. But he wants something there so that he can desire it. And it’s trickery and treachery. And boy, has he got an educated perception level! And you start to break through that educated perception level and he just does wonderful things. |
Многие преклиры, которых вы выталкиваете наружу, говорят: «О, да, – задабривание, задабривание, задабривание. – Это тело нуждается во мне». А также: «Бедное тело. Что бы оно вообще делало без меня?» Поверьте, это то же самое, что и мысль о том, что бы эта банка делала без шпината. Никакой разницы. Затем однажды человек выходит и говорит: «Знаете, в этой штуке вообще нет нормальной жизни, кроме меня». | Then you’ll run… run this for a little while and you’ll start getting charges on the E-Meter on ‘It wasn’t there’. He’ll start going down… don’t worry about this, just keep up the process. He’s walked downstairs and he started to walk out through the front door. And got his hand through the door… before he remembered he’d better take the doorknob. That’s upsetting! That’s upsetting, for instance, to come over here and pick up this coke bottle, and really have to make a little postulate about it. „Well, it’s going to be solid and I can pick it up.“ Otherwise your fingers close on each other. Fascinating. |
Это верно. ГС находится в таком плохом состоянии, так слаба и так далее, что её практически не существует вообще. И в результате, когда человек выходит наружу, у тела больше нет достаточно энергии, чтобы вообще как-то функционировать самостоятельно. У него также есть зависимость. Оно стало настолько зависимым от тэтана, что без него оно на самом деле вообще не может существовать. Вот в таком плохом состоянии находится ГС. | Well, don’t let your preclear get into that state. ‘Cause we want this universe in good shape, because you’re going to run slam-bang into these manifestations. |
Итак, поймите, как здесь всё устроено. Эта двойная зигзагообразная линия, идущая отсюда, от точки В, обозначает диапазон, через который вы должны поднять своего преклира... примерно через этот отрезок. И вы сможете хорошо стабилизировать тэта-клира в промежутке между 20,0 и где-то 40,0. Но он не начнёт становиться хоть сколько-нибудь стабильным... понимаете, существуют различные степени стабильности... тэтан вообще не будет стабильным ниже 20,0 во всём этом диапазоне. Он просто вообще не будет стабилен. Он будет заскакивать внутрь и выскакивать наружу. И вы будете проводить ему процессинг, и всё у него будет замечательно, всё у него... «Ну, да!» | Now what’s… what’s wrong with your preclear is as a little kid he tried to convince people of this and that. In school everybody tried to convince him of this and that. And he’s been trying to convince other people of this, and they’ve been trying to convince him of this. If you were just to run ‘conviction’ and just tear it off… |
«Можете ли вы сейчас оставаться снаружи?» | Now if you start running around trying to convince people Scientology works, you’re walking into the biggest trap of all. Of course, Scientology works. It doesn’t have to convince them. The… the reason it works… |
«Ну, да. Дела у меня идут просто прекрасно. Я снаружи. Я на балконе» – или: «Я на крыше, и всё замечательно». | Oh, by the way. I didn’t make a gag very clear last night. I said I’d pop anybody if he kept talking about my ideas on this subject. Because what we’re talking about is the anatomy of the physical universe. And I’m damned if this physical universe was my idea. |
И вы говорите: «Хорошо. Проведём следующую сессию завтра днём». Он приходит, и у него... «Что... где вы?» | So if you were a little bit shocked or missed the point on that, I hope I made that very clear. What you’re doing is accusing me, you see, of being the author of all this universe, and that’s no good. |
«Я в голове». | Now… you can do a better job any day in the week. I mean this… this… this… look at that reverse flow as a trap, „I agree, therefore I’ve got to have. But if I agree – I mean – If I agree to have, then I run into ‘can’t have’.“ „That on which I work hardest, I will have.“ Energy devoted to, becomes havingness. |
«Что вы делаете?» | So Lord help somebody who insists on working only on the insane. Obviously he’d go nuts! It’s inevitable. What he devotes energy to, he will have. That’s one of the most fundamental rules there is. In order to have, you have to devote energy to something too. This universe has got that all nailed down. |
«Ну, не знаю. Я просто в голове». | That, by the way, doesn’t happen to be entirely true. You can just upset the agreement level and do that. |
«Что ж, выйдите из неё». | Now to tell you the truth, before I did very much about this convincing and conviction and all that sort of thing, I was very careful about it. I was, I was quite careful about it, because I… actually you start working with this and you just feel these walls kind of go ‘creak’. You say, „Now, wait a minute.“ And it wasn’t until very recently that I was thoroughly enough convinced that it would take more than two or three people working hard in this direction to cave it all in suddenly. |
«Не могу». | But the whole thing of the process of Spacation – good old spacation – done: You put out anchor points, see? Now let’s put out anchor points while you’re lying on the couch and let’s unmock the couch. In other words, put out anchor points and put something of your own creation below the couch – but inside your own space. Put out anchor points out here – you’re lying on the couch and put a… a mock-up of your own down there. And then unmock everything else but the beingness of you, the anchor points and that mock-up. |
И вы восклицаете: «О, Господи! Что пошло не так?» | In other words, unmock the real universe. |
Что ж, не так пошло несколько вещей. Человек забавлялся. Он выпрыгнул наружу, находясь в ресторане. Он полетел по залу и внезапно решил посетить другую сторону галактики или какое-нибудь подобное место, и он оказался пойманным где-то во взрыве. Он решил, что не выйдет наружу, пока не выйдет его жена, и так далее. Либо у него чертовски много постулатов, за которые он должен держаться, и по какой-то причине он не собирается избавляться ни от одного из них... и так далее, и так далее, и так далее. | What’s the… what’s the cure if your preclear suddenly… all of a sudden decides his head is going to be blown off, or… This is liable to happen if you do that, you see. |
Итак, вы работаете дальше. И что бы вы думали? На этот раз не требуется так много времени, чтобы высвободить его; вы заставляете его балансировать на более высоком уровне и делаете его чуть более способным управлять силой. | Oh, you just unmock some more things. Just unmock some more. |
И вы понимаете, что единственное, что заставляет человека заскакивать обратно в тело, – это недостаток силы и страх перед объектами, оказывающими силовое воздействие. И дела у человека могут идти просто прекрасно, пока он внезапно не становится свидетелем того, как на дороге перед ним сталкиваются два автомобиля или происходит что-то в этом роде, и пока он не видит всю эту силу. И он говорит себе: «О, нет, нет, нет. Это вселенная силы, так что я вхожу в голову и не собираюсь из неё выходить. Никогда!» И он думает о силе как о том, что проделывает всё это с ним. Нигде в банке человека нет ни единого факсимиле... в его банке на самом деле нет ничего, что устояло бы перед силой. Я имею в виду, если у человека достаточно силы, то ничто в его банке не может вывести его из равновесия. Ничто не может противостоять силе, потому что банк состоит из вещей, которые тэтан создал из энергии. Итак, если нет ничего, кроме объектов, состоящих из энергии, то способность тэтана контролировать энергию, конечно, позволяет контролировать всё это. | You see, the essence of unmocking is that if he’s really practiced at unmocking things, even if he’s still in his head, one day he unmocks his body. And for him… you see, his unmocking is done carefully within his own frame of reference. He doesn’t unmock for other people. He’s kind of careful about that at first, and then he gets a little less careful. And uh… so, of course, unmocking leads to a fellow just sitting there and no body. He doesn’t feel any body. Naturally then he can move around, and he actually will move around on that unmocking. He’s quite unwilling to do this. |
Вы скажете, что у преклира рассеивания и что его постоянно выкидывает из головы и закидывает в голову. Да, вы можете работать с рассеиваниями, вы можете просить его создавать мокапы рассеиваний, вы можете делать всевозможные вещи до посинения. Но если в вашем распоряжении появляется какой-то более прямой метод использовать силу, восстанавливать веру человека в свою способность создавать силу и управлять ей, то вам следует воспользоваться им. Это была бы улучшенная техника. Так что не говорите, что вас не предупреждали, если вы получите нечто, с помощью чего можно быстрее создавать или увеличивать силу человека. Способы делать это существуют. | But what’s he run into? He runs into having to be convinced there is a body there. And he thinks of all the hard times that he’s had trying to convince himself of the existence of something or other. He’s been up to – woof! – way back some time… havingness. He’s tried to convince himself something doesn’t exist, and something does exist. And he’s tried to convince himself and get himself SOLD on the idea that there IS a universe there. And he thinks of the times when his WANT has been stirred up, his INTEREST has been commanded to this degree that he wants the object which has been described. And then he sits there and his desire makes him want the solidity and he gets space to come in together and he thinks of all the trouble he’s been through to go to all this sort of thing and to convince himself. And the thankfulness he felt when somebody walked up to him and handed him a real object. Handed him a piece of the MEST universe. He didn’t know the rules by which you made something, but yet this other was real because he could be convinced by it. And how could he be convinced? Because it could hurt him. And because it could give him interest and pleasure and because it had color in it and all that sort of thing. |
Итак, ваша задача состоит в том, чтобы поднять тэтана от -8,0 или -4,0 до 20,0 на этой средней шкале... не на шкале хомо сапиенса. Вы уже видели шкалу хомо сапиенса. Здесь я просто обозначил на различных шкалах циклы действия. Здесь, где у нас помечено: «40,0», – у нас идёт 4,0, далее 2,0 и далее 0,0... вы понимаете это, не так ли? Но этими обозначениями «от 40,0 до 0,0» я пытаюсь подчеркнуть, что это целая совокупность знаний. Прямо сейчас я пытаюсь подчеркнуть, что между этим вторым 40,0, тэта-клиром, и 0,0 содержится целая совокупность знаний. Это целая совокупность знаний. Как вывести тэтана из головы хомо сапиенса и удержать его там... удержать его снаружи? Это довольно важно, не так ли? Прямо здесь мы видим целую совокупность знаний. | So as your preclear starts on this track, he’s liable to put on the brakes. But that is very aberrated, because, you see, at any moment you can re-mock up it. |
Вместе с Q1 вы получаете другую совокупность знаний, которой вы уже располагаете и о которой мы много знаем уже сейчас. Понимаете, тэта-клир на уровне 40,0 был у нас до того, как у нас появилась Q1. Теперь, когда у вас есть Q1, вы можете получить оперирующего тэтана... этот диапазон от 40,0 до 0,0 – диапазон оперирующего тэтана. Здесь вы способны оперировать, делать различные вещи. Итак, уровень 40,0, тэта-клир, Стандартная рабочая процедура. Вы должны поднять тэтана до такого уровня, где он будет обладать большой силой. | The essence of mock-ups is the essence of perceiving illusions. And when he perceives mock-ups better, he perceives this universe better. So all that becomes very simple. |
Я проводил небольшую проверку этого... незначительную, но она продемонстрировала то, что я уже знал: если человек научился управлять своим телом с помощью силы, то он никогда потом не делает ничего иного, кроме как управляет своим телом с помощью силы. Давайте здесь кое-что оговорим особо. Человек пытается управлять телом, не так ли? И у него создалось представление, что он очень слаб, потому что тело должно поднимать и класть различные предметы за него, разве не так? Хорошо. Так давайте сделаем его способным поднимать то, что поднимает и кладет вещи за него. | So there… there is a level of abstraction which is at the upper spectrum of all abstractions. You… when the mathematician says, „A equals alpha“ or something, he does it with a conviction. He has decided that there is a convincing actuality in that relationship. And the reason he can say that is preceded by, not mathematics, but a conviction or a convincing of the existence of a beingness. |
Итак, у нас есть Стандартная рабочая процедура, позволяющая получить тэта-клира... это называется тэта-клированием. И давайте дополним все эти шаги, которые вы здесь находите, давайте дополним их упражнением... Мы можем сделать его чертовски стандартным. Вы не увидите в нём изменений. Кстати, к настоящему моменту я проделываю его с людьми уже на протяжении месяцев. Это типовая процедура, о которой я вам уже рассказывал и которую мы называем «Поднятие тела»... хороший, простой термин. Мы проводим Стандартную рабочую процедуру и затем как можно быстрее переходим прямо к «Поднятию тела». | And before beingness there must be a convinced… convincedness about beingness. And your lowest level of abstraction, of course, is easily solved because that’s ‘forget’ and ‘remember’. Now, don’t forget those two because the preclear’s memory is as good as he can receive and retain objects; and it is as useful as and as workable as he can give away and let go of objects. And between these two things, then, you get the whole range of what is laughingly called ‘the abstract’. |
Проводить «Поднятие тела» очень просто: вы просите человека с помощью энергии поднять палец, подвинуть его в сторону положить и снова поднять. И затем просите его создать мокап руки... неважно, насколько большой или маленький... вы создаёте мокап именно того, что нужно делать, и затем добиваетесь, чтобы преклир оказался в состоянии делать гораздо больше. Затем вы поднимаете другую конечность... вы поднимаете его палец, а затем поднимаете всю его руку. Он поднимает её, находясь снаружи, над рукой... не изнутри тела. Он находится вне тела, его рука лежит прямо на столе или на чём-то ещё, и он зависает над рукой и затем, выставляя якорные точки и линии или помещая туда треножник из энергии и удлиняя его ноги, с помощью втягивающего луча поднимает палец. Он делает это с помощью энергетических лучей. | Now, objects, then, positioned in space, increased, decreased, made to disappear, made to appear again and so on, are handling from a level of Q-1 the entire span of abstraction as it applies to this universe. And let no one kid you otherwise. |
Затем вы просите создать мокап того, как он это делает. Или же вы просите его создать такой мокап вначале, если он не может себе это представить. Пусть он создаст мокап. Пусть он создаст мокап, поднимет у него палец и бросит его. Создайте мокап и несколько раз поднимите у него палец и бросьте его. Меняйте мокап, немного перемещайте его. Пусть тэтан возвращается к нему и поднимает ещё чуть большую часть кисти руки. | Mathematics are symbolical manifestations of number, quantity and quality, and… applied to this universe. |
Далее, пусть он создаст мокап того, как он поднимает кисти рук целиком, а потом попросите его поднимать настоящую кисть руки. Затем пусть он создаёт мокапы того, как поднимает руки целиком и перемещает их, располагает их в пространстве там и сям. Понимаете, с помощью этих мокапов вы уберегаете его от того, чтобы он слишком сильно соглашался с МЭСТ-вселенной. Вот почему здесь присутствует работа с мокапами. | You go outside the universe and make up a mathematics ‘1 equals 8’ and then don’t ever worry about proving it. Because that’s the next thing that people ask you to knock you down scale and make you buy things, or make you give up things – you’ve got to prove it. And of course you can’t prove something that isn’t there. So a man goes into the doggonedest, most long-winded dissertations and most idiotically, logical, wholly absurd – well, just get this: Now do you see, the reason why you work is so that you can eat. Nothing more logical than that, is there? That’s real hard-rock stuff. |
Далее вы просите его поднять всю руку и подбросить её в воздух. И затем вы просите его заняться кистью своей второй руки и поднимать по одному пальцу, а затем поработать с мокапом, поднимая по одному пальцу. Затем пусть он поднимет настоящую кисть руки. Далее пусть он создаст мокап того, как он поднимает руки, и затем поднимет свою левую руку. Потом пусть он поднимет правую и левую руку одновременно и подбросит их в воздух. Затем пусть он создаст мокап того, как он поднимает ноги, а потом пусть он поднимет обе ноги или одну ногу – в зависимости от того, чего вы сможете от него добиться. Затем пусть он создаст мокап того, как он поднимает ноги большего размера, и так далее. Затем попросите его поднять свои настоящие ноги. И в конце концов он у вас будет швырять своё тело по комнате, словно диванную подушку. | Now just a minute. If you didn’t… weren’t so convinced it was work, you would probably eat better. All right, we’ve knocked that out just a little bit. Now let’s go up the line. Whatcha eating for? Well, you’re eating for the sensation. Well, if you could mock up flavors which were better than you could buy, you certainly wouldn’t bother with what was called ‘real’ stuff, would you? So therefore you wouldn’t be eating for the sensation. |
Время от времени вы будете впадать в беспокойство. Вы будете думать, что здесь есть какой-то обман. Вы подумаете, что здесь действительно присутствует большой самообман: «Он обманывается. На самом деле он управляет телом изнутри». О нет, это не так. Вы не можете управлять телом так быстро изнутри. Нет мышц, с помощью которых можно управлять телом так быстро, как это можно делать снаружи. | Let’s go over into some better reason for this. Now let’s see. A fellow’s in a body so he can be identified. Oh, you mean you can’t make an identification of yourself show up so that people can see this? It’s coming down to an inability of some sort, here. |
Занимаясь всем этим, вы практикуетесь. И вот в чём здесь суть: никогда не допускайте, чтобы ему сошло с рук «не могу». Всегда добивайтесь, чтобы он поднимал то, что нужно. И не нужно резко усложнять задачу настолько, чтобы у него возникали трудности с поднятием этого. | Come on, let’s… let’s prove why you have to work. Well, I have to work, I have to – well… |
Более того, упражнение предназначено для того, чтобы он научился поднимать это и неожиданно класть. Когда человек хватается лучом за тело, просите его внезапно бросать его... вверх и вниз с помощью луча. Насколько быстро он может отключать луч? Если он не отключает его достаточно быстро, то попросите его взять и набросить что-нибудь... петлю энергии на пачку сигарет или что-то в этом роде, набросить на неё петлю энергии и отключить, набросить, отключить, набросить, отключить, набросить, отключить, набросить, отключить. Уловили идею? Пока он не научится действительно быстро включать и отключать энергию... в особенности отключать. Гораздо лучше, если он быстро отключает её, чем если он быстро её включает, поскольку если он не может быстро отключить луч, то его может затянуть в тело или во что-то ещё. | And that is the way with any proof there is for anything – proof or ‘pruff’ – in this universe. It just goes around in a squirrel cage. It’s just… it’s just nonsense. |
Ну хорошо. Итак, пусть он поднимает одну часть тела за другой, а затем отключает лучи и бросает эти части тела. Поднял, бросил. Поднял палец, бросил его. Поднял палец, бросил его. Смокапил палец, бросил его. Смокапил палец, бросил его. Поднял палец, бросил его. И внезапно человек скажет: «Да это легко! Пара пустяков!» | That’s true of space, energy and time, you see? I mean, they had space, energy and time – each one evaluated in the terms of the other two, and nobody outside this rat race. So if we could never get outside of this rat race, we could never find anything that would solve time. We move over here to Be, Do and Have and we move back there to look at… „Well,“ we say, „to heck with that. We’re out of that rat race.“ Well, we’ve just consistently moved up the line and moved the product of Be, Have and Do is space, energy and time. All right, Be, Have and Do are conditions which can be set up by postulates which then, if everyone is convinced thoroughly enough, exist as space, energy and time. And you work from this upper abstraction of Be, Do and Have, and you get space, energy and time. |
Вы продолжаете работать над этим, пока он не будет кидать это тело, как вы кидаете волейбольный мяч. Вы думаете, что МЭСТ-тело может двигаться? Чушь! Глупости! Вы никогда не узнаете, насколько быстро может перемещаться МЭСТ-тело, пока не окажетесь снаружи и не пошвыряете его туда-сюда. И его можно швырять быстро! Насколько быстро вы могли бы подбросить свою руку в воздух? Насколько быстро вы могли бы поднять палец? Изнутри – вот так быстро? Вы должны покрутить своей рукой так и сяк, чтобы получить хоть какое-то по-настоящему быстрое движение. | But you get something else, too. You don’t just get space, energy and time. You find out that postulates can be made about almost anything. |
Находясь снаружи, вы можете зацепиться за руку втягивающим лучом и поднять её над головой быстрее, чем сможет уследить глаз. Конечно, в результате рука будет практически оторвана, но кому до этого дело? | Now the first time these postulates begin to get very set and matter begins to be unmovable and people become to be very unhappy and the game stops being a game and becomes very, very hard work, is when everybody has to prove it all the time. They’re proving something that isn’t true, no matter what they’re trying to prove. |
Когда вы просите его делать это, он иногда причиняет себе боль... время от времени он причиняет себе боль. Если он причинил себе боль, не говорите: «Ах ты, бедняжка. Ты устаёшь. Ну, да! Наверно, ты тратишь много энергии». Ведь на всём протяжении этого упражнения он будет постоянно говорить вам: «Я так устал. Это меня выматывает!» Как, чёрт побери, может устать что-то, что действует при помощи постулатов? Дело просто в том, что он полагает: раз его пальцы устают, то и он устаёт... всё очень просто. Так что он не выматывается. Поэтому не допускайте, чтобы под этим предлогом он упросил вас оставить его в покое. Просто продолжайте добиваться, чтобы он проделывал это, потихоньку, полегоньку; пусть он, занимаясь поднятием, каждый раз побеждает, и он сможет швырять своё тело из стороны в сторону как бог знает что. | Now we’ve taken apart an anatomy here, an anatomy of many levels of conviction which have resulted in many levels of desires and enforcements and inhibitions, resulted in many levels of conviction, many levels then of affinity and agreement and communications. And what we’ve done is, in the – language of this, backtracked right on up the line until we had reconstructed this. And we followed the track back and all of a sudden we test it and now go up track or down that track again or get off that track and go over on some other track and do something about that. |
Вы удивитесь, каким большим он себя почувствует в результате. Он говорит: «Тела?» До этого он думал, что в любом случае он находится далеко от тела, он весьма большой, но после этого, после того, как он полностью проходит через всё это, он смотрит на тело и говорит: «Тела?» Он может потянуться к кому-то и спросить: «Ну, как поживаешь, Джо?» Шлёп – и брызги! | And uh… it’s up to you to establish a reality along this level. It is awfully tight as a level of application. I mean, you’re not very far off any grooves. You… you’ve got postulates… you’ve got Q-1 and then you’ve got postulates. And then you’ve got Be, Do and Have and that gives you Start, Change and Stop, Space, Energy, Time. Therefore it can give you any kind of an abstraction, so-called. It can give any kind of an object or any kind of a condition. |
Вот таким будет представление человека о своём размере, и в результате он станет тэта-клиром. Он сможет всячески управлять телом; он не будет заскакивать в тела. Он будет использовать тела, он продолжит использовать тела, но он не будет заскакивать в них. Он сможет отключать лучи и включать их, и он сможет управлять телами, и он будет обладать большой силой и так далее. | And you’ve just got all of that, just nearly fitted together in sort of a little telescope. And you can pull it out and look at it lengthily and drag it out endlessly or simply snap it together real close and start asking about the highest level of abstractions you can. You do an assessment on this E-Meter here and look that over and you find out what he can’t do. Well, the essential things that he can’t do is can’t unconvince himself once he’s convinced. And you might say that would be one of the rougher aberrations. He can’t convince himself that he can be unconvinced, because he thinks he has to convince himself to be unconvinced. And, of course, every time he convinces himself that he has to be unconvinced, he becomes more convinced and lower on the scale, because of your reverse vectors and other things. |
Итак, как только вы выводите человека наружу и хотя бы чуть-чуть стабилизируете его в этом состоянии, чтобы он воспринимал тот факт, что у него есть такая штука, как рука, вы приступаете к этому упражнению. Когда вы приступаете к этому упражнению? Когда человек у вас снаружи, знает об этом и способен воспринимать свою руку. Это... именно в этот момент вы начинаете это упражнение. И затем вы просто продолжаете делать его. И нет никакого смысла долго заниматься с ним чем-то иным, потому что как раз это он всё это время и пытался делать. | So I want to see… I want to see assessments done, but certainly not… not with… You know that before you start work on the preclear, fill up, oh, maybe ten notebooks, exhausting all this out carefully. |
Потом вы занимаетесь с ним другими вещами, но теперь вы уже движетесь от 40,0 диапазона тэта-клира к 40,0 оперирующего тэтана. Как вы поднимаете его туда? Ну, мне очень не хочется говорить вам об этом. На самом деле я разговаривал с вами слишком долго, и, вероятно, эти данные, столь многочисленные, не вызывают у вас очень уж большого интереса, так что, полагаю, нам лучше закруглиться на этом. Я лучше перейду к другой... | Now if you continue to run a preclear on the machine while you do this, you will see whenever he’s run up against one of these blocked convictions, he’s uh… hit a point where he feels he has to be convinced. And you run up against one of those, and it’ll give you quite a shock on the preclear. That is to say, he’s… he’s run up against where… a point where he feels – oh boy! You just run dials down on that – where if he gives this one up, the whole universe will go ‘poom!’ and he’ll get quite upset about it. |
В чём дело? Я что уж, и не могу устроить вам этот рэкет, связанный с нехваткой? | But uh… I’ll read you a couple of little laws about conviction, by the way. „Trying to convince is the same as trying to move people around – people or objects around; that they are solid or not solid; that they have space; that they don’t have space; that they act; that they don’t act; that they are perceived; that they are not perceived; that they can perceive; that they can’t perceive.“ |
На самом деле то, что вы делаете, это... как вы думаете? Человек наловчился управлять телами, не так ли? Но у вас есть тэта-клир, и вы знаете, какова его цель, и есть техника, которая, как я наконец решил, позволяет вам достичь этого. Я скажу вам, на какой авторитет опирается действенность этой техники: на меня. А я не авторитет, так что будьте осторожны, применяя её. Выполняйте её очень точно и так далее. | That’s all. Total level of line-ups. And one of the rougher things is that empty space is solid. Try… try to convince somebody that empty space is solid. You get the big relief of somebody… let’s say you’re dropping somebody out of a sixteen story window or something like that. Think of the big relief he would feel if he had a solid thing put immediately under him – I mean, right under him so that he would just drop a couple of feet and touch this solid thing. Boy, he’d feel so relieved. Well, that’s… that’s pay for being convinced that a solid thing can keep you from falling. It doesn’t happen to mean that a solid object can keep you from falling or it doesn’t happen to mean that gravity can necessarily act on you. |
Как вы поднимаетесь с этого уровня? Что ж, конечно, он не будет нырять в голову и выныривать из неё. Он... избавьте его от того, чтобы он нырял в свою голову и выныривал из неё. Это будет доставлять вам наибольшие неприятности при работе с преклиром. После этого он будет нырять и выныривать уже... он посчитает это абсолютно бессмысленным – нырять в свою голову! Как же это может его защитить? | This gets very, very interesting after a while. Uh… you could throw, quote ‘solid objects’ around at quite a… quite a rate if you wanted to. It’s up to you to recover that. It’s not up to you to be shown. And also when you’ve recovered it, it isn’t up to you to show anybody that. It isn’t, it isn’t up to anybody to… you don’t have to demonstrate anything to anybody. As a matter of fact, I make a very set rule against it. To hell with it. |
В технике, которая применяется начиная с этого уровня, сосредотачиваются на «размокапливании» и создании мокапов. Человек берёт и выборочно «размокапливает» МЭСТ-объекты, в особенности тела. И начиная с этого момента может продолжаться «размокапливание», «размокапливание»... А как производится «размокапливание»? Создаёте с помощью якорных точек большое пространство, обеспечив, чтобы в него попало огромное количество МЭСТ-объектов, и не находите в нём абсолютно ничего, пересекаете его во всех направлениях и не находите в нём вообще ничего. Это «размокапливание». И затем в это пространство вы помещаете собственные мокапы. Точно так же, как вы сносите лачугу, прежде чем построить дворец, «размокапьте» находящиеся там объекты. | Somebody comes up to me and says, „Can you prove that so-and-so and so-and-so?“ It’s just… that’s been going on in this track for 74 trillion years: „Would you please prove to me that so-and-so and so-and-so? Would you prove it to me? Well, I can’t see the reason in it.“ Both of those things are just as haywire as hell. There is no reason in it. And as far as proving it is concerned, they want to be convinced and the fastest way to convince anybody would be to shoot them or something. And that’s real conviction. |
Вы продолжаете заниматься этим «размокапливанием», и оно идёт рука об руку с созданием мокапов, в которых преклир управляет телами с помощью постулатов, и так далее. Просто продолжайте применять процессинг создания, процессинг постулатов, процессинг создания. | Yeah. What’s also amusing is trying to convince people that particles have various qualities and that they are visible or invisible. It becomes very fascinating, trying to demonstrate to somebody, really prove it to him, that a particle exists. |
Существует ещё один уровень процессинга постулатов, находящийся выше этого уровня, и он состоит в использовании дихотомий в качестве восходящих шкал. Вы обнаружите, что здесь перечислено чрезвычайно много дихотомий; и вы, вероятно, интересовались тем, почему мы должны заниматься дихотомиями, если мы не собираемся проходить потоки. Что ж, я поместил их туда, потому что перечислить все эти дихотомии весьма важно. А раз перечислить их важно, для этого должно существовать обоснование, так что я наконец придумал его. На самом деле это «Подъём по шкале», и вы найдёте его на странице 35 своего учебника. И там говорится: «Дихотомии таковы...» | You can imagine yourself early on the track, going into heated discussions about this thing, until the guy finally would groggily say, „Okay, that’s a particle. I’m convinced.“ |
И если вы просто рассмотрите это... верхняя цифра, вершина Шкалы тонов, и нижняя цифра, низ Шкалы тонов... вы видите, что эта Шкала тонов, бесконечно простирающаяся вверх и вниз, включает в себя все эмоции: выживание, гибель, общение, отсутствие общения, согласие, несогласие. | After a while we’d get all these particles together and we’d say, |
Конечно, эти дихотомии не являются фиксированными, и, естественно, «согласие» относится к низу шкалы тонов, а «несогласие» – к верху шкалы. Это ближе к вершине шкалы, под номером 3... 4. «Остановка» находится внизу шкалы, и так далее. | „You see that table? That’s something solid. Now look, I’m going to prove to you that that table’s solid. Now take your fist…“ |
Вы можете использовать эти дихотомии для подстраховки. Это, кстати, продолжает... здесь содержится Таблица отношений, понимаете, но дихотомий здесь больше. | He says, „I haven’t got a fist.“ |
Вы задаёте вопрос: «Каков в общем ваш постулат относительно задабривания... какая разница существует между различными видами задабривания? Я имею в виду, каков в общем ваш постулат относительно этого?» | „You haven’t got a fist?! Well, now look. Let’s take a particle there – now hold on to the particle. You’ve got the particle? Now hit it against this table, see?“ |
«Ну... должен задабривать так-то и так-то». | And the guy goes… „Yeah! There’s something there – not… not really too solid yet though.“ |
«Что ж, поднимите это настолько высоко, насколько захотите... получите идею чуть более высокого уровня, чуть лучшую идею о том, что вы должны задабривать, или что вы не должны задабривать, должны ли вы задабривать или вы не должны задабривать». И человек поднимет это на чуть более высокий уровень, пока он не поднимется над... к сочувствию. Сочувствие находится выше задабривания. | And you say, „Well, just a minute, just a minute. Whap! Bam! It’s solid. Okay, now you hit it with that.“ |
Итак, вы можете применять это в качестве процессинга подъёма по шкале. Вероятно, он вам так никогда и не понадобится. Но здесь происходит подъём от -8,0. Это здесь, на отрицательной части шкалы. | „Yeah-yeah. Nice and solid now.“ |
Отрицательная часть шкалы такова: | I mean, it’s just as idiotic as that. The guy isn’t convinced so you convince him. He’s already been convinced there’s such a thing as energy so he can be bapped, zapped. He’s convinced of that and uh… now that he’s convinced that there can be energy you can convince – there’s such a thing as a particle, and the energy’s got to have space to be in, isn’t there? Of course, energy’s got to have space to be in – naturally. How could there be any energy if there wasn’t any space for it to be in? So that’s space, isn’t it? Okay. Guess that’s proved. |
-8,0 – прятание; | All right. Now, if there’s space and there’s energy in it, you don’t want that space and that energy in motion all the time. That’s silly to postulate that it keeps changing position in space. You haven’t proved to him yet that it is changing position in space, see? |
-4,0 – нужда в...; | „Now you just move it over there in the corner. Now, when it gets over there in the corner it gets solid, doesn’t it? It’s not moving.“ |
-3,5 – одобрение от тел; | The fellow says, „What do you know! It’s not moving.“ |
-3,0 – владение телами; | „Well, when it’s not moving, it gets solid. There it is: Solid – solid object. That will be a dollar.“ |
-2,2 – защита тел; | Somebody’s already worked the magic on you that a dollar or a pound – are worth having, that you can buy things with it that you can’t manufacture. |
-1,5 – контролирование тел; | The only thing valuable about the whole thing was a piece of knowledge. If you know a modus operandi and can put it into effect without excessive labor or cost, you sure don’t need the object from somebody else, do you? |
-1,3 – ответственность как обвинение – обвинение тел; | So it was knowledge, actually, in essence, that was above all the levels. |
-1,0 – наказание тел; | Now you will find that knowledge is something that most of your preclears will just shudder about destroying. They don’t want to, unless it’s knowledge about themselves. So, you give them… have them mock up police dossiers that tell about all their affairs and everything else, and you get that blown up and so on. Because they’ve got to take the terrible value level that they have off knowledge. Because if they had translated the word ‘knowledge’ as meaning ‘a fact’, then they have to hold on to their facsimiles. So they feel they can’t destroy their facsimiles because their facsimiles are knowledge and this is not true. Their facsimiles as records are of no great value. Present time action is of greater value. |
-0,2 – быть другими телами. | The knowledge of how to get it accomplished or how to accomplish present time action is valuable, not the file in which the knowledge is contained. The invaluableness of a file does not consist of the quality of its file cards. And if the file could exist without file cards, throw it away. Keep the knowledge, get rid of the file cards. |
Понимаете, после того, как он... после того, как человек был собственным телом, он не вполне знает, каким телом он является, так что потом он ходит и «также является телами других людей». И у него появляются их манеры и черты характера. | Knowledge can exist if we have a very easy, good method of reworking it at any time. You don’t need it. And you’ll see that happening the moment that you suddenly realize that you are sitting with the… a formula which produces knowledge at will. And the guy will say, „Well, I know. The hell with these facsimiles.“ |
Итак, вы берёте весь этот диапазон и выясняете, в каком его месте человек находится. В действительности вы больше должны держать это при себе как знание, чем применять это, потому что обычно человек может менять собственные постулаты. | He’s convinced, too, that facsimiles are used in lieu of force. This is a horrible trap. He thinks that knowledge will always serve in lieu of force. Well, it will if you can get there with enough of it quick enough. But don’t try levels of esoteric communication when there’s a soldier on the battle field and he’s got the rifle trained square on you and the finger is closing on the trigger. That is exactly the wrong moment to try to inform him that you know more about rifles than he does, so therefore you should be able to… Oh, no. No. You’re going to lose your havingness right there. |
Довольно интересно, что здесь на передний план выходит то, о чём я говорил с вами сегодня днём... убеждённость в том, что все эти штуки соглашаются либо не соглашаются с ним, приводят его в расстройство либо не приводят его в расстройство. | Another thing is… is overevaluation of havingness. A person who overevaluates havingness consistently and continually, then he will begin to protect things that .he’s better off without. He will have things he doesn’t need because he feels he can’t ever replace them. And you get your ‘packrat’ nature of Man. |
У нас есть формула, которую вам лучше записать, потому что её нигде нет, и она 2. касается восстановления способностей тэтана как тэтана. И формула такова: возьмите поведение пространства, энергии и объектов... Понимаете? Я имею в виду, общие характеристики поведения в МЭСТ-вселенной пространства, энергии и объектов в их взаимосвязи... и проходите то, как они делают что-то не так. Вы проходите мокапы того, как они делают что-то не так. Иными словами, вы получаете планеты, гравитация которых отталкивает; вы получаете пространство, которое становится тем меньше, чем больше вы в него помещаете; вы получаете воду, которая осушает предметы. Просто посмотрите на все проявления в МЭСТ. Свет, который, излучаясь, всё затемняет, а поглощаясь, всё освещает... всё шиворот-навыворот. | And he goes below that level, he feels that other people want to damage him solely because he has things; therefore he’ll start to abandon, abandon, abandon, abandon. He has no proper evaluation of the importance of havingness. |
И это позволяет выявить постулаты, которые отражают убеждённость в наблюдаемом поведении МЭСТ. Делая это, вы действительно вдруг обнаружите постулат, сделанный этим человеком: «Надо же! Эти планеты на самом деле удерживают вас!» «Надо же! Частицы действительно слипаются. Теперь я убеждён!» Только так человек вообще может воспринимать материю, понимаете? «Частицы действительно слипаются! Я теперь убеждён. Да, это правильно». | Which means automatically then he’d have no proper evaluation of time. And so he doesn’t have. |
И вы создаёте мокапы на эту тему; вы проходите мокапы в вилках. Вы знаете, что такое «вилка». Это то, что происходит с преклиром, и что преклир делает с кем-то ещё, и что другие делают с другими. Вы проходите в вилках мокапы всего того, что человек должен делать и чего не должен, что он должен воспринимать и чего не должен, кем он должен быть и кем не должен. Здесь также есть ещё один пункт... иметь. Всё то, что человек должен иметь, должен делать, должен воспринимать и кем он должен быть. И создавайте в вилках мокапы всего того, что человек не должен иметь, не должен делать, не должен воспринимать и кем он не должен быть. | But it all starts out with a desire and a conviction and goes on down the line. And after a person’s been convicted and sentenced to 74 years… 74 trillion years in the MEST universe, that much havingness of the MEST universe, it’s time some of you bail him out. I’ll talk to you later this evening. |
Понимаете, это... ваша мама всегда так поступала с вами: «Та маленькая девочка, которая жила в соседнем квартале, – она хорошая девочка. Если бы ты могла вести себя так же, как она, то на моей голове не было бы ни одного седого волоса». Или: «Тот мальчик...» – которого вы терпеть не можете, он... я хочу сказать, вы просто думаете, что он... он просто всякий раз вызывает у вас жуткое отвращение... «он приятный маленький джентльмен. Почему ты не можешь быть похожим на него?» Итак, он образец хорошего поведения. | |
Что такое хорошее поведение? Каким оно должно быть? Вы должны быть вежливы. Рассмотрите то, каким должно быть хорошее поведение. Если человек должен быть вежлив, то он должен быть неправ, он должен задабривать, он должен просить что-то, он должен принимать что-то, он должен давать то, чего он не хочет давать, и так далее. В чём состоит такое поведение? Что ж, изучите это, и вы обнаружите, что в кодексе поведения каждого человека есть какое-нибудь негативное проявление. Например, у человека чрезвычайно сильная компульсия: снимать шляпу в лифте. Понимаете, это действительно компульсия: он не может стоять в шляпе, если в лифт вошла дама. | |
Многих морских офицеров отучили от этого во время войны, потому что был выпущен приказ, в котором морским офицерам строго предписывалось не снимать фуражку в лифте в присутствии дамы. Что ж, это один из наиболее важных приказов, изданных в Вашингтоне. Вот почему вы не могли добиться, чтобы вашу телеграмму доставили по адресу... столь большим количеством подобных приказов были всё время загружены телеграфные линии. | |
Это как меня однажды разбудили... я хочу сказать, меня вытащили из гостиницы «Копли Плаза Хотел»... однажды ночью. Я был в море уже целую вечность, и вот я опять был вынужден возвратиться на корабль... это была первая увольнительная за целую вечность, и мне пришлось вернуться на корабль, потому что вахтенный офицер получил секретное сообщение. «Секретно»... ещё не существовало такого грифа, как «совершенно секретно», и ещё не было «совершенно секретно сверхлихорадочно истерично», одного из грифов, появившихся позднее. Итак, он встретил меня. Бог ты мой, это выглядело как нечто чрезвычайно важное. Выглядело так, будто мы должны будем отправиться в море в любую секунду, понимаете? И мы обнаружили, что это было передано таким секретным шифром, что он был лишь внутри моего сейфа, а у этого парня не было ключей от внутреннего отделения в самом сейфе. У него была большая часть кода, и мы всё приготовили, и мы установили шифровальную доску, и мы работали, работали, работали; на подготовку этой доски уходит много времени, и мы всё приготовили, и мы расшифровали на ней это сообщение, и что бы вы думали? Вместо приказов, вместо сообщения «Немцы только что высадились в штате Мэн» – что примерно отражало этот уровень срочности и всего остального – там говорилось: «Ни одна собака не будет высаживаться в Австралии». Было уже слишком поздно возвращаться в увольнительную. Да. Ладно, смокапьте адмирала, отсылающего что-то вроде этого, и затем пристрелите его. | |
Всякий раз, когда вы можете вставить это в мокап... всякий раз, когда вы можете заменить столкновение МЭСТ с МЭСТ электронным ударом, вставляйте электронный удар. Это более важно, чем создавать мокапы маленьких мальчиков, бьющих маленьких мальчиков. Заставьте маленьких мальчиков дать пару затрещин друг другу, просто чтобы показать, что это может произойти, и перемещайте их туда-сюда, пока они делают это, и так далее; затем пусть они отойдут друг от друга на большое расстояние и просто как следует шарахнут друг друга... ведь именно это пытался проделать преклир всякий раз, когда его колошматили. Он знал, что есть что-то ещё, что он мог бы сделать, и он не мог до этого додуматься. Всё, что ему надо было сделать, – это удалиться от тела и жжжах! Понимаете? И другой человек: «Ммррзммм»... растаял бы. И это гораздо более эффективно. Вместо этого вы стоите и густо покрываетесь синяками. Ну да ладно, зато вы поступаете вежливо. | |
Есть многое, чего человек не делает, и очень часто у людей бывают ночные кошмары, в которых они делают эти вещи, – например, несутся по главной улице совершенно без одежды. Иными словами, вы ищете эти блокирования, расстройства. Есть много вещей, которых он не делает. И вы просто начинаете вышибать это, и вы освободите его от многих ограничений. Но гораздо более важно то, что он должен или не должен делать с объектами. | |
Не следует думать... не следует думать, что я... когда я говорю о поведении, я имею в виду «вежливость»... то, чего человек не должен делать и не делал... манеры и так далее. Гораздо более важно то, что я подчёркиваю, говоря: «Не должен делать, не должен иметь, не должен воспринимать, не должен быть». Он не должен иметь солнце в кармане. Он не должен иметь планету в сэндвиче. Уловили идею? | |
Он не должен поднимать стул за ножку, просто удлинив руку и подняв стул за ножку. Он должен поднимать его за спинку. Кроме того, чтобы переместить его, он должен его поднять. Далее, этот стул должен стоять на МЭСТ, а не находиться в пяти сантиметрах ниже МЭСТ, самым прекрасным образом расположившись там. | |
Когда переворачиваешь бутылку с кока-колой, кока-кола должна из неё вытечь; она не должна вытекать, когда бутылка стоит горлышком кверху. У человека, который кладёт свою руку в огонь, она не должна замерзать. Сосулька, по поводу которой вы тщательно удостоверились, что это сосулька, не должна сильнее замерзать под воздействием пламени. Вы не должны иметь возможность поджарить бифштекс в холодильнике. | |
И в тот момент, когда вы начинаете проделывать эти вещи, постулаты этого человека, так бережно накопленные и созданные... а некоторые люди просто держатся за них, как будто это самое ценное, что есть в мире. Они ни при каких обстоятельствах не могут создать идею получше, и они просто держатся за них. Они находятся на самом дне. Они вот-вот станут МЭСТ, и они думают, что единственный путь спасения для них – это соглашаться ещё больше, потому что они уже просто на ладан дышат. | |
И вот этот человек соглашается ещё больше, и соглашается ещё больше, и опускается ниже и ниже по шкале тонов, ниже и ниже по шкале тонов; и вы просите его прийти к вам и спрашиваете: «Эй, почему вы соглашаетесь с тем, что вы должны чувствовать то-то?» Господи... то, что он соглашается, что должен чувствовать нечто определённое, – это ещё самое малое зло. Он соглашается, что, когда он стоит на платформе, та поддерживает его на соответствующей высоте. Людям может просто стать плохо, когда они впервые начинают создавать мокапы на эту тему и осознают, что под ними ничего нет. Под вами в действительности нет ни черта, вы просто находитесь в пространстве. Но, бог ты мой, у вас, несомненно, есть замечательная идея по этому поводу, от которой вам очень уютно. | |
Время от времени пилот самолёта как бы взглядом тэты смотрит ненароком сквозь своё тело, и сквозь сиденье, и сквозь фюзеляж самолёта на землю под ним и осознаёт, что там ничего нет. Изредка такое происходит с каким-нибудь пилотом, и это для него большое потрясение. Он не вполне понимает, почему у него возникла такая идея. Или же, если ему внезапно грозит столкновение с чем-то и он желает избежать этого, он просто «размокапливает» самолёт и «размокапливает» всё остальное. И, конечно, на какое-то мгновение он повисает в пространстве. Затем это ему не нравится, и поэтому он помещает самолёт обратно и врезается. Вы можете обнаружить моменты, когда с пилотами происходило именно это. | |
Итак, ваша высшая цель здесь состоит в том, чтобы довести человека до такого несогласия, что он сможет действовать в МЭСТ-вселенной совершенно свободно. И это гораздо легче, чем вы думаете; но он должен быть способен действовать, совершенно не используя энергию. | |
Давайте сделаем перерыв. | |