STANDARD OPERATING PROCEDURE ISSUE 2, PART 1 | |
«СТАНДАРТНАЯ РАБОЧАЯ ПРОЦЕДУРА, ВЫПУСК 2», ЧАСТЬ II | |
Так вот, мы продолжим нашу беседу о «Стандартной рабочей процедуре, выпуск 2». В основе техники работы с кейсом шага V лежит такой аспект: человек должен иметь тело, поэтому он не отваживается отдалиться от тела хоть на какое-то расстояние. Либо его связь с этим телом настолько слаба, либо его внимание настолько отвлечено на другие тела, что он не может передвинуться из этого тела. | The subject here today, the third lecture of the afternoon Professional Course, is Standard Operating Procedure, Issue 2. |
Другие тела могут находиться в прошлом или в настоящем. И эта техника... техника, которая включает все это в себя, основана на том, о чем я вам сейчас расскажу, она имеет дело со вполне конкретным явлением, и мы будем называть это процессингом создания. Опять-таки, мы справляемся с кейсами шага V с помощью процессинга создания. | Now, Standard Operating Procedure, probably to you who have not tried it down the line, Issue 1, is actually much easier to do if done by its own tenets and so forth, than any other technique that has existed in Dianetics or Scientology — much less the field once upon a time, which once existed, of the psychotherapies. |
Но вот на что конкретно направлена работа с кейсом шага V... и мы очень, очень тщательно работаем с этим аспектом кейса шага V... – это создание тела. Таким образом, техника для мистера V – это создание тела... создание тел. Его очевидная проблема состоит в том, что он зафиксировался на теле, поэтому мы просто приводим его в такое состояние, что его дела в этой области не будут настолько уж плохи. | You take an Aesculapian technique. Now, that really required operation. The temple, the Aesculapian cult, operated in Greece; operated somewhere around the — about 300 years, thereabouts, B.C. — and it used convulsive shock, used a drug known as hellebore. And through its patients who were there for psychotherapy — just that, psychotherapy; the Greek actually recognized that something could be wrong with the human mind — and the drug hellebore was used to produce a convulsive shock which in itself was then supposed to expel from the body unwanted demons and was supposed to, by its shock, relieve the psychic tension of the individual. |
Хорошо. Давайте переместимся... на один шаг назад, к кейсу шага IV. Так вот, весьма вероятно, что эти техники будут обозначены буквами в «Стандартной рабочей процедуре, выпуск 2», это будет сделано просто для того, чтобы обозначить разницу между этими двумя техниками. Таким образом, кейс шага V будет называться А-Б-В-Г-Д... «Д». И эта буква, конечно же, будет означать «делов-то». | The Aesculapian techniques included also narcosynthesis, which is just a new and fancy name for a technique which is much older than the Aesculapian cult. |
Итак, на уровне кейса шага IV вы используете опять-таки «Прохождение риджей». И знаете, мне кажется, что студенты из первой группы не только упустили соль в том, что касается прохождения риджей, но даже не начали варить суп, даже не подходили к плите. И даже не слышали о кулинарии! В самом деле, это так! Поскольку до меня не доходили никакие слухи и никакие комментарии, которые бы свидетельствовали о том, что хоть кто-то использует «Прохождение риджей». А ведь это самая удобная, замечательная, изящная техника, о которой вы когда-либо слышали. Это так... если человек может видеть черное и белое. | A man was given narcosynthesis. He was given a drug — generally just plain, routine, run-of-the-mill opium — which was exuded as smoke into a chamber into which the patient was placed. The smoke was perfumed. And he would then, of course, in his unconscious state, babble and talk, and from this babble and talk the priests would derive some idea of his character. Or from his past history — if he were a very wealthy psycho case — from his past history the priest would have gleaned, from the household slaves, from his wife and so forth, data sufficient for him to solve the case to the degree that it was possible to solve this case. That was not a very big degree. |
И единственная разница между кейсом шага IV и кейсом шага V состоит в том, что кейс шага IV не может выбраться наружу, но он вполне прилично видит белое и черное. И если он может вполне прилично видеть белое и черное, он может выбраться наружу. Так вот, это позволяет точно отнести его к соответствующей категории: это человек, который не может выбраться из тела, но который может видеть черное и белое. | And he would then be given assurances and be made to dream that a god had come to see him and that the god had reassured him about his state of being. |
К примеру, кейс шага VI – это человек, который просто страдает от сильного невроза и не может выйти из тела. Поэтому не удивляйтесь, что, когда человек выйдет из тела, перед вами окажется кейс шага IV-психотик; или кейс шага III-психотик, или даже кейс шага I-психотик. Понимаете, в «Стандартной рабочей процедуре» душевное здоровье не является основой для классификации кейсов; основной дляклассификации служит вот что: насколько легко человеку сделать один шаг назад из телесной МЭСТ. | The percentage of cure was 22 percent. Oddly enough, a great deal of data is available to us on Aesculapian therapy. It has also been available very widely through the Western world because the Roman had no psychotherapy beyond a prayer to the god Febris — Febris, the god of fever. And this prayer sufficed to cure anything — schizophrenia, manic-depressive — any one of the various ills and catalepsies which the Roman saw quite easily would seize upon the mind. |
Таким образом, номер IV, кейс шага IV отличается от кейса шага V только тем, что кейс шага IV может видеть черное и белое; он может получить изображение черного и белого. Очень часто кейс шага VI этого не может. Кейс шага VI говорит: | The Roman, toward the second century A.D., had, of course, come into a level of identification so that he could barely differentiate between the sane and the insane. And the history of the next several centuries demonstrate to us adequately that the state of the Roman Empire was something on the order of one of our wilder sanitariums. It was terrible. |
| The Roman saw nothing wrong in the emperor of all Rome and all of her territories cavorting about the streets, making himself publicly ridiculous, electing his horse to a consulship — one of the highest posts in the empire. They saw nothing wrong in that same character being placated by his mother through sexual intercourse. This wild, mad and insane scene comes home to us as not a scene in which anybody really would have thought of psychotherapy as a necessary element. And what do you know, they didn't think of it as a necessary element, so they cured patients with a prayer to the god Febris and the results were about 22 percent. |
It's a wonderful thing that the wealthier people still patronized the Aesculapian temples. They would actually go over to Greece; that was the thing to do — something like many, many centuries later it was the thing to do to go to some spa. | |
And so we came forward and we got demon exorcism as the next most significant change in psychotherapy and its processes. And demon exorcism was practiced on the theory that insanity and illness was occasioned by the inhabiting of the body by a malignant spirit and that this spirit was a minion of the devil and was there for the purpose of robbing the individual of his sanity. | |
Кейс шага VII – тот, конечно, даже обсуждать это не будет. Он просто пойдет и сделает что-нибудь странное. | This should be very interesting to you from a standpoint of responsibility. It demonstrates to you — this technique began to flourish about 700 A.D. and it went steadily up and we still find it in practice in 1700 A.D. |
Хорошо. Так вот, что представляет собой кейс шага IV? Какова техника для кейса шага IV? Первая техника, которую вы в самом деле будете использовать при работе с кейсом шага IV и к которой вы будете относиться очень серьезно, как только поднимете вашего преклира до кейса шага IV, – это «Прохождение риджей»... | It's an interesting thing that that level of responsibility was so poor. You get that as an index of the responsibility of the practitioner and of the patient: that this patient had done nothing, really, that this patient needed to have nothing changed in him, that just by some unhappy mischance a demon had begun to inhabit his body and that was why he was insane. This complete departure from any responsibility on the part of the patient was indicative of the times and actually carries us through the apathy periods which are known as the Dark Ages and the Middle Ages; because those periods for most were apathy — and for the higher level, the crudest of force, misapplied. |
«Прохождение риджей». Мы называем эту технику «Прохождение риджей» потому, что вы проходите потоки, чтобы разбить риджи. И если вы пройдете достаточно потоков, чтобы разбить достаточно риджей, преклир вдруг сориентируется снаружи. И он обнаружит, что находится в восьми разных местах снаружи и будет недоумевать, где же, черт побери, он находится; но если вы продолжите проводить эту технику достаточно долго, вы внезапно обнаружите его местонахождение, и он соберется, сольется и уплотнится в одну точку, и эта точка будет находиться на значительном расстоянии от тела. | That brings us forward to about 1700, at which time we began to practice different and new things. Man had become a little more — come a little higher in tone and he had begun to use clubs and water cures, chains and other mild, soothing instruments upon his patients. |
На самом деле вы можете взять кейс, который очень, очень... который явно находится в ужасном состоянии... не может выбраться, но видит черное и белое. Он, может быть, едва-едва видит серое, и оно просто серое, с какой стороны ни посмотри, даже не черное, а просто какое-то серое... либо он может видеть черное. И вы начинаете использовать эту технику, и спустя двадцать минут этот человек вдруг оказывается вне своего тела, он обладает способностями и знает, что он может контролировать свое тело, находясь снаружи. | You have today in England an institution known as Bedlam. Bedlam is today one of the most humane and quiet sanitariums in the world, but its name sticks in the popular ken. They still use bedlam as descriptive of confusion. The techniques practiced in Bedlam two and three hundred years ago — maybe not quite that long ago — were essentially those of "If you make insanity uncomfortable enough, he'll get sane." And it was on that theory that man progressed and that was his significant development. |
И я не думаю, что студенты первой группы когда-нибудь даже слышали, что суп полагается солить. Они даже не заглядывали в кулинарную книгу. Я уверен, что так оно и есть, поскольку я смотрю на кейс шага V, якобы кейс шага V, который в действительности является кейсом шага IV. И «Прохождение риджей» – это именно та техника, которая направлена на улаживание проблем этого кейса. | Coming into the Western world, then, we found such things as the Arabian Nights. We find the Arabian Nights appearing in France and being retranslated in England. With the Arabian Nights came such things as the Vedic hymns. This is about the middle of the eighteenth century. The Vedic hymns and other things began to infiltrate the Western world. |
«Прохождение риджей» – это весьма специфическая техника. Она утомительно, надоедливо специфична; ее проводят вполне определенным образом. Этой технике посвящены записанные лекции и всякие заметки, поэтому я не буду сейчас рассматривать ее очень подробно. Я собираюсь сказать лишь следующее: для начала вы просите преклира, чтобы он отдал себе команду, касающуюся какого-то восприятия или действия. Начинать предпочтительнее с какого-нибудь восприятия; начинать предпочтительнее вот с чего: попросите преклира, чтобы он дал себе команду: | For the first time your Westerner was aware of the fact that somebody did something about the mind, that there was a mind. Up to that time the Western world considered the mind and body — well, there was a sort of a spirit and it didn't have much to do with the body. It was something you sort of held in pawn, and if you died, why, it went off to heaven or something of the sort, or it went off to hell, and that was about all he thought about it. |
«Слушай». | As far as the body itself was concerned, the customs of the time, the marital customs and so on, indicate that the human body was considered — and the human being was considered — somewhat on the order of animal husbandry, the raising of poultry, anything like that. Marital customs tell you that particularly. A woman was an owned thing, very thoroughly owned. She was so owned that just about that time she was ceasing to be sold, for instance. Anybody could have sold his wife, for instance. It's very fascinating, the customs of the times. The human being was nothing. |
Вы говорите: «Так, хорошо, закройте глаза. Так, скажите себе слушать», – так преклир и делает. | All right. Now, from this sudden, savage, impatient attitude on the part of the treaters or practitioners, we have walking onto the stage from the East, evidently, Anton Mesmer. And one might say that there was the first glance that the Western world took into the depths and mysteries of the mind since the last of the Aesculapian cult died away. That was the first revival. And actually one could say that it came from the East; it was almost East and I think the Aesculapian cult probably infiltrated from Persia — some evidence of this. |
И вы говорите: «Когда вы сказали себе слушать, не восприняли ли вы где-нибудь в голове или... где-нибудь поблизости какой-нибудь малюсенький поток серого или что-то в этом роде? Что ж, попытайтесь еще раз. Снова скажите себе слушать». | So it came into the Western world that a human being could be placed in a comatose state and would then utter various things. |
Хорошо. Так вот, если вы знаете свое дело, вы поймете, что столкнулись с явлением контрэластичности потоков, и поток будет течь, оставаясь белым, лишь в одном направлении, а потом он станет черным, и чтобы он опять стал белым, нужно, чтобы он потек в обратном направлении. И он станет белым и потечет в обратном направлении, а потом станет черным, и тогда нужно будет, чтобы он потек вперед, и вот он белый, а потом снова станет черным. И тогда вам нужно будет пройти противоположную сторону, вы проходите дихотомии, именно это и происходит при прохождении дихотомий. И вам стоит это знать, поскольку это зверь, а не процесс. | Animal magnetism came into the knowledge of man and he began to be very excited because he knew animal magnetism could be true because it said that animal magnetism had taken place in the Bible. And if it had taken place in the Bible, then, of course, it was true. That actually — I'm not joking — that was the level of his critique. Not too bad a level of critique if you haven't any. |
Хорошо, итак, вы говорите: | Now, the next step was introduced by Charcot in France. And Charcot introduced hypnotism more or less as we know it. The most astonishing — in 1832, the most astonishing variety of experiments were conducted by Charcot and in that period. Fascinating, fascinating. It is so far in advance of and so much more adventurous than 1950 hypnotism. They knew so much more about it through their experiments that one is left a little bit agape at how in the nineteenth [twentieth] century so much technology could have disappeared from the general ken of the hypnotist. |
| Now, we have Charcot bringing forward and wondering about many of the data which only today in Scientology can we explain. What on earth were these patients doing? Because other hypnotists in the following century could not create the same condition of this same perception — they abandoned it. Yet in the year 1898, we find in a textbook on hypnotism some of these things mentioned again. We find that they were still able to differentiate between mesmerism and hypnotism. |
You as a practitioner should know the difference between mesmerism and hypnotism. It's very significant. Actually, it wouldn't do you any harm to know a great deal about hypnotism because hypnotism is the primary control tool that's been used for the last 76 trillion years. Everything is more or less hypnotism. What you're trying to do to a human being is unhypnotize him. Certain things have been implanted in him which are contrary to his best interests and he obeys them. This, you might say, is hypnotism — not necessarily contrary to his best interests, but any implant is contrary to one's best interests because it cuts down analytical awareness. | |
All right. We look back then across the past and we find these techniques which I have outlined to you, and we find that it was only in 1894 when man once more began to walk upward toward the Aesculapian techniques — he only then started to. | |
In 1942 we find man again employing narcosynthesis. A little earlier than that he began to employ convulsive shock once more, and he modified it. You see, to this day, one of the primary treatments of insanity is such a drug as Metrazol — it produces a convulsion actually in its essence — or insulin, which produces a coma. | |
Now, you could take an electric shock machine and produce a convulsion. And this, you will find in the early writers on electric shock, is the reason why electric shock is being employed. It produced a convulsion. | |
И преклир выполнит это. Внезапно он скажет: «Э... что ж, я не совсем понимаю, что это такое... это маленькое... маленькое белое пятнышко вот тут, где-то миллиметровое, не больше. Это поток где-то в один миллиметр». | We find Reich, Wilhelm Reich; he is a fellow and he (he lives someplace or other) — this character says, "Now I have the essence of the essence of the essence." And this is what they do in his clinic. I don't care what it says in any book he ever wrote — if he could write. This is what they do in his clinic: they simply train a patient to go into a convulsive state. They give him something that is more violent than an epileptiform seizure by training, and of course the patient can't do this — he can't stop doing this most of the time after he leaves his treatment. It's an effort to give a convulsive shock without the introduction of electricity and drugs, which are themselves harmful; but we still have the central idea: convulsive shock. There is no other theory back of convulsive shock than that. |
И вы скажете... | I have seen speculations on it which run clear back from the times before Christ. If you can make a man shudder and shake enough, something happens. That's about it. |
Он скажет: «О, он исчез». | Now, you can produce with any auditing technique — you can produce, if you just sit down to do just that — an epileptiform seizure, a convulsive shock, anything you want to produce. You can make this body do anything. But don't for a moment suppose — don't for a moment suppose that the treatment of mental illness and the betterment of mankind in his abilities has been other than an extremely dark and arduous track, extremely so. |
Это и есть поток. Ага! Боже мой, в этот момент вы влезли в этот кейс по самые локти. И если вы знаете «Прохождение риджей», можете записывать его в графу под названием «Разрешенные кейсы». Прямо тут же. | The day when you confront an insane person and have to use your head and look at that insane person with a sufficient dispassion to treat and remove that insanity, you will understand in that moment why that track remained dark. Unless an individual has a technique by which he himself can regain his sanity, he has no business touching the insane. In the absence of techniques, or in the presence of techniques such as convulsive shock, it would have been far, far better for the human race just to have taken the insane and dumped them into the Hellespont. |
Но вы должны осознать, что сначала, когда вы сказали ему слушать, он не знал, что ему искать. Однако, возможно, что там был маленький поток и он был белым. Но он его не видел, поэтому вам нужно, чтобы этот поток снова потек и стал белым; вам нужно пройти его в обратном направлении, вам нужно пройти отрицательную составляющую дихотомии, и преклир увидит поток. А если он не видит его и на этот раз... Предположим, что и во второй раз вы вытянули пустышку, снова скажите преклиру: | Because the toll the insane takes of the practitioner is fantastic. You stand up against insanity day after day after day after day and you don't want to think about the insane. All you want to think is, "How can we get through to whatever is there hard enough to throw it into apathy." You'll find, because of the violence of behavior on the part of many of the insane, or the complete despair in which they exist, that your initial impulse will be to run away and leave it alone and have nothing to do with it. And your second impulse, if you start to treat it, is not to be rational at all, because aberration is contagious and insanity is contagious. |
| And the next instant after you start to practicing, you will probably find within yourself a small urge to just take the fellow and throttle him! Anything, just get him quiet, get him out of the road, stop that insane babble or chatter. Or if they just lie there in a catatonic state, you'll find yourself at first shaking them a little bit, and then all of a sudden you begin to wonder if you shoved a spike in them if it might not move them. |
Just because insanity is a desperate situation, however, is no reason it calls for desperate measures. Man, in identifying in his thought, has, of course, assumed that was the case. Insanity is a desperate condition, therefore it requires a desperate measure. This is quite far from the truth. Insanity is such a desperate condition that it will surrender only to a featherweight. The tiniest, lightest technique you know is the only technique that will work on most of the insane. | |
The insane person is saying to you, "Don't kill me, because I am already beyond responsibility." And he says it in a myriad of ways, and he says it very convincingly. The only way a thetan back on the track could die was to say, "I am no longer responsible, leave me alone," because a thetan can't die. Now, that is a pitiful fact. | |
Вы взорвали ридж, вот что вы сделали. Вы взорвали ридж, вот что вы сделали... | A thetan, actually, in many cases would — feels he would be much better off to have a body which could die. And we're living on a tacit consent today: "When the body is dead, I'm gone." And you can make a body look so dead. And once the truck has gone over or the firing squad has fired or something of the sort, or the rack ceases to clack-clack, why, there's the body. It's dead. It's observably dead. There's physical evidence that it's dead: the heart is no longer beating, the respiration no longer occurs and the body gets cool. What a relief that was. |
бум! О, это чрезвычайно ценно. Ха! Этот кейс у вас в кармане! | Death is an invention. It is a last-ditch invention, and the only other remedy — the only other way to stop alien, hostile and predatory forces — if one cannot die is to say, "I'm insane." Thus you find insanity as a solution and the man has attained the solution. He is saying, "I can't die, but I am mad and therefore I'm not responsible so there's no reason to keep on punishing me." |
Поэтому вы говорите: «Что ж, хорошо...» Между прочим, если вы взорвали ридж, команду «Слушай» снова можно будет использовать. Конечно, ведь вы прогнали этот поток насквозь. Теперь он снова потечет. Вы говорите: | This person has really been punished. But it comes from way back on the track. Don't look for insanity in this lifetime. It's nonsense. It's not in this lifetime. It's thousands, millions, billions, trillions of years ago that you'll find the E-Meter sparking on insanity. |
| Insanity says, "I have lost all my. control." And here we're getting into this — you probably think I am taking a long way around, but I'm not. Insanity is Step VII of Standard Operating Procedure, Issue 1, and insanity is protesting against having no control of any part of the physical universe. The insane is insane. He knows he's insane because he is no longer able to locate in space and time any energy or matter. He is simply triggered in this lifetime; he is not driven insane in this lifetime. |
Don't think that the experience of a Japanese prison camp, don't think that Stuka dive bombers or incendiary bombs or seeing the rest of one's company go up in smoke — kapoof — is enough to drive a person insane. That's too mild entirely. And if you think that that — it should drive a person insane, then go out and take a look at the people who've been through it and you will find an astonishing lack of insanity! It's all very well to theorize that it's stress that does it. Oh, no, it isn't stress that does it. It's lack of control that does it. Lack of control, not stress. So don't look for stress, look for where control was denied and look where one had no answer left, except: "I'm no longer responsible, don't torture me further." | |
You see, you can torture a thetan, you can keep hitting him with electric blasts, you can keep spinning him around or dancing him up and down and doing other things to him or taking the wavelength of pain, if you please, and just playing it over him constantly; not for a year, but maybe five years or ten years or eighteen thousand years, nothing but pain. Fascinating, isn't it? | |
After a while, the fellow is going to start looking for somebody to say, "Look, there's no reason to keep on doing this to me because I won't ever handle anything in the physical universe again. I won't ever initiate anything, I'll just quit. I won't get — have any force. I'll just give up; I have no reason to go on and I'm insane." Because, you see, the poor fellow can't die. | |
Insanity, then, is deeper than death. It's much deeper than death and is so regarded by the insane, as a much more heroic remedy. But they are driven away from dying by a fear of dying, into an insanity from a fear of living. And there you have his maybe: He's afraid to die and he can't live. And there you get the solution to the maybe and that's — he's mad. | |
And the reason he knows he can't live and the reason he knows all these other things is a very simple reason, is he can't locate anything in space and time. So therefore he knows he's insane. He knows the time has come for him to, colloquially speaking, "spin off" or "flip his lid." And when will that time be? Well, nobody can tell if a fellow has that on his bank. | |
Так он и делает. И внезапно он обнаруживает, что точка получения команды, где он дал себе команду слушать, теперь переместилась в другое место. | Throughout most of his lifetime this individual is very easy. Oh, you can spot a person that's going to go insane. Don't ever think about it with regard to yourself particularly, don't ever be queasy about it. If you're not crazy now, you probably never will be. |
И вы говорите: | But you can tell a person who is going to go insane. You can know this. You can know this. How do you know this? It's by his inability to handle space and time. It's a direct test, and the person who is going to go insane . . . This society has such a low tolerance level — I mean, pardon me, a high tolerance level — for insanity, that a person can bumble around and run into things and all sorts of things, and people still don't recognize what he is: He's a borderline case. He'll do such things as he can't quite remember where yesterday was. And he'll mimic insane things, and he'll do various things. But this is a continual practice. |
| And this is the primary part of it. The old saw about the fellow being insane being the one who never knows it is too true, is too true. Because if a person knows he's insane, he's as sane as they come. Insanity in its essence is knowing one is sane, because insanity is rational conduct to the insane. It's a rational solution. Irresponsibility is a rational solution. |
And sure enough, you look at a lot of these insane people, you'll find out it's a very rational solution. I know one of them, he hasn't done anything, not a tap of work — he hasn't reported to a desk, he hasn't had to answer a telephone in earnest or anything else for two years. He's an electric shock case, and so forth. But he has not had to be placed in time and space for two years. What's his solution? He's insane. It's very remarkable, he goes around saying, "The 'enthetans' are about to get me." | |
But a Theta Clear can feel the blast coming off of him. The glee of insanity. Insanity and irresponsibility is a sort of a glee. A Theta Clear sort of — he just can see the stuff on himself; he just peels it off. It's a horrible kind of a glee. | |
Он делает это и видит, как поток становится серым, серым, серым... может быть даже белым... серым, серым, серым, серым, темным, темным, черным! | All right. What, then, is the predominant characteristic of the insane? One, he doesn't know it and he isn't going to do anything about it. That's characteristic one. If he knows it and he's going to do something about it, he's neurotic. He still has responsibility, don't you understand? He has responsibility for his own state of beingness. But if he has no responsibility for his own state of beingness and just merely assures you that that's all he can do about it and that's him, and life is just that way and so forth, he's nuts! You see? |
И он говорит: | The very fact that he will take enough responsibility for himself to say, "Somebody has got to help me out," — see, he says to himself, "I've got to be responsible for myself." He's not insane, because that's outside the definition of insanity which is, of course, no responsibility. And no responsibility is pretty bad. So when you get complete no responsibility you actually have insanity. |
| Now, there are insanities where people will go out and dance in the streets — mass insanities. They'll dance in the streets in the face of some great cataclysm. All of a sudden they recognize they can't do anything about this and so they throw masked balls and go running around in the streets and dancing, and throwing garlands of flowers over everybody's head until they all keel over dead. This was particularly popular in the days of the plague. It never occurred to any one of those nitwits that all he had to do was go around and sit down for a couple of minutes and think. Now, all he had to do was just say, "Let's see, plague. Whenever we have plague what factor changes? What factor has changed preceding the plague? What is the changed factor? There must be one factor common to every plague." That's all he had to say to himself. Any one of these dopes could have solved plague ages before Ronald Ross started nailing down this sort of thing. It was very simple. |
пток. | There were always rats in plenty, and just before a plague struck you found the rats dead in the streets. They'd come out in broad daylight — rats would. |
| I mean, it wasn't one of these little signs that you'd look for with a microscope. It was great big wharf rats running all over the city and through the grocery shelves and past people's heads, and The Pied Piper of Hamelin just about describes the hordes of rats that immediately would precede the plague; and then you'd see them dead all over the place. You'd see them dead on your breakfast tray. You'd see them dead in the market. You'd see them dead everywhere, feet up in the air. If you'd taken any one of those rats, you simply would have looked and he would have been lousy in the very proper usage of the term, lousy. And it was the bug that was doing it. And they — it's fascinating, but they never added this up. That's how insane the period was! |
| So, the terrible irresponsibility of this resulted in joy. But this isn't telling you that the manifestation of joy is always irresponsibility. Joy also stems from an ability to command: the entire opposite end. Joy does not only continue from — and actually doesn't continue from at all — irresponsibility. Joy that is — derives from that is very nervous and very hectic. You think the little child who is just getting out of school for his vacation is truly joyful. He isn't. Such a terrible weight of responsibility has been lifted off of him that he gets hectic and if you watch him very carefully, he's very hectic. And it's that sort of a hectic, spinny kind of a joy that is — that is first cousin to insanity. |
Actual pleasure and so forth comes from the ability to locate things in time and space, and if you locate things in time and space accurately and well — hm-hm, there's real happiness. | |
И преклир увидит, как этот поток снова вернется внутрь его головы, он увидит, как поток вернется и снова продвинется дальше и переместится... та точка, из которой он дает себе команду слушать, расширится. Она окажется еще дальше позади. | All right. Now, let's take a look then at this number VII, the bottom — running this thing backwards — this number VII. This is running backwards on the theory of "How bad can they get?" And then when I get up to your case it'll look so easy that before I leave you this afternoon you'll say, "Well, gee, I'll just be cleared — boom!" |
Так вот, вы говорите: «Снова скажите себе слушать». | Now, how do you treat this VII? How do you treat him? Well, there are several ways of treating him. But you better think — instead of treating the VII, you better think in terms of the third dynamic with regard to insanity. It sounds very inhuman where I'm concerned, perhaps, and I don't know any reason why I should sound human. I'm telling you very practically, with great practicality, that the problem of insanity is a third dynamic problem, not a first dynamic problem, because this fellow has abandoned himself utterly and completely. And by the time you have fished around into the very thorough job that's been done on him in keying it in in this lifetime and in early lifetimes, after you've fished around and fished around and fished around, you'll have a miracle to bring him up to a level of a terribly bad neurotic. |
Теперь обратите внимание вот на такую особенность: если линия серая, это значит, что ее можно пройти еще раз. Но если линия... если преклир говорит себе слушать и линия становится серой, серой, серой, серой, черной; когда преклир говорит: | Because you're sort of doing this: You're taking something that insists it can't be there. Actually, it is easier — and get this — this might sound very wild to you, but it's actually easier for you to create a being. Because you've not only got to bring this person back to life again, you've got to find him first. He's sitting right in front of you there, but you've got to find him first. That's quite a contest because his total goal is "get lost." |
«Не могу слушать», – и линия потока, по мере того как она течет в обратном направлении, становится серой, серой, серой, серой, серой, черной, скажите преклиру снова слушать, и линия станет белой. Эти серые потоки свидетельствуют о том, что вам нужно снова это проходить, но вам не нужно об этом беспокоиться, просто мимоходом отмечайте это для себя. Это одно из стандартных проявлений в данном случае. Вот почему у преклира появляются серые потоки: поток не стирается весь; стирается лишь какая-то его часть, а при следующем прохождении потока в том и в другом направлении, он полностью сотрется. | He's lost someplace in time, he's generally as lost someplace in space, and even though he is apparently quite rational for hours at a stretch or days at a stretch or months at a stretch, he's just doing that because at the moment he sees no reason to be lost again. And he'll fool you, because that is the essence, that's what he's trying to do. He's playing a game with you, "I'm not there, I'm not here, I'm not anywhere. I won't be anywhere." Past, present and future: "I don't have anything, you can't take anything away from me. It's all right, go ahead and kill me — anything. And here I am, and so on, and I'll just prove to you how I am not here. I'll just show you that I couldn't even be responsible for my own life because here!" And he'll pick up a gun that he has hidden someplace and take a shot at you. |
Хорошо. Так вот, вы снова говорите преклиру слушать, он слушает и видит этот поток, поток становится серым, он становится белым, он становится серым, он становится черным. И что же случилось? Боже мой, он становится длиннее; с каждым разом он становится все длиннее и длиннее. | And you'll say, "Well, why did he do that? I'm just here to help." Well, he's just proving to you that he can dare anything; he's gone. That he isn't there. He can't be responsible for you or for anything else. |
И в голове преклира появится какая-то конфигурация. Она не вспыхнет внезапно, словно неоновая реклама; это будут просто потоки, которые преклир будет видеть. | Third dynamic problem, not a first dynamic problem. And what is the answer, the real answer to insanity? Quarantine — quarantine. Because, you see, it isn't practical to process an insane person in this lifetime. There are too many able people whose services are desperately needed by man. It just isn't practical. And you'll find any one of these insane people has done a contagion of insanity to considerable depth in his immediate environment. |
Здесь... надавливающий луч и втягивающий луч составляют конфигурацию коммуникационной линии. Тэтан извлекает сообщение из МЭСТ-тела с помощью надавливающего и втягивающего лучей. Это надавливающие линии. И преклир вталкивает приказ в тело, он вталкивал и вталкивал приказ в тело постоянно до тех пор, пока не образовались риджи. Он сам создал эти риджи, и на этих риджах покоятся... На самом деле, это сопротивление команде... так кажется тэтану... но он сам создал этот ридж, и в конце концов этот ридж говорит, что не может слушать. Именно так тэтан и не дает себе слушать и так далее. | His family will just be frantic — or her family, just be frantic. Every economic tie has been seized up to a point where it can have no further notch in it. Every single social and human attribute of the family is being damaged something on the order of how a nerve would be damaged if you started to saw on it with a wood rasp. When you look at the insane, look at the group in which that person is; look at the group. This insane person is backed off to a point where he doesn't even contact anymore usually. He really isn't in contact at all. Look at that group. |
Так вот, тэтан использует эти риджи и эти маршруты, поскольку это коммуникационная линия, какой бы плохой она ни была. Какой бы плохой ни была эта коммуникационная линия, по крайней мере это коммуникационная линия к телу. | And somebody asks you for an opinion on this, something of the sort, you actually don't have any right to give any opinion on this. Nobody has any right to give any opinion on this. I don't have any right to stand here and tell you this opinion, but I'm just telling you from a standpoint of a practical thing, when somebody asks you, "What am I going to do? This and that has happened," sure, take a passing glance at the case. Just take a passing glance, because every once in a while it has triggered at a specific moment, and it's a quick salvage, once in a while. You're actually dealing, though, when that happens, only with a neurotic. |
Итак, преклир смотрит внутрь своей головы, его поражает, что его первая линия... что ж, его первая линия, скажем, шла вот так, а обратная линия шла вот так, а следующая линия шла вот так... и всякий раз, когда эти линии проходят в одитинге, они исчезают, понимаете? Но внезапно линия пошла вот туда, а потом вон туда вниз, а обратно вот так, а потом направилась вон туда... всякий раз она натыкалась на эти риджи и останавливалась... и в этот момент нужно снова добиваться, чтобы она текла. | You take somebody who has just had a baby and they're off their rockers. They won't take care of the child and they want to murder the husband, something like that — run out the delivery. If you can get their attention, run out the delivery, they very often snap right back. |
Так вот, вы получаете поток, вы получаете поток, и он течет вот сюда, а потом он течет в обратном направлении и движется вот сюда, и внезапно... вы обнаружите, что он течет в обратном направлении. Он течет... Следующая команда «слушать» – вжик-бах, она разбивает ридж. Так вот, этот ридж... в следующий раз, когда вы дадите преклиру команду, обратный поток... поток снова потечет в обратном направлении вот сюда... и он разобьет вот этот ридж, который находится вон там далеко, и точка, из которой преклир слушает, снова переместится в новое место. | That person will be inaccessible, but that person won't present the same manifestation that I'm talking about. They're not really insane, they're just completely unbalanced by their environment. So you see, we're on a gradient scale here. We're not talking about sharp differences; there are things classified as — and which you would classify at a glance as — insane, which could be patched up quickly. |
Вы разбиваете его контуры, вот что вы делаете. Если вы хотите узнать о демонских контурах, прочтите первую книгу. Я не буду больше распространяться на эту тему. Она достаточно полно описана в первой книге. Эти штуки и являются демонскими контурами; это и есть демонские контуры. И демона создает ридж. | But the fellow that's been insane for just years and years and years and he's done this and he's done that and they've had him here and they've had him there and they've wah-wah-wah-rah-rah-rah — quarantine him. And process the group in which he was. |
И в теле существует шесть основных риджей, они представляют собой сущности. Факсимиле висят на риджах, и риджи ведут себя так, словно могут мыслить. Они даже будут давать вам ответы на Е-метре... они будут с вами говорить; чего только они не будут делать. Но на самом деле в голове присутствуют просто тысячи таких маленьких крохотных риджей, и они образуют демонские контуры. И каждый из них может говорить, видеть, быть, командовать. Именно поэтому тэтан, находящийся в голове, пребывает в ужасном состоянии. Он не может думать, поскольку всякий раз, когда он начинает думать, он испускает энергию, и всякий раз, когда он испускает энергию, эти риджи начинают действовать по принципу «раздражитель-ответ». Поэтому, когда тэтан начинает думать, он превращается в раздражительно-ответный механизм; следовательно, до тех пор пока тэтан окружен всеми этими штуками, которые действуют по принципу «раздражитель-ответ», он не может быть свободным селф-детерминированным организмом. Окружение выдает раздражитель – тэтан реагирует. | And when he dies, very possibly the between-lives area will rip off enough facsimiles, and he might get into the environment the next time and be all right and sort of key out. It will take care of itself in the next 50 or 60 years. |
Он недоумевает, как же, во имя всего святого, это случилось. Что ж, это случилось просто потому, что он хотел, чтобы так было. Это случилось потому, что он хотел, чтобы все происходило автоматически и ему не приходилось об этом думать, чтобы тело водило машину автоматически, чтобы оно ходило автоматически, чтобы оно говорило, думало, ело... чтобы все это происходило автоматически. И именно таким образом вы и создаете автоматическую систему. | The roughest thing I know for an auditor is the insane. And you can work on them, you can work on them, you can work on them, every trick, every trick you know, and they're just there to do one thing: to convince you they're not responsible. And they'll take everything you throw at them to convince you they're not responsible. And you at length will practically go by the boards. You're needed for better things. You can do it, don't doubt that for a moment. You actually can do the job. You could stay in there and slug maybe for thirty hours, maybe slug fifty hours, it's quite unpredictable — 200 hours. |
Но состояние тэтана не настолько плохое, чтобы он нуждался в автоматической системе. Как вам это нравится? Вы обнаружите, что в преклире постоянно будет возникать этот импульс, что он должен все ставить на автомат. Вы проводите ему процессинг создания, и он устанавливает машину, а потом говорит, что теперь эта машина будет работать и делать то, что вы говорите делать преклиру. | But let me ask you this on VII cases. Please, please remember that if you were to save all the insane in the world today and make them all right as rain, the only thing you would have done was prevent the contagion of aberration of chronic insanity in the society. That's all you would have done. But to have accomplished that, you would have to do the job of making sane all the insane in a period of a few months around the whole world — because if you picked up one at a time, one at a time, one at a time, they're going crazier faster than that, you see? You just haven't got enough time; we don't have enough auditors and we never will have. This universe just won't have enough auditors ever to be able to take this job in that fashion. No, the job comes in another way — see, it will be answered in another way. There is an answer up the time track to this, but it just doesn't have anything whatsoever to do with auditing. |
Скажите: «Черта с два!» Не позволяйте ему делать этого! Это установка автоматических реакций! Всякий раз, когда он устанавливает автоматические реакции, он говорит: «У меня не хватает мощи, чтобы и дальше управлять этим осознанно, поэтому я должен опустить все это на уровень бессознательного, и тогда это будет работать автоматически». И это очень, очень мило, это очень умно, но, что забавно, это не правда. | It is a big problem, it's a mass problem, it's a special project, and if you went to all the work of doing all of that and you cleaned up all the insanity, you would have bettered mankind — well, the same gradient scale is about one degree on a Fahrenheit thermometer. You wouldn't have done a thing, actually. You wouldn't have done anything. |
У тэтана всегда достаточно мощи, чтобы осознавать каждое действие. И он должен осознавать все, что происходит, и у него есть способность делать выбор, принимать решения и думать о каждом осознанном действии, которое он только выполняет. Всякий раз, когда он подстраивает все таким образом, чтобы отныне это происходило автоматически, он устанавливает что-то такое, что в конечном итоге превратится в медвежий капкан. | It's not a good goal. You will not have practiced, then, an optimum solution. And the essence of definition of an optimum solution is the greatest good on all the number of dynamics. And it so happens that the treatment of three by auditing up a flock of ones is not the greatest good on all the dynamics by a long ways, because your solution as the greatest good on the greatest number of dynamics asks you to invest your time in producing the greatest good on the greatest number of dynamics. And you are an essential part of that equation in this society and world today. You are the most vital factor today in that equation. |
Если достаточно долго делать это с человеком, он станет бессильным. Всякий раз, когда тэтан устанавливает ридж для того, чтобы что-то происходило автоматически, он оказывается бессильным в этом отношении. Ведь он сказал: «Теперь это будет делаться для меня; мне не нужно это делать». И спустя какое-то время он неожиданно... что бы вы думали?... он не может этого делать. | There's another very unvital factor — it's a good dead factor. It's actually a lack of responsibility on which any thinking being could spit. That's an A-bomb — now it's an H-bomb: "Now we can kill them all a lot faster!" That's irresponsibility, international irresponsibility for the fourth dynamic. |
Если бы вы спросили у сущностей, почему они находятся здесь и так далее, и почему у тэтана есть сущности... что ж, они ему служат; и все это очень мило, они являются командой, они ему служат и работают на него. Да, именно так и есть. Это просто система риджей, действующая по принципу «раздражитель-ответ». И каждое факсимиле, какое только может прийти вам в голову, приклеено к этим проклятым штуковинам. | You actually could produce enough miracles . . . You're not accustomed to thinking in terms of superlatives, of hyperbole, because in the past you haven't had that comparative viewpoint, and your own resistance to change sort of tells you it possibly couldn't happen. |
К этим основным риджам тела приклеены миллиарды, миллиарды факсимиле, а эти малюсенькие, крохотные риджи, которые находятся внутри головы, в действительности являются как бы бильярдными... что-то вроде бильярдного стола. Всякий раз, когда к телу подключается извне какая-то коммуникационная линия, это означает, что тэтан настроил тело и думающий аппарат таким образом, что он думает по велению и требованию других... а не себя самого. Таким образом, он теряет контроль над своими собственными мыслями, и в таких обстоятельствах он не может быть могущественным. | Oh, yes, it could happen! The greatest empire on the face of the earth went by the boards — the greatest empire Earth had known went by the boards — because of the miracles produced by thirteen men. Now remember that. And, boy, it caved in quick. But it caved in because it was a vile and vicious empire and all it took was an injection of hope into the multitude. That's all it took. "Something can happen for us. We are not pinned here forever. We don't have to be in apathy." |
Так вот, что мы делаем в «Прохождении риджей»? Мы просто проходим это пинг-понг, бинг-банг, туда-сюда, используя команду «Слушать»... только «Слушать, слушать, слушать, слушать». | And you know what they learned? They learned a very interesting fact and that interesting datum was this. They knew this inherently, and they learned this, then, by religious teaching: "We can't die. We don't die; there is life after death." That's what they learned. |
Так вот, вы обнаружите, что будут происходить весьма забавные вещи. Вы обнаружите, что, как правило, создается видимость, будто преклир дает себе команду «идти» из какого-то места позади себя. Это не так. Он дает себе команду «идти» изнутри своей головы, и команда идет вперед, затем огибает тело и бьет его в заднюю часть шеи, и в этой точке появляется ощущение жжения. | And therefore, you could fly in the teeth of any unreasonable force because you couldn't be punished simply by having your body cut up to pieces. Now, we've gone on the opposite side of insanity. They had a body that could die so they were spared the other, and they learned all of a sudden that the machine guns of a large and vicious state — it wasn't machine guns in those days, they did it with arenas and crucifixes — were powerless, because all they could do was kill them. That's all that could happen to them. They could just be killed. |
Это сильно пугает людей. Вы говорите: «Дайте себе команду идти. Хорошо, снова дайте себе команду идти». | And, boy, that state which had reduced into slavery almost two thirds of its population — two thirds of its population was living in kennels the like of which you wouldn't keep a London pet in — and they just suddenly said, "You're through, boys," and the Roman Empire was through. |
И человек вдруг говорит: | Now, I'm not saying at any moment that there's any great empire to be overthrown. At the present time, there isn't. We haven't got an empire in this world today. We just don't have one. There is an anarchy of nations. The family of nations on Earth today live in anarchy, and they go to war because the people are afraid. You can make a populace afraid so long as the populace believes it can die. And you can make it so afraid of dying that they will enter into the enterprise of killing and dying to just throw in the sponge finally and say, "Well, that's all." That's a fantastic thing, but if you took some of the pressure off, just took some of the pressure off internationally, it would be very, very difficult for anybody to get people hot enough so that we would have another war. |
| If just the people in this room did their job well and spotted their target where the target should be — and you don't have to go out and stand on soapboxes or anything else. All you have to do is apply some techniques, that's all, and they're easy techniques to apply. And all of a sudden a bunch of "can't" cases suddenly "can." And people say, "Hey, what's happening!" You don't have to have it in the newspapers; the devil with the newspapers. The only publicity there is that's worth anything is just word of mouth. It's Uncle Joe getting helped and Aunt Agatha hearing about it. And it looks slow at first and it creeps at first, but then it goes a little faster and a little faster and a little faster, and with Theta Clearing, they know — nobody has to tell them again — they know they can't be killed. Now, that's fascinating, isn't it? |
You actually can carry a message to the people of the world to the effect that man is immortal, and that takes all the international pressure off — just that little fact all by itself. | |
Он посылает туда команду из середины своей головы, и вот отсюда команда поступает вот туда назад. Или же тэтан в действительности живет прямо у себя перед глазами, он отдает команду вот сюда, она огибает тело и ударяет его в тыл. | And let's take a much more important project than insanity — infinitely more important than insanity. Let's take one, just one: criminals, criminals. |
Все, что человек когда-либо делал или говорил, оставило после себя что-то вроде эха, которое находится в заднем ридже в области затылка. И все это пребывает там во взбаламученном состоянии, и это создает огромный командный ридж. То, что когда-то этот человек делал другим, теперь он делает сам себе, поскольку ридж приходит в действие. | Supposing all the time in the past the psychotherapists have been putting in on insane people, they put in on criminals. The criminal is kind of bad off, but he's a criminal because he's in revolt against the society and because he is degraded. And he's easy to patch up. And the best way to patch up the criminal is to get the young criminal; and the young criminal is so easy to process, you'd be ashamed of yourself for ever thinking for two seconds that you couldn't handle these techniques. |
Следовательно, «Прохождение риджей» очищает эту линию. И не успеете вы глазом моргнуть, как обнаружите, что преклир находится снаружи и дает себе оттуда одну единственную команду: «Слушай». Он еще не выпутался из других команд. Он будет приказывать себе слушать, находясь снаружи. | You get ahold of some young juvenile delinquent and you say, "Just be ayard back of your head." Bang! You say, "All right, change the postulate abouthow you have to get even with everybody." Bang! "Okay, step back inside. That'sfine, Johnny. Next." You'd be ashamed of yourself. If you were to learn how easyit was to process out of existence the criminal, and you had spent a thousandhours of auditing time curing up somebody's aunt who believes that the goblinsare going to get her, and curing up Mr. Blow, the notorious alcoholic just becausehis family had money, you'd have a feeling of shame and a bad time investment.All of a sudden you walk into this big problem, which is a big problem inthe world today. You know why nations go mad? They go mad because of police. |
И когда вам удастся вытащить все это на метр или полтора из головы, переходите к другой команде. Как правило, используют команду действия. Возьмите команду «Иди», и просто работайте с этой командой до победного конца, так же, как вы работали с командой «Слушай» до победного конца. | And why do you have to have police? Because you have criminals. And why do they go mad because of police? Because the police exist as the interconnecting link between the honest, forthright and constructive citizen and the criminal element of the society. They carry plague. |
И если преклир может видеть черное и белое, может произойти нечто весьма забавное. Может оказаться, что он находится вне своего тела в восьми разных местах, в том что касается восьми различных предметов. Когда он находится в этих восьми разных местах, он вовсе не находится вне своего тела; он находится в одном из этих мест, но он использует обходные и передающие контуры. У него там снаружи есть риджи, которые в действительности находятся за километры от него, он направляет туда мысль, так что она отскакивает от них. Это не преувеличение... эти риджи находятся за многие, многие, многие километры от него. | You take a police sergeant who has had to be in the midst of criminals for four or five or six months and you turn him loose amongst a bunch of good citizens, and he takes days and days to reorient. He has a terrible time reorienting. Awful! Gosh! It's a very amusing thing. They've found in most police forces now that you have to take people off the criminal division and put them in the traffic division regularly every three or six months. And what do they do the first few days that they are in the traffic division? "Pull over to the curb! Where do you think you're going? A fire? Well, here's a ticket. We're going to show you!" A few weeks later the fellow said, "What's the matter, you in an awful hurry? Well, that's all right, only just don't take it so fast, don't take it so fast — other people on the road, too. Okay, next. Let's go." Fantastic. |
И вы можете привести его в такое состояние, что он будет сидеть внутри своей головы и заставлять мысли отскакивать от этих риджей, которые находятся за многие километры от него, а потом эти мысли будут возвращаться к нему с этого расстояния и снова ударяться в заднюю часть его головы. Весьма забавно. Это восхитительное механическое приспособление, которое могло быть выдумано только в сумасшедшем доме под названием «МЭСТ-вселенная». | If you don't think the criminal actually is an aberrated area! But the only reason it's terrifically aberrated, and terrifically aberrative, is because the police are applying force to it. Oh, you'd be amazed at how much force the police force exerts against the criminal. And when that much violence and when that much lawlessness can exist in a society, that society can be oppressed down the Tone Scale. The best man in it eventually is no longer free. And war results when freedom goes. |
Ну да ладно, займитесь командой «Иди». Затем займитесь командой «Говори», затем командой «Кивай». Но команду «Смотри» возьмите в самую последнюю очередь, поскольку, поработав с ней, вы уничтожите его восприятие черного и белого. | And if there are no criminals, there are no dictators. There's no Schutzstaffel. There's no German youth who are going to march! There's no Spanish revolution. They just don't happen when there's no criminal element, because these things start in the high cause of glory, glory, glory and boom, boom, boom so that we can rob a few more houses, so we can bust open the fronts of a few more Jewish stores and get a few more souvenirs to slip to the Fräulein, or the "Fräulein." That's how those things get started — as a chance for loot, loot, loot! And they think that's wonderful, so they flock to the banner of any criminal who will stand up and say, "Mein Kampf." Mein bedpan! He doesn't have any "Kampf." All he has is a chronic and terrific inability to resolve problems because he can't perceive what the problem is. No nation can do without a good leader, and no nation can afford a warlike one. |
Так вот, это и есть «Прохождение риджей», и, пожалуйста, не забывайте про эту технику. | And so it fits right into Standard Operating Procedure. It says right up the Tone Scale, clear up to the top, who do you treat, what do you invest your time in? It says the criminal has much more bearing upon the world today than the problem of the insane. It says the criminal is easier to process than the insane and it says that you are doing something on the third dynamic which makes it an optimum solution. And if you don't think the ranks of the criminals are wide open to you, you're mad. The criminal forms a state within a state. Call up a couple of societies and say, "Twice a week, I will take some person who has recently been released from prison and needs rehabilitation." Oh, just that. That's a crude way to go about it because you're taking people who have already been in the big house and they're out again, and that's pretty bad. So if you were to just call up a society and say — and then they say, "Well, who are you?" |
Теперь давайте вернемся к кейсу шага III. Кейсу шага III проводят процесс «Экстериоризация посредством ориентации». Вы добиваетесь, чтобы человек начал выталкивать себя из головы наружу, вытягивать себя из головы наружу, чтобы он начал направлять наружу втягивающие лучи, другие лучи и так далее, раскачивать себя из стороны в сторону, взад-вперед. И на самом деле, если он сможет определить свое положение внутри головы... самым лучшим способом определить свое положение внутри головы для него будет увидеть один из своих надавливающих лучей и втягивающих лучей, пусть он выключает их и включает по собственному желанию. Он сориентируется и вдруг выйдет прямиком наружу. | You say, "I'm a psychotherapist." |
Не упускайте из виду тот факт, что преклир может сделать следующее: поместить луч на внутреннюю сторону своего лба и надавить. Он скажет: «Да», – он вдруг увидит этот луч, он вдруг удлинит его и вдруг перед ним окажется задняя часть его головы... ориентация, определение местоположения во времени и пространстве. Так вот, вы просто проводите его через упражнения по работе со временем и пространством; вы проводите его через упражнения, связанные со временем и пространством. Он просто определяет свое местонахождение таким образом, и вы можете с помощью ориентации вытащить преклира из его головы. | "Oh, is that so?" "Yeah." |
Так вот, шаг II – это негативный... «Негативный выход». Вы просто говорите преклиру не быть... «Попытайтесь не быть в тридцати сантиметрах позади своей головы». Зачастую преклир так и сделает. Он попытается не быть в тридцати сантиметрах позади своей головы, и чем сильнее он будет стараться не быть... Это происходит потому, что тэтан, который находится довольно низко на шкале тонов в апатии, делает все наперекор, прямо как маленький ребенок. Вы говорите ребенку: | "All right." These societies don't care. They're so burdened down with the problem, they're in complete apathy about the problem. |
«Ешь свой завтрак», – он не хочет завтракать; вы говорите ему: «Не ешь свой завтрак», | I walked into a medical center once and I said, "I'll take all your charity patients." |
– и он начинает есть завтрак; он не осознает, что им командуют. | And they said, "What? Who are you?" |
Хорошо. Вы просто говорите преклиру: «Попытайтесь не быть позади своей головы». | I said, "A psychotherapist." |
И вот мы доходим до кейса шага I, и там мы просто говорим: «Будьте в тридцати сантиметрах позади своей головы». И здесь нужно отметить, что «Переместитесь на тридцать сантиметров назад от своей головы» – это не такая хорошая команда, как «Будьте в тридцати сантиметрах позади своей головы», поскольку «быть» относится к пространству (об этом я еще расскажу), а «переместитесь» относится к энергии. | Went over, they said, "Well, they go through a psychiatrist whose name is so-and-so." |
Теперь мы рассмотрим весь выпуск 2 целиком. Итак, выпуск 2 выглядит так: сначала вы говорите человеку быть в тридцати сантиметрах позади его головы. Следующее, что вы говорите ему сделать... он не может быть; он говорит: | I went over to see the psychiatrist. I found him in mesmeric rapport with anyone. I suddenly discovered this. I picked up a cigarette, he picked up a cigarette. I crossed my legs, he crossed his legs. I said, oh boy, this condition I have seen in the Malay states. So I began to cross my legs the other way, and put out my cigarettes in other ways, and smoke cigarettes and went into irrational actions, small ones; and I said, "You don't mind, then, if I treat all of the charity patients who are in this entire city?" |
| And he said, "No, I don't mind if you treat all charity patients in this entire city." |
So, I said, "That's fine, you'll tell them so, when the telephone rings?" | |
Между прочим, я по-прежнему думаю, что студенты первой группы не придерживаются «Стандартной рабочей процедуры». И вот почему я так думаю: потому что в первой группе есть два или три человека, которые не находятся в превосходном состоянии. Это самая рутинная вещь. Вы можете выдумать все, что угодно. | And he said, "Of course, yes." And I left. Poor guy. He'd been trying to handle the problem of the insane for about twenty years, and they really had him. It doesn't say you have to hypnotize a psychiatrist. I do that every once in a while just for fun. |
За «Стандартной рабочей процедурой, выпуск 1» стоит восемьдесят тысяч часов исследований, и эта процедура работает. Она не дает сбоев, у меня она никогда не давала сбоев... когда ее используешь просто в установленном порядке. Кто-то говорит мне, что есть три неразрешенных кейса... это невозможно. Я хочу сказать, это не просто маловероятно... это невозможно, если человек использует «Стандартную рабочую процедуру». | I hypnotized the entire staff one time, of one of the biggest sanitariums in the United States, talking to them. Wonderful. If you only knew what you could do. If you only knew. These people were pretty bad off. |
Так вот, вам нужно знать эту процедуру лучше, чем свои пять пальцев. Всегда следуйте установленному порядку; всегда проходите одни и те же шаги. Начните с шага I, потом перейдите к шагу II, потом к шагу III, к шагу IV, к шагу V и к шагу VI. | I'll tell you how you do that. There's just a specific way you go about it. You just make them imitate your gestures. And you talk in a certain tone of voice and your voice becomes more and more soothing. The first thing you know, you watch their eyes and through the audience you see the eyes start to going like this. So you just talk more soothingly and you start to sort of swing. Make sure that you have a bright tie pin. You just sort of swing back and forth, evenly. You'll notice all of a sudden shoulders are starting to move through the audience. You've got them. Then you say, "Now, in the future you will believe that Dianetics is a wonderful thing and should not be opposed. Thank you very much." (laugh) It's simpler than trying to reach reason. (audience laughter) That's just amusement; that's just amusement only. All right. |
И если вы дошли до шага VI и вдруг обнаружили, что этот человек не может вспомнить ничего реального, что-то вроде этого, вы по-прежнему имеете дело с кейсом, с которым вполне можно работать. Вы можете «подлатать» этот кейс, сделать с ним некоторые интересные вещи. | Now, your problem as a therapist, then, has a practical aspect against all the dynamics. And your success as a therapist — or your success as a Scientologist, not just a therapist — will take place to the degree that you apply your knowledge in an optimum solution. And an optimum solution would be for the greatest good of the greatest number of dynamics. Observably, this would then result in having number one for you in good shape, and no good solution can exist without number one being in good shape. It's the best solution for three, it's the best solution for four — it's an optimum solution. |
Если этот преклир не может видеть черное и белое, не может вспомнить ничего реального, он, вероятно, является невротиком... страдает от сильного невроза... каким бы ни было первое впечатление. | So when you're dealing with the lower ranges of Standard Procedure, when you're dealing with those lower ranges, you're dealing in every case that you treat with this equation of the optimum solution. And about as far south as you want to bother is V. |
Хорошо. Теперь давайте рассмотрим всю эту процедуру от начала и до конца. Сначала вы говорите преклиру быть в тридцати сантиметрах позади его головы, быть в полуметре позади его головы, быть в метре позади его головы, все, что угодно. Лучше всего, если вы попросите его быть в метре позади его головы: «Будьте в метре позади своей головы». Если человек оказывается в метре позади своей головы, можете сказать ему: «Хорошо». | What do you do with a VI? Talked about a VII. The technique for a VII, by the way, just sandwich it in and just throw it in, you know it, it says there in the bulletin: You just get him to locate things in time and space. That's all. Locate him in present time. Get him to locate himself in present time. Locate his foot or the foot of the bed or you or just let him take one of his delusions and put it on the other side of the room. It's wonderful; it'll work. Just make him place delusions around here and there, and that's the way you do VII. |
Только не нужно впадать в истерику, приходить в возбуждение, задавать ему кучу вопросов, бегать по комнате, прыгать через кольца, открывать окна и выпрыгивать наружу, или делать другие вещи, которые в этом случае обычно будет делать любой человек, который находится очень низко на шкале тонов. Он скажет: «О, боже мой, кто-то находится вне своей головы. Так-так, мне нужно протрубить общую тревогу, вызвать сюда пожарные машины или сделать еще что-нибудь неожиданное и необычное». | A VI — ARC Straightwire is what it says on Standard Operating Procedure, Issue 1. Well, that is not what you do with a VII — with a VI, rather. You do a near equivalent to it, but you do the lightest level of Creative Processing, which I will take up later. You do the lightest level of Creative Processing with a VI. |
Нет, этого делать не требуется; в данном случае от вас как от одитора требуется спокойно сидеть... спокойно, а не принужденно спокойно... и сказать как бы между прочим: «Хорошо, теперь переместитесь на полметра назад. Можете ли вы быть на полметра выше того места, где вы находитесь сейчас? Хорошо, а теперь будьте в полутора метрах ниже того места, где вы были. Хорошо, будьте в метре вот с этой стороны. Будьте в метре с другой стороны. Хорошо. Так, давайте посмотрим, какова температура стены». | Now, what do you do with a V? The VI, by the way, is somebody who can't remember — the test for a VI is he can't remember something real, easily. Things that he remembers aren't real to him. All right, now — and by the way, that's still a wonderful way to solve a VI. Don't think I'm changing that. ARC Straightwire: "Remember something real," "Remember a time you were really in communication," and so forth, because he'll snap up above the line of VI very quickly on that technique; but there is an even faster technique. I don't like these twenty-minute techniques when it can be done in five minutes. |
Ведь вы должны начинать «Стандартную рабочую процедуру» с таких вот постулатов: «Это произойдет. Это неизбежно произойдет». Это просто не даст вам выкинуть какой-нибудь дикий номер или начать беспокоиться. «Это произойдет». И еще один постулат: «Это произойдет при проведении этой процедуры». Вы должны начинать эту процедуру с таких постулатов. Если вы начинаете ее с постулата: | Now, you take a V, you take a V. The second we labeled a level on Standard Operating Procedure, the second we labeled a V a V, we, of course, had to have a lot of people who immediately became Vs, and hold grimly and deathly onto the category V in spite of anything you can do — just because it's a category, just because it's there. It has to be there . . . (audience laughter) |
«Интересно, произойдет это или нет», – вы отходите от установленного порядка. Вы сделаете и другие странные вещи. | What's the matter? |
Просто пусть он у вас продолжает находиться снаружи, и с помощью ориентации... ориентируйте его, выполняйте с ним процессинг создания и изменяйте постулаты... делайте эти три вещи, и вы поднимете его о-го-го как высоко! | Male voice: It never hit me. |
Но если я поймаю какого-нибудь одитора, который оценивает, находится ли преклир снаружи или нет, на основе того, что преклир воспринимает и насколько точны его восприятия, – если я поймаю его за эти занятием, я распоряжусь, чтобы его застрелили. Я отдам такое распоряжение. Я пошлю на Марс... я подключусь к одному из их каналов и отдам им приказ немедленно сделать то-то и то-то, поскольку такой-то и такой-то создает слишком много проблем. Он замешан в Дианетике или что-то вроде этого. | Never hit you. Well, that's true. They label themselves and that makes a postulate. The auditor labels them and they say, "Yes, I'm a V, I can't immediately get out of my head," so they make a postulate that says, "I can't get out of my head." The first thing you pick up with a V is a postulate that he can't get out of his head. |
Так вот, давайте не будем просить преклира оценивать себя или обесценивать себя, поскольку вас вообще не интересуют его восприятия. Этот преклир использовал свое тело в качестве воспринимающего прибора, чтобы ориентироваться в пространстве и времени. В конце концов он начнет воспринимать. Но если говорить о парне, который получает точные восприятия сразу же, как только вышел из головы, то это все равно, что злиться на ребенка... злиться на ребенка... потому что так не бывает, чтобы ребенок, только-только успев родиться, тут же встал и выписал чек, чтобы заплатить акушеру. | Very often, very amusingly, the V isn't even in his head. You get him to scan up the time track and you'll find out for the last dozen years he's been — they've been very careful to always sit in the corner of a room as far from the body as possible. |
Я хочу сказать, вы не будете говорить: «Что ж, ребенок не может быть снаружи! Он не может быть снаружи, поскольку он не находится в состоянии полнейшего знания, бытийности. Он не полностью сориентирован», – и так далее. «В мусорный бак его. Черт с ним... пропащий кейс». | Another thing you'll find out about a V is he thinks he's supposed to be a spot of energy, or something of this sort, and he happens to be the kind of a case that moves out whole cloth. He thinks of himself as a whole body and he moves out of the body as a whole body. There are various things happen here. |
Что ж, это настолько же глупо, в самом деле. Даже еще глупее. | The very least that's wrong with a V is that he is stuck in some body which is no longer alive. |
Хорошо. Так вот, после этого мы просто выполним с преклиром все необходимые шаги. | All right. After you've found out that he's a V and he can't get out rapidly, and after you've used Creative Processing for a while, for God's sakes, remember to do this — remember to do this: Get him to sweep out all of his processing and all the times when he's discovered he couldn't get out. |
Так вот, вы узнаете, что он не находится позади своей головы, в первые же две секунды. Вы говорите: «Будьте в метре позади своей головы». | Now, if you just go over that, the fellow goes into a terrific state of relief because every time he tried to go out of the head, or every time he tried to back out, or every time he tried to locate himself anyplace, and so on, and realized that he couldn't, he hit a failure. And these are pretty heavy failures. And so you just pick these things up as a matter of course and he brightens up markedly. |
И он говорит: «Эм...э... эм... а... хм... а... э...» Время от времени вы будете приходить в сильное удивление... | |
И вы спросите: | |
| |
| |
Что ж, бога ради, удостоверьтесь вот в чем: не находится ли он в полутора метрах позади? Поскольку весьма часто преклир будет делать это. Преклир становится по-детски пунктуальным. Он скажет: «Тридцать сантиметров сойдет?» Либо что-то в этом роде. | |
Просто убедитесь в том, что он действительно не находится снаружи. И не меняя голоса, выражения лица, манеры поведения, не меняя вообще ничего, просто скажите: | |
«Хорошо. Постарайтесь не быть там». Понимаете, это произойдет в первые несколько секунд процесса. Я хочу сказать, он не находится позади своей головы? Хорошо, он не находится позади своей головы, вот и все. | |
Преклир говорит: | |
– Что ж, я не думаю, что я там; я не знаю. Может быть я... – и так далее и тому подобное. | |
Что ж, просто дайте ему эту команду. Просто скажите: «Попытайтесь не быть». И в таком же духе продолжайте выполнять остальные шаги процедуры. | |
И позвольте мне сказать вам одну вещь: у вас и пяти минут не должно уходить на то, чтобы определить положение человека на шкале. Вот настолько быстро вы должны это делать; не торопитесь, но и не теряйте времени зря. Всякий раз, когда вы обнаруживаете, что он не выполнил то, о чем вы его попросили... он не смог сделать того, о чем вы его попросили... что ж, вы знаете, где он находится. Вы тут же можете определить, может ли он видеть черное и белое. Может ли он видеть черное? Хорошо, он ничего не видит, кроме черного, значит, он может видеть черное и белое. | |
Просто это почему-то вообще никогда не приходит одиторам в голову: если человек может видеть черное, это значит, что он может видеть черное и белое. Просто так уж получилось, что в этот момент он не видит белого, поскольку белое исчезает проще всего на свете, а черное присутствует постоянно. И при помощи «Прохождения риджей» вы сможете добраться и до белого, так что тут и думать нечего. Так вот, вы просто проходите все-все шаги – вот и все. | |
Так вот, вы начинаете работать с преклиром с того шага, на котором он находится, и вы работаете с ним по этому шагу до тех пор, пока он не окажется снаружи. Где бы он ни находился... где бы кейс ни находился, что бы он ни был в состоянии делать... вы вытаскиваете его из головы. Он вышел из головы... я хочу сказать, пока он не окажется снаружи. | |
Потом снова вернитесь к первому шагу и снова начните двигаться вниз. Никогда, никогда, никогда не будьте настолько глупы, чтобы начинать сессию не с шага I. Всегда начинайте с шага I, «Стандартная рабочая процедура». Никогда не фиксируйтесь на том, что перед вами якобы кейс шага III, или кейс шага II, поэтому с ним нужно работать как с кейсом шага III или с кейсом шага II. | |
Сейчас я собираюсь рассказать вам о процессинге создания. Мне постоянно хочется назвать его «причинный процессинг»; может быть такое название было бы даже лучше, «причинный процессинг». Конечно же, весь процессинг является причинным, поэтому мы будем называть этот процессинг процессингом создания. | |
Этот процессинг используется в «Стандартной рабочей процедуре, выпуск 2». Выпуск 2 этой процедуры отличается от выпуска 1 этой процедуры лишь в одном: на шаге V вы не проходите DED-ы и DEDEX-ы, оверты и мотиваторы. Вы не проходите факсимиле как факсимиле. Вы не проходите локи как локи и так далее. Таким образом, во втором выпуске «Стандартной рабочей процедуры» мы отходим от этого. Вы справляетесь со всем этим, но вы не проходите это. | |
Хорошо. Процессинг создания отнюдь не освобождает одитора от соблюдения Кодекса одитора... совершенно не освобождает его от этого. Одитор всегда должен чутко следить за реакциями преклира. Это касается любой рабочей процедуры. Если преклир говорит что-то, что вы не вполне понимаете, и вы не вполне понимаете, почему он это говорит, вам нужно это выяснить. Пусть это будет вашей обязанностью. Во-первых, если вы не пытаетесь выяснить, что он делает или говорит, он не будет думать, что вы им интересуетесь, и он упадет по тону. | |
Во-вторых, он может проходить в процессинге северный полюс, либо он может смотреть на поезда, которые ходят за 12 километров от комнаты для одитинга, а вы даже не будете об этом знать. Вы будете думать, что он по-прежнему находится внутри своей головы, вы будете по-прежнему работать с тем-то и тем-то, а парень выскочил из головы, переместился туда-то, сделал то-то, делает се-то, получает восприятие целой цепи прошлых смертей и так далее, и единственный комментарий, который он по этому поводу отпустил: «Хм, это странно». | |
Что ж, в этом случае не продолжайте просто автоматически следовать установленной процедуре... спросите: «Что странно?». Спросите это тут же. Это нужно выяснить не позже, это нужно выяснять сразу же... | |
| |
И вам хочется знать, как, во имя всего святого, он попал на шляпку этой девушки. Не утруждайте себя тем, чтобы пытаться отслеживать всю последовательность событий; просто примите это как факт: он сидит на шляпке этой девушки – и продолжайте, исходя из этого. Ведь тэтан может внезапно покинуть голову. | |
Очень часто вы не очень-то хорошо представляете себе, когда спусковой крючок был спущен. Иногда этот процесс срабатывает как выстрел из пистолета; парень вылетает – бум! И на самом деле вы можете посмотреть на проявления, и вы заметите проявления, которые имеют место, когда тэтан в самом деле оказывается вне головы, и это весьма точные проявления. Он оттягивает голову назад. Неважно, насколько слабо, но он оттянет голову назад. И если вы видите, что его подбородок втягивается внутрь... ого, он снаружи. | |
Так вот, преклир может сидеть и говорить: «Да, мне кажется, я снаружи. Мне так кажется...» Угу. Понимаете? Вы заметите и другие маленькие свидетельства этого. Цвет кожи несколько изменится. Так вот, это в действительности маленькие наблюдения, и вы научитесь замечать их не благодаря тому, что я вам сейчас их описываю, а благодаря работе с преклирами. Обязательно наблюдайте за своим преклиром; учитесь наблюдать за преклиром. | |
Я говорю об этом в самом начале по одной причине: всякий раз, когда я предоставляю вам разработку нового процесса, все начинают думать, что мы выбрасываем все прежние процессы; мы засовываем их в помойные пакеты, мы засовываем их в мусорные корзины, и все они лежат на грузовике, готовые к вывозу на свалку. Мы пребываем в восхитительной ситуации, когда мы собрали головоломку под названием человеческая бытийность, и пока мы собирали эту головоломку под названием человеческая бытийность, мы раскопали неимоверно огромное количество данных. Эти данные являются ценными. | |
Давайте рассмотрим звук. Почему мы проходили слова в инграммах? Да потому что у человека на ушах нет задвижек, поэтому он не может контролировать звук. Звук может поступить к нему когда угодно. Поэтому человек считает звук весьма аберрирующим, ведь аберрирующий характер той или иной вещи зависит от того, способен ли человек контролировать эту вещь. И он не может с легкостью контролировать звук, потому что он не знает, как его отключить. Поэтому звук-звук-звук, который бьет по нему, бьет по нему, и бьет по нему постоянно, заставляет его чувствовать себя так, словно в присутствии звука он теряет контроль. Поэтому люди могут приказывать ему делать что-то и он будет делать это. Значит слова... слова становятся весьма аберрирующими. Поэтому, хотели мы того или не хотели, мы начали работать с самым аберрирующим восприятием из всех, что существуют... с соником... мы проходили его в максимальной степени. | |
Человек может закрыть глаза, человек может отодвинуть то, чем он осязает, но он не может избавиться от звука, если только не запрет себя в звуконепроницаемой комнате, а они не всегда доступны. | |
Хорошо. Данные, которые вы находите в первой книге... вы можете взять любого преклира, который вам повстречается, и вы обнаружите, что эти данные работают. Но первая книга и книга «Наука выживания»... эти две книги в действительности и представляют собой все имеющиеся у нас книги, в которых довольно подробно рассмотрены механизмы поведения человека. И эти книги кладут конец динамической психологии и закрывают эту область, это очень хорошие... очень хорошие книги. Это замечательно, они положили конец этому предмету и дали начало нашему предмету. | |
Хорошо. Так вот, тут есть определенные проявления. Существуют разные виды сканирования локов. Могу вам сказать: когда вы сканируете локи, всегда удостоверяйтесь в том, что вы убираете все втягивающие и все надавливающие лучи других людей и других личностей. Именно из-за них люди подвисают на сканировании локов. И это единственное новое данное, которое я могу добавить ко всей книге. Вся эта техника работает; все эти техники работают. | |
Мы знаем о разуме больше. Оценка. Вы можете использовать шкалу тонов. Если вы не используете шкалу тонов в одитинге... если вы не начнете использовать шкалу тонов и Таблицу отношений в одитинге... вы проиграете по-крупному. | |
Так вот, если говорить об ассесменте, я представлю вашему вниманию ассесмент, который имеет отношение к созданию и разрушению. Что человек не хочет или не может создавать? Что человек не хочет или не может разрушать? Что человек настойчиво продолжает создавать? Что он настойчиво продолжает разрушать? Вы проходитесь по всем восьми динамикам и этот кейс у вас в кармане... и этот кейс у вас в кармане! | |
Так вот, вы проводите преклиру ассесмент с помощью процессинга создания... вы проводите преклиру ассесмент. Вы не сидите просто так, позволяя всему этому идти своим чередом, и все. Вы проводите этот ассесмент весьма четко... очень, очень четко. Нет никакой необходимости печатать для этого большие формы ассесмента. | |
Но всякий раз, когда вы работаете с преклиром, вы берете лист бумаги и карандаш, и вы чертите вот такую схему. Вы чертите вот такую маленькую схему. Она выглядит примерно так. Просто начертите ее ради соблюдения формальности; бога ради, ради соблюдения формальности. | |
Вверху слева у нас написано слово «создание». Вверху справа у нас написано слово «разрушение». Сразу под словом «создание» начинается стрелочка, которая идет строго вниз. Сразу под словом «разрушение» начинается стрелочка, которая идет строго вниз. Если присутствует стопроцентная фиксация либо на создании, либо на разрушении, – либо на том, либо на другом, – мы отмечаем для себя: «безумие». А если человек находится где-то посередине между «созданием» и «разрушением»... хорошо уравновешенные создание и разрушение означают душевное здоровье. | |
Так вот, нам нужно выяснить, в какой области человек душевно здоров и в какой области он безумен, и мы выясняем это очень простым способом... очень, очень простым. Под словом «создание» у нас... вам не нужно писать слово «безумие»... но вот под этим словом «создание» у нас есть две колонки и мы просто пишем: 1,2,3,4 (в вертикальной колонке), 5, 6, 7 и 8, а потом снова, уже вот здесь: 1, 2,3, 4, 5, 6, 7, 8. Так вот, это «не может», «не стал бы». Итак, под словом «создание» у нас проставлено «не может», «не стал бы». А вот здесь, внизу, у нас есть колонка динамик. | |
Так вот, вы, конечно, можете потратить много бумаги, тем не менее «Создание м» будет означать «создание “не могу”»... большая «С», маленькая «м». Большая «С», маленькая «м 1» означало бы «не могу создавать себя». Большая «С», маленькая «с 1»... «не стал бы создавать себя». Поймите, что между этими вещами существует тонкое различие. И вот в чем оно состоит: даже если бы он мог, он не стал бы! Что это для вас означает? Это означает нечто весьма и весьма понятное и ясное: это означает, что он себя ненавидит. А если он себя ненавидит, хо-хо! – он застрял, поскольку ненависть – это удерживание. С точки зрения энергетических уровней шкалы тонов, как вы узнаете из других лекций, ненависть – это удержание. | |
Хорошо. Так вот, выявить области, в отношении которых преклир душевно здоров, так же важно, как и выяснить, в каких областях он безумен... это столь же важно... столь же важно. Поэтому под словом «душевное здоровье» мы чертим еще две колонки... и эти две колонки, между прочим, могут быть очень интересными. Они могут показывать, что преклир находится в «скуке» и это будет казаться вам правильным, но это не будет правильным. Ваш преклир будет по всем статьям находиться в тоне 2,5. | |
Поэтому если он вообще ничего не имеет против того, чтобы создавать себя, и если на поверку – при проведении процессинга создания – окажется, что ему это явно по силам, и если он вообще ничего не имеет против того, чтобы разрушать то, что он создал в процессинге создания и так далее, он душевно здоров по первой динамике. Он может создавать и разрушать созданные иллюзии по первой динамике. Так что мы просто поставим тут галочку. | |
Но у нас тут две колонки: одна для «конечно», а другая для «ему это скучно». И будьте начеку, работая с теми, кому «это скучно», поскольку он может вдруг выдать нечто сногсшибательное... парень, которому все это чрезвычайно наскучило. | |
Так вот, вы в действительности не знаете; он вполне не против создавать себя, он вполне не против разрушать себя, ему это просто не интересно. Тогда вы переходите к следующему предмету... ему это не интересно. Вы найдете какой-нибудь предмет, отношение преклира к которому не будет таким же неопределенным. Вы вдруг скажете: | |
| |
Вот это и есть точка входа в кейс. Как только вы это найдете... как только вы найдете эту точку входа в кейс, вы сделаете нечто весьма интересное. Просто составьте список девушек всех категорий и всех возрастов, список всех девушек, которых он когда-нибудь знал, просто записывайте их всех, пока вам дурно не станет. У него была Гертруда, была Эмили, еще вон та, еще одна, другая, его мама, бабушка, и «У меня было двенадцать теть», – и так далее. | |
| |
И получите все это... бум, бум, бум, бум... и на этом ваш список будет закончен. | |
Вы обнаружите что-то, что преклир не хочет создавать, либо вы обнаружите что-то, что он не хочет разрушать, и это его нежелание будет четко выраженным... затем получите все объекты, энергии, пространства и времена, которые связаны с этой темой и которые только придут преклиру в голову. Вы просто получаете полный перечень всего, что связано с этим предметом. Если вы примените эту технику, кейс преклира рассыплется прямо у вас в руках. | |
Вот здесь, где написано «разрушение»... конечно же, есть «не может» и «не стал бы». На самом деле разница, существующая между ними, состоит лишь в степени, между этими двумя вещами существует лишь тонкое различие. | |
Хорошо. Так вот, мы прошли все динамики вплоть до восьмой и вот вы добрались до восьмой динамики. Восьмая динамика – это Верховное существо. Но помните, что на самом деле во всем мире, в умах людей, полным-полно верховных существ. Вы обнаружите, что для разных людей верховное существо разное. Это удивило бы религиозного человека, это бы его шокировало, он бы в самом деле посчитал это богохульством, если бы вы вдруг сообщили ему этот факт. | |
Однако изучение людей неопровержимо доказывает, что это правда. Во многих случаях мы обнаруживаем, что «Верховное существо», – это «Отец». Во многих случаях мы обнаруживаем, что верховное существо – это президент. Во многих других случаях мы обнаруживаем, что верховное существо – это собака. И вы спрашиваете: | |
| |
Понимаете, вы говорите: «Да?» – и так далее, поскольку вы имеете дело с бесконечностью. Это Верховное существо, восьмерка обозначает бесконечность, понимаете? Но именно этому преклир приписывал всю ответственность за вселенную. | |
| |
Перед вами проносится вся его жизнь. Именно этой штуковине он приписывал полную ответственность за эту вселенную. И как раз это вам и нужно узнать: кто создал эту вселенную? – вот животрепещущий вопрос, который вас интересует. | |
Итак, вы задаете ему вот такой ужасный вопрос: | |
| |
Вы увидите самые замечательные реакции. Вы говорите: | |
| |
Между прочим, вам попадутся люди, которым будет рисоваться... которым на протяжении всего их детства Бог представлялся Молохом. Молох, к примеру, был запрятан где-нибудь далеко на их траке, и всякий раз, когда кто-нибудь в воскресной школе говорил: «Бог», – они видели Молоха. Они постоянно включали это факсимиле и включали это факсимиле, понимаете, поскольку никто не имеет ясного представления о Боге. Никто никогда не давал вам его четкого описания, и в результате маленький ребенок, когда его обучают, получает невероятно странные представления, и вы обнаружите, что это объясняется именно этим. | |
Независимо от намерений религиозного человека, независимо от религии, которую он исповедует или не исповедует, или еще чего-то, вам нужно просто сказать: | |
«Что ж, это из области теории, это, вероятно, может быть весьма реально существующей вещью, с моей точки зрения это так-то, а это сяк-то». Но люди не смотрят на вещи одинаково, и это аберрирует. | |
Так вот, единственная причина, по которой мы должны этим заниматься, и единственная причина, по которой я вообще сейчас говорю об этом, состоит в том, что, если вы пройдетесь по коридорам сумасшедшего дома, вы обнаружите, что где-то три пациента из пяти что-то говорят о Боге. Бог – это символ. Он обозначает то, чему мы приписываем ответственность; он также может обозначать то, что позволяет нам уклоняться от ответственности. И вам стоит выяснить, что использует для этого ваш преклир. | |
Просто спросите: «Кто создал эту вселенную?» или «Кто несет ответственность за эту вселенную?» Раньше преклир никогда об этом не думал, но вы услышите самые невероятные ответы. | |
Преклир твердит и твердит: «Но я же атеист, говорю вам. Я атеист, я атеист, я не верю в Бога! Я не верю в Бога! Чего вы добиваетесь, задавая мне такие вопросы? Я не верю в Бога!» Просто восхитительно, какие вы получите реакции. Я хочу сказать, вы просто... вы как бы чувствуете, что вам было бы лучше убраться отсюда подобру-поздорову, пока что-нибудь не взорвалось. Очевидно же, что этот парень не верит в Бога. | |
Вы проводите ассесмент. Мы называем это ассесментом. Это ассесмент создания и разрушения, и его цель – выявить, что преклир станет разрушать и что преклир станет создавать, по всем динамикам. И когда вы найдете то, что он не станет... бум! Не станет... тогда вы берете и составляете на следующей странице, на обратной стороне этой страницы, вы составляете для себя полный список всего, что вы только сможете выкопать из этого кейса по поводу этого предмета. Вы просто откапываете все-все. | |
Так вот, это спорный вопрос, действительно ли вы должны проводить ассесмент, прежде чем просить кого-то отступить на тридцать сантиметров от головы, или не должны... и вот по какой причине: того, кто находится где-то в полуметре позади своей головы, гораздо легче одитировать. Но преклир, который делает это, приведет вас в такое возбуждение, он смотрит в ваш кошелек и говорит, что у вас там три доллара, он выкидывает невероятные трюки, он надвигает фуражку на глаза полицейскому, который стоит на углу, он возвращается и говорит: «Я ничего не делал». | |
Вы говорите: | |
| |
Иначе говоря, вас это так заинтересует, что вы скорее всего позабудете провести ассесмент. И восемьдесят часов спустя вы будете по-прежнему одитировать этого преклира, но он не будет способен двинуться дальше или перейти к чему-то еще. И вы говорите: «Интересно, почему так». | |
Не так давно я преподал сам себе урок по этому поводу. Со мной такое случалось слишком много раз. Время от времени я становился легкомысленным. На протяжении долгого времени я говорил: «Что ж, этот кейс – пара пустяков... трах-тарарах». И внезапно... а потом время от времени, я обнаруживал, что кое-что прозевал. Я не провел ассесмент... лишь потому я это и прозевал. Я просто не провел кейсу ассесмент. Иначе я бы выяснил, что не так с кейсом, в первые же несколько минут процессинга. Я бы в точности выяснил, что не так с кейсом, и провел бы в отношении этого момента процессинг. | |
Хорошо. Как только вы выясните это, не пытайтесь пройти это с преклиром в процессинге. Просто составьте список всех этих вещей, получите все данные и запишите их. | |
Так вот, преклир изменится; он разительно изменится, но что бы вы думали? Эти данные будут теми данными, которые в основном и мешали его общению с телом в этой жизни и в этом окружении. И вы получаете эти данные... так что они находятся прямо под рукой, и вы их используете. | |
Если вы берете преклира какого-нибудь другого одитора и вы знаете, что этот одитор делает свою работу хорошо и там все в порядке и так далее, вы говорите: «На свете нет вообще никаких причин... тот другой одитор – хороший одитор, поэтому я просто возьму этого преклира, преклир говорит, что он кейс шага II, и так далее...» Вы должны провести ассесмент; проведите ассесмент кейса. Проведите полный ассесмент кейса. | |
И как только вы проведете кейсу ассесмент, у вас будут данные, и вот что вы будете с ними делать: вы используете цикл «начать-изменить-остановить», или цикл «создание-рост-упадок-разрушение»... можете нарисовать здесь такую вот маленькую кривую... вы используете этот цикл, и вы проходите с преклиром этот цикл, размещая и создавая время и пространство для объекта, который, как обнаружилось при ассесменте, является аберрирующим, или для символа этого объекта. | |
И это не означает, что вы занимаетесь только его созданием. Вы создаете это с преклиром, и вы учитесь это разрушать. Вы приводите преклира в такое состояние, когда он может проводить любой из этих объектов, которые он с вами обсудил, через полный цикл «создание-рост-сохранение-упадок-разрушение», с полными восприятиями, поскольку вы работаете с тем, что непосредственным образом подавляет его восприятия. Он боится, что воспримет эту вещь, поскольку она находится в его окружении. Это та вещь, встреч с которой он стремится избежать; это та самая вещь, из-за которой его восприятия отключились. | |
Как вам начать работу с этим? Вы выясняете, что в связи с этим предметом он может воспринять. Так вот, вы вытаскиваете его из тела... вы прошли с ним «Стандартную рабочую процедуру»... либо вы дошли до уровня V и преклир по-прежнему не вышел из своего тела. Что вам делать дальше? Вы выполнили эти шаги, вы обнаружили, что он кейс шага V. Вы тут же проводите это кейсу шага V; он по-прежнему в голове, и вы начинаете проводить этот процесс. | |
Так вот, вы делаете это, создавая определенный объект или любую часть этого объекта, или любой символ любой части или действия этого объекта, с помощью любого восприятия, которое только может получить преклир, и вы работаете с этим... работаете с этим... размещая это во времени и пространстве, заставляя это проходить через цикл «создание-рост-сохранение-упадок-разрушение». | |
Так вот, причина, по которой преклир не может разрушать вещи, состоит в том, что он думает, будто должен иметь вещи. Вы освобождаете его от заблуждения, что ему необходимо иметь конкретно этот объект, показывая ему, что он может создать десятки таких объектов, тысячи, миллионы... столько, сколько понадобится... и вы делаете это очень просто: если он не может взорвать один такой объект, пусть он создаст два таких объекта. Он не может взорвать два таких объекта – пусть он создаст четыре. Если он не может взорвать четыре, пусть он создаст восемь. Если он не может взорвать восемь, пусть он создаст шестнадцать. Если он не может взорвать шестнадцать, пусть он создаст тридцать два. И внезапно он скажет: | |
| |
Хорошо. Теперь переверните картинку, которая у вас есть, вверх тормашками. Теперь давайте добавим к этой картинке табуретку. Хорошо, теперь пусть на табуретке стоит лошадь. Очень хорошо, теперь уберите лошадь с табуретки. Уберите табуретку. Очень хорошо. Взорвите все это. | |
| |
Вы обнаружите, что он не может что-то выбросить потому, что он не может что-то создать. И если это касается первой динамики и вы работаете с кейсом шага V, то первое, что вам нужно начать делать с кейсом шага V, – это применить ассесмент. Начинайте его прямо тут же. Он не может выбраться из тела, тогда вы проводите этот ассесмент, вы применяете процессинг создания к результатам этого ассесмента, и вы применяете его в соответствии с градиентной шкалой. | |
Я повторяю, вы применяете его в соответствии с градиентной шкалой. Я повторю, вы применяете его в соответствии с градиентной шкалой. И просто на всякий случай, если вы вдруг не расслышали... | |
Не мокапьте... пусть он смокапит: «Сейчас смокапьте всех членов вашей команды. Теперь просто убейте их всех. О, вы не можете этого сделать? Ну, тогда я даже и не знаю, что делать дальше». | |
Что вам делать дальше? Что ж, вы мокапите одного члена команды и смотрите, сможет ли преклир немного его толкнуть. О, он не может даже этого. Хорошо, тогда ваш следующий шаг такой: | |
| |
| |
Хорошо. Снимите с них со всех шляпы. А, они не носят шляп. Что ж, снимите с них со всех футболки. | |
| |
И дела пошли. И вы работаете в таком же ключе до тех пор, пока не сможете застрелить одного из них. А потом мокапьте все больше и больше футболистов, пока он вдруг не сможет смокапить всех членов своей команды и уничтожить их всех, и он скажет: «Да, тц! Вот и все. Они все мертвы. Вдобавок я взорвал их тела». Это очень странно; десять минут назад у него было совсем другое отношение... другое отношение, ведь вы меняете его отношение, вот, что вы делаете. | |
И вся суть процессинга сводится к тому, чтобы менять отношение человека. И чтобы поменять отношение человека, вы показываете ему, что теперь этот объект, к которому у него было аберрированное отношение, находится под его контролем. | |
А контроль означает способность управлять в пространстве и времени, размещать пространство и время для чего-то. Это и есть управление: размещение в пространстве и времени и размещение пространства и времени для чего-то. | |
Так вот, что вы делаете с его банком памяти? Предположим, вы просили его мокапить собственное тело. Вы обнаружили, что он жутко расстроен в отношении только первой динамики и больше ничего, и он вообще никак не может создать тело, он просто не может это делать или что-то в этом роде. Что ж, попросите его смокапить что-то, что принадлежит телу. | |
И он не может этого сделать, он ничего из этого не может сделать, это просто невозможно. Что ж, пусть он что-нибудь нарисует. Если он ничего не может увидеть, если у него отсутствуют зрительные восприятия или что-то в этом роде – у него есть лишь какие-то призрачные восприятия, – что ж, пусть он получит примерно такой звук, который издает тело, когда ест суп. И вы поймете, что к чему, вы подберетесь к этому. | |
| |
И парень в конце концов скажет: | |
| |
Вот так это и делается, вот так это и делается... Процессинг создания. Так вот, вы можете делать это, и делать, и делать. | |
Так вот, как вам заставить его управлять настоящими впечатлениями из его жизни? Они все появляются, появляются, появляются... полный трак. | |
Что ж, я собираюсь дать вам список всякой всячины, которой окружены большинство имплантов на полном траке, а вы попросите преклира управлять этой всякой всячиной. Это просто мокапы мокапов, и он ими просто управляет, он помещает их туда, помещает их сюда, он переворачивает их вверх тормашками и так далее. Хорошо. | |
Так вот, как вам добиться, чтобы он справился с реальным инцидентом? Реальный инцидент в самом деле причиняет ему беспокойство. Вы его стираете? Нет, вы его не стираете. Вы не можете добраться до этого реального инцидента, но он может получить одну застывшую картинку бабушки, и вы знаете, что бабушка мертва. Она лежит в земле уже давно, она гниет, и ее едят черви, а он знает, что не может выживать без бабушки. | |
На самом деле вы возвращаетесь назад по траку, и когда вы вернетесь назад по траку, вы обнаружите, что бабушка била его чуть ли не каждое утро и каждый день или что-то в этом роде. Там будет находится что-то такое, о существовании чего он не подозревает. И он может сказать: «Что ж, все, что мне доступно, – это вот эта фотография бабушки. Я получаю такую маленькую, крохотную, застывшую картинку бабушки, она где-то там, совершенно застывшая, и я знаю, что она умерла, но я не знаю, когда она умерла, и я не знаю, где она умерла. У меня нет никакого (бормотание), и я знаю, что это очень аберрирует, и все это меня очень расстраивает», | |
– и так далее. | |
Что вам с этим делать? Вы берете эту маленькую, крохотную, застывшую картинку и просите преклира удерживать ее на расстоянии двух сантиметров от себя. Потом на расстоянии пяти сантиметров от себя. «Теперь передвиньте ее чуть-чуть вправо. Теперь передвиньте ее чуть-чуть влево. Теперь передвиньте ее чуть-чуть вверх. Теперь пододвиньте ее чуть-чуть ближе. Теперь отодвиньте ее чуть-чуть дальше. Теперь переверните ее вверх тормашками. Получилось? Хорошо, а теперь давайте развернем ее и посмотрим на ее обратную сторону». | |
И преклир скажет: «Представляете, у меня появилось видео бабушки. Да, вот она, мышь белая». Не удивляйтесь, если его отношение поменяется так быстро. | |
Так вот, поймите один маленький момент: если отношение преклира не меняется чрезвычайно быстро, то это потому, что вы не действуете в соответствии с результатами ассесмента! Вы проходите в процессинге не ту лошадку, или не ту бабушку, или что-то в этом роде, и его кейс пригвожден где-то в другом месте чем-то другим! | |
По сути, процессинг создания – это процессинг, который нацелен на то, чтобы показать преклиру, что он может создавать свою собственную вселенную, и это лишает важности материальную вселенную. И когда он вдруг поймет этот момент, он станет очень, очень активным... чрезвычайно активным... гораздо более активным, чем это было бы, если бы вы проводили ему процессинг любого другого типа. | |
И со «Стандартной рабочей процедурой, выпуск 2» это теперь обеспечено. Эти же самые моменты, вероятно, будут усовершенствованы еще чуть-чуть. | |
Так что становитесь экспертами... теперь становитесь экспертами в этом деле. | |