English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Development of Scientology - Characteristics of Living Science (PDC-45) - L521213d | Сравнить
- Goals - Rehabilitation of Thetan, Case Step 1 (PDC-46) - L521213e | Сравнить
- On Auditing - How to Succeed-Fail, Assess (PDC-43) - L521213b | Сравнить
- SOP - Assessment (Cont.) (PDC-44) - L521213c | Сравнить
- Standard Operating Procedure (SOP) (PDC-42) - L521213a | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Об Одитинге - Как Добиться Успеха или Потерпеть Неудачу, Ассесмент (ЛФДК-43) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Об Одитинге - Как Добиться Успеха, Потерпеть Неудачу, Оценивать (ЛФДК-43) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Особенности Живой Науки (ЛФДК-45) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Особенности Живой Науки (ЛФДК-45) - Л521213 | Сравнить
- СПД - Оценивание (Продолжение) (ЛФДК-44) (ц) - Л521213 | Сравнить
- СПР - Ассесмент (Продолжение) (ЛФДК-44) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Стандартная Процедура Действия СПД (ЛФДК-42) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Стандартная Рабочая Процедура СРП (ЛФДК-42) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Тетана, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Теты, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Теты, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) - Л521213 | Сравнить

СОДЕРЖАНИЕ СТАНДАРТНАЯ РАБОЧАЯ ПРОЦЕДУРА (СРП) Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 42

Development of Scientology: Characteristics of Living Science

СТАНДАРТНАЯ РАБОЧАЯ ПРОЦЕДУРА (СРП)

A Lecture given by L. Ron Hubbard on the 13 December 1952
ЛЕКЦИЯ, ПРОЧИТАННАЯ 13 ДЕКАБРЯ 1952 ГОДА
65 МИНУТ

But this is uh… December the 13th, first hour of the evening lecture.


Now on this matter of new little gimmicks and so forth, you could expect them to occur every once in a while. And sometimes they occur early and sometimes they occur late. I mean, you had the preclear a week ago that could have used it and he’s… he’s dead now.

Спасибо.

But uh… you can expect from here on, undoubtedly a little bit of refinement here and a little bit of codification there. Basic theory of the information on which you are working, however, is of one group of data and it’s not likely to do much varying.

Вы очень везучие люди – это всё, что я могу вам сказать. Это первая послеполуденная лекция, суббота, 13 декабря.

It is highly likely that you will get codifications of mock-ups, however. You will get something that says „This mock-up is better than that mock-up,“ or „This system of mock-ups apply to that,“ or something of this sort. That’s totally very possible.

Сегодня днём я был бы очень счастлив рассказать вам всё о «Стандартной рабочей процедуре», я так и сделаю. На самом деле я буду делать это на протяжении нескольких дней. Очень интересно: «Стандартная рабочая процедура» настолько проста, что я даже и не знаю, почему я о ней говорю. Она такая простая. Вы можете верить, а можете и не верить этому... меня на самом деле не волнует, чему вы верите. Ведь самый лучший, самый замечательный способ убедиться в этом – это просто взять «Стандартную рабочую процедуру» и применить её к трём, четырём людям.

I don’t want you to get upset and say, „All this information now is invalid,“ simply because you see something that a codification of assessment is now done this way or „Although it was stated that this was the limit of Q it is now found that this following modification can take place.“

Если вы возьмёте пять человек и примените к ним «Стандартную рабочую процедуру», то по меньшей мере двое из них очень быстро станут тэта-клирами. А троим из них придётся спуститься до нижних уровней, вниз по шагам, и вы, вероятно, получите... среди этого небольшого количества людей вы можете получить, а можете и не получить пару V... то есть, простите, одну V. Вероятно, среди этого небольшого количества людей вы не получите V. Полагаю, с пятёркой сталкиваешься в одном из пятнадцати кейсов или где-то около того. Но вы всё же можете получить V.

Because a live science is not a static science. A live science grows.

Вы, возможно, получите один кейс, который пригвождён, запечатан, закован, заперт, сгруппирован, смят, закупорен... вы можете получить различные вещи. Но это очень сомнительно. А что вы должны применить, чтобы справиться с таким кейсом, если он у вас всё же появляется? Витамины? Нечто очень... «Что ж, должно быть, это необычный кейс. Он... всякий раз, когда я прошу его проделать что-то из этого, он, по всей видимости, оказывается неспособен на это. Возможно, мы должны попробовать диатермию. Нет, это не работает. Ну, не знаю. В лекции не могло быть сказано ничего о столь трудном кейсе... должно быть, это нечто необычное». Нет. Вы не столкнётесь ни с чем необычным, сожалею, что я должен вам это сказать. Время приключений прошло. Вы просто продолжаете применять «Стандартную рабочую процедуру».

In 1894 an old guy that was doing a lot of work on this, a fellow by the name of – not on this; he was just doing work – Freud uh… announced his libido theory. The electronic data which has now led to all kinds of electronic equipment, the formulas that have led to modern electronics, the A-bomb – whether or not these are an advantage, they do demonstrate an advance – were in existence in 1894.

И если вы совершенно, абсолютно отчаялись в этом кейсе шага V, если вы безнадёжно отчаялись во всём этом, то вы могли бы тратить на него пару часов в день, или заставить его работать по паре часов в день, или заставить кого-либо ещё работать с ним по паре часов в день, и просто проводить «Самоанализ», используя его команды для создания иллюзий... иными словами, для того чтобы создавать мокапы, а не вспоминать инциденты. Там говорится, что необходимо вспоминать инциденты... «Можете ли вы вспомнить момент, когда...»

Coincidentally in 1894 then, was the science of electronics and its basic theory. And, in the field of mind, the libido theory.

Теперь, пользуясь этой книгой, необходимо просто говорить: «Можете ли вы создать мокап, в котором вы чем-то наслаждались». Итак, вы помещаете туда что-то и наслаждаетесь этим. И внизу есть список восприятий, и вы пытаетесь... одно из них «внешнее движение», так что вы видите, как эта штука движется. Другое – «зрительное восприятие», так что вы хорошо рассматриваете её. Ещё одно – «звук» и так далее.

And in 1952 in that field, just taking that as a field of development, we have the atom bomb and we have the libido theory. No advance. That is not healthy.

Неважно, если вы не очень хорошо видите эти штуки или не очень хорошо ощущаете их. Преклир может получить некое туманное представление, что они там... гуманное, неважно, насколько туманное. Так что затем он может просто продвигаться дальше, вперёд по списку, какими бы туманными ни были эти штуки; а если он начинает чрезвычайно сильно выкипать, то пусть он видит их позади себя. Вы просто направили слишком много потоков в одну сторону. Так что пусть преклир помещает мокапы позади себя, и в результате выкипание немедленно прекратится.

Now you’ve watched… you have watched the sudden fusion of Western – mathematical thinking, organization, logic and electronics, suddenly fuse with – not Sigmund Freud, or the Greek philosopher – fuse with the data which was left in India about 8200 years ago, and which lay dormant and which was figured out this way and confused that way and was relatively unanalyzed. It was from that body of data that Christianity came; it was from that body of data that many other things occurred. But it was a tremendously valuable mass of material.

Вы можете опуститься до невероятной апатии в отношении того или иного кейса, но если вы проделаете то, о чём я только что говорил, это всё равно поможет. Это последнее... последнее средство. Ниже опускаться вам уже не придётся. Вы либо применяете техники, которые у вас есть, либо, если вы просто выбрасываете белый флаг, сдаётесь и всё такое, то у вас есть процедура работы по «Самоанализу». И человек выберется оттуда через месяц, через шесть недель. Не важно, сколько времени пройдёт, это не важно. Не важно, сколько времени пройдёт.

All right, it lay there unevaluated and, of course, was a field of tremendous richness from the standpoint, not of investigation of ‘it’ – more men have gone mad per square inch trying to investigate ‘it’ than any other thing I know.

И, начиная проводить людям «Стандартную рабочую процедуру», выпуск 3, вы иногда чувствуете соблазн нырнуть в инцидент, который появляется в поле зрения, -э, как славно! Нет! Нет. И у вас будут кейсы, которые будут настойчиво стремиться нырнуть в появляющийся на поверхности инцидент... используйте дубину. Вам не следует иметь никакого дела с по-настоящему убедительным факсимиле или какой-то его частью.

I was sitting there tonight trying to pretend that this had been a very brave voyage of adventure because it had been so dangerous and there’s so many men fall on their faces doing this. As a matter of fact it has not been a very dangerous voyage. But uh… the point is that an awful lot of men have fallen on their faces in the last century trying to hit this track. Uh… amongst them were Nietzsche, and with him the German nation. Amongst them were Schopenhauer; uh… amongst them were Allistair Crowley. They were all trying to hit this track and they were overshooting, undershooting, round and round; because they were looking at it as ‘It’ and trying to analyse ‘It’ as itself. And trying to apply to ‘It’ its own peculiarities of logic and formulation. And it had no such evaluation.

И если при работе с мокапами у преклира включаются соматики, то не думайте, что одно связано с другим. Между ними нет никакой связи. Нет никакой связи между мокапами и тем, что не так с преклиром. На самом деле это верх легкомыслия - создавать мокапы, имеющие отношение к левому уху преклира, тогда как у него больная ступня. Просто используйте все геометрические фигуры и формы. А причина, по которой вы должны использовать все геометрические фигуры и формы, состоит в том, что вы должны охватить всё таким образом, чтобы он ничего не избегал.

Needs a dichotomy to work something out. Two things must come together to work something out.

Начиная проводить процессинг преклиру, вы иногда обнаруживаете, что ему становится гораздо хуже. О, бог ты мой! Ещё как хуже. Не думаю, что вы могли бы ухудшить его состояние так же, как это бывало при неправильном использовании некоторых старых техник. Но, если вы не знаете, что делаете, то вы можете превратить человека в развалину. Но вы можете превратить его в развалину, даже зная, что вы делаете.

So there was that big body of data and all of a sudden we ran into it with electronic material and Western logic, plus the Western belief that it could be done and it wasn’t complicated.

Во-первых, не беспокойтесь о том, что вы можете сделать из кого-то развалину. И тогда шансы на это существенно уменьшатся.

I ran in ahead of the data this business that all things are basically simple, and had this background of other material. And then I completely neglected that other background of material except where it would cross accidentally once in a while.

И во-вторых, если вы обнаружили, что превратили преклира в развалину... о, конечно, многие преклиры возвращаются и говорят вам, что из них сделали развалину. Да, это для того, чтобы получить больше процессинга. Это старый трюк: если вы не предоставляете им ещё процессинга, то они ходят... они ходят и рассказывают всем соседям, что их превратили в развалину. И если и тогда вы не предоставляете им ещё процессинга, то доходит чуть ли не до того, что они нападают на вас физически.

And I knew these two fields I… I don’t know anybody else in this century or the end of the last one who had these two backgrounds; background in mysticism and uh… occultism – metaphysics, theology, hokus-pokus, voodoo, mumbo-jumbo, magic, spiritualism uh…and so on, who took a rigorous course of Western orientation. You study civil engineering and it is about the roughest discipline there is, clinically because it says it’s there and it’s there and that you will only solve it if you recognize that it’s there and so on.

Разумеется, иногда их способ сказать «Пожалуйста, проведите мне процессинг» заключается в том, чтобы погубить вас и вашу репутацию. Однако ваш преклир «превращён в развалину» процессингом. И, как я уже говорил, во-первых... ну, так что? МЭСТ-вселенная сделала из него развалину ещё до того, как вы добрались до него.

And that put one on the track of agreement and a lot of other things. So these two things crossed: This tremendous body of information in the Eastern oriental sphere and this tremendous body of collected information in the occidental, the Western world. And those two bodies of information had never been studied one to the other. I don’t know why nobody from that area about which I have any knowledge whatsoever, in India or the studies thereof, ever thought it worth his while to step out of that field and try to study something else. And I don’t know anybody in engineering who would do anything but get down and swear and spit and get very thoroughly upset at the slightest mention of the word ‘mysticism’.

Его шанс попасть к вам и исцелиться – один из сотен и сотен сотен триллионов. Ему настолько повезло в том плане, что он попал к вам, что вам не требуется спрашивать у него разрешения на выживание и не требуется извиняться. Вы обладаете в этом отношении полной свободой.

You go into Bell Labs now and the toughest, terriblest curse that they can lay on anything is „That has something to do with the spirit or ‘mysticism’.“ It sounds mystical to them and so forth. That is their ultimate for imprecision.

Как кто-то может испытывать неудобство, запрашивая невероятные цены, или чувствовать, что он обязан помочь кому-то, в то время как существуют все эти люди, которым необходимо помочь, или как кто-то может чувствовать, что ему необходимо убедить кого-то в эффективности того, что он делает... обсуждать или доказывать, чтобы убедить кого-то... вот этого я уж точно не знаю. Ведь применение «Стандартной рабочей процедуры», выпуска 3, и хорошее, полное понимание теории, лежащей в основе этой процедуры, порождает такое удачное обстоятельство: вы являетесь причиной.

Now, all of a sudden these two bodies of knowledge went together with a dull crash; monitored by something above that then, it was possible to codify in terms of MEST the capabilities of theta. And that is the trick here: How do you codify in terms of MEST a capability which really is only a small part MEST? And that’s been quite a trick putting it together and codifying it.

Всякий раз, когда вы будете думать, что вы должны в своей деятельности опуститься ниже уровня причинности, вы потерпите неудачу. Вы причина. И в тот момент, когда вы начинаете извиваться, извиняться, пытаться что-то кому-то доказать, сильно расстраиваться из-за того, что ему стало хуже, или что-то в этом роде, вы просто громко и драматично заявляете: «Я не причина».

And that codification continues. It continues very definitely. So we’re going forward at this moment from… with a… with a very workable process. This process works; it works fast. If you were to suppose that you were in a static with regard to it, completely, you’d be making an error, and would be demonstrating an ignorance of a live science. A live science is one which can still change. It has not reached the end of the cycle of action.

Вы приводите свой кейс в хорошее состояние, вы улучшаете своё умонастроение, и ничто не может смутить вас... ничто, даже выстрел из шестнадцатидюймовой пушки вам в лицо.

Now one might say that one has gone on the line in curves; that there was a 40 t… 0 to 0, and a 40.0 to 0 in this fashion.

Забавно здесь то, что в таком умонастроении нет ничего эзотерического. Ваш преклир смотрит на вас и не видит извиняющегося выражения лица, он не видит у вас полной готовности опуститься на колени и сказать: «О, ялла, ялла, ялла... АМА, АМА... пожалуйста, прими нас, пожалуйста, прими нас» – или что там пелось в этой сумасшедшей древнегерманской песне, – «Хубла-губла! Пожалуйста, прими нас!» Он говорит: «Этот парень не может сделать для меня ничего. Что-то должно быть сделано для него». Он просто воспринимает вас, ваше отношение, тон вашего голоса, и по ним он сразу же понимает, что вы что-то для него сделаете. Вы что-то для него сделаете... просто неизбежно, что вы что-то для него сделаете... и он позволяет этому произойти в десять раз быстрее.

(Why don’t you guys that are coughing mock up some explosions?)

Однако если он смотрит на вас и видит сомнение, неуверенность и просьбу выдать лицензию на выживание, то времени на это уйдёт в десять раз больше, чем следует.

You could say this 40…

Так и случится! Я просто говорю об обладании преклира. Если вы извиняетесь за то, что способны сделать что-то для человека, то время его обладания аберрацией в какой-то степени увеличится.

Did somebody cough in your face?… When did they cough in your face last?… Come on.

Я говорю о том, что вы можете целиком и полностью превратить преклира в развалину. Я совершенно точно скажу вам, что произойдёт всякий раз, когда вы будете приходить к заключению, что вы превратили преклира в совершенную развалину... Вы испугались. Вы спрятали свою храбрость в задний карман и нырнули вниз по шкале тонов к подражанию более высокой части шкалы тонов. И на этом низком уровне шкалы тонов, здесь, в самом низу, с помощью большого количества слов выражается мысль: «Я боюсь причинить кому-либо боль».

Student: (I haven’t any idea) Well, mock up a doll out there coughing.

Если вы вообще хотите управлять предприятием, то не принимайте... если вы действительно хотите, чтобы оно функционировало, если это вас вообще заботит... не принимайте человека, который боится причинить кому-либо боль, потому что он в конце концов будет приканчивать всех подряд, он просто будет убивать всех подряд. Это неизбежно. Его усилия не наносить боль приведут к убийствам.

Student: (Okay) Go on. Mock him up.

Давайте рассмотрим лишь одно проявление, связанное с этим. Он держит себя на расстоянии от чего-то, он о чём-то не упоминает, и позволяет этому расти, расти, расти, он держит себя на расстоянии, держит себя на расстоянии. Он чувствует, что кто-то в отделе отправки вызывает у него раздражение. И, вместо того чтобы разобраться с этим на месте, в отделе отправки, вместо того чтобы напрямую отправиться туда и сказать: «Мне не нравится это. Почему вы это делаете?» – он просто допускает, чтобы это раздражало его.

Student: (Yup)

А парень из отдела отправки чувствует, что что-то происходит, и всё это продолжает, и продолжает, и продолжает оставаться на расстоянии. Что вы получаете? Вы получаете конденсатор. И рано или поздно это бабах! И бедный парень из отдела отправки так на самом деле и не осознал, что же было не так. У него нет об этом никакого представления, пока наконец однажды сконденсированный заряд не стал настолько большим, что ему попало по первое число, его уволили, отдел полностью разрушили... и всё из-за чего? Из-за того, что ваш менеджер в тот первый раз, когда он был раздражён тем, что происходит в отделе отправки, оказался, чёрт побери, слишком труслив, чтобы пойти в отдел отправки и сказать об этом. И он объяснил это следующим образом: «Ну, я не хочу задевать его чувства».

All right, mock him coughing real worse than that. Oh, very much worse than that.

Это самый что ни на есть большой занавес из всех существующих. Человек удаляет проблему из поля зрения и не говорит правды: «Я слишком труслив, чтобы сделать что-либо по этому поводу». И он заменяет правду оправданием: «Я не хочу задевать его чувства»... хорошее объяснение... и он не идёт туда, в отделе отправки не знают, что вообще происходит, и затем однажды бум! В результате много людей идёт ко дну... и это направление деятельности тоже может пойти ко дну.

Student: (Uh-huh)

Почему? Потому что к этому направлению деятельности человек постоянно проявляет отношение «отстранись, отстранись, пусть это нарастает, нарастает, не говори ничего, мы не хотим сделать кому-либо больно»... пока все линии там не приходят в такой беспорядок, что у человека, который находится там, не остаётся никаких шансов. Вот и всё. Он никогда не знает, прав он или неправ. Он знает, что босс не скажет ему этого. И он знает, что если он пойдёт к боссу, тот скажет ему: «О, да. Всё замечательно. Вы хорошо поработали, всё замечательно». Он знает... он вовсе не уверен в том, что эти слова – правда.

All right, get him going into… into spasms of coughing. Now put him behind your back. Have you got him behind your back?

То же самое с одитором. Всякий раз, когда он приканчивает преклира, или всякий раз... Это очень странно, но я могу взять любой из кейсов, которые... у которых внезапно зинь, зинь, зинь, ум заходит за разум, ум заходит за разум, ум заходит за разум, – я могу взять любой из этих кейсов и спросить: «Что произошло?»

Student: (Yeah)

«Ну, мы забрались в это, и мы сделали это, и мы сделали то» – и так далее.

All right. Now have a… have him do a… a… a epileptiform seizure – just heels crashing down on the floor, back arching as he coughs and wheezes. Got it?

Во-первых, обычно такое происходит у одитора, который сам является кейсом шага V. И, во-вторых, мы обнаруживаем, что одитор не довёл до конца проведение техники. При работе со всеми без исключения кейсами, которые были изучены нами и с которыми что-то стряслось, одитор не завершил то, что начал делать. Он был в недостаточной мере причиной, чтобы получить следствие.

Student: (Yeah) Now take a big can of pepper…

Он добрался до середины, и преклир начал вопить, или что-то в этом роде, и одитор сказал себе: «Я не должен причинять ему боль, так что я закончу с этим и займусь чем-нибудь ещё». О, боже!

Student: (Yeah) and sprinkle it on him so he coughs harder… Now put him over to the right… Now bring him over the left.

Предположим, на столе у врача... у врача лежит тело (тела не имеют значения, но просто приведём это в качестве примера)... предположим, на столе у врача лежит тело, и в нём наполовину вырван из своего места позвонок в позвоночнике, или что-то в этом роде, и действие эфира начало ослабевать, и манипуляции, по всей видимости, причиняют пациенту боль. Полагаю, такой врач больше ничего не сделает с этим позвоночником, поскольку это, возможно, причинит пациенту ещё больше боли. Нет, пусть он просто умрёт.

Student: (Okay)

Обобщая, можно сказать, что храбрость – это, во-первых, желание и готовность быть причиной чего-либо и, во-вторых, достижение следствия, которое человек запостулировал вопреки всему и вся. Так уж случилось, что такой вещи, как неудача не существует. Так случилось, что её просто нет.

Now take all this huge amount of sneeze powder and put it on him. And just make him go into just fits. Now change him into a dog doing the same thing.

Но, конечно, вы все хотите согласиться, что существует такая вещь как неудача: потому что тогда у вас будет повод потерпеть её, и вам не придется быть причиной. Это другое дело. Но нет никакой причины терпеть неудачу. Нет оправдания ни одной неудаче, имевшей место в истории, кроме вот этого, вот этого: там не хватало настойчивости и пробивной силы.

Student: (Okay)

Вы можете взять вершину расцвета любой империи или любой армии в истории хомо сапиенса, и вы обнаружите, что у кого-то где-то на этом траке просто кишка была тонка. И тогда он потерял весь трак. Нет даже такой вещи, как «слишком долго идти в одном направлении к запостулированному следствию». Нет даже этого. Нет такой вещи, как «шансы слишком малы». Такого не существует. Нельзя даже сказать: «То, что я запостулировал, было неразумно, и поэтому теперь я должен оставить эту цель, поскольку это было неразумно» – и так далее.

Now change him into a cow and stop the coughing, and start the cow chewing cud. (Yeah) Now put the cow behind your back. (Uh-huh) Now have the cow moo gently in appreciation. (Yeah…) Now put her in your time span of last year.

Нет, вы должны были в определённой мере согласиться с целым рядом вещей и перемещаться в этом состоянии по траку, чтобы в какой-то момент сесть и сказать: «Слишком многое против меня».

(Okay) All right.

Давайте просто рассмотрим... давайте просто рассмотрим элементарную вещь... во-первых, вы выяснили, что на дне шкалы тонов, где применяются все эти объяснения, иррациональность доходит до состояния МЭСТ. И на дне шкалы тонов человек представляет собой МЭСТ.

Now here on the line… here on the line we have actually, what could appear to be 40.0 to 0.0 – 40.0 to 0 – 40.0 to 0.0 as we come down the line.

Давайте посмотрим на вершину шкалы тонов, и мы обнаружим, что там причинность порождается постулатами. Есть ли там рассуждения? Нет, нет. Там вообще нет никаких последовательных логических выкладок.

The reason I put these things up here is you could say that these are the echelons of something. And what you could do, then, is put up here uh… 40.0, 20.0, underscored at 0.0 as a Grand Cycle; or this cycle or this cycle or this cycle.

Так что вы говорите: «Мы изменим привычки полиции Филадельфии и целиком и полностью преобразуем ее». Не «мы», вы можете сказать: «Я». Не беспокойтесь о том, чтобы устанавливать какой-то временной предел. Объект обладания в этом случае просто сводится к полиции Филадельфии. Количество затраченного времени равно количеству обладания этой полицией. И вы просто берёте и делаете это! И если вы достаточно сильны и жёстки, то вы просто запостулируете, что это произойдёт, и это произойдёт.

Here was homo sapiens – only we call that 4.0 to 0.0; and here we had thetan plus body – 40.0, thetan is separate from body. And we have the separateness being the top of the scale: The thetan has suddenly gained a lot of space, you see. And at the bottom of it you’ve got a thetan plus body that’s in pretty good shape. And that’s Theta Clear. So we can call this here ‘Theta Clear’ at this 40.0 with a dotted line under it. And we have here this black ‘40.0’ – we have ‘Homo sap’ as a 40.0 with a dotted line under it. And up here at this highest ‘40.0’ – I mean this now – existing black ‘40.0’ here with a whole series of crosses under it, we would have an ‘Operating Thetan’. And up here at the top of the Grand Cycle, God knows how far up, how many 40.0-0.0 stages up above that one with the x’s under the 40.0, we’ve got what? We have got Cleared Theta Clear: Theoretical absolute… a theoretical absolute sitting up there.

На более низких уровнях шкалы вам придётся начать действовать и добиться, чтобы это произошло, и это произойдёт. А ещё ниже по шкале вы просто скажете: «Я хотел бы, чтобы это произошло», и этого не произойдёт. А ещё ниже по шкале вы скажете: «Кто-то должен сделать это».

Now here were your bodies of knowledge as they move forward. Dianetics, BOOK ONE, homo sapiens. Boy does he agree with that! But if you use very much of Book… if you used BOOK ONE, you can pretty much maintain homo sapiens. You are well within the field of a therapy for homo sapiens.

Понимаете, брать ответственность за что-то, что уже произошло, – это чушь. Ну, и это произошло!

You start up the line, however, from BOOK ONE and we get into the never-never land of the early days of Scientology. Well, you’ve got overt acts and motivators, and the second you start to run these things out, something else start to happen. And the GE line suddenly opens up and you start to run that a little bit more and the theta line opens up. And… and you’re just on a whole bunch of tracks and don’t quite know where you’re going and where you’re going to wind up.

Давайте просто копнём чуть глубже. Мы обнаруживаем, что один был неправ, а другой прав... с чьей точки зрения? Как вы можете быть неправы с вашей собственной точки зрения? За последние семьдесят четыре триллиона лет не было ни одного случая, чтобы вы в тот момент, когда вы действовали, не действовали бы на максимуме своих возможностей и не пытались бы действительно тем или иным образом произвести то следствие, которое вы запостулировали.

Until all of a sudden we get to Standard Operating Procedure, Issue One. It’s now Issue Three. And what’s that produce? That produces a Theta Clear.

И вы постоянно чего-то не добивались, не добивались, не добивались, конечно... не достигали этой цели, не достигали той. Но вы всё же пытались... пока кто-то не убедил вас в том, что сейчас модно не пытаться. Весь упадок того, что, смешно сказать, называли во время Второй мировой войны «боевым духом» вооружённых сил, состоял просто в следующем... просто в следующем. Было модно не... было модно не быть храбрым, было модно не быть сообразительным. Это было «модно».

Now if you were just studying this midground, just to Theta Clear right now, if that’s all you were studying, this could be a very short course, because we can make Theta Clears in an awful hurry. But you’re not studying that. You’re studying at least 40.0 of the Upper Scale – or Operating Thetan.

Человека могли исключить практически из любого офицерского клуба, если он вдруг проявлял храбрость. Я знаю одного офицера, которого отчитали за то, что он атаковал подводную лодку размером в три раза больше своего корабля и потопил её... японскую подводную лодку. И его вызвали и отчитали. Это звучит невероятно, не так ли? Нет, у нас было... у нас было в большой, большой моде придерживаться идеи «Давайте все самоустранимся и не будем нести ответственность».

So your goals have advanced. Thus when I give you this material I am demonstrating to you that the button-up is complete up to that middle 40.0, Theta Clear. Every time you get a higher echelon, though, these lower things become more easily done. But when you do them from a higher echelon, you get a higher goal. Here is cause and effect, cause and effect. You cannot make a better homo sapiens, actually, with any other process than DIANETICS: THE MODERN SCIENCE OF MENTAL HEALTH and SCIENCE OF SURVIVAL. You use anything above that level and we start operating on homo sapiens with techniques above that level, we no longer get a homo sapiens. We go into ADVANCED PROCEDURE AND AXIOMS and the fellow starts to fly apart. And he does. We get something… something different. He isn’t acting the same way any more. He isn’t going on the same motivations, he isn’t the same bag of tricks.

Вот что ужасно: если бы кто-то из тех, кто там был, взял на себя ответственность, проявил способность вызвать следствие или поверил в неё, то он, вероятно, мог бы чрезвычайно сильно приблизить конец войны. А если бы он взял её на себя немного раньше, то войны, вероятно, не было бы вообще.

Now uh… whether… now when we get up here, Theta Clear – we take Theta Clearing techniques and we apply them anyplace to homo sapiens and you are going straight on toward Theta Clear. Now you could take these – and techniques down here at 40.0: DIANETICS: THE MODERN SCIENCE OF MENTAL HEALTH, homo sapiens, and you could re-evaluate those techniques… oh, just re-evaluate them and fix them all up and then use them, and if you expected still to get homo sapiens you’d be very much surprised. You’d not get homo sapiens any more. You’d keep getting a Theta Clear.

Просто один человек. Мы не говорим о том, что «нам необходимо огромное количество людей». Они не нужны... на любом уровне деятельности... чтобы вызвать следствие. Просто картина событий становится немного более хаотичной и иногда более интересной, когда вы начинаете бросать туда людей тысячами, миллионами и миллиардами.

Here’s Cause and Effect at work: You postulate what kind of an effect you want to achieve, you have to take it from the level of Cause that will produce that Effect.

Преклира, который находится в плохом состоянии, я первым делом спрашиваю о том, где остановился одитор. «Где остановился одитор?» И мы вызываем одитора и спрашиваем: «Что произошло вчера вечером между вами и преклиром? Что произошло?»

It should tell you something, then, about processing where you’re not making a Theta Clear. You start using mock-ups and that sort of thing to any very vast degree, you’re going to head toward making a Theta Clear. But you can use them without theta clearing somebody. You get somebody who has a bad shoulder, or something of this sort, and you go on and give them a… give them a push forward.

«Ну, вот что. Каждый... каждый раз, когда мы приступали к этому, он кричал. И... это было просто... боль была невыносимой для него, вот и всё. И он... он... я просил его создать мокап того-то, и он начинал кричать. И... и так далее, и он просто не мог вынести боль. И он начинал... а затем он уже начинал кричать и терял сознание. И, естественно, мне пришлось изменить технику!»

But if you were to run a low level of this middle 40.0 to 0.0 theta clear goal, somewhere in that area you’d get something like brackets on responsibility and irresponsibility. And the second you start to run brackets on responsibility and irresponsibility, if you start very long… you keep at it very long – Ka Boon! The guy’s going to be out of his head looking at himself. That’s… I am sorry, but it just… just… just happens.

Э-э-э-э-эх! Почему одитор не говорит мне просто правду? «Я трус. Я не хотел причинить ему боль... потому что я боялся, что это причинит боль мне».

Now you say we want this effect. We work toward this effect and we have the ritual necessary to produce this effect. And the funny part of our ritual is – never make a mistake about this, by the way. There are guys running around the bush in loin cloths uh… in Colorado Springs and places like that, who think they know something about this business. And all they ever studied is how you give somebody a super-control operation. And they’ll tell you any time you postulate that a fact exists, why a certain number of people will believe it and somebody or other’ll get well.

Знаете ли вы, что если проводить процессинг создания хоть какое-то время, то с человеком начнут происходить такие вот вещи: он, например, будет совершенно уверен в том, что ядро летит прямёхонько в центр его тела и попадёт в него в любую секунду? И человек почти чувствует волну воздуха при приближении ядра. И он просто уверен в этом. И иногда он очень грустно смотрит на вас и говорит: «Моё тело вот-вот разорвёт на куски, и я надеюсь, что вы позаботитесь ради меня кое о чём. Надеюсь, у вас не будет неприятностей из-за этого».

The guys read this in a Christian Science Handbook or Medical Association, or someplace. He… he didn’t get this anyplace else. Because it doesn’t happen to be even vaguely true, when applied on this level. You get the ritual which works spontaneously without education in it, you’ve got natural law. That is really the definition of ‘natural law’. An engineer and a train do not have to be educated in gravity to start running like hell down a ten-percent grade on a railroad track. You put any engine and any engineer on that ten-percent grade on a railroad track and they will start running like the devil down the track. That’s natural law; that’s the natural law of gravity.

И надо же! Этого никогда не происходит. Этого просто никогда не происходит. Этот ожидаемый момент не наступает. Вы можете знать, что он наступит через долю секунды, но он просто никогда не наступает.

All right, you get any preclear out here, you get anybody off the street – the guy that runs that… that fiend that runs that streetcar up and down – you get him in here and you start working with what? You just start working with mock-ups, just plain mock-ups this way and that way and the other way and so forth. And all of a sudden it goes ‘zzzzzz-wham!’ and you work on it too long and he’ll be standing there looking at himself.

Вы можете просто прекратить работать и оставить преклира в этом ожидании, 1 сказав: «Я сейчас прекращу процессинг, потому что я больше не хочу причинять вам боль. Я просто не могу вынести вида того, как вы извиваетесь и корчитесь».

You run Responsibility and Irresponsibility and he’ll be standing there looking at himself. I don’t care if he’s a streetcar conductor. It’ll work.

Что вы делаете, когда он попадает в такую передрягу? Вы берёте и неожиданно изменяете процесс, который используете? Нет! Это неподходящее время изменять процесс. Не изменяйте процесс в середине крика. Если процесс, который вы используете, завёл его туда, то этот же процесс проведёт его через это... когда вы применяете процессинг создания или процессинг постулатов.

All right. That’s natural law. Probably in the framework of engineering itself, there exists much better discovered laws than have so far been discovered.

Это не относится к процессингу настоящих факсимиле и потоков. Если вы вынуждены работать с ними, то, когда они появляются, то, да, вы всё же продираетесь сквозь них. Преклиру может стать легче, а состояние его кейса при этом нисколько не улучшится.

What I like about the guy is he runs down the track, see. And he gets down the track and then he picks that streetcar up and he runs back up the street and runs it down the track again.

Я хочу сказать, вы можете начать работать с преклиром, а затем переключиться на реальность: «Ладно, хорошо. Мы пройдём в процессинге реальный инцидент, и это позволит облегчить всё это, убрать ядро, которое вот-вот разорвёт его пополам, и мы просто пройдём это в процессинге. И мы просто сделаем несколько... несколько пассов из процессинга усилия». Да, это избавит его от этого. Угу... и он застрянет прямо там, поскольку вы привели его туда одним путём, а пытаетесь вывести - другим. Это не сработает.

Well, anyhow… there are probably better natural laws. And maybe we have some… some of them in this bulk of knowledge right here. So far as physics is concerned. They probably will get readier agreement with the universe, or with MEST, than we have so far found out through the science of physics. That doesn’t matter: You take fulcrums and balances and horsepower and so forth in the framework of physics and you’ll find out that it’s any hill… any hill on Earth obeys the laws of physics. Any ditch, any drop of water.

Итак, вы начинаете проводить процессинг создания. Ваш преклир оживлён и жизнерадостен, светится, счастлив и всё такое, и дела у вас идут просто прекрасно. И затем вы говорите: «Хорошо, теперь получите трёхколёсный велосипед. Получили трёхколёсный велосипед? Хорошо. Теперь пусть он начнёт ездить вокруг вас по часовой стрелке. Пусть он ездит вокруг вас. Теперь пусть он остановится. Теперь пусть он начнёт перемещаться в...»

And any preclear works on these bases.

Человек жалуется: «Знаете, я чувствую себя ужасно».

All right. Some day or other, somebody can take a look at physics for this and fool around with it. We’ve made a few gimmick-ahoojits in physics that are quite interesting. Uh… I mean they’re pretty upsetting things. They’re… they’re very upsetting. They’re… they’re… they seems to be disobeying natural laws. You might say they’re disobeying a grosser manifestation of a law. They are not disobeying a finer law. There’s a law that undoes the bigger law every time.

А вы говорите: «Просто продолжайте делать так, чтобы этот трёхколёсный велосипед ездил вокруг, только измените направление его движения, чтобы он ездил задом наперёд».

All right. Let’s look this over then and recognize that if you’re going to insist on homo sapiens being homo sapiens, you’d better not use any of the techniques about which I’ve been talking. I mean, that’s sad. But if you use the techniques about which I’ve been talking here, as such, know that they lead to that, not because you postulate it, but just because it happens that way. That’s to help you postulate results which you want… to know that.

И человек сообщает: «Знаете, думаю, меня сейчас стошнит».

Now know this, too: That if you make a theta clear, it’s cruelty not to permit this individual to go up here to an Operating Thetan.

И вы говорите: «Просто сделайте так, чтобы трёхколёсный велосипед ездил вокруг. Теперь сделайте его красным. Сделайте его зелёным».

What’s an Operating Thetan? An Operating Thetan’s a guy who can handle MEST without beams and travel without energy. And uh… that’s not too hard to achieve. We have those techniques. We’ve talked about this sort of thing.

«Боже! Нет, я не могу выдержать это!»

So, right here, right now oh the discussion of Standard Operating Procedure, we have to make a designation, a definition of Standard Operating Procedure to do what? This Standard Operating Procedure makes a Theta Clear… to this – Theta Clear… 40.0. You see those cycles within a cycle?

«Сделайте его розовым, сделайте его лиловым. Теперь переверните его. Теперь поместите на него маленькую куклу».

Now a Theta clear is stable outside of his body, even though the body is hurt. Or he does not snap into a body just because that body is injured, no matter the suddenness of the injury. That is a Theta Clear. In other words, you have made a thetan trap-proof. You have not made him an Operating Thetan yet. He’s just trap-proof, that’s all. He can’t be trapped by a body; and he can still operate in conjunction with or in control of bodies.

«О, боже! Если бы вы знали, как я себя чувствую! Вы бы не заставляли меня продолжать это!»

Now an Operating Thetan and the techniques leading to an Operating Thetan have also been covered in this course. And that, you might say, is just more of… more of the same type of processing above the level of stability.

«Теперь пусть он проедет между вашими ногами и заедет вам на голову. Так. Теперь пусть он снова ездит вокруг вас».

Your problem then, and focus your range on this, is not to make a Five into a Theta Clear as the toughest problem there is. But your problem is making relatively, sometimes very unable and almost falteringly weak thetans, strong enough and tough enough so that they can operate as a thetan and not as a body at all.

Конечно, к этому времени вы уже разговариваете с воздухом... он просто потерял сознание. Так что вы чуть-чуть ждёте, пока он немного придёт в себя, и говорите: «Хорошо. Теперь возьмите трёхколёсный велосипед, и пусть он ездит по кругу вокруг вас. Теперь сделайте его красным, теперь сделайте его белым, теперь сделайте его зелёным».

Now what’s a thetan have to do? He has to be able to comnunicate. He has to be able to travel, and he has to be able to handle MEST. He’s got to be able to communicate with other thetans, and he has to be able to communicate with bodies in order to be an operating thetan.

Вы можете продолжать проделывать это в течение некоторого времени. И он может просто продолжать терять сознание и всё такое. И пусть каждый раз, когда к нему будет немного возвращаться сознание, трёхколёсный велосипед снова ездит вокруг него.

I don’t know how close you’ll hit that line. I know that as you look at that, I think very few of you just intend to be a Theta Clear. I think very few of you would say, „Well, I’m just going as far as that Theta Clear. That’s good enough for me.“ I have never heard one say this yet. So you are going up to Operating Thetan to work…

Для вас представляет интерес то, что «происходит в реальности» (в кавычках)? Нет, для вас представляет интерес то, что происходит в действительности. Это тема, на которую нам придётся потратить некоторое время: что происходит в действительности и что происходит в реальности.

Remember, however, that it’s just an application of ‘more of’.

В действительности происходит то, в чём преклир является причиной, а в реальности происходит то, что МЭСТ-вселенная жаждет сказать ему по поводу того, что происходит. И вы не имеете даже ни малейшего представления о том, почему имеют место такие проявления. Вызваны ли они тем, что, когда он был маленьким, на его трёхколёсный велосипед наехал трамвай? Был ли его трёхколёсный велосипед... так как его отняли у него... напоминает ли он ему о том или об этом?

But this process, Standard Operating Procedure Issue Three, is specially designed to make a Theta Clear. And you have attained that goal when you have reached up to the point where the person knows he is outside, and does not return into the body if the body is injured. Or would not snap into a body if the body became hurt. He’s outside; he knows he’s a thetan, not a body; and he doesn’t suddenly snap in, inexplicably.

Вы могли бы выявить следующий поразительный факт: вы имеете дело с колёсами, а колёса каким-то образом связаны с электронным имплантом, поставленным где-то далеко на траке. Вам неважно, откуда это взялось. Человек не может переносить вид колеса. Однако здесь ему приходится переносить вид колёс, не так ли? Пропихните его через это. Человек не в восторге по поводу всего этого – просто продолжайте проводить его сквозь это... пусть он продолжает справляться с этим.

Now that’s just a little bit further and just a little bit more than you think. Because as your process w… w… to make a thetan exterior is fast. That… about 50 percent of the people you might as well say 10 minutes, Theta Clear. Only it’s not a Theta Clear. It’s ten minutes to thetan exterior.

И затем, не успеваете вы и глазом моргнуть, как вы думаете, что происходит? Если бы вы бросили его в тот момент, когда он говорит: «Я... я знаю, что меня стошнит» – и всё такое... знаете ли вы, что в этот момент вы могли бы прекратить процесс и могло бы произойти следующее: он пришёл бы домой, а затем его отправили бы в больницу на операцию, или что-то в этом роде? Знаете ли вы, что вы могли бы сделать это? Просто чтобы не причинять ему боли, вы могли бы прикончить его. Просто потому, что вы боитесь причинить ему боль, вы могли бы убить его.

Now just as we’ve had a tone scale, a tone scale for homo sapiens, so do you have in the lower reaches of this thing, so do you have a tone scale for the thetan. Now I’m very sorry that these tone scales had just homo sapiens injected in here, but that’s kind of the way it is. So we’ll take over here Position ‘A’, down to Position ‘B’. And down here at Position ‘B’ we have minus 8.0. And here at Position ‘A’ we have… doesn’t matter. Probably 20.0. And this range which I will describe here with a zig-zag track down to, is the range of thetan tone range necessary. The thetan tone range necessary to stabilize.

Вы начинаете с ним последовательность, в которой он чувствует себя плохо, и затем говорите: «Сейчас поздно». Вы завершаете работу, и он думает... с ним всё в порядке, он не выглядит очень уж плохо. Он просыпается на следующее утро, и, боже, в какой же он апатии... в ужасном состоянии и так далее. Он не справился с тем, с чем вы попросили его справиться.

Your thetan has to be jumped from the extreme low of minus 8.0 which is necessity to own and protect… he isn’t himself; in order to be at all he has to have a body be for him, so he’s below tone scale. And this 0-0-0, as we notice here, is ‘being a body’. And below this level he is… anywhere on this level he’s less than a body – anywhere. From 0.0 down to minus 8.0 he’s less than a body. Not only does he not know he’s there, he thinks all that’s there is a body and he has to own it and control it and protect it. And of all things, he goes on this horrible computation „The body needs me.“ This is something on the order of „That table needs me“ – about as important as that.

Я скажу вам, я поступил так однажды с одной девушкой... я провёл ей где-то три часа процессинга... и прямо по истечении этих трёх часов я не сделал того, что должен был сделать. Я не намеревался проводить ей процессинг очень долго. Её должны были положить в больницу, и я в какой-то мере добился, чтобы она преодолела это и перестала беспокоиться об этом, чтобы отложить это на потом, и я просто работал над этим... тогда я начал проявлять беспечность. Я не провёл ей ассесмента. Я не взял Е-метр и не отразил на бумажке «не может»... создавать и разрушать по динамикам. Это... я бы выявил это, бац! – если бы провёл ей ассесмент... она не могла ничего делать с мамой.

You just spring a lot of preclears and they will say, „Oh, yes“ – propitiate, propitiate, propitiate – uh… „The body needs me,“ and „Poor body. What would it ever do without me?“ Believe me, what would that tin can ever do without its spinach?… any difference? And then the guy moves out one day and he says, „You know,“ he says, „this thing really doesn’t have any real decent life in it at all, except for me.“

Вместо того чтобы выявить это при помощи Е-метра, я выявил это в процессинге. Это в действительности... если хотите знать правду, вы можете оценивать кейсы, но это неподходящий момент для того, чтобы что-то выявлять. Вы должны выявлять это при помощи Е-метра, и тогда вы будете знать, что это существует. Вы знаете, что она не может ничего сделать маме.

That’s right: The GE is so low-order and so weak and so on as to practically not be there at all, and as a consequence when the fellow moves out, the body ceases to have enough umph to do any functioning on its own. It too has become… has a dependency. It has become so dependent upon a thetan that uh… it can’t really function at all without one.

Прямо в конце сессии я вдруг понял, что я сказал: «Теперь пусть войдёт ваша мама...» Я просто проходил через различные вещи... и нииаяуууу! Что ж, я привёл её в этом отношении в порядок, вроде как отсканировал это и оставил это. Это не было совсем неразумно... в конце концов было 2:30 ночи; я собирался проводить ей процессинг полчаса, а занимался этим примерно три часа.

GE is that bad off.

А на следующее утро у неё по-настоящему, по-настоящему поехала крыша... она была в апатии, больше не хотела иметь ничего общего с Саентологией, не имела никаких надежд на то, что что-либо когда-либо произойдёт, негодовала на своего прежнего одитора, у неё были небольшие галлюцинации относительно того, что я якобы сказал о её прежнем одиторе, она была совершенно уверена в том, что я на чём свет стоит поносил её прежнего одитора, и она... доставляла хлопоты, понимаете, и всё такое, она была в ужасном состоянии. Что ж, когда она ушла, она была в порядке... она находилась довольно высоко по тону. Но поскольку в ходе процессинга она осознала, что не может ничего поделать с мамой, то это довольно сильно подавило её.

So, get this, get this set-up here: From down here at ‘B’ this double zig-zag line here is the range that you are going to have to put your preclear up – somewhere in that bracket. And your very ability on theta clear will be from 20.0 up to about 40.0 to stabilize him. But he won’t begin to be stable at all… see, there are varying degrees of being stable on; he won’t be stable at all below 20.0 on this overall range. He just won’t be stable at all. He’ll snap in and he’ll snap out. And you’ll process him and he’ll be fine, and, „Oh, yeah! Can you stay out there now?“

Это произошло ненамеренно. Я просто не хотел там сидеть дольше половины третьего ночи. Но поймите следующее: я совершил ошибку. Тогда, когда я совершил её, не было достаточно данных, чтобы твёрдо определить, была ли это ошибка. Но это было уже второй или третий раз, когда произошло что-то подобное, так что я начал проверять и выяснил, что это едва ли не самая худшая ошибка, которую можно совершить.

„Oh, yeah. I’m just doing fine. I’m out here. I’m on the balcony,“ or „I’m on the roof and everything’s going fine.“

Вы просто пускаетесь в работу с кейсом и не проводите никакого ассесмента. Затем вы начинаете предоставлять процессинг создания. Ньааауууу! Вы вообще не знаете, с чем вы сталкиваетесь. «Что он не может создавать? Что он не может разрушать?» Вы обнаружите здесь всевозможные веши.

You say, „All right, now let’s have another session tomorrow afternoon.“ And he will come around and he will have this… „Where are you?“ „I am in my head.“ „Whatcha doing?“ „Well, I don’t know. I am just in my head.“ „Well, let’s move out.“ „I can’t.“ And you will say, „Oh, for God’s sakes! What’s gone wrong here?“

Итак, на следующее утро она в апатии. Её прошлому одитору пришлось очень спокойно разговаривать с ней примерно двадцать четыре часа, и мне пришлось разговаривать с ней и так далее, чтобы привести её в порядок. И всё, что немедленно сделал другой одитор, – это просто пропихнул её сквозь создание/разрушение мокапов мамы.

Well, what’s gone wrong here is several things; the guy fooled around; the guy jumped out while he was in the middle of a restaurant. The guy went across and all of a sudden took… he decided to take a trip to the other side of the galaxy or some such thing and he’s gotten caught in an explosion. Uh… he’s uh… he’s made up his mind that he won’t get out until… until his wife gets out and uh… so on. Or he has a heck of a lot of postulates he has to hold on to, and for some reason or other he’s not going to get rid of any of these postulates. On and on and on and on and on. So you work. And what do you know? It doesn’t take quite so fast to spring him… it doesn’t take quite so long to spring him this time, and you balance him up and get him a little bit more able to handle force.

Бац! И пройдя это, она тут же выскочила из своего состояния прямо вверх по шкале. Щёлк! Этот случай, кстати, произошёл после того, как она побывала вне своего тела. Интересно, не так ли?

And you understand the only thing that’s snapping him back in is lack of force, and fear of things which are forceful. And the guy might be just doing fine until he suddenly sees two automobiles hit in the pavement in front of him, or something of that sort, and he looks at all that force. And he says to himself, „Oh, no-no-no – it’s a force universe, here I go in my head and I’m not going to come out. Not me!“ and uh… his concept of force is what’s doing it to him. There isn’t a single facsimile anyplace in his bank; there’s not anything in his bank, really, that will answer up to force, other than just go by the hoards. I mean, force – if he’s got enough force, there’s nothing in his bank can disturb him. Nothing can talk back to force because what that bank is, is composed of things he’s mocked up out of energy. So if nothing there… is there… there except energy things, his ability to control energy, of course, controls all that.

Что ж, вот случай, когда не наблюдалось недостатка смелости, а просто наскучила работа. Откровенно говоря, мне наскучил кейс. Два тридцать ночи. У меня были занятия получше. И она не выглядела таким образом, будто находится в плохой форме. Я не устанавливал для этого кейса никаких целей, кроме «Давайте-ка вытащим её из этого, чтобы ей не нужно было отправляться в больницу». Ей не нужно было отправляться в больницу... она впала в апатию.

You says this preclear is in dispersals and he keeps getting blown out of his head and blown into his head again. Yes, you can work dispersals, you can get him to mock up on dispersals, you can do all sorts of things until you are black in the face; but if any more direct principle of the utilization and use of force, rehabilitating his belief in his ability to create and handle force came forward, you would use that. That would be an improved technique. So don’t say you aren’t warned if you get something that creates or raises a person’s force faster. There are things that do that.

Вы, по всей видимости, получите то же самое, если по какой-то причине отстранитесь от «не может». Вы начинаете работать с «не может» и затем даёте задний ход.

So your task is to get a thetan from minus 8,0, e… or 4, minus 4.0, up to this middle range, 20.0 – not to a homo sapiens’, and so on. You already saw this homo sapiens’ scale. I just call these cycles of action at different scales. This 40.0 I’ve got marked here is 4.0 to 2.0 to 0.0; you see that, don’t you? But I’m telling… trying to emphasize that you’re looking at 40 to 0.0. I’m trying to emphasize it’s a whole body of knowledge. I’m trying to emphasize right now that this is a whole body of knowledge up here between this second Theta Clear 40.0 and 0.0. It’s a whole body of knowledge. How do you get a thetan out of the head of a homo sapiens and keep him there? – keep him out? That’s… that’s quite… quite important, see. That’s a whole body of knowledge, right there.

Начиная проходить мокапы, преклир проходит мокапы определённого рода, и не успеваете вы и глазом моргнуть, как он говорит вам: «Боже мой! Ни при каких обстоятельствах я не могу создать мокап того, или сего, или чего-то ещё». Вы начали работать с этим по градиентной шкале. После того, как он немного позанимался созданием мокапов, его начинает тошнить или он чувствует электронные молнии вокруг своей головы и что-то вроде этого.

We’ve got another, which you already have and which we know a lot about right now, with Q-1. See, we had 40.0 Theta Clear before we had Q-l. Now that you’ve got Q-1 you can get an Operating Thetan down to this p… this upper 40.0 here to the 0.0, Operating Thetan range. You’re operating… doing different things. So, 40.0 Theta Clear, Standard Operating Procedure. You’ve got to get him up there to where his force is good.

Что приведёт его в норму? Дальнейшее проведение этого процессинга. И если у вас заканчиваются идеи, просто возьмите «Самоанализ», и пусть он создаёт эти мокапы. Пусть он создаст этот мокап и затем помещает его в различную обстановку рядом со своим телом, управляет им, переворачивает его, изменяет его цвет. Это тоже позволит получить эффект. Это тоже поможет.

I’ve been doing a little testing on this – minor, but it pointed up something I already knew: If he can handle his body with force, he never afterwards does anything but handle his body. Let’s make a special condition out of this: He’s trying to handle a body, isn’t he? And his idea of himself has gotten very weak because the body has to pick up things and put them down for him, isn’t that right?

Каков здесь недостающий ингредиент? Нельзя сказать, что в каждом случае им \ является недостаток смелости. Просто вы не проходите через всё к следствию, которое желали получить, вот и всё. Вы просто не достигли его и решили, что есть что-то ещё, к чему вы должны устремиться.

All right, let’s make him be able to pick up what picks up things and puts them down for him. So we get Standard Operating Procedure to Theta Clear; it is… it says… Theta Clearing – let’s supplement the whole thing all the way down the line, just as you find it there, let’s supplement it with a drill. No… n… we can standardize the devil out of this. You won’t see this thing change. I… I’ve been doing this now for months, by the way, with people. Uh… it’s the routine I told you about which we will call ‘Body Lifting’ – a good, simple term. We do Standard Operating Procedure and then as soon as possible we merge right over into Body Lifting. You do Body Lifting very simply: You have him pick up a finger with energy. And have him move it aside and put it down again, and pick it up again. And then have him mock up a hand – no matter how big or how small. You do a mock-up of that exact activity and make it a much more powerful action that he can do. Then you pick up another limb – then you pick up another finger; you pick up his whole hand now. He picks it up from outside, standing over the hand – not from inside the body. He’s outside the body; the hand is sitting flat on a desk or some such thing as that; and he comes over the top of the hand and by putting out anchor points and lines or by putting out a tripod of energy and lengthening its steps with a tractor beam on a finger, he lifts the finger. He does it with energy beams.

Слышали ли вы когда-либо о собаке, которую специально натаскивали для охоты на птиц и которую невозможно отучить от преследования кроликов? Что ж, такое происходит. И в конце концов в отчаянии они по-настоящему вправляют ей мозги. У человека есть собака, обученная охоте на перепелов. И они идут на охоту, собака охотится на перепелов, она преследует их и вспугивает со своих мест. И внезапно она обнаруживает, что дорогу перебежал кролик, и она устремляется за этим кроликом, просто вжух-бах! К чёрту перепелов. Она вдруг не хочет обращать никакого внимания на перепелов; перепела нужны вам. Вам совершенно не нужны кролики.

And then you… you then have him mock up doing it. Or you have it mocked up first, if he can’t conceive it. Have him do a mock-up. Have him build a mock-up, lift its finger and drop it. Build a mock-up, lift its finger and drop it a few times. Vary the mock-up; shift the mock-up around a little bit. Have him come back and pick up a little more hand.

Вы исправляете эту собаку, взяв кролика, привязав его вокруг шеи собаки и отпустив её, чтобы она ходила многие, многие и многие дни с привязанным к её шее разлагающимся кроликом. И в конце концов она впадает в такую апатию по поводу кроликов, что после этого охотится только на перепелов. Это самый лучший метод отучивания, который я знаю.

Then have him do a mock-up of lifting whole hands, and then have him lift his actual hand. And then have him do mock-ups of lifting whole arms, and move those around, position them here and there in space. You see, you’re keeping him from agreeing too badly about… with the MEST universe by these mock-ups. That’s why the mock-ups are in there.

Я уверен, что никто из вас не хочет, чтобы вам на шею подвесили кричащего преклира, потому что вы... Но, по правде говоря, у некоторых одиторов просто проявляется навязчивое стремление отклоняться в каком-нибудь другом направлении... отходить от курса и идти каким-нибудь другим путём. Они начинают процесс и так и не завершают его. И они начинают процесс и так и не завершают его. И они начинают процесс и так и не завершают его.

Then you have pick up his whole arm and throw it up in the air. And then you have him go over to his other hand and pick it up a finger at a time, and then mock up picking up a finger at a time. And then pick up the actual hand. And then mock up picking up arms, and then pick up his left arm. Then pick up his right and left arm up simultaneously and throw them into the air. Then have him pick up… have him mock up picking up ankles or feet, and then have him mock up picking up uh… have him pick up both feet or have him pick up a foot – whichever you can get him to do. Then mock up picking up bigger legs and all that sort of thing. Then have him pick up his actual legs.

Понимаете, в этой вселенной легко начинать что-то и чертовски трудно завершать. И у человека вырабатывается привычка никогда ничего не заканчивать. Не допустите, чтобы это случилось в процессинге, который вы проводите.

And you will finally get him so he is throwing that body around the room like a sofa pillow. There is no…

Если вы осознаёте тот факт, что вы делаете такое, то, ради всего святого, ни при каких обстоятельствах не выбирайте в качестве следствия что-то, что представляет собой значительное обладание. Иными словами, не ставьте перед собой большие, масштабные цели. Ставьте перед собой маленькие цели. При работе с преклиром действуйте по градиентной шкале: «Сейчас я закончу это. Теперь я закончу то. А теперь я закончу что-то ещё». Пусть это у вас войдёт в привычку – завершать что-то.

You worry once in a while. You’ll think there’s a deception involved here. You think there’s real big deception: „He’s kidding himself. He’s actually working it from inside and so forth.“ Oh no, he isn’t. You can’t work a body that fast from inside. There aren’t muscles made that can work bodies as fast as you can from the outside.

Когда ваш преклир начинает сверкать и искрить, а Е-метр начинает давать бешеные показания стрелки, которая совершает всевозможные нырки, поскольку через Е-метр проходят сильнейшие заряды, и вы расстроены и нервно ходите кругами, тогда просто продолжайте делать то, что вы делали... поскольку это сработает, если речь идёт о мокапах.

Now what you do with all this is practice. And this is the essence of it. Never let him get away with a ‘can’t’. Always make him lift it. And don’t assign such big jumps that he will have difficulty lifting it.

Понимаете, этот процесс лёгкий. Этот процесс не подведёт вас. Но вы могли бы дать задний ход из-за того, что вы очень не хотите причинять боль преклирам. Вы говорите: «Мы причиняем ему такую боль, нам лучше остановиться». Нет, прикончить его! Кстати, приступая к работе, вы должны руководствоваться лозунгом: «Давайте проведём ему процессинг создания и превратим его в развалину» – и у вас никогда этого не получится. Противоположно направленные векторы МЭСТ-вселенной.

Furthermore, the drill is intended to let him pick it up and lay it down suddenly. When he lays hold of the body with a beam, have him then cast it loose suddenly – up and down with a beam. How fast can he turn that beam off? If he isn’t turning it off fast enough, have him get out and throw something… a loop of energy over his cigarette package or something, and then put it on there, turn it off; put it on, turn it off; put it on, turn it off; put it on, turn it off; put it on, turn it off. You get the idea? Until he’s really got speed in turning that thing on, turning it off, particularly on turning it off. Much faster to be able to turn them off… much better to turn them off fast than turn them on fast, because he can be swept into a body or into something or other because he can’t shut a beam fast off… fast enough… off the beam.

Если вы говорите: «Хорошо, теперь давайте приступим к процессингу создания и добьёмся, чтобы он почувствовал себя легко, жизнерадостно и непринуждённо», то вы, вероятно, прикончите его... противоположно направленные векторы, понимаете? Каково ваше намерение?

All right, so we have him pick up… pick up the body piece by piece and turn… turn off the beams and drop it. Pick it up, drop it; pick up a finger, drop it; pick up a finger, drop it; mock up a finger, drop it; mock up a finger, drop it; pick up a finger, drop it.

Лучше уж такое намерение: «Что ж, посмотрим, сможем ли мы убить его». Да, это так. Или «Посмотрим, сможем ли мы добиться того, чтобы он полностью сгнил прямо у нас на глазах». И он обведёт вас вокруг пальца! Сам процесс проведёт вас через это.

All of a sudden he’ll say, „Why that’s easy! Nothing to that!“ Well, you go right on through until he’s throwing that body around like you’d throw around a volleyball. You think a MEST body can move? Piffle! Phooey! You’ll never know how fast a MEST body can move till you’ve been outside the thing and snapped it around. And it snaps quick! How fast could… how fast could you throw your arm up in the air? How fast could you move a finger up in the air? That fast from inside? Well, you’d have to jar your hand all over the place in order to get any real fast action out of a limb.

Вы подготавливаете почву для того, что вы собираетесь сделать, вы готовите почву, проводя хороший ассесмент; вы проводите его до конца, проявляя достаточную настойчивость, чтобы завершить его, не моргнув глазом. Человек говорит... допустим... он начинает издавать душераздирающие крики, которые, как вы уверены, слышны за несколько кварталов. Вероятно, может произойти и такое. Вероятно, очень скоро у ваших дверей будет полиция. И всё будет хорошо, если вы просто скажете им... не говорите им: «Саентология»... просто скажите им: «Дианетика». Они привыкли к жалобам в связи с ней.

From the outside you can snag a tractor on to the thing and have that hand up over your head faster than an eye can see it move. Of course, it practically tears the arm off, but who cares ?

А затем продолжайте процесс, который привёл человека в такое состояние... поскольку вы будете проводить процессинг создания или процессинг постулатов, одно или другое. И человек просто приходит в это состояние и находится в нём. Затем он проходит прямо через это.

Now you make him hurt himself doing this… you make him hurt himself every once in a while. If he hurts himself, don’t say, „Well, you poor fellow. You’re getting tired now. Oh, yes! Well, probably using up a lot of energy.“ Because he will keep telling you all the way through this thing „I’m so tired. It’s tiring me out!“ How the hell can anything that runs on postulates get tired out? It’s just because he supposes because fingers get tired that he gets tired – simple? So he doesn’t get tired out. So don’t let him beg off on that. Just keep him at it, little bit at a time, little bit at a time. Make him win every time in lifting it and he’ll be able to throw his – body around like mad.

Фантастическая картина: приходит человек, и он... вы не знаете, что с ним не так. Вы даёте ему в руки банки Е-метра и не можете выявить... вы не можете выявить ничего, что бы он мог создавать, и не можете выявить ничего, что бы он мог разрушать. Вы просто... стрелка просто постоянно выскакивает за ограничитель. И он не может ничего создавать, и он не может ничего разрушать, и он не может существовать, и его нет, одна трясущаяся развалина... он дрожит, и у него судороги... и вы просто восклицаете: «О, нет! Что я такого сделал? Почему мне довелось обнаружить это сегодня утром у себя на пороге?»

Now you’ll be surprised how big this makes him feel. He says, „Bodies?“ Before that he thought he was way outside of a body and he was pretty big anyway, but after… after this he’s been in through and he’s out and he looks at his body and „Bodies?“ He’s liable to reach over and say, „How are you, Joe?“ Spat! Spatter! Now, that’s concept of size, and that gets a person up to Theta Clear. He can handle that body around, he’s not going to snap into bodies. He’ll use bodies and he’ll continue to use bodies, but he won’t snap into them.

И как же вы работаете с таким кейсом? Вы садитесь и говорите себе: «Так, посмотрим. Рон не сказал мне, что делать с одним из таких исключительных кейсов. Просто человек, по-видимому, совершенно из ряда вон выходящий. Я не могу понять это... не знаю, что делать по этому поводу».

He can turn beams off and turn them on and he can handle bodies and he’s good and forceful, and so on.

Нет, вы не поступаете таким образом. То, что вы делаете, – это выясняете, насколько хорошо он создаёт мокапы, и затем начинаете с того минимума, на который он способен... я имею в виду, с того уровня, которого он может достичь и на котором вы абсолютно уверены, что он делает то, что вы просите; и далее вы постоянно проверяете его и просто продолжаете идти через это. Это всё, что вы можете сделать по этому поводу. И в конечном итоге всё у вас будет в порядке.

So as soon as you get him out and even vaguely stable so that he can perceive that he has such a thing as a hand, you start this exercise. When do you start this exercise? When you have him out and he knows it and he is able to perceive a hand. That’s the very precise moment that you start this exercise. And then you just go right on with that. There’s no use you doing much else with him. Because that’s what he’s been trying to do all this time.

Понимаете, моя ошибка заключалась не в том... при работе с той девушкой моя ошибка заключалась не в том, что я не провёл ассесмент. Если бы у меня было неограниченное количество времени, то я бы продрался прямо сквозь это. Но на пути была серьёзная загвоздка, и она готова была всё испортить. А у меня, как я думал, не было времени, чтобы завершить работу с этим. Так что я потерял ещё двадцать четыре часа. На самом деле у меня не ушло бы и пятнадцати минут на то, чтобы привести её в состояние, в котором она была бы способна отгрызть маме голову.

Now you do other things with him, but then we’re going on up from 40.0 to operating… 40.0 Theta Clear to 40.0 Operating Thetan. How do you get him up there? Well, I hate to tell you this. And as a matter of fact I’ve talked to you too much and you’re probably not too interested in a lot of this data, so I think we’d just better close over that. And I’ll just go on with this other… (Nooooo!) What’s the matter? Can’t I even pull a scarcity racket on you here?

Ещё вы можете сделать следующее... Это... разумеется, в процессинге есть следующие два преступления... вернее, «-ния»: обесценивание и оценивание, и ещё одно, о котором я расскажу позже, убеждение. Это преступления для одитора. Не делайте этого!

Now, actually, what you do is… what do you think? He’s used to handling bodies, isn’t he? But you’ve got Theta Clear and you know what its goal is, and there’s the technique I finally decided gets you there.

Что ж, очень хорошо. Время от времени я нарушаю собственные правила. Я всегда могу воспользоваться привилегией нарушить правила. Время от времени я нарушаю собственные правила, и каждый раз, когда я делаю это, я раскаиваюсь. В процессинге я могу нарушить всевозможные правила и никогда не попасть в серьёзные неприятности. Но когда я начинаю нарушать «-ния», обычно так или иначе я раскаиваюсь чуть больше... что-то происходит.

I’ll tell you what authority that technique rests on: Me. I’m not an authority, so you want to be very careful in using it, and do it very precisely and so forth.

Настойчивость существенно важна. Существенно важно оставить в покое реальность и работать только с действительностью. Когда я говорю о «действительности», я имею в виду вселенную преклира. И помнить о том, что он лишь преклир... это довольно важно. Не переоценивайте преклира, потому что, понимаете, когда это становится серьёзным и важным, вы работаете с ним на уровне МЭСТ.

How do you get up from there? Why, sure… he’s not going to duck in and out of heads . He’ll… you’ll cure him of ducking in and out of his head which is the worst trouble you will have with a preclear. As far as I’m concerned, after that, the amount of ducking in and out that he will do, he’ll consider this as absolutely nonsensical, ducking into this head.

Это не является серьёзным и не является важным. Если бы вас здесь не было, то этот человек делал бы то, что делали бы все остальные. Это не запланировано, и не был принят закон, по которому вы должны быть здесь и помогать. Такой закон не был издан. Это не запланировано на траке МЭСТ-вселенной, вы не найдёте свидетельств этого в летописях, вы даже не найдёте этого в предсказаниях Нострадамуса. Этого нет в списке, этого нет в повестке дня... того, что мы здесь делаем. Есть множество вещей, которые есть в повестке дня и которые так и не произойдут из-за того, что мы делаем это. Иначе говоря, мы отправили повестку дня в мусорную корзину.

What possible protection could it be? Your technique that goes up from there specializes in unmocking and mocking. He goes out and selectively unmocks MEST objects, particularly bodies. And it can carry along from there – unmocking and unmocking. And how do you unmock? You create a big space with anchor points with plenty of MEST objects in it, and find absolutely nothing in it and pass through it in all directions, and find nothing in it whatsoever. That’s unmocking. And then into that space you put up your own mock-ups. Just as you tear down a tenement before you build a palace, unmock the objects that are there.

И, следовательно, какова бы ни была линия судьбы мистера Преклира или какой бы участи он ни ожидал... сойти в могилу, быть съеденным червями и больше никогда ничего не знать – вот что запланировано. Так что ему повезло, что вы здесь. Вы оказываете ему такую огромную услугу, что никогда не должны просить у него лицензии на выживание. Вы никогда не должны просить его, чтобы он позволил вам выживать... никогда.

Now you carry forward this unmocking, and it goes hand in glove with mock-ups of handling bodies by postulates and so on. Just more Creative Processing and more Postulate Processing. More Creative Processing.

Если я способен внушить вам хоть что-то, то поймите, что вы не связаны долгом помогать ему. И если вы хорошо поработаете, то единственный, кто похлопает вас по плечу, – это вы. Не ваш преклир, не его семья, не я... нет, это не так. Я похлопаю. Я всегда доволен до невозможности.

There is another level of Postulate Processing above that level, and that level consists of using the dichotomies as rising scales. You’ll find out in here that there’s an awful lot of dichotomies listed, and you’ve probably wondered what these… why we should worry about dichotomies if we’re not going to run flows. Well, I put it in there because it is pretty important to have dichotomies listed. And if it’s important to have them listed, there should be a reason for them. So I finally figured one out: Uh… now actually this is Rising Scale and you’ll find it on page 35 of your textbook. And it says „The dichotomies are…“

Время от времени мне звонит какой-нибудь одитор... в два, три, четыре часа ночи... и говорит: «Знаете, я только что завершил сессию, и, когда этот парень пришёл ко мне, у него была кривая нога, или изуродованное ухо, или мозг в голове был развёрнут на сто восемьдесят градусов и сидел в левой ноге, – или что-то в этом роде. – Я работал с ним двенадцать часов без перерыва и только недавно закончил, и, знаете, не было видно никакой разницы. Он отправился домой и только что позвонил оттуда: его жена не узнала его, когда он вошёл!» Хорошо! Я радуюсь этому, как ребёнок. Это чудесно.

And if you’ll merely consider these… the top figure, the top of the tone scale, and the bottom figure, the bottom of the tone scale… You see, an infinity of tone scale would be the whole emotions, all the emotions. Survive, Succumb, Communicate, Not Communicate, Agree, Disagree.

Но что касается хорошей оценки собственной работы, то главная причина, по которой вы попали в... в первый раз вы действительно попали в неприятности тогда, когда вы подумали, что хорошая оценка себя – это плохо. Это типично для этой вселенной. Вы не должны нравиться себе, понимаете? И вы ходите и говорите: «Извините меня за то, что я это я». Высказывания от первого лица встречают сильное неодобрение... однако вы обнаружите, что в прошлом в обществах, обладающих очень большим количеством жизненной силы, в самых сильных обществах, в тех обществах, которые ничто никогда не могло сломить, человек обычно говорил так: «Что ж, я выскажу вам своё мнение, и это мнение самого лучшего, самого мудрого, самого сообразительного мужчины во всём этом племени».

Of course, these are not set as dichotomies, and naturally, Agree is the bottom of the scale and Disagree is the top of the scale. It’s toward the top of the scale for Number Three… Four. Stop is at the bottom of the scale, and so on.

О! Как бы это прозвучало... как бы это прозвучало в Англии, или Америке, или... сегодня? Нет, нет! И всё же... германские племена, кстати, продолжали продвигаться вперёд и просто ещё раз поднажали. И римских легионов, ранее уничтожавших их, нет, поглядите-ка! – уже сколько веков.

But you can use these dichotomies to make sure. That contin… continues, by the way – your Chart of Attitudes are in this thing, see. But it’s got more of them.

Римляне сильно потешались над манерой разговора тевтонских рыцарей, которых они пытались завоевать. Рыцарь выезжал на берег реки, которую удерживали легионеры, и говорил им, что он самый что ни на есть лучший рыцарь из всех когда-либо существовавших и он в одиночку может победить их всех. Таково было его мнение, и, поскольку таково было его мнение, должно быть, это было верно.

You ask, „What’s… what’s your general… what’s your general postulate about propitiation? The difference between propitiation. I mean, what’s your g… general postulate about it?“ „Well, so-and-so should propitiate so-and-so.“ „Well, raise that to as high as uh… you want to go… a little bit higher idea, a little bit better idea what you should propitiate, or what you shouldn’t propitiate or should you or shouldn’t you.“ And the guy will kick it up just a little bit more, until he gets up above to Sympathy. Sympathy’s above Propitiation.

И римские легионы приходили и уходили, били их и топтали. Немцам это свойственно до сих пор.

Well, you can use that, then, as Rising Scale Processing. You probably will never need it, but it goes from minus 8.0. Now that’s over here on minus scales. (Your minus scale’s over here someplace in this book somewhere.) Uh… minus scales are uh… minus 8.0 is Hiding. Minus 4.0 is Needing. Minus 3.5 is Approval from Bodies; minus 3.0 is Owning Bodies; minus 2.2 is Protecting Bodies; minus 1.5 is Controlling Bodies; minus 1.3 is Responsibility as Blame – Blaming Bodies; minus 1.0 – Punishing Bodies; Minus .2 – Being Other Bodies.

Когда я говорю о «жизненной силе», я имею в виду мощь, силу и так далее.

You see, after… after a guy is being his own body, then he doesn’t quite know what body he is, so he goes around and he ‘be’s’ other people’s bodies too. And he develops their mannerisms and characteristics.

Их не следует ставить нам в пример. Но помните ли вы то время, когда ваша уверенность в себе была очень высокой, когда вы обладали значительной уверенностью в себе? Вы знали, что вы могли сделать. У вас была большая уверенность в себе. Помните ли вы такое время, или это было слишком давно?

So, you take that whole range and just find out what a guy is sitting on. Actually you should know this more than use it, because generally the fellow will shift his own postulates.

Если вы можете найти такое время в своей жизни, то просто попытайтесь ответить на следующий вопрос: сколько раз с тех пор вы говорили другим, что вы нисколько не уверены в себе? Сколько раз вы старались не иметь никакой уверенности в себе? Сколько раз вы без какой бы то ни было необходимости и искренней уверенности в том, что это вам нужно, пытались узнать чьё-то мнение? Вы ходите... понимаете... вам не нужно их мнение, но вы ходите и говорите: «Я хотел бы узнать ваше мнение по этому поводу». Вам необходимо их одобрение или вам нужно, чтобы вам сказали: «Мы ищем это» или «Мы ищем это для того-то». Ха! Ха! Тьфу!

Now it’s quite interesting that this thing I was talking to you about this afternoon, this uh… conviction comes in there. Being convinced that this stuff agrees, disagrees with him, upsets him and doesn’t upset him.

Да, вы не можете быть хомо сапиенсом и быть правым. И одно из лучших обоснований такого поведения состоит в том, что вы не можете быть хоть сколько-то уверенным в себе и при этом быть вежливым. МЭСТ-вселенная – не думайте, что она имеет что-то общее с вежливостью. Это масштабная деятельность по контролю.

Now we have a formula which you better put down, because it isn’t down anyplace, on the, subject of Rehabilitating a Thetan as a thetan. And the formula is: Take the behavior of space, energy and objects. You know what I mean? The general behavior in the MEST universe of space, energy and objects as they interrelate to one another, and run mock-ups on their doing the wrong thing. You run mock-ups on their doing the wrong thing. In other words, you have planets which repel with their gravity; you have space… space that the more you put in it, the smaller it gets; you have uh… uh… water uh… which dries things. Just look at all the MEST manifestations. Light, that when it shines out, turns everything dark, and when it shines in, lights up everything – everything haywire about this.

Знаете, что произошло бы, если бы вы постоянно говорили своим преклирам: «Знаете, я, вероятно... вероятно, самый квалифицированный специалист из всех, кто занимается каким бы то ни было лечением на Восточном побережье»?

And off of this will come postulates on the conviction of the observable behavior. You will actually, by doing this, all of a sudden locate the postulate the guy made. „Well, what do you know? These planets do hold you down!“ „What do you know? Particles do stick together! Now I’m convinced!“ That’s the only way a fellow could ever perceive matter, you see. „Particles DO stick together! I’m convinced now. Yeah, that… that’s right.“

Вы думаете... вам немедленно приходит в голову, что они сразу же уйдут от вас и будут говорить: «Этот тщеславный глупец!» Это вы думаете, что они сказали бы так. Но, когда вы заявляете такое, они этого не говорят. Они говорят: «Что ж, он весьма самоуверен... что ж, вероятно, это так! Конечно, он не... то есть, с ним ужасно трудно разговаривать. Но, вероятно, то, что он говорит, правда!»

All right. And you take mock-ups on this: You mock up in brackets. Now you know what a bracket is? That’s what happening to the preclear and what the preclear’s doing to somebody else, and what others are doing to others. You mock up brackets on all the things a person should and shouldn’t do, perceive and be. There’s one more in there: Have. All the things a person should have, should do, should perceive and should be. And mock up brackets on the things a person shouldn’t have, shouldn’t do, shouldn’t perceive and should not be.

Понимаете, вам следует посмотреть на некоторые реакции, которые возникают в этом случае, поскольку существуют реакции, о которых люди хотят, чтобы вы думали, что такая реакция имеет место, – и «все знают», что такая реакция имеет место, – и существуют реакции, которые имеют место на самом деле.

You know, this… your mother was always doing to… this to you. „That little girl that lived down the block: Now she’s a nice girl. Why, if you could just act like her my hair wouldn’t get near as grey.“ Or, „That little boy“ – that you couldn’t detest – „he… he“ – you just… I mean, you might think this… this guy… this – horrors! He gives you horrors every time. „He’s a nice little gentleman. Why can’t you be more like him?“ Now there, he’s a model for behavior.

Я знаю одну чертовски непривлекательную девушку. Она чрезвычайно уверенно говорила всем, насколько она красива на самом деле. И это ошеломляло людей до такой степени, что они думали, что у них какие-то расстройства восприятия. У неё было больше парней, чем вы могли бы сосчитать. Она всё время только тем и занималась, что говорила им, насколько они везучие. Поразительное дело. То, что -«как все знают» – является истиной, обычно неверно.

What is behavior? What should it be like? You should be polite. Take a pattern of what behavior should be. If one should be polite, one should be wrong, one should be propitiative, uh… one should ask for things, one should accept things, one should give things that he doesn’t want to give, uh… and so on. What are all these behaviors? Well, you look it up and you find out that in ev… everybody’s code there’s a bad one… oh, a bad behavior manifestation of some kind or another. Like… like he… he has a terrible compulsion to take his hat off in an elevator. E… actually a compulsion. He couldn’t stand there with his hat on if a lady stepped into the elevator.

Мы переходим к «Стандартной рабочей процедуре», выпуск 3, и обнаруживаем, что в этой процедуре есть переменная величина. В ней есть переменная величина.

A lot of Naval officers got broken of this during the war because an order was issued that insisted that a Naval officer should not remove his hat in an elevator because of the presence of a lady. This is one of the more important orders that came out of Washington. That’s why you couldn’t get your telegrams through, is there are so many of those orders are on the wires all the time.

К счастью, это не такая уж и переменная, если одитор... ведь это не зависит от того, насколько разумно он мыслит. Если одитор просто применит процедуру как она есть, то это не проявляется очень уж сильно. Но эта переменная в значительной мере влияет на время, которое требуется для проведения процедуры.

Like, I was awakened one night… I was dragged out of the Copeley Plaza Hotel one day… one night… been out forever and had come back to the ship and, it was the first liberty I’d had for ages and I had to come back to the ship to… because the Officer of the Deck had received a secret message… ‘secret’, they didn’t have ‘top secret’ yet, and they didn’t even have ‘top secret super frantic hysterical’ – one of the later classifications. And so the boy met me there. Boy, this looked awful important. Looked like we’d be sailing any second, see? And we find out that it’s in such a secret code that it was only in my safe and… and, so on, and he didn’t have the keys to the inner side of the safe. He had most of the code, and we broke that thing out and we set up the board. And we worked and we worked – it takes a long time to set up one of those boards and get it all set up – and we got the message all broken down. And what do you know? Instead of orders, instead of the fact that „the Germans have just landed in Maine,“ which was about its level of rush and all that sort of thing, it says, „No dogs will be landed in Australia.“ It was too late to go back on liberty! Yeah.

И эта переменная – одитор. Она не связана с тем, дал ли я вам решения. Нет, ведь у вас есть решения. На протяжении многих, многих часов я разговариваю с вами о теории, теории. И по мере того, как я буду продолжать и дальше описывать эти действия и техники, вы увидите, что в этой теории содержится не только теория. Её очень легко применять.

Well anyway, mock up an admiral sending out something like that. And then shoot him.

На самом деле я проделываю с вами небольшой трюк. Это настолько просто, что теперь мне приходится приукрашивать теорию. Мне приходится приукрашивать её и придавать ей больший масштаб и охват, чем она на самом деле имеет, потому что в действительности она ограничивается просто «Стандартной рабочей процедурой»: созданием вашей собственной вселенной, тем, как вы делаете это; «пространствованием»; процессингом создания; изменением постулатов.

Now wherever you can get in a mock-up, wherever you can substitute MEST meeting MEST with an electronic punch, use the electronic punch. That’s more important than your mocking up little boys beating up little boys. Have little boys sock each other a few times just to show that this can happen and move them around doing so and so forth. And then have them get off well away from each other and just zap the hell out of each other. Because that’s what the preclear was trying to do at the time he was being beaten up. He knew there was something else he could do and he couldn’t think of it. All he had to do was back up and go „Zzzzzzapp!“, see, and the other guy’d say, „Mmmmzzzzrrrmmm“ – melt. And it’s much more efficient. Instead of that, you stand in there and get all bruised up.

И у нас есть различные кейсы, и они подразделяются на семь категорий. И вы таким-то образом выясняете, к какой категории относится кейс; и вы так-то и так-то используете Е-метр и выясняете, что человек может создавать и разрушать, и вы создаёте мокапы этого и видите, что с кейсом всё в порядке. Вот на самом деле и всё.

Anyway, get the polite thing to do.

Но вы... о, разумеется, конечный результат – это для нас не вопрос. Ни один из этих результатов для нас не вопрос. Даже эта переменная – то, что зависит от одитора, – не настолько серьёзна. И всё же у вас может быть настолько сильное стремление ловить тэтанов в ловушки, что вы будете делать всё, что угодно, но не использовать «Стандартную рабочую процедуру».

Now there are many things that one does not do, and people very often have nightmares about doing these things – such as rushing down Main Street without any clothes on. In other words, you’re looking for these inhibitions, upsets and many things he ‘doesn’t do’. And uh… you just start knocking them out and you’ll break loose from a lot of things. But much more important is what he should or shouldn’t do with objects.

Существует инцидент, известный как «Факсимиле один». В нём используется звук... огромный агрегат с большой ручкой, и он «перемалывает», «перемалывает», «перемалывает», «перемалывает», «перемалывает». Он направляет на тело звук, волны, притягивающе-отталкивающие лучи и всё такое, и это вызывает довольно сильное застревание тэтана в теле.

Now you don’t think… you don’t think that… that I’m being… y… y… you’re just… when I’m talking about behavior I’m giving you the… the ‘polite’ level of behavior… what he shouldn’t do and… manners and so on. What I’m stressing here is more important than that. When I say, „shouldn’t do, shouldn’t have, shouldn’t perceive, shouldn’t be…“ – he shouldn’t have a sun in his pocket. He shouldn’t have a planet in a sandwich. You get the idea? He shouldn’t pick up the bottom of this chair simply by having his arm lengthen and pick up the bottom of the chair. He should pick it up from the top.

И этот инцидент был... это проделывали практически с любым, кто находится здесь. И это поразительный инцидент и... эти инциденты имели место в промежутке от миллиона лет тому назад до восьмидесяти тысяч лет тому назад... простите, восьми тысяч лет тому назад. Я обнаружил один случай, который произошёл три тысячи лет тому назад здесь, на Земле. Но те, кто фигурировал в инциденте, делали то, что многие другие делали на всём протяжении трака. Они пытались поймать тэтана в ловушку и заставить его работать.

Furthermore, he should pick it up to have it move. Next, this chair should sit on MEST, not sit two inches below MEST, very nicely poised there. When a coke bottle is turned upside-down, the coke should pour out of it; it should not pour out of it when the coke bottle is sitting right side up. A fellow who puts his hand in a fire and so forth shouldn’t get it frozen. Icicles which you carefully test as being icicles shouldn’t get he… more heavily frozen from flames. You should not be able to fry a steak in a refrigerator.

Время от времени вы находите таких людей... явные примеры... и они действительно находятся в вэйлансе оператора из «Факсимиле один». Это ясно как божий день. Они находятся в вэйлансе оператора из «Факсимиле один». Они действуют, выражаются и ведут себя, словно операторы из «Факсимиле один». Они просто тащат инграмму вперёд по времени. Они не посланы сюда с какой-либо миссией. Мы называем таких людей «манипуляторами». Они очень часто подходят к вам и выражают пожелание, чтобы вы доказали всё это, они постоянно суют своё лицо в ваше лицо и просто вроде как пригвождают вас к месту.

And the second you start to do these things this guy’s carefully assembled and built up postulates… and some people are just holding on to these as though they’re the most precious things in the world. They couldn’t possibly create an idea that’s better than that, and they’re just holding on to these things. They’re going out through the bottom. They’re about to become MEST, and they think the only way they can save themselves is by agreeing some more. ‘Cause they’re just on their way out.

Вы знавали довольно много таких людей, которые околачивались рядом. Немного погодя у них срывало крышу... они сходили с ума. Они обнаруживали, что наша деятельность просто слишком основательна в плане знаний, чтобы с этим можно было что-то поделать. Они просто драматизируют. Они не знают, почему они это делают. Если бы они осознали, почему они это делают, то покончили бы с собой.

And so there the guy is, agreeing some more and agreeing some more and getting lower and lower on the tone scale, and lower and lower on the tone scale and you ask him to come along and say „Hey. Will you… why… why… why are you agreeing with the fact that uh… and so on… you have to feel this way?“ Well Lord! Agreeing that he has to feel this way is the least part of it. He agrees that when he stands on a platform he is supported at the height of the platform. Guys can get just sick when they first start to mock this up and realize there’s not anything under them. There really isn’t a damn thing under you; you’re just sitting in space. But boy, you’ve sure got a nice comfortable idea about it.

Для проведения им процессинга требуется очень осмотрительный одитор... очень быстрый, осмотрительный одитор, который поймал бы такого человека и держал бы его на одном месте... но процессинг по мокапам приводит их в порядок.

Every once in a while a pilot… every once in a while a pilot inadvertently will look sort of theta-wise down through his body and through the seat and through the fuselage of the plane at the ground below him and suddenly realize there’s nothing down there. Once in a blue moon a pilot does that and it gives him quite a turn. He doesn’t quite know why he got that idea. Or if he’s suddenly going to run into something and he wishes to avoid it, he’ll just unmock his plane and unmock everything. And of course he’s sitting for an instant in space. Then that’s no good so he’ll put his plane back and hit it. You can find instance when pilots have done just this.

«Манипулятор»... «Факсимиле один». Вы должны что-то доказать. Он держит вас. Он хочет знать и то, и это. И, боже, когда он начинает работать с преклиром, то да поможет тому бог. Да, он сделает всё, чтобы обесценить преклира и в то же самое время будет очень успешно притворяться, что он хорошо проводит процессинг... очень успешно притворяться. Он обычно кейс V... кейс V... он просто берётся за проведение «Стандартной рабочей процедуры», выпуск 3, и она просто у него не срабатывает, и всё тут.

So your upper level on the thing is you get him to disagree up to a point where he can operate in the MEST universe with complete freedom. And it’s much easier than you think.

А причина, по которой она у него не срабатывает, состоит в том, что он не выполняет её. Здесь нет ничего эзотерического. Он говорит: «Выйдите на полметра назад от своей головы. О, вы там? Что ж... э-э-э-э... хммм-хммм! Вы там, да? Вы не видите свой затылок? А, видите? О. Вы хотите сказать, что вы отделились от своего тела?»

But he has to be able to operate wholly without energy.

И человек говорит: «Мм, да!» Бах! Он залетает обратно.

Let’s take a break.

Если один из таких «манипуляторов» поработает с ним достаточно долго, то у другого одитора уйдёт два или три часа, чтобы привести преклира в порядок. Это драматизация манипулятора из «Факсимиле один».

(TAPE ENDS)

Многие кейсы V инстинктивно чувствуют, что тэтаны – это то, чего следует бояться. У них достаточно много овертов против тэтанов, так что если бы такой человек сделал тэтана свободным... о, боже, этот тэтан прибил бы его. «Возможно, это парень, которого я поместил в контейнер восемь миллиардов лет тому назад». И у него возникает... он чувствует, что если он освободит тэтана, то это погубит его самого.

Итак, оператор из «Факсимиле один» и подобные ему люди всё же являются источником некоторых отклонений... это не вопрос техники, это вопрос одитора.

Но вы, другой одитор, можете справиться с этим с лёгкостью. Давайте сделаем перерыв.