SPECTRUMS OF LOGIC AND EMOTION | |
СПЕКТРЫ ЛОГИКИ И ЭМОЦИИ | |
59 минут | |
Эмоция очень, очень важна в процессинге. Настолько важна, что если бы вы смогли просто убрать из кейса преклира болезненные эмоции, все болезненные эмоции - только это, - он стал бы Релизом. Это важно. Конечно, с практической точки зрения очень трудно подобрать все эмоции, не подняв при этом инграммы физической боли. Так уж случилось, что каждая инграмма болезненных эмоций располагается поверх инграммы физической боли. И тем не менее, если бы вы могли убрать из кейса все эти эмоции, преклир стал бы Релизом. Очень немногие одиторы достаточно чётко осознают, как велика важность эмоции. | Very few people are sufficiently aware of the great importance of emotion in processing. If you could take all of the painful emotion off the case you would have a release. Of course, on a practical line, it is very hard to pick up all the emotion without picking up physical pain engrams as well. It so happens that every painful emotion engram sits on a physical pain engram; nevertheless, if you could take all this emotion off the case you would have a release. |
Так вот, как я сказал, у нас имелись различные факторы, и они не были согласованы, покау нас не появился треугольник - аффинити, общение и реальность. И тогда мы смогли согласовать различные факторы, имеющие отношение к стоящей перед нами проблеме, и прийти к некоторым решениям. | These various factors were not coordinated until we got the triangle of affinity, communication and reality. At this time we were able to coordinate the problem and get some solutions. |
В начале книги | The front part of the Handbooks has in it a two-dimensional tone scale, but the tone scale is actually three-dimensional. It is actually a stack of triangles. Beginning with the base triangle, they go up on a sort of a geometric progression. |
Примечание: эта лекция была записана не с самого начала. | By making this into a three-dimensional scale, it suddenly becomes a great deal more useful. By examining this closely we can begin to understand a little bit more about emotion, and we will go into that more thoroughly later. |
Мы начинаем с самого нижнего треугольника [рисует на доске]... вот первая линия, понимаете, и вот вторая. | The next figure we have is a figure which is the most prominent part of a subject known as Dianometry, the measurement of thought, which is concerned with how people think and what logic is. And in order to understand this, one needs to know a little bit about the history of logic. |
Это 1, 2, 3, 4 - они идут как бы в геометрической прогрессии. А вот 0 - смерть, и вот бесконечное выживание. Вы помните эту диаграмму из книги. Там изображена двумерная шкала, но мы превращаем её в трёхмерную шкалу, и она неожиданно становится для нас намного более полезной... куда более полезной. | Once upon a time, man functioned on one-valued logic. You can see immediately that one-valued logic would be highly reactive: cause and effect, and that is all. But cause and effect were not determined by man to be within man. Cause and effect were exterior to him as far as he could tell. This was one-valued logic. Sum it up to the will of God. Anything that happened was God’s fault! That is the logic of some savage in the jungle. If he gets his feet wet, that is God’s fault. And if he dines too well upon slightly decomposed whale and gets a stomachache, that stomachache is God’s fault. That is one-valued logic. This is a fundamental in reactive thought. |
Итак, перед нами стоит задача. В ней речь идёт о треугольниках. Вот треугольник, лежащий плашмя. Вот ещё один треугольник и ещё один. Вот здесь у нас аффинити, аффинити, аффинити и аффинити. А вот здесь у нас реальность, реальность, реальность, реальность и реальность. А с этой стороны у нас общение, общение, общение, общение. Вот эта стопка треугольников. | Then a man by the name of Aristotle codified logic. He said in effect that man has a right to think; he has a right of decision. That was a very great advance. Of course, men had realized this long before Aristotle, but he said so, and he gave us two-valued logic. That was a considerable contribution to the field of logic. |
Если мы внимательно посмотрим на неё, мы начнём немного лучше понимать, что такое эмоция, и я в очень скором времени это вам продемонстрирую. Эта Шкала тонов - одна из диаграмм, которые у нас были. И мы усовершенствовали её, превратив в стопку треугольников. | So here was two-valued logic, right and wrong — in other words, an absolute scale. There was no in-between about this. Something was absolutely right or it was absolutely wrong. This system fits in with law and religious connotations very closely, in that an action is either good or bad. |
Следующая диаграмма, которая у нас была, представляет собой самую важную составляющую предмета под названием «дианометрия» - «измерение мысли». Как люди мыслят? Что такое логика? И чтобы вы это поняли, мне придётся рассказать вам кое-что об истории логики. | In a practical world you really can’t deal very well with two-valued logic, and yet you will find today as you look around that most people — particularly the illiterate peoples of the world — have advanced in the culture up to two-valued logic: right and wrong, God and the devil. It’s either constructive or it’s destructive. |
Когда-то, давным-давно, человек использовал однозначную логику. Не нужно долго думать, чтобы понять, что однозначная логика - это в высшей степени реактивная логика. Есть причина и следствие - вот и всё. Но человек не считал, что причина и следствие находятся в нём самом. Насколько он мог судить, причина и следствие существовали вне его. Это и была однозначная логика. Одним словом, на всё воля Бога. Если что-то случилось, в этом повинен Бог. Вот какой-то дикарь в джунглях... он промочил ноги - в этом виноват Бог. И если он слишком плотно закусил мясом слегка разложившегося кита и у него разболелся живот, в том, что у него болит живот, виноват Бог. Это однозначная логика. Это основа реактивного мышления. Итак, у нас была однозначная логика. | A girl kisses a boy — is that right or wrong? Now, you would say, “Well, it depends.” No — that’s wrong! “A girl gets married and has children” — right or wrong? You might say, “Well, I don’t know, some of these things don’t work out too well.” Not in two-valued logic — that’s right! There are just these two values at work.The engineer in recent years found himself unable to work with Aristotelian logic, and as a consequence he changed it around to make it a little more workable. In the first place, he had staring him in the face a mathematics — Boolean algebra. Boolean algebra figures out all answers just in terms of yes and no. As a matter of fact, you can evolve all mathematics in these terms. “Is yes greater than no, or no greater than yes?” The brain, particularly by engineers who are accustomed to working on switchboards, is considered to work wholly on this basis of the yes is greater than the no. In other words, it’s hotter than it’s cold; it’s redder than it’s blue — yes, no, yes, no — except that the engineer in actual practice doesn’t use that. He uses three-valued logic. More values in logic are being introduced in direct ratio to the advance of the culture. |
А потом появился малый по имени Аристотель и упорядочил логику. По сути, он сказал: «Человек имеет право мыслить». Это было огромным шагом вперёд. Он сказал: «Человек имеет право принимать решения». Конечно, люди понимали это ещё задолго до | So the engineer says right, wrong and maybe. That middle one is maybe. He had gotten up to the point where he felt that there weren’t as many absolute values in the world. A car could be a good car, it could be a bad car, or maybe it wasn’t a good car, and maybe it wasn’t a bad car. As a matter of fact, it is very hard to think without using a maybe occasionally. |
Аристотеля, но он высказал эту мысль - и он дал нам двузначную логику. И нет никаких оснований смотреть на Аристотеля свысока, поскольку он внёс в логику значительный вклад. | This evolved to where we End out that the second we really begin to regard the human mind, it is absolutely necessary for us to regard logic in infinity values. We immediately take a jump from three-valued logic into an infinity of values. And actually we come upon, then, a highly workable system of logic. |
Итак, вот двузначная логика: правильное и неправильное. Иначе говоря, это шкала абсолютов. В промежутке ничего нет. Что-то либо абсолютно правильно, либо абсолютно неправильно. Используя эту систему в течение какого-то времени, мы обнаруживаем, что она очень хорошо сочетается с юриспруденцией, религией и так далее. Иначе говоря, действие бывает либо хорошим, либо плохим. | What we are dealing with here is a spectrum — a graduated scale. There are lots of these graduated scales in Dianetics. One of the basic principles of thought that we use is that there is no such thing as a completely sharp value. There is a graduated scale. |
На самом деле в реальном мире вы немногого добьётесь с двузначной логикой. Но несмотря на это, сегодня, если вы посмотрите вокруг, вы обнаружите, что большинство народов мира - особенно тех, которые не отличаются грамотностью, - дошли в своём культурном развитии до уровня двузначной логики. | |
Правильное и неправильное, Бог и Дьявол... действие либо созидательно, либо разрушительно. Девушка целует парня - это правильно или неправильно? Вы ответите: «Ну, как сказать». Нет. Неправильно! Понимаете? А вот другой пример: девушка выходит замуж и рожает детей - вы скажете: «Ну, я... э-э, я не знаю. Иногда это не очень-то хорошо кончается, но...» Не-е. Не в dez/значной логике: это правильно! Понимаете? В ней есть только эти два значения. | Here is a series of lines. In the center is zero, and to one side of the scale is right. That has an infinity value and that is survive! If anybody got completely, absolutely, infinitely right on anything, he of course would live forever and so would the universe, and so would the whole universe of thought. That gives you an idea of the incredibleness of being completely and absolutely right without a single wrong factor anywhere! An infinity value of right on any one solution would be immortality. |
Так вот, в последние несколько лет инженеры обнаружили, что не могут использовать в своей работе Аристотелеву логику, и поэтому они её изменили - сделали её немного более практичной. Прежде всего, у инженеров прямо перед носом был один из разделов математики - булева алгебра. В булевой алгебре все ответы вычисляют... на самом деле всю математику можно представить просто в виде «да» и «нет». Да... «“Да” больше чем “нет”? Или “нет” больше чем “да”?» И кстати, мозг... в первую очередь инженеры, которые привыкли работать с коммутаторами, утверждают, что мозг действует исключительно так: «да» больше, чем «нет». Иначе говоря, что-то горячее, чем холоднее. Понимаете, оно более красное, чем синее. Да, нет, да, нет. | All the way over the other way is wrong, and on this side we have succumb. The scale goes out more or less to infinity in this direction too. Actually, you can argue about the infinity over on the wrong side because how wrong can a person get? Dead. That is how wrong he can get on anything. |
На самом деле инженер не использует такую логику. Он использует т/фехзначную логику. Понимаете, мы движемся вверх, и в логике появляется всё больше значений. Это прямо пропорционально степени развития культуры. | So, from zero on this ladder of lines to the right we get a tendency toward immortality, a tendency toward survival; and going left on this infinity of lines we reach being wrong. |
Таким образом, инженер говорит: «Правильно, неправильно и “может быть”». В середине находится «может быть». Он поднялся на уровень, где он почувствовал, что в мире не так уж много абсолютных величин. Эта машина может быть хорошей, может быть плохой, а может быть, она не хорошая, и может быть, что она не плохая. Серединка на половинку. Может быть. На самом деле очень сложно мыслить, не используя время от времени «может быть». | The reason there is an infinity on the wrong side has to do with the whole universe of big theta and the universe of little theta. A man isn’t very wrong as far as the universe is concerned when he is dead. He is very wrong where he himself is concerned, where his own race is concerned, his own group and his own family. He is even wrong where mankind is concerned. But of course he is also partly composed of MEST, and if he was completely and utterly dead, this MEST would be dead too. If MEST ever got down to a point where it was dead, that would impose a stop, because if MEST died out like that, that would be the universe stopping; that would be the end of the universe. |
Так вот, логика претерпевала дальнейшие изменения, и мы обнаружили... стоило нам всерьёз взяться за изучение человеческого разума, как мы обнаружили, что нам абсолютно необходима логика бесконечных величин. Мы просто совершили скачок от трёхзначной логики к логике бесконечных величин. И на самом деле мы обнаружили в высшей степени эффективную систему логики. | A person dies by degrees. First, he dies as far as little theta is concerned, and then, little by little, cellular death sets in, and the last living thing in him probably is his fingernails. When they finally die, you can say the person is all the way dead. This takes about a year and a half normally. That gives you some sort of an idea of where zero is located on this scale. It is not quite where you thought it was. But if the energy of which those cells are composed died off, that would be the end of the universe. |
Вот ряд линий. [Рисует на доске.] | Now, I’m salting this material down with a few little philosophic imponderables, but we find that this equation is very valid. We have here a thing which will graph logic and shows, more or less, how the mind operates. |
Вот здесь у нас ряд линий. Примерно здесь - ноль. Эти линии идут одна за другой в этом направлении, и они идут одна за другой в том направлении. | You could call this the central board of the mind. This would be fed literally by thousands of such evaluators. This is the computer by which all the data of the problem is summed up. |
Это спектр; можно сказать, это градуированная шкала. В Дианетике есть множество таких вот градуированных шкал. Один из базовых принципов мышления, который мы используем, заключается в том, что не существует абсолютно точных и определённых величин. Существует градуированная шкала. Вот, к примеру, более-менее градуированная шкала - как я продемонстрирую вам очень скоро. | Did you ever see a Chinese abacus? They knock the little wooden pellets around on this board. This is not a child’s toy. You will see these things in Chinese banks, and mathematicians building ships use them to figure out all sorts of things. They will pick up an abacus and start knocking the wooden pellets around on the thing, and they will say, “Well, the square footage is 928 on this.” You look at it and there isn’t anything resembling a 9 or a 28, or anything else. It’s a wonderful thing — they give it to children to play with in the Western world! But what it is, is something to keep tally on the brain. The mind does the computation and all the Chinese does is use this thing to keep tally on what he has thought of before. He is using the human mind as a servomechanism in his mathematics. |
Хорошо. Вот градуированная шкала, и с этой стороны у нас «правильное». Это бесконечная величина, и это выживание. Правильное. Если бы кто-то достиг этой крайней величины в отношении чего бы то ни было и стал бы полностью, абсолютно, бесконечно прав, конечно, он жил бы вечно, равно как и эта вселенная, равно как и вся вселенная мысли и всё остальное. Это даёт вам представление о невероятности такого состояния, когда кто-то совершенно, абсолютно прав, не будучи неправым вообще ни в чём. И бесконечная правота была бы бессмертием, если бы человек был совершенно прав, найдя какое-то решение проблемы. Через минуту вы лучше это поймёте. | Some mathematicians try desperately to tell you “Mathematics is pure. It existed before man got here, it will exist while he is here, and it will exist long after he has departed. It is a pure science.” That is an interesting point but it does not happen to be provable. |
А вот здесь, до самого края с этой стороны, у нас «неправильное». И шкала продолжается в этом направлении примерно до бесконечности. На самом деле вы могли бы поспорить с тем, что с этой стороны располагается бесконечность, ведь можно задать вопрос: «Насколько неправым можно быть?» Вот скажите, насколько неправым может быть человек? | It is fine to put a mathematical formula down on a piece of paper and place it in the middle of an Egyptian tomb, hoping it will stand by itself, but it wouldn’t be any good to anybody until the human mind addressed it. |
Женский голос: Мёртвым. | We cannot escape the fact that the human mind is a servomechanism in all mathematics. We can’t divorce any of man’s activities from his mind. When a man examines any problem, this central board of the mind — somewhat on the order of an abacus — will go into operation and keep tally, and this is the way he makes a decision. |
Мёртвым. Именно так. Вот насколько неправым он может быть. В отношении чего бы то ни было. | One could say that a person feels perfectly null about things, his mind is sitting about zero. (The mind never does this, however; it always picks up from where the last problem left off.) He isn’t quite sure what he is going to do. Suddenly he decides that he is going to eat dinner. Well, that’s fine. It is something to do; it’s a decision. So the arrow on the spectrum will start to work and he moves over to two lines right about eating dinner. But he thinks about it for a moment, and he is not hungry. He doesn’t want to eat now. This will pull him right straight back to zero again. Should he eat dinner? Shouldn’t he eat dinner? Indecision! |
Ладно. Итак, здесь у нас «гибель». Другими словами, эта стрелка идёт в этом направлении, а эта стрелка - в этом. Если по этой лестнице из линий мы движемся от нуля вправо, значит, мы идём в направлении бессмертия, в направлении выживания. А если мы пойдём влево по этому бесконечному ряду линий, мы достигнем неправоты. | The next thing that he thinks of, perhaps, is the fact that he wants to go to a show at seven o’clock and it is now six. So if he wants to eat dinner before he goes to the show, then he had better eat dinner. That moves out there to two values right again. And then all of a sudden he thinks about this place that serves beautiful duck, and he thinks to himself, “Gosh, the last time |
Бесконечность с левой, «неправильной», стороны этой шкалы существует по той причине, что мы имеем дело со всей вселенной МЭСТ и со вселенной тэты. Если посмотреть на смерть человека в масштабе всей вселенной, можно увидеть, что смерть не делает его ужасно неправым. Да, он ужасно не прав со своей собственной точки зрения, с точки зрения своего народа, с точки зрения своей группы и с точки зрения своей семьи. Да, он не прав со всех этих точек зрения. Он не прав даже с точки зрения человечества. Однако он, конечно же, частично состоит из МЭСТ. И если бы он был мёртв во всех отношениях, тогда и этот МЭСТ тоже был бы мёртв. А если бы МЭСТ когда-либо опустился так низко, что оказался бы мёртвым, это создало бы остановку, потому что если бы вымер МЭСТ, вся вселенная остановилась бы. Это было бы концом этой вселенной. | I ate that duck — oh, boy!” So that’s a few more values right. Then he reaches into his pocket and finds out he has only got fifty cents. So to eat duck is pretty wrong, and he comes back toward an irresolution again. Where is he going to eat? In other words, is it right or wrong? Well, that’s one of these little indecisive, undramatic problems that a man solves all the time, and he solves it by these lines. |
Я имею в виду, если бы один человек полностью умер... Вы знаете, после того как человек умирает... Между прочим, люди умирают постепенно. Сперва человек умирает в том, что касается тэты, - это основное, - а потом смерть овладевает им шаг за шагом. Начинают умирать клетки... и последнее в нём, что всё ещё живёт, это, вероятно, ногти. И в конце концов умирают и они; можно сказать, что человек полностью мёртв. Кстати, обычно это занимает примерно полтора года. Я не знаю, известно вам это или нет. Но это даёт вам некоторое представление о том, где находится этот ноль. Он не совсем там, где вы думали. И когда эти клетки, состоящие из энергии... и если бы энергия умерла, ба-бах! Тут бы и конец этой вселенной. | Let’s take two people who have had a lover’s quarrel, and the man thinks he ought to call the girl and apologize. He hasn’t made any big decision till he starts thinking about it. Then he says, “I think I’ll call up and apologize. After all, I love her dearly, and that’s what I’m going to do because by apologizing, everything will come out fine.” This action is six values right. But then he thinks, “But she told me I was a cad!” That really affects him and he thinks about it for a moment. “A cad, yes, she said that.” So to call her up would be eight values wrong. (We count back from the last arrow.) |
Ну ладно. Всё, что я пытаюсь вам сказать... по правде говоря, я примешиваю сюда кое-какие неразрешимые философские вопросы. Но это уравнение совершенно справедливо. Вот эта штука даёт нам графическое отображение логики и примерно показывает, как работает разум. | Then he thinks, “But Oscar is liable to call her up and she is liable to start going out with him, and I couldn’t bear that. I think I will call her up.” Just the thought of Oscar is pretty bad. That makes it immediately ten values right to call her up. He is getting up there to a point where he is going to call. As a matter of fact, he could make a decision and call at this moment, and he does make the decision and call but he finds out that her phone is busy. |
Это можно было бы назвать центральным пультом разума... центральным пультом. Ему поставляют информацию буквально тысячи оценщиков. Другими словами, это компьютер, который подытоживает все данные, относящиеся к проблеме. | So he immediately says, “It’s that Oscar!” |
Вы когда-нибудь видели китайский абак? Китайцы стучат деревянными костяшками, перекидывая их туда-сюда по этой доске, и если вы понаблюдаете за одним из них и спросите: «А что вы такое делаете? Почему... вы складываете...» Между прочим, это не детская игрушка. Вы увидите эти штуки в китайских банках, вы увидите их у математиков, строящих корабли, - они делают на них всевозможные расчёты. Китаец берёт абак и начинает стучать костяшками, перекидывая их туда-сюда, и говорит: «Площадь того-то и того-то...» Вы смотрите на эту штуку, а он говорит: «Площадь составляет 928 квадратных метров». А вы смотрите на неё и не видите там никаких «9» или «28» или чего-то ещё. Чудесная вещь. В этой стране абаки дают детям как игрушки. Однако на самом деле абак позволяет фиксировать результаты расчётов, сделанных в уме. Разум производит расчёты, а китаец просто использует эту штуку для того, чтобы фиксировать результаты того, о чём он думал раньше. Иначе говоря, он использует человеческий разум как сервомеханизм в математических расчётах... сервомеханизм. | Now he gets a little bit more upset about it, and here we have got some more values right, and this means he is going to call her or else! As far as he is concerned, the right solution is to call. |
Вы понимаете, математики отчаянно пытаются убедить вас в том, что «математика - чистая наука». Точнее, некоторые математики. На самом деле к нашему времени им уже досталось столько колотушек, что очень немногие из них всё ещё так говорят. «Математика - кристально чистая наука. Она существовала до того, как появился человек, она существует, пока есть человек, и будет существовать ещё долго после того, как его не станет. Это чистая наука». Да, это интересный момент. Так уж случилось, что это недоказуемо. Нам известен такой факт: с нашей точки зрения, математика существует, и её можно использовать. И когда мы пытаемся записать математическую формулу на листе бумаги... Некоторые математики в действительности надеются, что лист бумаги способен на самостоятельное существование. | So he calls her and finds out that she has already made a date with Oscar, that she is off with him for life, and that she was just sitting there at the phone waiting for him to call so that she could show him up. |
Ну, никаких проблем, вы можете положить его в египетскую гробницу. И конечно, тогда в египетской гробнице будет математика. Но от неё не будет никакого толка ни для кого, пока к ней не будет приложен человеческий разум. | Immediately, as far as this problem is concerned, he recaps after the act and says, “You know, that was about twenty-five values wrong.” Boy, is he wrong! |
Мы не можем закрывать глаза на тот факт, что человеческий разум выступает в качестве сервомеханизма во всех математических расчётах. Ни одна деятельность, которой занимается человек, не осуществляется без участия его разума. И у него всё так организовано... когда он рассматривает какую-то проблему, центральный пульт разума, так сказать, - что-то вроде абака - начинает работать. Он начинает работать, он фиксирует все промежуточные результаты - и таким образом человек приходит к решению. | You can add up all of these problems in this fashion: how many values right and how many values wrong? We must then include something in all thinking: the evaluation of a datum. What is the value of the datum? How many values right and how many values wrong in relationship to the importance of the problem? The mind works these things out all the time and it can assign values; it has sub-computers that are handing up values to this continually. How many values right and how many values wrong? Back and forth the little arrow travels, and the person will arrive at a decision. |
Кто-то мог бы сказать, что находится на нулевой отметке по поводу чего бы то ни было, что его разум находится на отметке «ноль» (хотя так не бывает, поскольку разум всегда продолжает вести счёт с того места, на котором он остановился после оценки последней проблемы), и он не уверен в том, что ему делать. Другими словами, он находится на нулевой отметке, но внезапно он решает, что ему надо пойти и поужинать. Ну, хорошо. «Поужинать». Это какая-то деятельность, это решение. Так что он передвигается вот в эту сторону. Значение своевременно съеденного ужина измеряется, скажем, двумя делениями. Поэтому вот эта маленькая стрелка оживёт и передвинется на два деления вправо по поводу ужина. Однако он какое-то время обдумывает это и понимает, что не голоден. Сейчас он не хочет есть. Это снова вернёт его прямо на нулевую отметку. Стоит ему ужинать? Или не стоит? Нерешительность. | When people are indecisive, their computer is sitting dead center and you are getting no action. A computer which continues to sit dead center with no action gets an accumulating energy level behind it, and something is bound to happen. Something will break with this sooner or later. A person could actually have a type of engram that says “You can’t possibly make any decision. You don’t have the power of decision. You don’t have any will power. You never can make up your mind,” which would actually force the evaluation to sit in the center indecisively, and such a person wouldn’t be able to think easily. |
Возможно, в следующее мгновение он подумает, что хочет сходить на спектакль, который начнётся в семь часов, а сейчас шесть. Если он хочет поужинать до спектакля, тогда ему нужно идти есть. Так что стрелка снова передвигается на два деления вправо. Потом он вдруг вспоминает об одном местечке, где подают восхитительную утку... великолепную утку. И он думает: «Боже, эта утка. Последний раз, когда я ел у них утку... о боже!» Это описывается перемещением ещё на несколько делений вот сюда. Это ещё несколько делений вправо. Потом он лезет в карман и обнаруживает, что у него всего пятьдесят центов. Так что есть сейчас утку - довольно-таки неправильное решение, и он снова оказывается в нерешительности. Вероятно, он возвращается примерно вот досюда. Где бы ему поесть? Он может продолжать в том же духе. Иначе говоря, он прав? Он не прав? Это одна из таких маленьких, неопределённых, лишённых драматизма проблем, которые человек решает постоянно, и решает он их с помощью вот этих вот линий, делений. | Then there is the person who has got an engram that says “I am always right. No matter what I think of, I am completely right. I’m right all the time.” This freezes the computer over on the survive side all the time. He doesn’t have a chance to evaluate his problems because he says “I’m right.” |
Ну ладно. Давайте взглянем на двух человек - они поссорились; парень и девушка поругались друг с другом. И парень думает, что ему следовало бы позвонить девушке и извиниться. Он ещё не принял никакого чёткого решения на эту тему, он только начал думать об этом. И он говорит себе: «Пожалуй, я позвоню ей и извинюсь. Всё-таки я горячо её люблю, так что я так и сделаю, ведь если я извинюсь, всё будет хорошо». И это действие - на одно, два, три, четыре, пять, шесть... на шесть делений вправо. В конце концов он всё уладит. Но потом он думает: «Ведь она сказала мне, что я хам!» Это очень, очень сильно задевает его, и он раздумывает над этим какое-то время. «Да, она так и сказала - хам». Так что позвонить ей - на восемь делений неправильно. Вот проблема, которую он решает: «Позвонить ли мне моей девушке?» Это на восемь делений неправильно, так что - один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь. Обратите внимание, мы ведём отсчёт от последней стрелки. | He thinks, “Well, the thing to do is to take this Ford car and drive it off a cliff,” and he is right so he does it. Of course, that would be psychotic, and that is what is the matter with a psychotic. His evaluation scale is stuck in one place. He can’t think. He can’t evaluate problems. He can’t make decisions. |
А потом он думает: «Но, пожалуй, ей может позвонить Оскар, и тогда она, чего доброго, начнёт встречаться с ним, а я этого не перенесу. Пожалуй, я ей всё-таки позвоню». Мысль об Оскаре - это весьма неприятно. И немедленно звонок девушке становится на десять делений правильным. Так что - один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять. | A person who has an engram that says “I’m wrong, I’m always wrong, I’m never anything else but wrong!” starts to think out a problem very logically, but there will sometimes be enough false data entered into such a problem by the computer itself to make him wrong — because he has to be wrong. That is an interruption of thought. |
И теперь он уже собирается ей позвонить. На самом деле он в этот момент готов принять решение и позвонить, и он принимает решение и звонит, однако оказывается, что у неё занят телефон. Так что он ей не звонит, вы понимаете? | So fixed values can enter into this computer circuit and prevent the person from evaluating his information properly, and at that moment he stops thinking well or easily. Engrams assign fixed values to practically everything. |
И он тут же говорит: «Это Оскар. Это Оскар». | For instance, someone says, “I’d like to get married. She’s a beautiful girl.” |
Теперь он расстраивается чуть сильнее, и мы видим движение ещё на несколько делений вправо. И, боже мой, это означает: он позвонит ей во что бы то ни стало. Он считает, что правильное решение - позвонить. Вот так это и работает. | And the engram says, “You hate women. You know you hate women. You don’t want anything to do with women!” So he doesn’t get married. |
И теперь он звонит ей и узнаёт, что она уже назначила свидание Оскару, что она порвала с ним навсегда, и она сидела у телефона и ждала его звонка только ради того, чтобы показать ему, какое он ничтожество. | Now, supposing he has data in there that says “I can’t believe it”; every datum has to be distrusted completely, so he could never have a sharp assignment of value to any datum which he has. He can’t believe it. He wouldn’t be over on the survive side. |
И тут же, что касается этой проблемы, он оглядывается на свои действия и говорит: «Вы знаете, это было делений на двадцать пять неправильно». | A person who has “I have to believe everything” of course has the same trouble. It is just as much a fixed value. Everything he adds into the equation, even somebody telling him black cats are always green, has to be believed! |
Так что он возвращается в эту сторону: один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать... Боже, как он неправ! | People who have a hard time with their sense of humor may or may not have an engram that says “You have no sense of humor,” but that’s not what causes it. The thing says, “You have to believe it,” and humor is actually a rejection of material. The material comes in; it is thought to not compare with the real world and one rejects it — boom! Out it goes again. But if the person has to believe it, you can tell him a joke — you say, “Well, Pat and Mike are walking down the street, and they stop in front of a jewelry store window. Pat says, ‘Boy! I’d like to have my pick!’ and Mike says, ‘By God, I’d rather have my shovel! “‘ — and the fellow just looks at you fixedly: “Pick and shovel... Were they workmen?” He’s like the Englishman that lay awake all night trying to figure the joke and it finally dawned on him! |
Вы можете вычислять все эти проблемы таким образом. Но здесь появляется новый фактор. Насколько что-то правильно и насколько что-то неправильно? Значит, нам нужно включить кое-что во всю мыслительную деятельность: оценку данного. Каково значение данного? Насколько что-то правильно и насколько что-то неправильно по сравнению с важностью проблемы? Разум постоянно решает задачи такого рода. Разум может приписывать значения. Понимаете, у него есть вспомогательные компьютеры, которые постоянно определяют значение данных. | That is the person who can’t reject it; he has to believe it. Now, if you give this person a release in processing, you are liable to trigger this, and you will observe the strange process of him laughing at all the jokes in his life that could never be evaluated or laughed at before. They will actually come up on a whole chain — literally hundreds of thousands of jokes and funny quips and sayings he has read in newspapers and so forth. |
Итак, насколько что-то правильно и насколько что-то неправильно - на сколько делений? Стрелочка совершает движения взад-вперёд, и человек приходит к решению. Когда люди пребывают в нерешительности, стрелочка их компьютера стоит точно в центре, и никакого движения не происходит; никакого движения. Компьютер, стрелка которого постоянно стоит точно в центре, безо всякого движения, накапливает энергию, и с ним неизбежно что-то произойдёт. Рано или поздно что-нибудь сломается. На самом деле у человека может быть инграмма, которая говорит: «Ты вообще не можешь принимать решения, ты не способен принимать решения. У тебя нет никакой силы воли. Ты никогда не можешь ни на что решиться» - какая-нибудь такая инграмма, которая на самом деле заставляет оценивающую стрелочку стоять точно в центре, в нерешительности. Этому человеку трудно думать, не так ли? Конечно, эта инграмма не находится в постоянной рестимуляции, поэтому ему приходится думать хотя бы немного, но ему приходится очень тяжело. | Now, because he learns that it is socially bad not to have a sense of humor (this is something for which he may be indicted before the court of his group), he will watch the people around him fixedly, and when they start to laugh he will laugh. You can catch someone that way by telling him a story. You say, “A fellow walked into the restaurant with a big dog, and he sat down at the table and the dog sat down at the table alongside him. The waiter came up and the fellow said, ‘Now I want some apple pie and a bowl of milk for my dog.’ |
[Начиная с этого места аудиозапись была изначально повреждена. Далее в тексте указано, где запись возобновляется.] | “The waiter said, ‘All right, sir,’ and went away.” (This person will be watching very earnestly.) “Then the waiter came back and he said, ‘Well, sir, we have a bowl of milk for your dog, but we have no apple pie. Would peach pie do?”’ and you look very bright at this point. The person will look at you distrustfully for a moment and then burst out laughing! |
Да, Джин? | If you want to find a “You’ve got to believe it” engram in anybody, spring that joke on them. If they laugh, they’ve got one, because the person has had to learn to laugh at jokes socially although he doesn’t actually think that any jokes are funny. |
Мужской голос: Или может быть так, что движения слишком много, Рон? | Somebody can say to such a person, “The best thing for you to do is to divorce your wife.” |
О, да, я вам скоро об этом расскажу! | He will think this over for a while. “All right, so being married is wrong. Shall I divorce my wife? Well, I have to! Being married is wrong.” That is an exaggerated level of activity, but you will find that there are people like that who are impressionable and suggestible. |
Вот человек, который считает: «Я всегда прав, о чём бы я ни думал». У него есть инграмма, которая говорит: «Я всегда прав, не важно, о чём я думаю, я полностью прав; я всегда прав всё время». Это блокирует компьютер - всё время. Ему не представляется ни единого шанса провести оценку. Иначе говоря, он не может оценивать свои проблемы, потому что он говорит: «Я прав». | That is exactly what hypnotism is. Somebody else is taking a point on the person’s computation scale and moving it around. The person himself doesn’t think; he has somebody else moving the arrow around for him. When it approaches the complete fact of this being done by somebody else, the person is either in amnesia trance or under hypnosis, or he is insane. |
Он думает: «Что ж, вот что нужно сделать: нужно взять этот “Форд” и съехать на нём с крутого обрыва». Он прав, поэтому он так и делает. Конечно же, это поведение психотика, не так ли? Именно это и не в порядке с психотиками. Если человек - полнейший психотик, его шкала оценок застряла и стоит на одном месте. Он не может думать. Он не может оценивать проблемы. Он не может принимать решения. | To arrive at correct evaluations one has to have the right to make decisions. An engram is fixed data; it does not allow evaluation. For instance, a forgetters such as “It is not to be thought of” sends intelligence down, and a man gets more and more wrong in his decisions. And how wrong can a man get? Dead wrong. |
А вот человек, у которого другая инграмма: «Я не прав, я всегда не прав, я вообще никогда не бываю прав». Время от времени мне такие встречаются. Он начинает очень логично решать какую-нибудь проблему. Он думает над ней, и на самом деле иногда сам компьютер вносит в эту проблему достаточно ложных данных, чтобы сделать человека неправым, ведь он должен быть неправым, понимаете? Это прерывание мысли. | Now, if we take the right-and-wrong board and we put it together with the tone scale — the stack of triangles — we find out that they are the same thing in operation. This board could have an immediate value for one datum, or it could have a value for the whole person. A person could be, let us say, consistently and continually wrong. This would mean he would be rather depressed. And if he was continually wrong and nobody would let him be right, he would be in a state of apathy — tone 0 to 1. |
Другими словами, то, что мы могли бы назвать «фиксированные значения». В эту компьютерную цепь могут вклиниться фиксированные значения, и как только они там появятся, человек уже будет не в состоянии правильно оценивать имеющуюся у него информацию; в этот момент он перестанет мыслить правильно или ему это будет нелегко. Инграммы приписывают фиксированные значения практически всему на свете. Вы понимаете? | Zero is finite death for the individual, for the group, for the future, for mankind. This scale could operate for anything or anybody or any collection of beings. Infinity would go on down further, but this would be talking about universal survival. We are not interested in universal survival because it is rather impractical. We know when a group is dead, it is dead. We know when a man is dead we bury him, and the rest of the universe can go happily on. It has no further bearing on him, if you consider death in that light. So we don’t need to worry about the infinity value on the wrong side of the scale. |
Посмотрите на фиксированные значения. Какой-то парень говорит: «Я бы не прочь жениться. Вот прекрасная девушка». | All of this has to do with emotion, and it also has to do with computation and perception. |
А инграмма говорит: «Ты ненавидишь женщин, ты знаешь, что ты ненавидишь женщин. Ты вообще не желаешь иметь с ними ничего общего!» Поэтому он не женится! | If a man is almost all the way wrong, he becomes rather fixed as to what he thinks he should do. In other words, he is so close to dead he actually begins to approximate death — and that has a certain survival value all by itself. The opossum has borrowed part of this tone scale — the pretense of death. Everybody says he is dead, so he is dead. |
Предположим, что у человека в инграмме имеется данное, которое говорит: «Не могу поверить». Бедняга. Это означает, что любое новое данное, которое поступает при наличии этого данного, не заслуживает никакого доверия. Поэтому он не может чётко определить значение ни одного имеющегося у него данного. Он не может поверить. | A man will go into the same state. On the field of battle, a soldier will very often fall down without being hit at all. He is in a complete fear paralysis, he can’t move. They call these people catatonics, and there are various classifications of insanity that come into this bracket. That would be a permanent state on the scale, for the whole being. |
Ну что же, если у него есть это «Не могу поверить», то он не будет находиться с правой стороны, и он, несомненно, не будет двигаться к выживанию. Но как ни странно, человек, у которого есть данное «Я должен верить всему», конечно, испытывает такие же самые трудности. Это точно такое же фиксированное значение. Он говорит: «Я должен верить всему» - ба-бах! Всё, что он включает в это уравнение... Кто-то говорит ему, что чёрные кошки всегда зелёного цвета. Он должен этому верить! | We find out that a person who is in a fear paralysis would not be able to perceive very much around him, and he certainly wouldn’t be able to communicate with you. That is the trouble that we find with the catatonic in the institution — we can’t talk to him and he can’t talk to us. He is out of communication. So his communication is down very close to zero. |
Вы когда-нибудь встречали людей, у которых было очень плохо с чувством юмора? У них может иметься, а может и не иметься инграмма со словами «У тебя нет чувства юмора». Такое состояние вызывается не этим. Что-то говорит: «Ты должен верить этому!» А чувство юмора - в действительности отвержение данных. Данные поступают, человек думает, что они не идут ни в какое сравнение с реальным миром, и человек отвергает их - бац! И они отправляются обратно. Ну а вот этот человек должен им верить. Вы рассказываете ему анекдот: «Отец и сын идут по улице, сын задаёт вопросы, а отец, соответственно, учит его уму-разуму». И вы рассказываете ему всё остальное, а он пристально на вас смотрит. И вы доходите до сути. «Вдруг подул бриз, отец на полуслове замолчал и до самого дома ни проронил ни слова. Дома сын спрашивает: "Папа, почему ты так внезапно замолчал?" На что отец отвечает: "Запомни, сынок, этому меня учил ещё твой дед: настоящий джентльмен слов на ветер не бросает"». | As far as reality is concerned on this scale, we know that we have agreed upon certain realities in the field of the mind. So actually this reality all the way down the line is agreement. We have agreed upon a reality as far as the world of thought is concerned. We have agreed that this is real, and so it goes on being real. We can see that nobody in a state of fear paralysis has any great sense of reality. He is not dead, but he is dead, and he is certainly not going to agree with you or anybody else. If you could just get him to agree with you, or get him to sense the reality of that fire which you have just built under him, he would move. |
Тот человек смотрит на вас недоумённо: «А разве он не мог отвернуться от ветра?» Как англичанин, который лежал без сна всю ночь, пытаясь понять шутку, и в конце концов его осенило. Как бы то ни было, когда вы видите... это ужасно. Вы понимаете? Просто привожу вам пример. Вам дают что-то настолько скверное, что вы это отвергаете, вы хотите от этого избавиться! | But along the line of affinity, if you cannot talk to this man and he doesn’t know you are there, evidently, and there is no concourse or anything else, he cannot feel any affinity for you. And if he can feel no affinity for you, you are not going to pull him up either. |
Ну хорошо. Вот перед нами человек, который не может отвергать данные - он должен им верить. И в конце концов он... когда вы начнёте делать этого человека Релизом (вы проводите ему процессинг), возможно, вы зацепите эту штуковину и увидите нечто странное - он начнёт смеяться над всеми шутками, которые он никогда раньше не мог оценить и над которыми он никогда раньше не мог смеяться. Они на самом деле появятся в виде целой цепи. Буквально тысячи и сотни тысяч шуток, остроумных выражений, смешных фраз и тому подобное - он читал их в газетах и так далее. | Sometimes affinity can be sort of regenerated, and you can feel affinity for him and he feels affinity for you somehow or other. But it’s pulling him up by the bootstraps, because he is down there at a point where you can’t communicate with him, you can’t establish affinity with him, and he can’t agree with you — he has no sense of reality. As far as the soldier who fell down on the battlefield and is now being rushed off to a hospital is concerned, he is right there at the instant he fell down on the battlefield. That is his sense of reality. He has no concept of the actual reality of his situation. He will be lying in an institution day in and day out with no change occurring. He is still on the battlefield. |
Но поскольку, находясь в обществе, он усваивает... понимаете, он усваивает, что в обществе не принято не иметь чувства юмора... В его группе его могут предать суду за отсутствие чувства юмора. Так что он пристально наблюдает за окружающими его людьми, и когда они начинают смеяться, он тоже смеётся. Вы можете подловить такого человека, рассказав ему историю. Вы говорите: «Мужик зашёл в ресторан, с ним большая собака. Он сел за стол, и собака тоже села за стол. Подходит официант, и мужик говорит: “Я хочу яблочный пирог и миску молока для моей собаки”. Официант отвечает: “Хорошо”. И уходит». Ваш собеседник тем временем не сводит с вас глаз. «А через некоторое время официант возвращается и говорит: “Извините, у нас есть миска молока для вашей собаки, но у нас нет яблочного пирога. Устроит ли вас персиковый пирог?”» И в этот момент вы выглядите очень оживлённым, понимаете? И парень недоверчиво смотрит на вас какое-то мгновение, а потом смеётся, смеётся и смеётся. | Let’s take a look at the affinity lines on this. We have come down to apathy, which is the lowest state on the scale, and when you get somebody in an apathy engram, you have really got something to contend with. |
Если вы хотите найти в ком-нибудь инграмму типа «Ты должен верить», расскажите ему эту историю. Если он засмеётся - у него есть такая инграмма! Да, потому что это означает, что ему пришлось научиться смеяться шуткам ради поддержания отношений в обществе, хотя на самом деле он не считает никакие шутки смешными. | Someone who is working all right in other states may suddenly be triggered into one of these apathy engrams, and he will say, “What’s the use? How could I possibly?” |
Вот что с ним произошло: только вот эта штука [стучит по доске], щёлк - он должен этому верить. И в ту секунду, когда у него включается такой механизм «Я должен этому верить», между прочим... И этот механизм сидит у него очень прочно, совершенно безотносительно к чувству юмора... Кто-то приходит и говорит ему: «Ты знаешь, для твоей же пользы я сообщу тебе, что тебе нужно всё время носить фиолетовые галстуки - фиолетовые галстуки и ничего больше» - он должен этому верить. Он перемещает фиолетовые галстуки вот сюда, в правую сторону выживания. А потом приходит кто-то ещё и заявляет: «Лучшее, что ты можешь сделать, это развестись со своей женой». Он начинает обдумывать это. Быть женатым - неправильно. «Ладно, быть женатым неправильно. Стоит ли мне разводиться с женой? Ну, мне придётся. Быть женатым неправильно». Другими словами, я сейчас показываю вам всё это в преувеличенном виде, но вы обнаружите, что есть такие люди, которые... мы называем их впечатлительными и поддающимися внушению. | You say, “Well, go back over it again.” |
Вот что на самом деле представляет собой гипноз: кто-то другой приходит и занимает место вот здесь, на шкале расчётов этого парня... его расчётов... и кто-то другой начинает перемещать их туда-сюда. Иначе говоря, сам этот парень не думает; кто-то другой перемещает эту штуковину за него. Когда это становится чуть ли не абсолютным фактом... что бы ему ни говорили, он этому верит; или обо всех его действиях судит кто-то другой, - он либо в амнезийном трансе, под гипнозом, либо он безумен. Например, есть определённые виды кататонии - это очень примечательные состояния. | “What’s the use?” All is lost as far as he is concerned, and he refuses to go through it. |
Так вот, вы видите, есть центральный пульт, который выполняет расчёты. Но чтобы прийти к правильным выводам, разум должен иметь право принимать решения. Инграмма - это фиксированное данное; она не позволяет проводить оценку. Например, форгетер, такой как «Об этом не следует думать», понижает интеллект, и человек становится всё более и более неправым в своих решениях. А насколько неправым может стать человек? До смерти неправым. Инграмма - это данное, которое невозможно оценить. | Of course, a person can feel slight despair about things sometimes, but that is not a real apathy state. That is a top order of that state. When a person gets into a real apathy state, you have got something on your hands. In grief a person will sit and cry. But in apathy he won’t do anything. He has approached this level of fear paralysis and death. |
[Аудиозапись возобновляется здесь.] | Right above apathy, we get grief. Grief is actually the upper part of the apathy band, but it is called the grief band. The 0 to 1 scale has been named the apathy band. Actually, about 0 to 0.5 is apathy; and 0.5 to 1.0 on the tone scale, the upper half of that band, is actually the grief zone. There is where grief is located. |
Другими словами, мы берём этот центральный пульт «правоты и неправоты» и совмещаем его со Шкалой тонов... с пирамидой из треугольников... и мы обнаруживаем, что это одно и то же. Иначе говоря, Шкала тонов, о которой мы говорили всё это время, шкала оценивания и так далее, - это в действительности наш пульт в действии. | Right above grief we have fear. Fear is getting into the 1 to 2 band. Grief is that emotion which is felt when loss has taken place, and fear is that emotion which has to do with an imminence of loss, perhaps of one’s own life, or of a friend by death or departure. A cut-down of one’s survival potential by a loss: the threat of that is fear, the fact of it is grief, and the accomplishment of the fact is apathy. If it has taken place with great magnitude, the person will go right on down to the bottom of the scale, and if he has nothing in his vicinity to pick him up, he will land in an apathy state and stay there. |
Понимаете, с помощью этого пульта можно оценить мгновенное значение какого-то одного данного, а можно оценить и человека в целом. Скажем, человек может постоянно, беспрерывно быть неправым. Это значит, что он будет пребывать в довольно угнетённом настроении, не так ли? И если он постоянно не прав и никто не позволяет ему быть правым, он будет находиться в апатии... область от 0 до 1. | This is how a person is moved up and down the tone scale. |
Мы постулируем, что ноль находится вот здесь. Это не тот же самый ноль. На самом деле этот ноль расположен вот здесь, и он означает конечную смерть человека, группы, будущего, человечества. Понимаете, эта шкала может быть применена к чему угодно, к кому угодно и к какой угодно группе существ. | Now, there are two factors involved here. There is the kind of emotion — such as grief, apathy, fear — and there is the magnitude. For instance, there is terror, which is just magnitude of fear. Or you could take grief and call it sorrow; grief has to do with a greater magnitude of sorrow. It is the same thing, but there is simply more of it. |
Итак, вот конечная смерть, и вот этот ноль, вы понимаете? А бесконечность простирается дальше вниз. Но в этом случае речь идёт о выживании в масштабе вселенной. Нас не интересует выживание в масштабе вселенной, поскольку такой подход весьма нецелесообразен с практической точки зрения. Мы знаем, что когда группа мертва - она мертва. Мы знаем, что когда человек мёртв, мы его хороним. По крайней мере, иногда мы это знаем. Эдгар Аллан По утверждает, что это бывает трудно определить. | Above fear we start to get into covert resentment. Then we get into anger, which is the solid center between 1 and 2 on the tone scale. There a person is still fighting. Something comes in and threatens him with a loss, and this person says “Hrmmph!” and tackles it back again. |
Итак, мы не будем беспокоиться о бесконечной шкале, которая опускается вниз и вниз к бесконечной неправильности, потому что если мы как группа, как человек или как человечество, мертвы, то какое нам дело? Мы мертвы! Я имею в виду, вся остальная вселенная может продолжаться сколько ей угодно. Нам уже всё равно. Иначе говоря... если рассмотреть смерть с такой точки зрения. Понимаете? Это имеет отношение к эмоции. И сейчас мы рассмотрим следующую тему - то, что касается эмоции. И поверьте мне, всё то, о чём я вам здесь рассказываю, ведёт прямиком к эмоции. Это также ведёт к расчётам. Это также ведёт к восприятиям. Я продемонстрирую вам, как всё это происходит. | It is a strange thing, though, that when that anger is beaten back and defeated the person sinks into fear and grief, and if it is broken too thoroughly he will sink into an apathy. That is what is known as the breaking of an abreaction or, in Dianetics, the breaking of a dramatization. If you break an anger dramatization, for instance, too thoroughly the person is shoved back down the scale, because anger is a breakthrough point. |
У нас есть ряд величин. Если человек почти полностью неправ, его точка зрения на что-то, что он, по его мнению, должен делать, становится довольно фиксированной. Иначе говоря, он настолько близок к смерти, что на самом деле начинает её имитировать. Имитация смерти сама по себе, как оказалось, обладает определённой ценностью для выживания. Возьмите опоссума... у него это естественная реакция. Он просто проделывает такой трюк. Но он позаимствовал часть этой Шкалы тонов. Все говорят, что он мёртв, так что он мёртв. | You will never be able to release anybody if you fail to reach a point of his complete tone where he is angry. One has to go up this scale if he is at all below it on any subject. |
У человека возникает такое же состояние. Очень часто на поле боя солдат падает... он вообще не ранен... его от страха сковал полный паралич. Он просто не может сделать ни единого движения. Назовём таких людей кататониками. Существуют разнообразные классификации безумия, которые описывают эту же категорию людей. Это постоянное положение на шкале. Постоянное положение на шкале для этого существа как единого целого. | There may be a point somewhere in this case where he is saying apathetically, “Well, Mother was after all just Mother. Yeah, I love her very much,” and you have just runs through this series of knock-arounds and beatings, and so forth. Sure, he shouldn’t stay angry at his mother for the rest of his life, but if he has never been angry at his mother, you are lying below the anger belt and this case is not going to recover until he comes up to and through the anger belt on the tone scale; because every case will come up the line, one right after the other, on these emotions. |
Давайте быстро его рассмотрим. Мы обнаружим, что человек, которого от страха сковал паралич, вряд ли будет способен хоть что-то воспринимать в своём окружении, и, безусловно, он не сможет с вами общаться. В этом вся проблема с кататоником, который лежит в больнице для душевнобольных: мы не можем поговорить с ним, он не может поговорить с нами. Понимаете, он находится вне общения. Так что уровень общения - вот здесь, внизу, совсем рядом с нулём. | So he has run across this one where his mother denied him things and did this and that to him, and he is still telling you “Oh, I love her dearly. Yes, I love her dearly, I love her dearly.” He is down in propitiation, which comes below the anger belt. Propitiation starts right down in the neighborhood of apathy. If you get someone who is propitiative, that is very bad. In lots of cases, you can tell where they reach that on the tone scale because they will bring you presents as an auditor. That is propitiation. That is “I’m buying you off. Don’t kill me.” |
Ну а реальность... Что касается реальности на этой шкале, мы знаем, что в сфере разума мы согласились с определёнными реальностями. На самом деле реальность от начала и до самого конца - это согласие. Это согласие. Мы согласились с какой-то реальностью в мире мысли. Мы согласились, что это реально, так что это продолжает оставаться реальным. Но мы видим, что ни один человек, которого от страха сковал паралич, не обладает хорошим чувством реальности. Такой человек не мёртв, однако же он мёртв, и он, разумеется, и не подумает соглашаться с вами или с кем-то ещё. Если бы вы только могли добиться, чтобы он согласился с вами или почувствовал реальность костра, который вы только что развели у него под боком, он начал бы двигаться, вы понимаете? | Anger is above that, but he can never get mad at his mother. Then one day he says, “Oh, if I could just get my hands on that woman, I’d kill her! I’m going to write her a letter, that’s what I’m going to do. I’m going to fix her!” and he mutters around about it. You restrain him from writing the letter, but don’t make it too positive that you are restraining him. You accomplish the restraint of the writing of the letter, because in a few days he is going to come up to boredom and he’ll say, “Ah, well, Ma — she had her troubles.” If you permit him to get that angry at the period when he arrives there on the tone scale, he is going to have a lot to patch up afterwards. |
Теперь об аффинити. Если вы не можете поговорить с этим человеком, если он, похоже, не знает, что вы существуете и если он никак вам не содействует, он не сможет почувствовать к вам никакого аффинити. А если он не сможет чувствовать к вам аффинити, вы не сможете ему помочь. | It is very embarrassing to most preclears when they sound off as they come up the tone scale and pass through this anger band. They start telling people off, and then they find out a few days later that they didn’t need to be that brutal about it, they didn’t feel that bitter about it, and now they have actually broken an affinity. Whereas, if they had just left Mama and Papa and Uncle Ezra alone during that period, when they got up above it they wouldn’t give a darn about what these people had done. If Papa were to show up now (Papa used to beat him with a club or something like that), the preclear would say, “How are you? Sit down and have a cup of coffee,” whereas if he had caught him earlier, he probably would have broken Papa’s nose! |
Иногда вы можете добиться как бы возрождения аффинити. Вы чувствуете аффинити к нему, а он тем или иным образом чувствует аффинити к вам. Но в этом случае он как бы выкарабкивается своими силами, потому что в этой точке, внизу, вы не можете с ним общаться, не можете установить с ним аффинити, и он не может согласиться с вами - у него отсутствует чувство реальности. С его точки зрения... Тот парень, который упал замертво на поле боя и которого сейчас тащат в больницу, с его точки зрения, находится прямо в том моменте, когда он упал замертво на поле боя. Чувство реальности. Он не имеет представления о настоящей реальности той ситуации, в которой он находится. Он лежит в больнице для душевнобольных - день за днём, безо всяких изменений. Он всё ещё на поле боя. | Nearly everybody has had their abreaction’s broken by their parents. This doesn’t mean, by far, that all parents are terribly nasty to their children. This is very far from the truth. But your worst cases have had some upset this way, and most parents in this society have broken the dramatizations of their children. |
Вот примерно так это и происходит. Теперь давайте посмотрим на эти линии аффинити, и давайте обнаружим, что с ними связано нечто очень интересное. | For instance, a child gets mad. Papa has got him sitting there at the table, and the kid is supposed to eat his spinach and he won’t. He says, “I’m not going to eat my spinach.” |
Мы опустились до апатии. Вот апатия. Понимаете, апатия - это самый первый диапазон. Это состояние ниже всех остальных. И если ваш преклир оказался в инграмме апатии, это просто нечто. Вам есть с чем побороться. | And Papa says, “You’re going to eat your spinach, young man, or you’re going to march right straight to your room.” |
Вот этот преклир... в других состояниях с ним можно работать нормально, вы можете сделать так, чтобы он пришёл в ужас, и так далее, но однажды вы вдруг приводите в действие какую-то инграмму апатии, и он просто ба-бах! | After all, this guy is not very tall and Papa is a lot bigger, and Papa wins. |
«Что толку? Могу ли я вообще..?» | It was a bad thing for Papa to win, by the way. You will find it in processing. It will probably come up as a lock because it is not an actual engram, but it has done something to the affinity scale. |
Вы отвечаете: «Пройдите это ещё раз». | The next point above anger is overt resentment. Just above that we start to get varying degrees of “Oh, well, what the dickens is the use? Oh, I don’t care about it much anyhow” — boredom with the subject. Above that, you get relief. There is a surge point. |
«А какой смысл? Никакого. Всё потеряно». Он просто отказывается проходить через неё. Конечно, человек иногда испытывает лёгкое, лёгкое отчаяние по какому-то поводу, но это не настоящее состояние апатии. Это апатия более высокого порядка. Когда кто-то попадает в настоящее состояние апатии, перед вами просто нечто. Горе - чёрт возьми, такой парень будет сидеть и плакать. Но в апатии он ничего не будет делать. Он приблизился к уровню паралича, вызванного страхом, и к смерти. Вы теперь видите, куда эта эмоция вписывается на этой Шкале тонов? | The reason this is in a geometric progression is because actually that relief point is about halfway up. There are so many degrees of pleasant emotion above the relief point that we don’t recognize how high and how varied that relief point is. We just say, “Well, that’s happiness,” and let it go at that. But that is not the case. There are a great many degrees of being relieved, happy, cheerful, ecstatic and so forth. They go on up the line, and the happiness end of this band is bigger and longer than the depressed end of it below the relief point. So above boredom we have got relief and then happiness. Pleasure and all the emotions of pleasure fit above this point of relief. |
Прямо над апатией располагается горе. Горе в действительности находится в верхней части диапазона апатии, так что это нужно называть диапазоном горя. Так вот, отрезок шкалы от 0 до 1 был назван диапазоном апатии. На самом деле апатия охватывает отрезок шкалы где-то от 0 до 0,5, а отрезок Шкалы тонов от 0,5 до 1, верхняя половина этого диапазона, - это на самом деле зона горя. Вот где располагается горе. | These emotions are actually a spectrum where you take little theta, walk in on it with MEST, and start reversing its polarity. The more its polarity is reversed, the more MEST there is and the less theta, until you get down to the bottom where the person is all MEST and no theta; he’s dead. You start up the line again and you get a little bit more little theta and a little less MEST, until you finally get clear up to the top of the spectrum where you get pure survival, pure life, pure little theta. |
Далее, прямо над горем находится страх. Горе - это эмоция, которую человек испытывает, когда произошла потеря. А страх - это эмоция, связанная с угрозой близкой потери. Угроза потерять собственную жизнь. Угроза потерять друга из-за его смерти или отъезда. Страх. Иначе говоря, если потеря снизит потенциал выживания человека... если ему это грозит, он испытывает страх, если он это пережил, он испытывает горе, а если потеря окончательна и безвозвратна, он испытывает апатию. Вы понимаете, как это происходит? Шаг за шагом он опускается по шкале. Горе - человек пережил потерю. Однако если потеря была невероятно большой, человек опускается до самого низа Шкалы тонов. И если в его окружении нет ничего, что вытянуло бы его вверх, он упадёт в апатию и там останется. | This is what the Hindus are talking about when they refer to real saintliness. A real saint gets up to a point on this tone scale, according to the Hindu, where he becomes so much “all thought,” so utterly and completely pure, that he sort of nebulizes on the spot and takes off for heaven in his own body. It is rather amusing that as we look at this thing hypothetically, that happens to be true! |
Вот так человек движется вверх и вниз по Шкале тонов. Давайте поднимемся немного выше. Теперь мы дошли до страха, не так ли? Страх расположен в диапазоне от 1 до 2. И мы обнаруживаем, что страх... Между прочим, мы не устанавливаем различий. Понимаете, тут задействованы два фактора: вид эмоции и сила её проявления. Есть те виды эмоций, о которых мы говорим, - горе, апатия, страх; и мы можем именно так их и рассматривать, но в языке есть также другие слова. Есть такое понятие, как «ужас». Ужас - это просто сила проявления страха. Вы можете сказать «горе», а можете сказать «печаль»; горе - это нечто более сильное, чем печаль. Вы понимаете, это та же самая печаль, но она просто сильнее, вот и всё. | At the bottom of the scale he is all earth and clay — dead. Further up he is resenting being overcome and is angry about it. And up the line he starts to win. That break point occurs when he is about fifty percent little theta and fifty percent big theta. Up above that point, the amount of big theta starts to fall away and the amount of MEST would theoretically start to drop out of the picture. |
Хорошо, вот он страх, и далее мы поднимаемся в скрытое возмущение. Можно видеть, что скрытое возмущение расположено прямо над страхом. | Actually, what happens is that he is more and more able to control the material universe. He is more rational, he can think more easily and ably, he doesn’t make mistakes, and he begins to control the material universe more and more and more. He also has no residual physical error, so that probably his longevity increases markedly. |
А потом мы попадаем на уровень гнева - это точно посередине между отметками 1 и 2 на Шкале тонов. Мы получаем гнев. Здесь человек всё ещё сражается. Нечто приходит и говорит: «Гммм, я сейчас пригрожу тебе потерей», - а этот человек отвечает: «Хрммф!» - и наносит ответный удар. | Though little progress has been made in the field of psychic phenomena in Dianetics, we have made enough progress to raise the hair of the whole society — just as we are doing on the subject of processing. But it is interesting to me that some of the past concepts of what life is seem to be very antique at this time. |
Однако разве это не удивительно: если атаку человека в тоне гнева отбили и он оказался побеждён, он опускается до страха, горя; а если он потерпел слишком сокрушительное поражение, он погружается в апатию. Это то, что известно как прерывание абреакции, или, как мы говорим в Дианетике, прерывание драматизации. К примеру, если вы слишком решительно прервёте чью-то драматизацию гнева, то вы столкнёте этого человека вниз по Шкале тонов, поскольку гнев - это поворотная точка. | We haven’t had time to look up some of the confirmations thoroughly enough, but there is just a little bit more evidence in favor of immortality and the individuality of the human soul than there is against it. The more returns that come in from research, the more it tends over into this — not from any religious data whatsoever, or any religious conviction; it’s just solid scientific results. And it seems to be turning up more and more the point that an individual is a continuum of life and activity, regardless of his own body. |
Вам ни за что не удастся сделать человека Релизом, если вы не сможете поднять его общий тон до такого уровня, когда этот человек придёт в ярость. | We have got someone who is doing nothing but slug into this right now, and he is working hammer and tongs. All he is doing is assembling evidence. |
Человеку нужно подняться по этой шкале, если он находится ниже гнева в отношении чего бы то ни было. Вы понимаете? | The preponderance of the evidence is in favor of individual immortality. I never thought that would be the case. All my life, I had supposed that when a person was dead, he was dead. He looks awfully dead! Actually, that was all the scientific evidence the society had on that basis a few short months ago: “He looks awfully dead.” |
В какой-то момент при работе с этим кейсом он, возможно, скажет: «Ну, мама... в конце концов, мама - это просто мама, ну да, и я люблю её, я её очень люблю...» - а вы только что прошли все случаи, когда его били, колотили и так далее. Конечно же, он не должен злиться на маму до конца своей жизни, но он вообще никогда на неё не злился. Вы ещё не поднялись до уровня гнева. И состояние этого кейса не исправится, пока он не поднимется до диапазона гнева на Шкале тонов и не поднимется выше этого диапазона. Каждый кейс поднимается по этой шкале, переходя от одной эмоции к следующей. | So, we look and we find that this affinity line is the emotional scale of the individual and that is what you are addressing. Now we find out something very important, that when you are unable to get any grief off an individual, you can even go to a point and start running relief. You can start running moments when he was bored. You can then run a few moments when he was angry. Then you can find some periods when he was afraid, and pick up a lot of those incidents, and the first thing you know, you will be able to pick up an incident of grief. |
Так что вот преклир, и его мать не позволила ему то-то, сделала ему одно, сделала ему другое и так далее, а он по- прежнему вам твердит: «О, я горячо её люблю, да, я горячо её люблю, я горячо её люблю». Он внизу шкалы. Это задабривание. И оно расположено ниже полосы гнева. Задабривание начинается внизу, очень близко к апатии. Если вам попадётся парень, который занимается задабриванием, это очень плохо. На самом деле в очень многих случаях вы можете распознать тот факт, что преклир достиг этой точки на Шкале тонов. Вы это узнаете по тому, что человек начнёт приносить вам как одитору подарки. Это задабривание. Это означает: «Я от тебя откупаюсь, не убивай меня». | You don’t go into these cases and say “Well, we want some grief. ‘The file clerks will now give us the grief incident necessary to resolve the case. When I count from one to five and snap my fingers, we’ll get the grief.’ Well, this guy doesn’t cry; let’s go to basic-basic.” That is not good processing! |
Но вернёмся к гневу. Человек никак не может разозлиться на свою мать. А потом в один прекрасный день он говорит: «О, если бы я только мог добраться до этой женщины, я бы её убил!» И он ходит и говорит: «Я напишу ей письмо, вот что я сделаю. Я ей покажу... ра-ра, ра,ра,ра». И он бормочет себе под нос, что он с ней сделает. Удержите его от того, чтобы написать письмо, не показывайте этого слишком явно. Вам удастся удержать его от написания письма, поскольку через несколько дней он скажет: «А, ну, мама... у неё были свои проблемы». | Where you will actually enter this is probably in the field of fear. If you can get some incidents where the person was afraid, particularly an incident where he was terrified, you can move down into grief. |
Если вы позволите ему дать волю своему гневу в тот период времени, когда он оказывается в этой полосе Шкалы тонов, то впоследствии ему придётся многое улаживать. Большинство преклиров чувствуют себя очень неловко: поднявшись по Шкале тонов и проходя диапазон гнева, они начинают громко браниться и вовсю ругать людей. Через несколько дней они обнаруживают, что то, по поводу чего они возмущались, не вызывает в них такой уж сильной ярости и ожесточения, и им приходится... ну, я не знаю, они разорвали с кем-то аффинити и так далее. А если бы преклир просто на это время оставил в покое маму, папу и дядю Эзру, то, когда он поднимется выше этого диапазона, ему будет совершенно плевать на то, что все они сделали. Вот приходит папа. Когда-то папа бил его дубинкой или что-то в этом роде. Ну что же, «Как твои дела? Садись. Выпей чашку кофе». Но если бы папа попался ему под руку в тот момент, он, вероятно, расквасил бы папе нос. Вы понимаете? | A person’s emotions can be locked up anywhere on this tone scale and frozen. You can get a stet emotion, in other words, and it can be set somewhere on the tone scale in some incident in his life where the bulk of his emotions are wrapped up, and it is not necessarily grief. It can be terror. |
Почти с каждым человеком такое случалось: родители прерывали его абреакции. Это вовсе не означает, что все родители очень скверно обращаются со своими детьми. Это неправда, абсолютно не правда. | These are the interrelationships on this scale. |
Кейсы, которые находятся в самом скверном состоянии, пережили подобные расстройства. Но большинство родителей в этом обществе прерывают драматизации своих детей, и после того, как они прервали эти драматизации... Например, ребёнок выходит из себя. Папа посадил его за стол, и ребёнок должен кушать свою манную кашу, а он отказывается, он говорит: «Я не буду есть эту манную кашу». | Then we have the tone scale on the reality level. That has to do with a person’s ability to compute, to agree, to get into agreement, to get into his standard bank — data on what reality is and so forth; and to find out how this data may agree within the world and with others. There is reality, and reality does one of these reversals right straight down the line until you get down to zero reality. In other words, he starts converting reality over into other things. |
И папа говорит: «Ты будешь есть манную кашу, а если нет - поставлю в угол». | It starts to get very erroneous below the anger level. What would be anger level on the emotional side would be an error level on the reality scale, which would be the logical scale — the logical concatenation. |
Ну и, в конце концов, ребёнок ростом только вот досюда, а папа ростом примерно досюда, так что побеждает папа. | Over on the communication side of it is the person’s ability to perceive. Did you ever hear of anybody being blind with rage? Well, believe me, they are, because right about that point they stop perceiving. They also stop communicating. They just sort of put out ergs, and they go on down the line, communicating less and less, until they don’t communicate at all. And as they go up along the line from there they can communicate more and more and more. |
Между прочим, в том, что папа победил, нет ничего хорошего. Вы обнаружите это в процессинге. Вероятно, это всплывёт как лок; это не настоящая инграмма, но это повлияло на Шкалу аффинити. | Actually, that communication can be terrifically aberrated. A person can have an engram which tells him that he has to talk continually. If he has such an engram, he is not in communication. He is talking, sure, and he may appear to listen, but he isn’t. He is out of communication. |
Ну хорошо. Мы поднимаемся на следующий уровень... мы рассмотрели гнев... и теперь мы попадаем в область открытого возмущения, которая находится над полосой гнева, прямо над полосой гнева... открытое возмущение. Прямо над полосой открытого возмущения наш подход становится примерно таким: «И на кой чёрт это кому-то нужно? А, меня это не особо-то волнует» - скука по этому поводу. А поднявшись выше этого тона, человек испытает облегчение. Это переломная точка. | Communication is a two-way affair. It concerns also whether or not a person can receive communications, not just whether or not he puts out communications . |
Довольно странно. Мы наблюдаем здесь геометрическую прогрессию по той причине, что точка облегчения находится примерно на полпути вверх. Но, видите ли, над точкой облегчения существует так много степеней положительных эмоций, что мы не распознаём, как высоко расположена точка облегчения и насколько разной она бывает. Мы просто говорим: «Что ж, это счастье», - и больше это не обсуждаем. Однако всё обстоит не так. Существует множество степеней положительных эмоций: человек может чувствовать облегчение, счастье, веселье, экстаз и так далее. Эти эмоции идут одна за другой, всё выше и выше. И полоса счастья шире, чем полоса угнетённости - то, что находится ниже точки облегчения. Итак, сначала наступает скука, потом облегчение, а вот здесь находится счастье. | As a person goes down the scale, his ability to put out communication and to receive communication deteriorates. His sense of reality, for instance, goes down and at the same time his perceptions will go down, although they don’t go down evenly. |
И удовольствие... Все эмоции удовольствия находятся выше точки облегчения. | But if we find someone who, for instance, doesn’t have any sonic or vision and his sense of reality about all this is very poor, we will find out that his affinity level is bad as well. These three things are poor simultaneously. They all work one with the next. |
На самом деле все эти эмоции складываются в спектр: вы берёте что-то одно - а именно тэту - и начинаете наступать на неё при помощи МЭСТ, начинаете менять её полярность. Чем сильнее меняется её полярность, тем больше там МЭСТ и тем меньше тэты, и так продолжается до тех пор, пока вы не опускаетесь на самое дно, где человек целиком состоит из МЭСТ и в нём вообще нет тэты: он мёртв. А когда вы снова начинаете двигаться вверх, вы высвобождаете тэту чуть больше и ещё чуть больше, и количество МЭСТ становится чуть меньше и ещё чуть меньше, и так до тех пор, пока вы не окажетесь на самом верху и не получите чистое выживание, чистую жизнь, тэту в чистом виде. | On this affinity scale, we have the emotional scale. How does he feel toward his fellow man? You would be absolutely amazed to find out that most people are in fear as far as their fellow man is concerned — they are a bit afraid of him; whereas the only real proper protection that a person could have would be way up the scale. The higher you can get up this scale, the less danger men are to you. |
Вот о чём говорили индусы, когда они говорили об истинной святости. | These have been pointed up as philosophic, metaphysical and mystical principles through the ages, yet they are pretty simple when you take a flat look at them. Naturally if a person is afraid, he is going to do things to protect himself; in protecting himself he is liable to hurt somebody else, and if he hurts somebody else they are liable to hurt him. |
Настоящий святой, кстати говоря, согласно воззрениям индусов, поднимается до определённой точки на этой Шкале тонов и становится «чистой мыслью» в такой степени... он становится настолько чистым, абсолютно чистым, что он как бы обращается в туман, и он отправляется на небеса прямо в этом теле. Это очень древнее представление. По-моему, оно очень интересно, если посмотреть на то, что... вы знаете, можно было бы выбрать целые тысячи таких представлений, не то чтобы только это одно было важным, но мне кажется довольно забавным, что когда мы смотрим на эту штуку гипотетически... о, очень гипотетически, оказывается, что это представление соответствует действительности! Вы понимаете? Вот здесь человек, который... он лишь плоть и прах... он мёртв. А вот здесь он возмущается из-за попыток побороть его - другими словами, он испытывает гнев. А поднимаясь выше, он начинает побеждать. На уровне вот этой переломной точки он представляет собой примерно 50 процентов тэты и примерно 50 процентов МЭСТ. А ещё выше этой точки объём МЭСТ начинает уменьшаться, и теоретически МЭСТ начинает исчезать из общей картины. | What is the least optimum method of surviving? It would be going around protecting oneself all the time so that he wouldn’t be hurt; so he has to hurt other people so that they won’t hurt him — only they do because he does! There is an interaction. |
На самом деле происходит вот что: человек обретает всё большую и большую способность контролировать материальную вселенную. Он более рационален, ему легче думать, он делает это эффективнее, он не совершает ошибок, и поэтому он контролирует материальную вселенную всё больше, больше, больше и больше. В нём не остаётся никаких неправильностей, связанных с телом, поэтому его жизнь, вероятно, значительно удлиняется. | This data on the triangle and the tone scale is data which you can use. You can see immediately where a person actually is on the tone scale, both as to an incident and as to the whole being. You can look over his computational ability, his emotional scale (his affinity level), or his ability to perceive and you will see where that person is on the tone scale. |
Я мог бы вам многое рассказать о том, какого прогресса Дианетика добилась в сфере парапсихологических явлений. Мы уже добились настолько большого прогресса, что у всех людей в обществе, я думаю, волосы могут встать дыбом. Не то чтобы мы не оказывали достаточно сильного воздействия на общество уже сейчас, просто за счёт процессинга. Но мне кажется очень интересным, что некоторые из прошлых представлений о жизни и тому подобном теперь кажутся совершенно устаревшими. | Because we have an interaction like this, we have some sort of an idea, from the performance of this man, what his possible dynamic is. One of these days we will have a fine way to measure a dynamic. |
Вы можете делать свой выбор, если хотите, потому что у нас не было времени на то, чтобы достаточно тщательно рассмотреть некоторые из подтверждений... однако свидетельств в пользу бессмертия и индивидуальности человеческой души чуть-чуть больше, чем свидетельств обратного. | If this person is all shut down on perception, know that his affinity level is low, too. Know also that his computational level is fairly low. But if this person is still being successful, realize you have got a man! |
Мне кажется интересным, что исследования... чем больше поступает сведений, тем сильнее склоняется чаша весов... Речь идёт не о каких-то религиозных данных или религиозных убеждениях; мы получаем самые настоящие научные результаты - они просто появляются... И чаша весов всё сильнее и сильнее склоняется в пользу того, что жизнь и деятельность человеческого существа продолжается независимо от существования его тела. Это весьма интересно. | To the individual whose native tone scale is very high, you add the reactive minds scale to his endowed scale, divide them in half, and you will get your average tone scale between the two. You will get approximately where the person is seen to ride as an average. It is usually somewhere in the neighborhood of 2.2 to 2.3, and that is the whole tone of the aberrated individual. That is the way you could compute it. Now you have his whole tone. |
На восточном побережье Штатов один парень сейчас не делает ничего иного, кроме как занимается этим вопросом, - и он работает на всю катушку. Он просто собирает свидетельства. | A person would vary on this tone scale by endowment. It doesn’t mean that the blank, unaberrated, uneducated individual would simply have, automatically, an infinity value on this whole tone scale. He wouldn’t; his lifetime has been modified by his genetics and other things. But there would be the individual, and then you would have where his reactive mind lay on this tone scale, and between the two of them you get where he actually is in relationship to life. |
И преобладают свидетельства того, что личность бессмертна. Я никогда не думал, что дело так обернётся. Я всю жизнь считал, что когда человек мёртв, он мёртв. Он выглядит совершенно мёртвым! | When you pick away the reactive mind scale, what you have left will be the fellow cleared, and you will get his tone level lifting all the way across the boards. |
На самом деле всего несколько месяцев назад этим и ограничивались все научные свидетельства, которыми располагало общество: «Он выглядит совершенно мёртвым». | This means that some people natively are able to communicate better than others. Some think better than others; some feel more affection and so forth than others. These positions have to do with endowment. There is a tremendous difference of personality from person to person. |
Итак, возвращаясь к этой диаграмме, мы обнаруживаем, что вот эта линия аффинити - это эмоциональная шкала человека, и вы работаете именно с ней. И мы обнаруживаем нечто очень важное (вы можете это записать): если вам никак не удаётся получить у преклира заряд горя, вы можете пойти даже вот сюда и начать проходить моменты облегчения... да, вы можете работать с областью, которая находится так высоко. Вы можете проходить скуку... моменты, когда он испытывал скуку. Затем вы можете пройти парочку моментов, когда он злился. А потом вы можете пойти ещё дальше и найти несколько промежутков времени, когда он боялся. Страх. И поднять множество инцидентов, когда он боялся. И не успеете вы глазом моргнуть, как вам удастся добраться до какого-то инцидента горя. | When you start an individual in processing he has a certain ability to perceive the world around him, to measure present time, to think and remember and so forth that is determined by the whole tone of the individual plus his reactive mind. But when you are processing him you are inspecting just one thing, his reactive mind tone scale, because you are after engrams. And the engrams, as you start down the track, will become very, very apparent to you. You will find out that his sonic is probably off. That’s normal. This is why you should be very careful to balance every case in the last part of your two-hour session. You bring him up to a pleasure moment and run it very thoroughly, then bring him up to present time and put him on straight memory over the whole session. You want him balanced out as the average individual. You don’t want your reactive scale having more weight in his life than it ordinarily would have. |
Вы поступали так: вы просто брались за кейс и говорили преклиру: «Нам нужно горе. “Файл-клерк даст нам инцидент горя, необходимый для разрешения кейса. Когда я сосчитаю от одного до пяти и щёлкну пальцами, вы почувствуете горе”. О, слёзы не появляются - пошли в бэйсик-бэйсик». Это не назовёшь хорошим одитингом. | This last step is something added to Standard Procedure beyond what has been written before. You finish up every session by running one or more pleasure moments, and then complete the session by using straight memory on everything which has taken place during the session, leaving no occlusions whatsoever. Doing this, you will have a much more stable preclear |
Между прочим, вы по-настоящему приблизитесь к этому заряду, вероятно, в полосе страха. Если вы сможете получить несколько инцидентов, в которых преклир боялся, и особенно если вы получите страх такого порядка, который называют ужасом... если вы получите инцидент, в котором преклир испытывал ужас, то вы сможете опуститься и ниже, к горю. Ведь эмоции человека могут застрять, застыть в любом месте Шкалы тонов. | If you can’t run current pleasure moments, run future pleasure moments whether they are imaginary or not. Usually they are just imagination, but you will occasionally find somebody who says “This is really going to happen.” That is quite all right. Don’t invalidate his future. |
Вот ваш компьютер, центральный пульт. Мы можем наткнуться на фиксированную эмоцию - иначе говоря, эмоция застряла где-то на Шкале тонов. И в жизни этого человека есть какой-то инцидент, который поглотил большую часть его эмоций. И это не обязательно инцидент горя. Это может быть ужас. | That is Standard Procedure. Do it and you will find your preclears more stable. |
Теперь вы видите, как взаимосвязаны различные элементы этой шкалы; вы видите, о чём я с вами говорил. | |
Вот Шкала тонов, относящаяся к уровню реальности. Она отображает способность человека производить расчёты, соглашаться, приходить к согласию, пользоваться своим стандартным банком памяти, данными, которые говорят ему о том, какова реальность, и выяснять, каким образом эти данные согласовываются с миром и с другими людьми. Это реальность. Он устанавливает реальность. И реальность тоже может изменять свою полярность, опускаясь вниз, пока она не опустится до нуля, до нулевой реальности. Иначе говоря, человек может начать превращать реальность во что-то другое. | |
Реальность человека становится весьма, весьма ошибочной ниже уровня гнева. То, что является уровнем гнева вот здесь, будет уровнем ошибочности на Шкале реальности, которая отображает логику, логические связи. | |
Что касается общения, здесь мы имеем дело со способностью воспринимать. Вы когда-нибудь слышали о слепой ярости? Поверьте мне, она именно такая, поскольку как раз где-то в этом районе человек начинает утрачивать связь с миром и перестаёт воспринимать. Он также перестаёт общаться. Он просто как бы испускает эрг за эргом и опускается вниз по шкале, он всё меньше, меньше, меньше и меньше общается, пока, наконец, не перестаёт общаться совсем. И наоборот, чем выше человек поднимается по шкале, тем больше, больше и больше он может общаться. | |
Однако же общение может быть неимоверно аберрированным. И позвольте мне прокомментировать это. Общение может быть неимоверно аберрированным. У человека может быть инграмма, которая диктует ему, что он должен постоянно говорить. Это вовсе не общение, не так ли? Ведь смотрите, находится ли этот человек в общении? Нет, вовсе нет. Конечно, он что-то говорит, и может показаться, что он слушает, но это не так. Он вне общения. | |
Общение - это двусторонний поток. Здесь важно не только то, испускает ли человек общение, здесь также важно, может ли человек его принимать. Люди могут допустить здесь небольшую ошибку. | |
По мере того как человек опускается по шкале, его способность испускать и принимать общение ухудшается. И, к примеру, его чувство реальности опускается вот сюда, в то время как его восприятия опускаются вот на этот уровень. Они не опускаются одинаково. | |
Но возьмите человека, у которого совсем нет соника, совсем нет видео, совсем нет того, совсем нет сего, и его чувство реальности в отношении всего этого очень слабое... теперь мы возвращаемся к этому треугольнику. Мы обнаружим, что у такого человека и уровень аффинити будет низким. Все эти три угла будут находиться низко одновременно. Все они взаимодействуют друг с другом. | |
И эта Шкала аффинити... это Шкала эмоций. Как человек относится к другим людям? И вы будете совершенно поражены, обнаружив, что большинство людей находятся вот в этом диапазоне. Они немного боятся других людей. Однако единственный настоящий, надёжный способ защиты находится очень высоко на Шкале тонов. Чем выше вы поднимаетесь по шкале, тем меньшую опасность представляют для вас другие люди. Это факт. | |
На протяжении веков люди говорили об этом как о философских, метафизических и мистических принципах. Эти принципы довольно просты, если посмотреть на них непредвзято. Естественно, если человек боится, он будет что-то делать, чтобы защитить себя, а чтобы защитить себя, он, вполне вероятно, будет причинять боль другому человеку, а если он причиняет боль другому человеку, другой человек, вполне вероятно, причинит боль ему. | |
Какой метод выживания наименее оптимальный? Такой, когда вы только и делаете, что защищаетесь, чтобы вам не причинили боль, поэтому вам приходится причинять боль другим людям, чтобы они не причинили боль вам; но только они именно это и делают, потому что вы причиняете боль им. Вы понимаете, как это взаимосвязано. | |
Иначе говоря, здесь у нас способность производить расчёты, здесь у нас восприятие, а здесь у нас эмоция. Способность производить расчёты вот здесь, тут общение, тут восприятие, и Шкала аффинити или эмоции. Вот треугольник, и вот Шкала тонов. | |
Я не прошу вас усвоить всё это в один присест. На самом деле я даю вам данные довольно интенсивно. | |
Как-то раз я был в Вашингтонском зоопарке и видел там здоровенного удава. И над ним трудилась большая машина. Я спросил: «Боже мой, что вы с ним делаете?» | |
Мне ответили: «Мы его кормим. Мы кормим его каждые шесть месяцев». | |
И на самом деле это была огромная машина для набивки сосисок фаршем. И этот удав разбухал ещё как! Так что давайте не будем беспокоиться о том, чтобы не слишком разбухнуть, ладно? Я не намекаю на то, что вы - удавы. | |
У нас здесь есть данные, которые вы можете использовать, и вы можете использовать их таким образом. Вы можете сразу видеть действительное положение человека на Шкале тонов - как в конкретном инциденте, так и его положение в целом. Вы можете посмотреть на его способность производить расчёты, вы можете посмотреть на его эмоциональную шкалу, на уровень его аффинити, либо вы можете посмотреть на его способность воспринимать, и вы увидите, где этот человек находится на Шкале тонов, поскольку здесь присутствует именно такая взаимосвязь. И на основании того, как он действует, мы можем получить представление о возможной силе его динамики. Когда-нибудь мы разработаем превосходный способ измерять силу динамики. | |
Если у этого человека перекрыты все восприятия... Ведь мы должны включить сюда динамики, в конце концов, это же шкала динамики... Если у этого человека перекрыты все восприятия, тогда вы можете быть абсолютно уверены в том, что уровень его аффинити тоже низок. Вы можете быть уверены в том, что его способность производить расчёты тоже весьма невелика. Но если даже несмотря на это человек преуспевает - ого, вот это человек! | |
Здесь перед вами человек, чей естественный тон очень высок. Вы прибавляете к тому тону, которым он располагает от природы, тон реактивного ума, делите полученный результат пополам и получаете средний тон этого человека. Вы увидите, в каком примерно тоне этот человек бывает обычно. Как правило, это примерно 2,2 или 2,3 или что-то в этом роде. Это и есть общий тон аберрированного человека. Вот как он высчитывается. Теперь вы знаете его общий тон. | |
Вы понимаете, от природы людям бывает присуще разное положение на Шкале тонов. Тон неаберрированного, необученного человека в его естественном состоянии не будет просто автоматически равняться бесконечности. Этого не будет. Его текущая жизнь подвержена влиянию определённых факторов. На него влияют его генетические особенности и многое другое. Но у этого индивидуума есть какой-то тон. | |
И где-то на этой Шкале тонов находится его реактивный ум; посредине между этими двумя показателями вы обнаружите его настоящий тон по отношению к жизни. | |
Если убрать положение на шкале, присущее реактивному уму, останется отклированный человек. И вы обнаружите, что все до единого показатели улучшатся. | |
Это значит, что люди от природы способны общаться, причём у некоторых из них эта способность лучше, чем у других. Некоторые люди соображают лучше других, некоторые люди проявляют больше теплоты, чем другие. Их положение на шкале зависит от того, что им дано природой. | |
Это должно быть вам очень интересно, поскольку люди, как личности, чрезвычайно сильно отличаются друг от друга. | |
Ну хорошо. Понимаете, вот человек, который способен смотреть на реальный мир, который его окружает, оценивать настоящее время, думать и помнить. Это то, что способен делать человек, находясь в среднем тоне - посредине между двумя показателями: весь человек плюс его реактивный ум. Но когда вы начинаете проводить ему процессинг, вы рассматриваете лишь одну вещь: вы на самом деле рассматриваете Шкалу тонов его реактивного ума. Вы ориентируетесь на эту шкалу, ведь вы охотитесь за инграммами. И когда вы начнёте двигаться вниз по траку, инграммы станут для вас весьма и весьма ясно видимыми. Вы обнаружите, что, скорее всего, соник вашего преклира перекрыт; это нормально. Вы обнаружите, что... его аффинити и так далее. | |
Вот почему вы должны обязательно приводить каждый кейс в сбалансированное состояние в последней части двухчасовой сессии. Вы приводите его обратно и проходите приятный момент, проходите его очень тщательно. Вы приводите его в настоящее время и рассматриваете всю сессию с помощью «Прямой памяти». Вы хотите, чтобы преклир достиг сбалансированного, среднего состояния. | |
Вы не хотите, чтобы положение реактивного ума на шкале проявлялось в его жизни с большей силой, чем оно проявляется обычно. | |
Понятно? Давайте сделаем перерыв. | |