English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Facsimiles How to Handle Recordings (HCL-09) - L520307a | Сравнить
- Indoctrination of the Preclear (HCL-10) - L520307b | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Ознакомление Преклира с Одитингом (КСПВ 52) - Л520307 | Сравнить
- Факсимиле - как Работать с Записями (КСПВ 52) - Л520307 | Сравнить

СОДЕРЖАНИЕ ФАКСИМИЛЕ: КАК РАБОТАТЬ С ЗАПИСЯМИ Cохранить документ себе Скачать
1952 КОНГРЕСС САЕНТОЛОГИЯ - ПЕРВАЯ ВЕХАHCL TAPES PART 2 (1952)

ФАКСИМИЛЕ: КАК РАБОТАТЬ С ЗАПИСЯМИ

HCL-9 FACSIMILES: HOW TO HANDLE RECORDINGS

Лекция, прочитанная 7 марта 1952 года5203C07

Давайте обсудим немного подробнее, как именно формируются мысли в виде записей... как работать с записями.

57 min. Rerecorded 1973 by Flag.

Вы бы ничуть не удивились, если бы вы находились, к примеру, в Голливуде и хотели бы устроиться на работу в киностудию, а я должен был бы обучить вас тому, как обращаться с фильмами; и я бы стоял и объяснял вам различные способы хранения кинопленки. Где эту пленку размещают и какая это разновидность пленки. Как ее сохранять, как ее можно повредить, в каком алфавитном порядке ее складывают, в каких комнатах стоят шкафы с пленкой, какого рода съемки обычно ведет студия, кто имеет право прикасаться к этой пленке, а кто не имеет. Понимаете? Вас это ничуть не удивило бы. Вы бы все это очень прилежно записали и, скорее всего, запомнили.

A lecture given on 7 March 1952

Так вот, на самом деле это все, о чем я говорю с вами, – как именно снимаются фильмы, как они сохраняются, как их можно повредить, как их можно привести в порядок и как с ними обращаться.


Однако разум был окружен огромной тайной – ведь тайна выгодна. Назовите мне настоящую тайну... какую угодно настоящую тайну, и я смогу продемонстрировать вам завоевание Земли. Одна настоящая тайна. Вообще без проблем. Я имею в виду, что это факт. Это целиком основано на событиях прошлого.

& Oh yeah. Okay.

Каждое великое порабощение и каждое великое освобождение человека на Земле брало начало из скрытого данного. Имелось какое-то новое явление, о котором не знал практически никто, кроме небольшой группы избранных; люди, входившие в эту группу, держали его у себя за пазухой, и благодаря этому они могли использовать его, чтобы принуждать к повиновению всех остальных людей. Это очень просто. Это многократно делалось в прошлом, и это совершенно обычное явление.

Let's go into a few more particularities with regard to the way thought forms up in terms of recordings - how to handle recordings.

Вы берете эту штуку, вы делаете из нее тайну. Она поражает людей; она потрясает их. Вы приукрашиваете ее; тем или иным образом вы делаете ее немного сверхъестественной. Вы подготавливаете все это тем или иным образом. А потом вы говорите какому-нибудь незадачливому малому, что именно это и произойдет, если он не бросит грошик в кружку... или не сделает что угодно. На самом деле я могу быть очень невежлив, описывая это, ведь это та формула, которую человек использовал (и которую использовали по отношению к нему) в течение многих, многих тысяч лет. В течение почти всего своего существования на Земле он находился именно в таких обстоятельствах.

Now, you wouldn't be a bit surprised if you were out in Hollywood, for instance, and you were applying for a job in the film department and I was supposed to indoctrinate you in films and I stood there and told you all the various ways to file film. How film is filed and what kind of film there was. How it's preserved, how it can be wrecked, what alphabetical orders it's filed under, what rooms it's put in, what kind of pictures the studio has normally made and who is authorized to touch these films, and who isn't authorized to touch them. You know? You wouldn't be surprised. You'd put all this down very industriously and probably memorize it.

Возможно, вы не рассматривали это с такой точки зрения, пока я об этом не упомянул, но знаете ли вы, что в нашей стране есть группа ядерных физиков, которые держат в своих руках – и в голове – определенные явления, устрашающие целые нации?

Well, actually that's all I'm talking to you about, is just how films are made and how they're stored and how they're wrecked and how you can fix and handle them.

Эти люди не думают, что они используют тайну, но именно ее они и используют. Они используют квантовую механику, атомные и молекулярные явления, и из этого таинственного зелья они создают атомную бомбу. На самом деле, с вашей точкизрения, то, что произошло в Хиросиме и Нагасаки, могло быть не чем иным, как динамитом, или дымовой завесой, или газетной уткой. Вы на самом деле не знаете, существует атомная бомба или нет.

But there's a lot of mystery which has been put up around in the mind because mystery pays off. Give me a good mystery - a good mystery - any time, and I can show you a conquest of earth. One good mystery. No trouble at all. I mean that as fact. It's based solidly upon the past.

Достаточно создать иллюзию того, что нечто такое существует и с этим связана великая тайна, – и вы, вероятнее всего, направите огромное внимание на эту великую тайну. Ведь разум стремится фиксироваться на различных вещах; поэтому когда он сталкивается с чем-то неизвестным, он стремится зафиксироваться на каком-то известном факторе среди всего того, что неизвестно. И если разум не может зафиксироваться на каких-то факторах, он начнет испытывать страх, и тогда на него можно оказать влияние. Тайна!

Every great enslavement or every great release of man on earth has pursued from a hidden datum - a new phenomenon which nobody knew very much about except a select small group, who then held it to their bosoms and so holding it were able to use it to instill compulsion obedience upon the rest of man. That is very simple. That was done many times in the past, and it's routine the way it's done.

Хашшишин, Старец с горы, взял мусульманский мистицизм, построил себе самый настоящий МЭСТ-сад, полный молока и меда, потом одурманивал гашишем молодых людей, приводил их в этот сад и заявлял им, что они находятся в раю.

You take this thing, you make a mystery out of it. It strikes people; it startles them. You embroider it up. You make it a bit supernatural in some way or other. You fix it up one way or the other, And then you tell some luckless fellow that this is really what's going to happen unless he drops a nickel on the drum - anything, I could be very crude about this, actually, because it is a formula which man has used and has had used on him for many, many thousands of years. Practically all of his existence on Earth has found him in this circumstance.

Они приходили в себя от наркотического дурмана и слышали, что находятся в раю. И они слышали также, что они не смогут вернуться в рай, пока не убьют определенного человека. Потом такого молодого человека снова одурманивали, и он просыпался в одном из дальних городов, имея лишь одно желание – вернуться в рай. Так что какой-нибудь принц или монарх, с которым в тот момент не ладили ассасины, получал кинжал в сердце.

You might not think of it in this way until it's mentioned, but do you know that there's a group of nuclear physicists in this country who hold certain phenomena in their hands and in their minds which cow nations?

К нему просто подходил парень... находил его в любом месте, где его можно было найти, ударял его кинжалом и убивал его. Конечно же, стража тут же убивала ассасина. Вот откуда берет начало слово «ассасин» – от Хашшишин. Этот мусульманский культ существовал примерно триста лет где-то в двенадцатом, тринадцатом, четырнадцатом веках.

Now these people don't think of themselves as using a mystery, but they're using a mystery. They use quantum mechanics and atomic and molecular phenomena, and out of this mystic brew compose an atom bomb. As far as you're concerned, actually, that might have - been nothing but dynamite or a smoke screen or an erroneous news story that happened in Hiroshima and Nagasaki. You don't really know whether an atom bomb exists or not.

Так вот, здесь присутствовала тайна. В данном случае тайной был тот факт, что Хашшишин придумал способ доказать людям существование рая, и он использовал легковерие людей, чтобы заставлять всю Азию выполнять свои требования. Он настолько хорошо заставлял Азию выполнять свои требования, что во времена господства этой секты ни один азиатский принц, король, властелин или правитель не стал бы даже думать о том, чтобы не подчиниться требованию Старца с горы. Вот как использовалось это явление.

All you'd have to do is create the illusion that something like this existed and that a vast mystery was behind it, and you are likely to pay great attention to this vast mystery. Because the mind seeks to fix on things, so when it is confronted with an unknown it seeks to fix on some known factor in the unknown. And if the mind can't fix on some factors it will go into fear, and so can be influenced. Mystery!

Вот то, что вам следует помнить о разуме: он обычно фиксирует и размещает данные. Если он слишком прочно фиксируется на каком-то данном, это называют навязчивым состоянием. Если он не может зафиксироваться ни на каких данных, если он продолжает пытаться это сделать, но не находит никаких сопоставимых данных, он пугается. Это страх – одно из возможных проявлений, существующих в разуме.

Hashshashin, the Old Man of the Mountain, took the mysticism of Mohammedanism, constructed himself a good, solid MEST garden full of milk and honey, took young men, filled them with hashish, brought them in, told them they were in Paradise.

Итак, человеческий разум и все проявления разума в течение долгого времени использовались для контроля над человеком. Человек попадал в рабство из-за того, что люди недостаточно знали о своем разуме, чтобы не давать использовать против них проявления, существующие в их собственном разуме.

They woke up from a drugged state and were told they were in Paradise. And they were told also that they couldn't come back to Paradise until they had gone out and killed a certain person. Then they would drug him again and he would wake up in some far city yearning to do nothing but go back to Paradise. So some prince or potentate that the Hashshashins were angry with at the moment would find himself with a dirk in his heart.

Такова история нашей расы. Кто-то узнает что-то о разуме. Он быстренько превращает это в тайну, делает это секретом, а потом использует это против других разумов. Вот почему Саентология и вся моя работа на протяжении последних двадцати двух лет коренным образом отличаются от всего остального; я стремился сделать известными все проявления, существующие в разуме, чтобы никто больше не мог использовать этот механизм.

The fellow would merely walk up to the individual, run up to him anyplace he could be found, and stab him and kill him. Certainly the fellow's guards turned around and killed the assassin. That's where you get the word ussassin - from Hashshashin, the Mohammedan cult which lasted about three hundred years in the vicinity bf the twelfth and thirteenth, fourteenth centuries.

Поэтому если бы я говорил с вами о хранении кинопленок и о киносъемках в Голливуде, вы бы слушали все это совершенно спокойно, довольно и радостно, вы бы считали это обычным делом, вы могли бы прийти в эти лаборатории, где хранятся кинопленки, и прекрасно выполнять работу. Но в настоящий момент я, по всей видимости, говорю с вами о чем-то таинственном.

Now, there's a mystery. The mystery in that case was the fact that Hashshashin figured out a way to prove to people that Paradise existed, and he used this credulity to enforce his demands upon Asia. He enforced his demands upon Asia so well that during the reign of these people there wasn't an Asian prince, king or ruler or governor anywhere that would have dreamed of disobeying a proclamation issued by the Old Man of the Mountain. That is the use of phenomena.

По сути дела, разум в настоящий момент примерно такой же таинственный, как бобина с пленкой. Понимаете, вы не знаете всего, что можно знать о бобине с пленкой. Даже если бы я рассказал вам все, что известно Голливуду о бобине с пленкой, вы не знали бы всего, что можно знать о бобине с пленкой.

That's something for you to remember about the mind: that it tends to fix and locate data. If it fixes too solidly on a datum it is said to be obsessed. If it cannot fix on any data but continues to try and yet finds no correlative data, it becomes afraid. That's fear, one of the manifestations that it picks up.

Как изготавливается целлулоид? Кто-нибудь из присутствующих знает, как изготавливается целлулоид? Я имею в виду, знает сам процесс; так чтобы можно было, взяв примитивные инструменты, просто пойти и изготовить целлулоид. Как изготавливается эмульсия, которая наносится на кинопленку? Понимаете, в этой области существует огромная масса данных.

Therefore, the mind of man and all of its phenomena has long been used for the control of man. Man has been enslaved by the fact that others did not know enough about their own minds to prevent the phenomena of their own minds from being used against them.

При изготовлении пленки все еще используется множество тайных формул. «Дю Понт» не хочет, чтобы «Агфа» или «Истмен» знали все эти формулы. Существует огромная секретность, огромная тайна. Тайна выгодна и при изготовлении кинопленки, но это вас не беспокоит, не так ли? Вы говорите: «Ну, это совершенно обычное и привычное дело». Ну, если вы примете тот факт, что разум и все его «тайны» (в кавычках) – это дело обычное и привычное, вы изучите все это очень быстро.

This is the history of the race. Somebody learns something about the mind. He promptly makes a secret out of it, a mystery out of it, and used it against minds. That's what's very peculiar about Scientology and the work on which I've been engaged in the last twenty-two years. It's been in an effort to expose all phenomena of the mind so you couldn't do it anymore. Now, therefore, if I were talking to you about the filing of film and the making of film in Hollywood, you would be very relaxed and very pleased and very pleasant about the whole thing and you'd go through it by routine, and you would walk into those film-filing laboratories and you would do a good job. But as it is I am apparently talking to you about something that is mysterious.

Итак, то, о чем мы с вами говорим, это хранение фильмов. Эти фильмы немного лучше, чем те, которые снимают в Голливуде. Некоторые из них хуже. Некоторые из них очень тусклые, а в некоторых из них сюжет оставляет желать лучшего – как у «Репаблик пикчерз» и так далее. Но это всего лишь кинопленки.

Well, the mind right now is about as mysterious as a roll of film. You see, you don't know all there is to know about a roll of film. And even if I told you all there was known in Hollywood about a roll of film, you still wouldn't know all there was to know about a roll of film.

На самом деле эти кинопленки – это даже не вы.

How do you make celluloid? Anyone here knows how you make celluloid? I mean know the process, so that with crude tools you could just go out and make celluloid? How do you make the emulsion that film takes and so on? There's a lot of data there, you see.

Вы пребываете в начале времени в качестве намерения «быть», и это намерение лежит в основе любого факсимиле, но само оно не является факсимиле.

There's still a lot of secret formulas in the making of film. Du Pont doesn't want Agfa to know, doesn't want Eastman to know how these formulas are put together. There's a lot of secrecy and a lot of mystery. Mystery is also paying off in the field of films but this doesn't worry you, does it? You say, "Well, this is routine and this is ordinary." Well, if you will accept the fact that the mind in its "mysteries" (unquote) is routine and ordinary, you will learn this very swiftly.

А кроме того, у вас есть записи физической вселенной. И я допускаю, что та кинопленка, которую вы носите с собой, очень, очень хороша, и некоторые из вас иногда даже могут просматривать ее снова. Но это не просто звуковое кино, это кино с запахом и ощущением. И оно очень хорошо сохраняется; эта кинопленка не нуждается в коробке. У нее нет никакого размера, никакой величины. Вам не надо надрываться, чтобы доставить ее куда-то или чтобы привезти ее. Система, которая помещает ее на хранение, работает совершенно автоматически.

What we're talking to you about, then, is the filing of film. These films are a little bit better than Hollywood films Some of them are worse. Some of them are very dull and some of them are very poorly plotted - like Republic Pictures' and so on. But they're just film. Actually, they're not even you - these films.

Все, чему я учу вас, – это тому, как убирать заторы в том банке, в котором хранятся эти кинопленки, чтобы все фильмы можно было должным образом помещать на хранение. И у этой кинопленки есть даже такое замечательное свойство: она автоматически помещает себя на хранение в правильной последовательности, стоит вам только привести в порядок те коробки, которые мешают класть ее на место. Просто?

You stand there as an intent at the beginning of time "to be," and this intent underlies every other facsimile, and it is not itself a facsimile.

В действительности это настолько обычное дело, что если бы вы взяли пяти-или шестилетнего ребенка, которого никоим образом не обучали, вы бы обнаружили, что вам совсем нетрудно объяснить ему, как раскладывать по местам его кинопленку. Он скажет: «Ага, ага, ага, ага, ага, ага, ага. Это очень интересно». И он пойдет... вы увидите, как он будет одитировать соседских детей.

And then you have these recordings of the physical universe, And I admit that the film you're carrying around is very, very good and some of you can even look at it again sometimes, But it's a smellie, a feelie - completely aside from being a talkie. And it is very well stored; doesn't need a can to store it in. It doesn't have any bulk, no size. You don't have to strain your back shipping it anyplace, bringing it in. The filing system is very automatic.

Я обучил одного десятилетнего мальчика одитировать. Я знал детей шести лет, которые одитировали. Один мальчик шести лет от роду как-то утром пришел на кухню и обнаружил там гостя. Этот мальчик имел дело с Дианетикой уже довольно долго; и он увидел, что у гостя ужасное похмелье. Мальчик спросил:

All I'm teaching you how to do is pull out the logjam in this film storage bank so that all the film can be filed properly. And this film even has the wonderful characteristic of filing itself automatically in its proper sequence the moment you straighten out the cans that won't let it be filed. Simple

  • В чем дело?

This is so routine that actually, if you were to take a five -, six year-old child who had no training at all, you would find that you had no difficulty at all telling him how to file his film. He would say, "Yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup. That's very interesting." And he'd go around and you'd see him auditing kids in the neighborhood.

А гость ответил:

I've trained a ten-year-old boy to audit. I've known six-year-old boys to audit. One little six-year-old boy one day walked out in the kitchen and found a visitor. This little kid had been around Dianetics quite a while, and he found this visitor with a terrible hangover. Little boy says, "What's the matter?" and the visitor said, "Aw, huhh? Just got a awful headache." "Ah," the little boy says, "you got a hangover. I heard you last night," And the fellow said, "Well, as a matter of fact I probably do have a hangover," The little boy says, "Well, let's see, what's the first drink you took?" And the fellow said, "What are you going to do?"

  • Ох, уф! У меня просто ужасно болит голова.

The little boy says, "Go on, go on. Where's our first drink? Go on, pick it up." "All right, let's go all the way through, let's go all the way through to when you woke up this morning,"

  • Ага, – догадался мальчик. – У тебя похмелье. Я слышал тебя вчера вечером.
  • The little kid sat there and forced this adult who was about forty-five or so through this incident from beginning to end, over and over and over, and the adult's headache was gone. This adult, by the way, didn't know much about Dianetics and he was very struck, stunned and surprised. I imagine that was worse than the headache he'd gotten rid of.

  • Ну, собственно говоря, у меня, вероятно, и правда похмелье, – согласился тот. И тогда мальчик спросил:
  • Now in the process of education you have been told there are a lot of mysterious things. If I were telling you about these phenomena just straight, it would be very easy to acquaint you with these phenomena. But as it is, I'm telling it to you across dams of semantics, telling it to you across presuppositions absorbed from popular novels - even those. Across psychology, across philosophy, across the training and belief of parents, across the training and beliefs of a race for many thousands of years. And the only thing I can say about these barriers is that they were efforts in the past to make human conduct acceptable to the largest number of people under the existing circumstances, with attention to the little that was known about this phenomena. So every one of those is a stopgap.

  • Ну хорошо, какую первую рюмку ты выпил?
  • Somebody came along one day and he said, "You have a soul. You have a soul," About maybe four thousand years ago, something like that, somebody came along and he said, "You have a soul."

  • Что ты собираешься делать? – удивился гость.
  • And everybody said, "What's a soul?" They didn't know what they had. Up to that time, they didn't know they didn't know they had anything. Yeah, this was complex, you see. They were living in their primitive ignorance - and very happy in it too. And this fellow says, "You have a soul." And - "What's a soul?" "Well, you've got to take good care of your soul."

  • Давай, давай. Где эта первая рюмка? Давай, найди ее. Хорошо, давай пройдем все это до конца. Давай пройдем все это до того момента, когда ты проснулся сегодня утром.
  • Well, everybody has a facsimile saying he has to take care of something. And he has an overt-act facsimile saying he definitely has to take care of - that he has violated his command to take care of something, so right away he says, "My soul. I've got to take care of my soul," Didn't occur to anybody he was his own soul.

    Этот ребенок заставил взрослого (которому было лет сорок пять или около того) пройти этот инцидент от начала до конца, а потом проходить его снова, снова и снова; и у того ушла головная боль. Кстати говоря, этот взрослый почти ничего не знал о Дианетике, и он был невероятно поражен и ошеломлен. Я полагаю, что это удивление подействовало на него сильнее, чем головная боль, от которой он избавился.

    It's something like walking down the street and seeing a fellow standing on the corner wearing a suit of clothes, and harassing him and haranguing him until he'll wear a suit of clothes. And then harassing him and haranguing him until he's finally convinced he couldn't possibly be wearing a suit of clothes. And so in his naked shame, fully clothed with a suit, he creeps off into an alley. It's just about the same operation.

    Так вот, когда вы получали образование, вам объяснили, что существует множество тайн. Если бы я просто рассказывал вам обо всех этих явлениях напрямую, то мне было бы очень просто ознакомить вас с ними. Однако ситуация такова, что мне приходится рассказывать вам это через барьеры семантики, через предположения, почерпнутые из популярных романов... даже оттуда. Мне приходится продираться через психологию, через философию, через образование и мнения родителей, через образование и мнения всей расы, существовавшие на протяжении многих тысяч лет.

    The phenomena surrounding the filing of facsimiles, so on, turns out to be very simple. Awfully simple. It's just like making and filing pictures. Simpler even! In pictures you have directors and you have that sort of thing. Well, you're just the whole film company and you just manufacture film endlessly, that's all! Good film, too!

    И единственное, что я могу сказать по поводу этих барьеров, – это то, что они представляли собой прошлые попытки сделать человеческое поведение приемлемым для наибольшего числа людей в существовавших тогда условиях, при этом уделялось внимание тому немногому, что было известно о данных явлениях. Так что каждый из этих барьеров представлял собой временную меру.

    I'd like to put you in a condition so that you can even look at it again sometime and find out what kind of film you've made. You're making film, actually, without a board of censors to bother you or anything of the sort. Some of that film is probably very interesting film.

    Кто-то однажды пришел и сказал: «У вас есть душа. У вас есть душа». Примерно четыре тысячелетия назад, что-то в этом роде, кто-то пришел и сказал: «У вас есть душа».

    But now you know that filing it and unfiling it only requires you to understand what it is and how it's labeled and what kinds there are. That isn't even a big order. After that you can find out what happens to film, but first you must understand what film is: It is a substance which has no existence in time and space on which is engraved the fifty perceptics of which you are capable of recording. Fifty some perceptics - there's a terrific list of them. And all these record simultaneously upon the same film and it goes on and you make it in short or long units but it's continuous. People speak of episodes in their lives. Actually, one life is an episode, a complete episode. It's a complete play, you might say. Your school days. The second you say, "Your school days," this is grand catalog of film, a series of pictures entitled: "School days, complete. John Doe, early part twentieth century," That's the way the label would read, actually. "School days," That's just a generalized category. Now you say, "Grammar school," "High school," "Prep school," "College."

    А все остальные спросили: «Что такое душа?» Они не знали, что у них есть. До того времени они не знали, что они не знают о том, что у них что-то есть. Да, это было сложно, понимаете. Они жили в примитивном неведении – и они были вполне счастливы в своем неведении. А этот парень заявил им: «У вас есть душа».

    & Theres five films. Or four films. Four specific films.

    А они:

    They begin: you say to the old man, "Well, I'11 try to get along on my allowance," and you go off to college. And you walk in the front door and the registrar's there and they say, "Well, you can't take that because you don't have the prerequisites." And that becomes a little short subject called "Prerequisites: my struggles with," "My career: why I couldn't follow it" - would be another short subject. Another one would be "Are professors human?"

    • Что такое душа?

    There'd be these little short subjects running all through the thing. Then you see, the college career is subdivided into episodes one, two, three and four. Or, in the case of a girl, "The Perils of Pauline." Freshman, sophomore, junior, senior - each one of those is an episode. And then there's - oh, this is very interesting. This is just all packages of film.

  • Ну, вам надо как следует заботиться о своей душе.
  • People do this, for instance, when they write autobiographies. Somebody comes along and says, "My Life" and "by John Doe." And then he tries to put down in print the complete film. Well, actually he's putting down a very second-rate rendition of it, even if it's beautifully written, because it's all on his film. And to date nobody's ever been able to set any John Doe up on a projector and let it run off on a screen for everybody to take a look at. That would be a very good invention, But you see, it isn't done at this time. And as a result people don't think of their films as films, because other people don't go look at them and nobody pays a quarter.

    Так вот, у каждого человека есть факсимиле, в котором утверждается, что он должен заботиться о чем-то. И у каждого человека есть факсимиле оверта, в котором утверждается, что ему обязательно нужно заботиться... что он нарушил приказ заботиться о чем-то. Поэтому он тут же говорит: «Моя душа. Я должен заботиться о своей душе». Никому не пришло в голову, что он сам и является своей душой.

    As a matter of fact, that's a fib. Over a long period of time people have been paying lots of quarters to look at my films. I find out that most of my stories have been completely autobiographical. My confidence in my own imagination has just gone by the boards.

    Это история напоминает следующую: кто-то идет по улице и встречает на углу парня, одетого в костюм. Он начинает приставать к нему, изводить его, требуя, чтобы тот надел костюм. И он пристает к нему и изводит его до тех пор, пока не убедит в том, что он никак не может быть одет в костюм. И поэтому тот парень, стыдясь свой наготы, отползает в темный переулок, хотя он по-прежнему одет в костюм. Это примерно такая же махинация.

    Now, if you were to file these, how would you file them? You would file them according to several things so you could find them again. The first thing you would file them in regard to is time. That would be the broad file classification. And every film or facsimile in your mind has a time tag on it, and each one of those is carried along. Everything is on record and all the film is there.

    Все явления, связанные с помещением факсимиле на хранение и так далее, как выясняется, очень просты. Ужасно просты. Это все равно, что снять кинофильм и поместить его на хранение. Даже проще! В киноиндустрии у вас есть режиссеры и все такое прочее. А здесь вы сами представляете собой всю киностудию, и вы просто изготавливаете кинофильмы безостановочно, вот и все! И притом хорошие кинофильмы!

    That was another control mechanism telling you you didn't have all the film. They said, "Somebody else has it" or "You've lost it," or something of the sort. It isn't true. You have it all. So you have this time tag on each roll of film. You have it on each moment of each roll of film. This is much better than Hollywood. They do not have marked on the side of the square what frame it is, and you do. Every frame. You take, with the eyes, about twenty-five to seventy-five frames a second and you even got marked what frame and what second it is - very, very good in its index system. Fine index system, very poor file clerks.

    Мне хотелось бы привести вас в такое состояние, чтобы вы даже могли снова посмотреть на отснятый вами кинофильм и выяснить, какой кинофильм вы отсняли. На самом деле, когда вы снимаете кинофильмы, у вас нет никакого совета цензоров, который бы докучал вам; у вас нет ничего подобного. Некоторые из снятых вами пленок, вероятно, очень интересные.

    Well anyway, you get a person with nine-tenths, ten-tenths - not quite ten-tenths of his film thrown over in the corner apparently completely tangled up, with the cat's dish in the middle of it, and a couple of old pairs of overalls thrown over the top of it, and the wrench the plumber left sort of dropped on it, and that whole room lost somewhere. The remainder is what you now know as you, and what you're using-the remainder of the not quite ten-tenths.

    Но теперь вы знаете, что для того, чтобы помещать кинофильм на хранение и вытаскивать его оттуда, требуется только понимание того, что он собой представляет, как его маркируют, какие у него бывают разновидности. Это не очень сложно. А после этого вы можете выяснить, что происходит с этим кинофильмом; но сперва вам нужно понять, что он собой представляет. Это нечто, что не существует в пространстве и времени и на чем запечатлеваются пятьдесят восприятий, которые вы способны записывать. Пятьдесят с чем-то восприятий; имеется их целый длинный перечень. Все они одновременно записываются на одной и той же кинопленке; пленка движется и движется вперед, она делится на длинные и короткие отрезки, и она продолжает двигаться непрерывно.

    Actually all the other film is there. And what you're trying to do in this science is simply get ahold of the rest of the film and put it back in the vaults because it shouldn't be in there with the cat's dish and so on. It really is not good care of film.

    Люди упоминают, что в их жизни имеются различные эпизоды. На самом деле одна жизнь вся является эпизодом, настоящим эпизодом. Вы могли бы сказать, что это законченная пьеса. Возьмите ваши школьные годы. В ту секунду, когда вы говорите:

    Fortunately, this film has many other advantages: it does not deteriorate. You can leave it out in the wind and weather for a long, long time and it doesn't corrode, shrink or stain. That's remarkable. It does not corrode or deteriorate. Once you have taken the picture, the picture is there.

    «Мои школьные годы», перед вами открывается огромный каталог, серия картин под названием: «Школьные годы от начала до конца. Джон Доу, начало двадцатого столетия». На самом деле именно так и было бы написано на ярлыке. «Школьные годы». Это просто общая категория. А теперь можно сказать: «Начальная школа», «средняя школа», «старшие классы». «Институт». Четыре разных фильма.

    Now don't make any mistake about this fact. If you've taken a lot of pictures with a myopic astigmatic lens or a calcified binaural hearing system, the quality of that film is not good, but you will have on the film as much as you've perceived and been capable of perceiving, and that's a lot more than you think is there. It records all night long, by the way. Terrific waste of material. It records all night long and all day long and when you're drunk and when you're mad and when you think you're not there and when you're dead, and it records all the time. It doesn't know the word "stop." Of course, I realize it has this in connection with some of these long-winded pictures of Bette Davis. They don't know when to say, "The End." But it has been going on now for an awful long time, this film has.

    Вот начало. Вы говорите отцу: «Ну, я попытаюсь прожить на эти деньги» – и отправляетесь поступать в институт. Вы приходите туда, являетесь перед приемной комиссией, а вам говорят: «Вы не можете обучаться по этой специальности, потому что вы не выполнили предварительные требования». И это становится отдельной темой:

    Now, it also records when you're unconscious. Somebody comes along and gives you a shot in the arm, knocks you out, hits you over the head, runs over you with a truck, something like that, the film keeps on recording with as many perceptions as you have turned on. If you're just drugged, the film keeps on recording.

    «Предварительные требования: моя борьба с ними». «Моя специальность: почему я не смог работать по специальности» – это была бы другая тема. А вот еще одна тема:

    If you were theoretically drugged and laid down without touching anything, and you weren't even touching what you were lying on, you were just drugged, you have a full recording from beginning to end of the effect of a drug on the body, which is to say, just a numb feeling. But don't think for a moment that isn't a record. It's a record.

    «Можно ли профессоров считать людьми?»

    If somebody came along halfway down the time between your going to sleep and waking up under the influence of the drug and hit you, thud! and said, "Boo!" - if an auditor were running along on this thing, he would eventually hit "thud!" and "Boo!" and you would pick this up out of the film.

    Итак, в этом кинофильме можно было бы выделить все эти отдельные темы. И кроме того, понимаете, ваша институтская жизнь делится на эпизоды номер один, два, три и четыре. Или, если речь идет о девушке, «Злоключения Полины». Первый курс, второй курс, третий курс, четвертый курс – каждый из них является эпизодом. И кроме того, там есть... о, это очень интересно. Все это просто бобины кинопленки.

    Many people have tried to prove this. What they do is take one installed drug engram which is lying on top of eight million to the eighth-millionth power of drug engrams or engrams of unconsciousness back through your many lives, and they try to take this as the last one and then say, "Well, that's very easy, We'll pick this up and knock it out." Oh, yeah? Because your late films are really harder to destroy than the earlier ones. They have greater durability. It's harder to plow through a moment of unconsciousness that's late than one that's early. Something you should recognize. This has considerable to do, by the way, with Facsimile One because the older one gets, the harder it's keyed in, and that's probably all that age is.

    Люди делают это, когда, скажем, пишут автобиографии. Кто-то выводит заголовок: «Моя жизнь». «Автор Джон Доу». А потом он пытается изложить в печатном виде все, что есть в этом кинофильме. На самом деле изложение на бумаге становится лишь очень посредственной копией фильма, даже если текст прекрасно написан, потому что сам фильм содержит все. И до сего дня никому еще не удавалось посадить какого-нибудь Джона Доу перед проектором и дать ему прокрутить свой фильм на экране, чтобы все могли на него посмотреть. Такой проектор был бы очень хорошим изобретением. Но понимаете, в настоящее время это не делается. В результате люди не считают свои фильмы фильмами, ведь другие люди не могут смотреть на них и никто не платит деньги за билеты.

    Mixed up with this film you have several particular facsimiles that have glue on them. Now you take all this, films thrown over there in the corner, mixed up with the cat's dish. If you could imagine throwing in an iron wedge which was thoroughly covered with glue, and kind of stirring it up amongst this other unfiled film, you'd get some idea of what Facsimile One will do to the memory bank.

    На самом деле тут я приврал. В течение долгого времени люди платили много денег, чтобы смотреть на мои фильмы. Как я обнаружил, большинство моих историй были совершенно автобиографическими. Моей уверенности в моем воображении пришел ужасный конец.

    Now fortunately nothing destroys this film. Just because it's laid in on top of Facsimile One is no great reason why it is going to be wrecked. You take Facsimile One out from underneath it again and you've got a recording. You can get the glue off, in other words. I'I1 tell you how you get the glue off, That is a process known as auditing. That's how to get the glue off.

    Так вот, если бы вы захотели поместить этот кинофильм на хранение, как бы вы это сделали? Вы бы рассортировали его исходя из нескольких факторов, чтобы можно было найти нужные отрезки фильма снова. Во-первых, вы бы рассортировали его по времени и поместили его на хранение в таком виде. Это была бы наиболее общая классификация. На каждой кинопленке, на каждом факсимиле в вашем разуме имеется ярлычок с обозначением времени, и каждый из них продолжает оставаться на своем месте. Все записывается, и весь фильм хранится.

    Now, under no circumstances should anyone be bewildered just because there's lots of film. The film vaults of Warner Brothers are best inspected on the back of a motorcycle. They are just vaults, vaults, vaults, vaults, vaults, vaults, vaults - lots of them. The card-catalog system pertaining to those films - files, files, files, files - there's lots of them. Any Home sapiens has lots of them. Home sapiens is a breed of man who has the remaining zero-tenths of his ten-tenths visible from his film files.

    Это был еще один механизм контроля: вам говорили, что у вас есть не весь фильм. Вам говорили: «Этот фильм находится у кого-то другого» или «Вы его потеряли» или что-то в этом роде. Это неправда. У вас есть весь фильм. И на каждой бобине с пленкой у вас есть ярлычок с обозначением времени. Он есть у вас на каждом моменте и в каждой бобине пленки. Это куда лучше, чем в Голливуде. Они не помечают сбоку кадра, какой у него номер, а вы помечаете. Каждый кадр. Вы с помощью глаз снимаете примерно от двадцати пяти до семидесяти пяти кадров в секунду, и на этих кадрах даже отмечено, какой это кадр и какая секунда – очень, очень хорошая индексная система. Замечательная индексная система – очень плохие клерки.

    Now, what you're trying to get is this fellow's films back for him - as an auditor - and he should not be particularly bemused or amazed because there's so much film. We've solved that to a large degree, knowing Facsimile One, knowing its existence and being able to run it. It separates the film so that it can be refiled with great ease.

    Как бы то ни было, вот человек, у которого девять десятых, десять десятых... почти десять десятых кинопленки валяются в углу, казалось бы, полностью перепутанные, посреди них стоит мисочка для кошки, на них наброшена пара старых комбинезонов, а заодно гаечный ключ, забытый водопроводчиком, и вся комната вообще где-то затерялась. Оставшаяся часть кинопленки – это то, что в данный момент вы знаете как себя самого и то, что вы используете... то, что остается от почти десяти десятых.

    And so I want to impress upon you that there isn't anything mysterious about this film - it's just film! It's theta recording fifty perceptics or fifty viewpoints of the material universe of matter, energy, space and time, starring you. That's all there is. And it's got sequences that say, "Daydreams when I was five!" and you know they're daydreams. Afters while you pretend you don't or something, but you knew they were daydreams when you were five.

    На самом деле вся остальная часть кинопленки никуда не делась. И в этой науке вы просто пытаетесь найти остальную часть кинопленки и разложить ее обратно по местам в хранилище, потому что ей нечего делать в одной куче с мисочкой для кошки и так далее. На самом деле это неправильное обращение с пленкой.

    And you take this film, straighten it out and put it into the proper file vaults, and the body, then, is able to function better because you are able to make your body more functional. Because you haven't got some of these old films, say, like "The Adventures of Stick Crazy, the Great Defective." "The time when he falls off a cliff and bunged up his head," or something of this sort. This one can get scrambled up so that you don't have this particular film available in an uncleared state. Well, clearing it up, you have all of these bumps in the head and that particular hair-raiser is all available and you can put it in the proper files too.

    К счастью, у этой пленки есть много других достоинств: в частности, она не портится. Вы можете оставить ее под дождем и ветром на долгое, долгое время, и она не пересохнет, не испачкается, не разрушится. Это замечательно. Она не портится и не разрушается. После того как вы сняли кадр, этот кадр есть.

    And as long as a film is lost, oddly enough there's somebody giving you hell for it, so you mustn't lose film. And that is evidently the one proviso under which you operate as the manufacturers and takers of theta pictures. Each one of you is a tremendous production company. And all I'm trying to teach you how to do is not produce film at all, I'm just trying to teach you how to file it.

    Но поймите правильно следующий факт. Если вы сняли множество кадров с помощью близоруких астигматических линз или бинауральной слуховой системы с отложениями кальция, качество этой кинопленки не очень хорошее, но все же на ней будет записано все то, что вы воспринимали и были в состоянии воспринимать, и это гораздо больше, чем то, что, по вашему мнению, там находится. Кстати говоря, этот фильм снимается всю ночь напролет. Ужасный перерасход материалов. Съемка ведется всю ночь напролет, весь день напролет; она ведется, когда вы пьяны, когда вы злы, когда вы считаете себя отсутствующим, когда вы мертвы – съемка ведется все время. Она не знает такого слова, как «остановка». Конечно, я осознаю, что это то, что у нее есть общего с некоторыми из бесконечно длинных картин Бетти Дэвис. Их авторы не знают, когда надо сказать «Конец». Как бы то ни было, этот фильм к настоящему времени снимался уже страшно долго.

    [At this point there is a gap in the original recording.]

    Так вот, он снимается и тогда, когда вы находитесь без сознания. Кто-то приходит, делает укол вам в руку, отключает вас, бьет вас по голове, переезжает вас на грузовике или что-то в этом роде, – а фильм продолжает сниматься, и там фиксируются все восприятия, которыми вы обладаете. Если вы просто находитесь под воздействием наркотиков, фильм продолжает сниматься.

    All you have to know, actually, to audit is the behavior of a preclear running film. And you as an auditor become, then, to the degree, a projectionist. But you become a projectionist only to the degree that you want to unfile and file film.

    Теоретически, если бы вас одурманили наркотиком и уложили так, чтобы вы ни к чему не прикасались – даже к тому, на чем вы лежите, – вы просто были бы одурманены наркотиком, и у вас была бы полная запись от начала до конца того воздействия, которое наркотик оказал на тело, – другими словами, просто чувство оцепенения. Но даже и не думайте, что это не является записью. Это именно запись.

    You're the kind of a projectionist who is not trying to amuse the audience, but the kind of a projectionist who is trying to help this other studio straighten out this awful mess it got into when the Chase National Bank foreclosed on it or something.

    Если бы в середине того периода, когда вы находились в наркотическом сне, кто-то пришел и ударил вас – трах! – и сказал «Ву!»... если бы одитор проходил с вами эту запись, он бы в конце концов натолкнулся на «трах!» и на «Ву!» – вы нашли бы это на пленке.

    Now that's very simple. You are making the other company run off some of its more important pictures to find out what it had. That's all. And as soon as it finds out what it really has, this other company is of course able to become affluent and straightened out in its affairs and capable of supporting itself.

    Многие люди пытались это доказать. То, что они делают, – это берут одну инграмму, созданную наркотиками, которая лежит поверх восьми миллионов в восьмимиллионной степени инграмм, связанных с наркотиками или бессознательностью во всех ваших многочисленных прошлых жизнях... они пытаются взять эту одну последнюю инграмму и сказать: «Ну да, все просто. Мы найдем и уберем ее». О, да? Ведь фильмы, снятые позже, куда труднее разрушить, чем те, которые были сняты раньше. Они более долговечны. Через поздний момент бессознательности пробиться труднее, чем через ранний. Вы должны это осознать. Кстати сказать, это тесно связано с факсимиле «Один», потому что чем старше вы становитесь, тем сильнее оно включается; и вероятно, это все, что представляет собой возраст.

    And as a projectionist - auditor - you even sometimes suffer from the competition spirit. You realize that putting this other studio into 100 percent operation may do something to your pictures. That this new angle you've got on taking pictures by clerking in a grocery store or something - that might not be so good if grocery stores started hiring for its clerks just Clears or something. So you have a tendency - nearly everyone has a tendency, whether he admits to it or not - to experience this little feeling of competition on the line.

    В куче всей этой кинопленки есть несколько особых факсимиле, которые намазаны клеем. Так вот, возьмите все эти пленки, сваленные в углу вместе с мисочкой кошки... представьте себе, что вы берете железный клин, который тщательно перемазан клеем, и как бы мешаете им всю эту не рассортированную пленку; это дает вам некоторое представление о том, что факсимиле «Один» делает с банком памяти.

    It's very interesting in the field of spiritual work to find out that somebody comes along and they say they're very humble and they're very this and they're very that, and they want you to be good and well, and help you out, and the next thing you know, you get into an awful argument about who is humblest. And they claim they're much holier than you are, so there. And they don't show any vanity and they're completely selfless, so there.

    К счастью, ничто не может разрушить эту пленку. Только то, что она лежит поверх факсимиле «Один», еще не означает, что она испорчена. Вытащите из-под этой пленки факсимиле «Один» – и вы увидите всю запись. Другими словами, вы можете отчистить этот клей. Я расскажу вам, как это делается. Для этого используется процесс, известный под названием «одитинг». Он посвящен тому, как отчищать клей.

    I've seen this develop into a full-fledged slugging fight over who could pray the hardest. So you have to realize that you are possibly endangering your own business to some degree by helping this other company, which is always, no matter how much a friend, in the guise of a rival company as long as it's somewhat bankrupt. And by the way, as long as this other company is desperate, you really are in danger as an individual, but this other company rich, makes you richer. That's the way it really works out.

    Так вот, вас ни в коем случае не должен смущать тот факт, что этой пленки много. Если вы захотите осмотреть хранилища пленки компании «Уорнер Бразерс», вам лучше всего будет сделать это на мотоцикле. В этих хранилищах стоят коробки, коробки, коробки, коробки, коробки, коробки, коробки – огромное множество. Картотечный каталог этих пленок... картотеки, картотеки, картотеки, картотеки – огромное множество. У любого хомо сапиенса их огромное множество. Хомо сапиенс – это порода людей, которым видны ноль десятых, оставшиеся от десяти десятых в хранилище их кинопленки.

    Yes, because there's better pictures on the market, and your pictures are better too, and maybe you don't have to worry so much about showing pictures. Maybe you can go out and make more pictures. And that would be very nice not to have to sit at a desk from nine till five every day making pictures - I mean just showing pictures. Showing off reels one to four "College education," It gets boring. Maybe you'd rather go out and make - go out on location for a change. Go down in the desert and pick wild flowers. Well that might be possible if everybody in the world didn't require such an eagle eye to keep him from getting out of line.

    Так вот, вы как одитор стараетесь сделать так, чтобы этот парень получил свои кинопленки обратно. И он не должен быть поражен или ошеломлен тем, что этой пленки так много. Зная о факсимиле «Один», зная о его существовании и умея проходить его, мы в значительной степени нашли этому решение. Мы можем разделять эти пленки, чтобы их можно было помещать обратно на хранение с огромной легкостью.

    Think of the amount of restraint that is put on you as an individual because there are lots of criminals around. There's plenty of restraint put on you as an individual. You may be an honest, upstanding citizen but because criminals are in the environment you have to toe the mark to certain laws. And of course as an honest, upright, understanding citizen, you are the only one who toes the mark - which is the catch - but the criminal never does, That's the Sullivan Law: it inhibits the good citizen from defending his life and makes it possible for the criminal to be the only one urho can carry firearms. It's not very sensible. But it's just as sensible as somebody wanting somebody else insane or reduced in his activities.

    Итак, я хочу донести до вас тот факт, что в этой кинопленке нет абсолютно ничего таинственного – это просто кинопленка! Это тэта, которая записывает пятьдесят восприятий или пятьдесят точек зрения на материальную вселенную, состоящую из материи, энергии, пространства и времени – с вами в главной роли. Вот и все. И в ней есть эпизоды, которые можно назвать, скажем, «Мечты в пятилетнем возрасте» – и вы знаете, что это мечты. Через некоторое время вы начинаете притворяться, что вы этого не знаете или что-то в этом роде, но вы знали, что это мечты, когда вам было пять лет.

    Now, in projecting this film you only want to project as much film as is necessary to process that film. Let's say this other company made some bad pictures - really bad pictures. You know, Monograml-type pictures. Or something by Rank. Rankl over from England. And they made these horrible pictures. They've never been able to recover since. And if they could just sort of get some more film to make some more pictures on, they might be able to cover.

    И вы берете эту пленку, расправляете ее, раскладываете ее по правильным коробкам для хранения, и тогда ваше тело получает возможность функционировать лучше, потому что вы в состоянии улучшить его функционирование. Ведь у вас больше нет старых фильмов типа «Приключения Стика Крэйзи, великого дефектива», «он падает с обрыва и ударяется головой» или чего-то в этом роде. Этот фильм может настолько перепутаться, что не будет доступен вам в неотклированном состоянии. Ну так вот, когда вы становитесь клиром, все эти удары головой и вся эта история, от которой волосы встают дыбом, становятся доступными, так что вы можете поместить и их на свои места.

    Now, what you do is permit this other company to scrape off some of its recordings, and therefore be able to say honestly and forthrightly, "I don't have those recordings anymore." Of course, the public around this person will keep saying, "But you made these pictures - we know. We know you made these pictures." This fellow can say with honesty now, "No, I have no such picture in the files," and he can recover therefore.

    И как ни странно, если какая-то пленка потеряна, то кто-то дает вам нагоняй за это; поэтому вы не должны терять пленки. И по всей видимости, это именно то условие, на котором вы работаете в качестве производителей и операторов тэта-картин. Каждый из вас является огромной производственной компанией. А я стараюсь научить вас вовсе не тому, как изготавливать кинопленку, а всего лишь тому, как помещать ее на хранение.

    You, by the way, you were to take a criminal and clear him and make him the most honest fellow in the town, the public would still insist that the police chief was more honest than he. The public would still insist, then, that this crooked police chief - I mean this average police chief - was far more honest than this cleared criminal. That, of course, would be contested violently by police chiefs if they knew I had said such a thing. By the way, I have nothing against police chiefs. I love cops. Lawyers, that's something else. Anyway... (laughter) When you process this film you're sort of getting - we're letting the fellow get his records straight.

    [В этом месте запись обрывается в оригинале.]

    Let's say the whole studio, all this time, was doing nothing but sit around and worry about that picture he made about "Forth from Firth of Forth" or something which laid enough eggs to keep the area supplied in poultry products for a long while. And they keep worrying about this. And they say, "Gee, we made this picture 'Forth from Firth of Forth,' Gee! We made this picture and there it is" and so on, and they get to the point where they think that's the only picture they've got. That's how irrational they get. And they say, "This is all the picture we've got." So they keep running out and insisting on showing everybody "Forth from Firth of Forth." They will keep on not making money. They'll keep dramatizing this engram called "Forth from Firth of Forth," What you want to do is show them that "Forth of Firth of Forth" is not a permanent production. It is, after all, just another picture, and that they probably have hundreds of thousands or even millions of better pictures around, and they should show those.

    На самом деле все, что вам нужно знать, чтобы одитировать, – это поведение преклира, прокручивающего пленку. И в этой степени вы как одитор становитесь киномехаником. Однако вы становитесь киномехаником лишь постольку, поскольку вы хотите извлечь пленку из хранилища и поместить ее туда.

    Well, unfortunately they will give you an argument quite often and say, "Well, we've got to go on showing this picture." And you say, "Well, no, you haven't." And they say, "Well, we have to."

    Вы не тот киномеханик, который старается позабавить зрителей; вы киномеханик, который пытается помочь другой киностудии устранить ту ужасную путаницу, которая создалась, когда «Национальный банк Чейз» лишил ее права выкупа заложенного имущества или что-то в этом роде.

    And so you pull an awful stunt on them, you say, "Well, show it to me. Run it off for me."

    Все это очень просто. Вы добиваетесь, чтобы другая компания прокрутила некоторые из более важных ее фильмов, чтобы выяснить, какие фильмы у нее были. Вот и все. И как только она выяснит, что же у нее есть на самом деле, она, конечно же, сможет достичь изобилия, привести в порядок свои дела и сама обеспечивать себя.

    Well, when you run it off with auditing, you start him in at the moment he made it. He thinks he's just projecting it, perhaps, but you start him in into the first moment of production on it and you run through the actual production of this picture - the intention of the company with regard to this prodyction and everything that was produced - and you run it through clear to the end. And then you tell him, "Well, I didn't quite understand this picture. Let's get that production sequence over again."

    И вы в качестве киномеханика – одитора – иногда даже страдаете от духа соперничества. Вы осознаете, что если другая киностудия начнет действовать на все 100 %, это может повлиять и на ваши кинофильмы. Это новый взгляд на съемку фильмов, который вы приобрели, поработав продавцом в бакалейной лавке или в каком-то таком месте... Если бы бакалейные лавки начали принимать на работу только клиров или кого-то в этом роде, то это, возможно, было бы не очень хорошо. Итак, у вас есть склонность... почти у каждого человека есть склонность, независимо от того, признается он в этом или нет... есть склонность испытывать нечто вроде духа соперничества.

    By the time you've done this two or three times, the emulsion is getting kind of - well, the picture is getting kind of thin. Its density isn't so good and it's getting spots on it that look like halation spots - bad recording is going on there - and all of a sudden they got a blank piece of film in their hands. What you've done is play back this film and rub it out against the material universe, You've rubbed it out again.

    Когда вы имеете дело с духом, бывает очень интересно наблюдать, как кто-то приходит и начинает говорить, что он очень скромный, он очень такой и очень сякой, он хочет, чтобы у вас было все хорошо, хочет вам помочь; но не успеваете вы и глазом моргнуть, как начинается ужасный спор о том, кто скромнее. Тот человек заявляет, что он гораздо более святой, чем вы; вот так-то! И у него нет никакого тщеславия, он совершенно бескорыстен; вот так-то!

    It might have had an awful influence upon the company at the time it was made, and have had ever since a bad influence upon this company, but after you have knocked out this piece of celluloid it isn't going to trouble anybody anymore.

    Я наблюдал, как это переросло в ожесточенную драку, – спор о том, кто молится усерднее. Так что вы должны осознавать, что вы, возможно, в какой-то степени ставите под угрозу собственный бизнес, помогая другой компании. Ведь какой бы дружественной она ни была, она всегда имеет обличье соперника, пока она в какой-то степени остается банкротом. Кстати говоря, пока другая компания остается в отчаянном положении, вы как индивидуум на самом деле находитесь в опасности; но когда другая компания становится богатой, вы тоже становитесь богатым. Именно так это и работает на самом деле.

    Then you sort of have to coax the person along - "Well, let's look in the files and see what else you've got." And he finds out all of a sudden that he doesn't have anything else in the files to worry about; that most of them were good pictures. So they go out and exhibit some pictures that are good pictures or they go out on a location and take some new pictures, and you don't have to worry about them anymore. And that's approximately what you're doing.

    Да, ведь на рынке появляются более качественные фильмы, и ваши фильмы тоже лучше, и может быть, вам нет необходимости так много беспокоиться по поводу того, чтобы показывать фильмы. Может быть, вы могли бы пойти и снять другие фильмы. Было бы очень приятно, если бы вам не нужно было сидеть за столом с девяти до пяти каждый день и просто показывать фильмы. Прокручивать части с первой по четвертую «Институтское образование». Это надоедает. Возможно, вам было бы лучше... выехать на натуру для разнообразия. Поехать в степь и нарвать диких цветов. Ну что же, это было бы возможным, если бы за всеми людьми в мире не требовалось так неусыпно следить, чтобы они не нарушали порядок.

    I put it in these terms and it's more comprehensible, but you possibly think I am oversimplifying it. No. The manufacture of motion pictures is actually more complicated than the manufacture of theta recordings which - known to us as facsimiles. More complicated.

    Только подумайте, как много ограничений налагается на вас как на индивидуума из-за того, что поблизости имеется множество преступников. На вас как на индивидуума налагается множество ограничений. Вы, возможно, являетесь честным, порядочным гражданином, но поскольку в вашем окружении имеются преступники, вам нужно строго придерживаться определенных законов. И конечно же, будучи честным, порядочным, разумным гражданином, вы остаетесь единственным, кто придерживается этих законов. В этом-то и заключается подвох; ведь преступник их совершенно не придерживается. Вот вам закон Салливена: он не дает честным гражданам защищать свою жизнь, а позволяет одному лишь преступнику владеть оружием. Это не очень разумно. Но это так же разумно, как желание того, чтобы кто-то другой оставался сумасшедшим или ограниченным в своих действиях.

    In the first place, you had these processes natively, and they had to develop films. Films have weight and mass and they're hard to store and they put cricks in your back carrying them around, Well, running off a film, a projectionist in running off a film, is not likely to get any cricks in his back particularly.

    Так вот, при демонстрации этого фильма вы хотите демонстрировать его только в том объеме, который необходим, чтобы работать с этим фильмом в одитинге. Допустим, та другая компания сняла плохой фильм... очень плохой фильм. Знаете, фильмы типа тех, которые снимает «Монограм» или «Рэнк» в Англии. Итак, та компания сняла ужасные фильмы. С тех пор она так и не смогла прийти в себя. И если бы она только сумела, так сказать, найти еще немного пленки, чтобы спять еще некоторое количество фильмов, она, возможно, пришла бы в себя.

    But if you were to make him go out on production and pack around all of the props that he had packed around once before, he'd get a crick in his back. You get the idea. By running the production of the film again, why, you will get all the pains and agonies of the film. The unfortunate part of it is that you're running just film. You're not running physical universe energy or effort really You're just running pictures of it and so the whole thing reduces or erases and goes. Doesn't trouble anybody anymore.

    И что вы делаете, так это позволяете другой компании соскоблить какие-то из ее старых записей, чтобы она имела право честно и прямо сказать: «У меня больше нет этих записей». Конечно, публика, знакомая с этим человеком, будет продолжать говорить: «Но ты же снял эти фильмы – мы знаем. Мы знаем, что ты снял эти фильмы». Однако теперь он может им честно ответить: «Нет, у меня в хранилище нет такого фильма» – и благодаря этому он сможет снова прийти в хорошее состояние.

    The entire difficulty with the human mind is that it is in an unfiled state. Hardly anybody can get to any of his pictures. Hardly anybody can get to them. And there are various processes in this science by which an individual can get to these pictures.

    Кстати говоря, вы можете взять преступника, отклировать его и превратить его в самого честного человека в городе, но люди по-прежнему будут утверждать, что начальник полиции честнее. Таким образом, люди по-прежнему будут утверждать, что этот плутоватый начальник полиции... я имею в виду этот обычный начальник полиции... куда честнее, чем этот отклированный преступник. Конечно же, если бы начальники полиции знали о том, что я сказал такую вещь, они бы начали неистово протестовать. Кстати, я не имею ничего против начальников полиции. Я обожаю полицейских. Юристы – это совсем другое дело. Как бы то ни было... Когда вы работаете с этим фильмом в одитинге, вы как бы добиваетесь... вы позволяете человеку привести в порядок свои записи.

    Now what happens, really, is that the top pictures get too heavy by being old hat, by being something that has been done a lot of times. And they get boring; they're not very interesting. They get all sorts of things wrong with them because of the precedent of prcxluction. One of the production managers or one of the directors or something of the stat might be said to have had a fixation on the time he made this picture when he was very young and the picture was a terrible failure, so he's been trying to justify this failure ever since by making pictures just like it. He's been trying to get people to accept this film that he made when he was young because this says that he was right then and that's actually what the mind is trying to do.

    Скажем, вся киностудия не делает ничего иного, как сидит и беспокоится о снятом ею фильме, который назывался «Форт из Ферт-оф-Форта» или что-то в этом роде и который провалился с таким треском, что его было слышно на сотни километров вокруг. Вся киностудия продолжает беспокоиться об этом. Там говорят:

    It makes a very bad picture and then it keeps on insisting that it was a good picture. And it keeps on apologizing and demonstrating it to the body. It keeps on to the world at large saying, "This is a good picture, this is a good picture - there's nothing wrong with this. Now you've got to take a look at this! Nothing wrong with me, wrong with me, wrong with me, wrong with me. I'm not crazy, crazy, crazy. Look, perfectly logical and normal. And the reason why I keep running down the street on one foot and jumping into the curb on one foot and saying,'Squeeze me' is just - is just because - is just because - well, I had - I had - I read a hook once and it said that was the way to get rid of the pip," and you get some remarkable explanations.

    «Боже, мы сняли этот фильм – "Форт из Ферт-оф-Форта". Боже! Мы сняли этот фильм, вот он» – и так далее; и доходит до того, что сотрудники этой киностудии думают, будто это их единственный фильм. Вот насколько нерациональными они становятся. Они говорят: «Это единственный фильм, который у нас есть».

    That's exaggerated, but not very much. You have somebody saying, "Well, the reason you have to punish these little kids is because you have to make them good." Whereas obviously if you keep on punishing children you're going to make them bad.

    Поэтому они упорно продолжают пытаться показывать фильм «Форт из Ферт-оф-Форта». Они так и продолжают не зарабатывать деньги. Они продолжают драматизировать эту инграмму под названием «Форт из Ферт-оф-Форта». То, что вы хотите сделать, – это продемонстрировать им, что «Форт из Ферт-оф-Форта» – это не то, что снимается постоянно. Это все-таки всего лишь один из фильмов, и у них, вероятно, есть сотни тысяч или даже миллионы куда более хороших фильмов, и они должны показывать именно их.

    Now people have been observing the fact that the more they punish children, the meaner they were to children, the worse the children got. They've been observing this now for a number of millennia - and they continue to punish children.

    К сожалению, очень часто вы столкнетесь с тем, что они вступят с вами в спор:

    Then they go over, once in a while, completely the opposite polarity and they say, "Well, there isn't any reason whatsoever to punish children. We're going to let the child express itself." So they don't train the kid at all. They don't ever show the kid what's in this material universe around him, they just let the kid sort of run off automatic. And the kid runs off on it, harassed here and there, and this and that, and rattles around and gets in trouble and falls down and isn't trained to do anything, and gets an exaggerated idea of the world around him and his role in this particular life, and has an awful time. That's the tendency of modern child psychology.

    • Нет, мы должны продолжать показывать этот фильм.

    Actually there's only a couple of things you have to do to a kid to bring him up along the line. Just when you give him something - make sure you gave it to them and that they own it afterwards. Don't keep on controlling it. And don't contradict a child and keep changing his mind when there's no need for it. Try to examine his demands as real or unreal and act accordingly. Because if you keep validating his unreal demands by punishing them or doing something else about it you're going to ruin his reality. You can see how that is.

  • Нет, вы не должны, – говорите вы.
  • So here you have irrational practices going along madly. Well, when did this irrational practice of punishing children first come along? Well, the fellow made a production of being punished way back sometime or other, and he determined that he was going to get even with people for having punished him, so he started punishing people to demonstrate to them why you shouldn't punish people. And then the next thing you know, he was saying, "Well, you have to punish people" - because he's already punished somebody, he has to justify his action. This is the way it works.

  • Нет, мы должны, – стоят на своем они.
  • Now these films have the strange characteristic of puppetizing the human body. As long as an individual has his file in a bad condition, those files can react and act upon the human body, changing its form and structure.

    В таком случае вы прибегаете к хитрости; вы просите:

    There's a great deal of argument, perhaps, in the world concerning whether or not structure monitors function or function monitors struclure. This is a large bone of contention.

    • Ну, покажите это мне. Прокрутите это для меня.

    Any time you start to advance to an individual who is trained and believes the idea that structure changes the mind and that the mind does not change structure, you're going to have an argument on your hands because he's going to stick to his guns very solidly.

    Когда вы беретесь прокручивать этот фильм в одитинге, вы начинаете с того момента, когда человек его создавал. Возможно, он полагает, что он просто прокручивает его, но вы начинаете смотреть с первого момента постановки этого фильма, и вы просматриваете саму постановку фильма – намерение компании по отношению к этой постановке, все, что было поставлено, и так далее; и вы доходите до самого конца. А потом вы говорите ему: «Ну, я не вполне понял этот фильм. Давайте прокрутим всю последовательность его постановки снова».

    You don't have to work very hard to prove this to him. I worked in the field of endocrinology until I was satisfied that function handles structure. Because you could shoot a person with hormones all over the place and get no results, but you could pick up a couple of aberrations and then shoot him with honrwnes, and the hormones now would take effect. Other words, the brain was inhibiting the absorption of hormones into the system.

    Когда вы сделаете это два или три раза, эмульсия как бы... ну, картинка становится как бы тонкой. Она становится менее плотной, на ней появляются пятна, которые выглядят как ореол... это означает некачественную запись... и внезапно у вас в руках остается чистая пленка. То, что вы сделали, – это воспроизвели запись этого фильма и соскоблили ее о материальную вселенную. Вы стерли эту запись.

    This was proof enough for me, but if you want a better proof, it lasts in this: Well, most of these new drugs just work because people think they work. And although nearly everyone considers this bad, it is a direct proof that function handles structure. And if you want to hoist the engineer with his own petard as it says in Shakespeare, just quote the opinion of people who believe that structure monitors function. They have been saying all the time the only reason this has any effect on people is because they just think it has. If a person can just think that it has an effect, and it has an effect, he's certainly using function to modify structure, and it is proven in that breath.

    Возможно, в тот момент, когда этот фильм был создан, он оказал ужасное воздействие на эту компанию, и с тех самых пор он оказывал на нее негативное воздействие, но после того как вы избавились от этого куска целлулоида, он больше не будет доставлять никому неприятностей.

    A doctor actually can issue flour and water pills - lots of flour and water pills. And when he's issued the flour and water pills and has told the patient that these are the newest remedy and they've just come out of Blitz and Blatz Laboratories; and that they are okayed and thoroughly tested by the American Medical Association, Good Housekeeping magazine and other organizations; the patient goes home, takes them and gets well. That is a direct proof, as direct as you want, that function monitors structure.

    И теперь вам надо как бы уговорить этого человека: «Ну, давайте посмотрим в хранилище и узнаем, что еще у вас там есть». И он внезапно обнаруживает, что у него в хранилище нет больше ничего, о чем стоило бы беспокоиться; большинство из его фильмов хорошие. Поэтому он начинает показывать хорошие фильмы или выезжает на натуру и снимает новые фильмы, и вам больше не нужно о них беспокоиться. И в общих чертах это и есть то, что вы делаете.

    If you were to take a new drug and shoot eighty people without telling them it would do anything for them, your results, let us say, would be 10 percent effectiveness. Let's just say that's 10 percent effectiveness. But if ytw were to take eighty people and give them a tremendous sales talk on this wonderful new concoction and then shoot them with distilled water, forty of them would get well.

    Я воспользовался терминологией из области кино, и благодаря ей все становится более понятным, но вы, возможно, думаете, что я излишне упрощаю этот вопрос. Нет. Изготовление кинофильмов на самом деле представляет собой более сложный процесс, чем изготовление тэта-записей, известных нам под названием «факсимиле». Более сложный.

    This is a test, by the way, that was used to determine some cause for ulcers. And they decided that ulcers were therefore just attributable to the imagination, and therefore shouldn't be treated. What you should then use on them was surgery. I didn't follow this "logic" but it was the logic in the article which I read on the subject Because they shot a long series of patients with distilled water - telling them that it was a new drug that would cure ulcers - and 50 percent recovered from their ulcers.

    Прежде всего, эти процессы вам были присущи с самого начала, а кинопленку людям пришлось придумывать. Кинопленка обладает весом и массой, ее трудно хранить, а если вам приходится носить ее туда-сюда, у вас начинает болеть спина. Так вот, прокручивая фильм... киномеханик, который крутит фильм, вряд ли почувствует боль в спине.

    In other words you get very positive results handling this from the viewpoint function handles structure. And you get rather poor results trying to make structure handle function.

    Но если бы вы заставили его пойти на съемочную площадку и таскать туда-сюда весь реквизит, который он когда-то таскал, то он, пожалуй, почувствовал бы боль в спине. Вы улавливаете суть. Когда он прокручивает весь процесс постановки фильма, он снова ощущает всю боль и все страдания, связанные с этим фильмом. Но как ни печально, вы прокручиваете только фильм. Вы на самом деле не работаете с энергией или усилием физической вселенной; вы работаете только с их изображениями. И поэтому все это сокращается или стирается и уходит – оно больше никого не беспокоит.

    Now, these films can definitely alter the studio. They definitely do. If a fellow gets enough bumps on the head and starts wearing these films, his forehead shape will modify. The best proof of this is to take some of the films and reduce or erase them and throw them away or put them back in their proper files or do something like that to them, and see that the shape of the forehead will alter.

    Вся трудность с человеческим разумом состоит в том, что его записи не хранятся упорядоченным образом. Почти никто не может добраться до своих кадров. Почти никто не может до них добраться. А в этой науке существуют разнообразные процессы, которые позволяют индивидууму добраться до этих кадров.

    As a good auditor you should be able to see a change in the preclear's facial structure after every session. It should be that marked. It should be marked enough so that you can detect it.

    Вот что на самом деле происходит: ранние кадры становятся слишком тяжелыми, потому что они уже очень стары, потому что они делались уже много раз. Они надоедают; в них больше нет ничего особо интересного. С ними много чего не так, потому что постановка этих фильмов уже имела прецедент. Можно сказать, что один из режиссеров или директоров или кто-то в этом роде зафиксирован на одном случае из своей молодости, когда он снял кинофильм и тот оказался ужасно неудачным, так что с тех самых пор он пытается оправдать свою неудачу, снимая точно такие же фильмы, как и тот. Он пытается добиться, чтобы люди приняли тот фильм, который он снял в молодости, потому что это послужило бы подтверждением его правоты тогда; и это именно то, что пытается сделать разум.

    Now, I hope you have a little bit better understanding of what yoll're doing. As soon as you introduce the factor that you are handling a lot of unknowns - a lot of x's, a lot of Q factors - that you don't know about and you wish you did, but they aren't something or other, and "they might if," and all of that sort of thing, you're not going to do a good job. Because, you see, you're introducing factors into the machine that aren't there.

    Разум снимает очень плохой фильм, а потом настаивает и настаивает на том, что этот фильм был хорошим. И он постоянно извиняется перед телом и демонстрирует ему, что этот фильм был хорошим. Он заявляет и заявляет всему миру: «Это хороший фильм, это хороший фильм... с ним все в порядке. Вам нужно посмотреть на это! Со мной все в порядке, в порядке, в порядке, в порядке. Я не сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший. Посмотрите, я совершенно логичный и нормальный. А причина, по которой я все время прыгаю по улице на одной ноге, запрыгиваю на тротуар и прошу: "Сожмите меня", – это просто... это просто потому... просто потому...

    You're trying to handle film by assuming that all film, let us say, is made on lead plates, and it's not. But if you keep on insisting that - the film is made on lead plates, you're going to try to handle lead plates and you won't be filing film. You'll be filing lead plates that aren't there. And this is difficult to do.

    ну, у меня... у меня... я как-то прочитал в книге, что это способ избавиться от хвори» –

    So what you want to do is establish it very clearly in your mind - forcefully if necessary to yourself - this is film on which is recorded by fifty or more perceptic channels, images of the physical universe. And I'm handling images of the physical universe and the intention of the person about these images, and that's all you're processing.

    вы получаете просто поразительные объяснения.

    There's no other bugbears, You're not suddenly going to have a preclear divide in half or develop wings and fly away or something Like that. You're not going to learn later in this course that all of this, really, was very interesting, but what you should do to heal the mind is hit the preclear over che head with a rubber balloon.

    Это преувеличение, но не слишком большое. К примеру, кто-то говорит:

    And this is not going to change. This has been standard for a long time now. Actually, this concept of film and its erasure and so forth in its basic understanding has been in existence now for over fourteen years and there are an awful lot of people well through this standpoint and viewpoint. You're not handling a lot of extras, you're not handling a lot of Q factors, you're not handling a lot of bric-a-brac.

    «Причина, по которой маленьких детей нужно наказывать, состоит в том, что их нужно сделать хорошими». Хотя очевидно, что если вы будете наказывать и наказывать детей, то сделаете их плохими.

    Take for instance language. Language is very interesting, but it's certainly not very important. Language is a code system. You, as a ship, are capable of hanging up certain flags which another person, as a ship, could then read and be informed about. Those flags are words. Your thought preceded the flags and his thought succeeds the reading of your flags,

    Люди уже наблюдали тот факт, что чем больше они наказывают детей и чем злее они обращаются с детьми, тем хуже дети становятся. Люди наблюдали это уже не одно тысячелетие; но все же они продолжают наказывать детей.

    Now these thoughts, by the way, have long since come to a definite and positive agreement about what these flags mean. You're both operating out of the same signal book. He isn't operating out of MERSIGS while you're operating out of the US Code of the Weather Bureau. You're both speaking English. You both know what it means. Or you're both speaking Japanese or something of the sort. And if words are come into dispute, you have words by which you can define words to each other. "This is what I mean by ..."

    Время от времени люди впадают в противоположную крайность и заявляют:

    Language has been overstressed in its importance because it's something like - arguing about language would be something like two naval officers engaging in a terrific dispute about the plan of attack of the last battle they were in, solely and only by discussing the original and basic meanings of Able, Boy, Cast, Dog, Easy, FoX, as flags. In other words, they would never get down to talking about the battle at all, they would be talking about the signal flags.

    «Нет абсолютно никаких оснований наказывать детей. Детям нужно давать возможность выражать свою личность». Поэтому такие люди вообще не обучают детей. Они вообще не показывают им, что находится в окружающей их материальной вселенной; они просто позволяют детям как бы развиваться самостоятельно. И дети развиваются, их беспокоят тут и там, происходит то и это, они носятся туда-сюда, они сталкиваются с неприятностями, они падают, они не обучены ничего делать, и у них формируется преувеличенное представление об окружающем их мире и о своей роли в этой жизни; им приходится ужасно трудно. Вот тенденция современной детской психологии.

    Of course, this is a great academic, scholastic mechanism to keep from talking about anything important. If you talk about the signal flags and only about the signal flags long enough, why, you can completely obviate, obfuscate and ruin anybody who is trying to talk sense.

    В действительности при воспитании ребенка нужно делать только две вещи. Когда вы даете ему что-то, помните, что вы это ему отдали и теперь он этим владеет. Не продолжайте контролировать этот предмет. И не противоречьте ребенку, и не пытайтесь изменить его мнение, когда в этом нет необходимости. Попробуйте оценить, реальны или нереальны его требования, и действовать соответственно. Ведь если вы будете подтверждать значимость нереальных требований, которые он выдвигает, наказывая его или делая что-то еще, вы разрушите его реальность. Вы понимаете, как это происходит.

    Did you ever, by the way, talk to anybody who would break down your conversation in the middle and define a word for you? You're going along very happily and you said, "yakety-yakety-yakety-yak" and you were telling them something or other. And yc,u're trying to tell them about this concept that you have concerning the driving of a car. You've just learned the idea that cars have to be sped up to go round a corner and you say, "So you accelerate..." And he says, "Now wait - wait - what - what did you say?" You say, "You accelerate."

    Итак, в этой области вовсю действуют нерациональные практики. Когда впервые появилась эта нерациональная практика – наказание детей? Дело было так: давным-давно кто-то придал огромную важность тому факту, что его наказали, и твердо решил свести счеты с остальными людьми за то, что они его наказали; поэтому он начал наказывать людей, чтобы продемонстрировать им, что наказания недопустимы. А потом не успели вы и глазом моргнуть, как он уже говорил: «Ну, людей необходимо наказывать» – ведь он уже кого-то наказал, и ему нужно было оправдать это действие. Вот как все ото работает.

    Now, you have a picture of accelerating. He could have a picture of it too if he were not down at 0.6 or below on the Tone Scale, because that's where he is. And he says, "Accelerate. Now, what do you mean by accelerate?" And you say, "Well, go faster."

    Так вот, у этих фильмов есть одна необычная особенность: они превращают человеческое тело в марионетку. Когда хранилище пленок у человека находится в беспорядке, эти пленки могут оказывать воздействие на человеческое тело, изменяя его форму и структуру.

    And he says, "Well, accelerate, you're talking about going round a curve. Accelerate, accelerate. Now, could you mean the - uh - um-uh - vernacular acceleration or something like that?"

    Возможно, в мире ведутся огромные споры о том, структура ли определяет функцию или функция определяет структуру. Это настоящее яблоко раздора.

    And you say, "No, no, just acceleration. You know, go faster." You're trying to give him another code signal. He doesn't want that code signal. He's all hung up on the fact that you flew the wrong flag for him, and that's all he can think of.

    Стоит вам только начать разговаривать с индивидуумом, который был обучен и верит тому, что структура изменяет разум и что разум не изменяет структуру, – вы окажетесь вовлеченным в спор, потому что он будет очень твердо стоять на своем.

    It's like two ships going along. One ship says to the other one "William aueen George." In other words, "You're going aground," And the other ship conies back and says "'George' is a signal which is only used when you have a rear admiral or superior rank aboard. Now why have you used the signal 'George'?" And of course, he goes aground and actually so does any individual who would play this trick on you. He'll eventually go aground, very grandly aground. Not on your shoals, but he'll make himself so highly antipathetic to everybody around him that he'll eventually go out of contact and out of sustenance. His body's in bad shape anyway. He's pretty low Tone Scale when he does this.

    Но вам будет не очень трудно доказать ему противоположное. Сам я исследовал эндокринологию, пока не убедился в том, что функция управляет структурой. Ведь человека можно накачать гормональными препаратами до отказа и не получить никаких результатов; однако можно устранить у него пару аберраций, а потом накачать его гормональными препаратами, и в этом случае препараты дадут результат. Другими словами, мозг препятствовал усвоению гормонов организмом.

    In other words, you'll find lots of people who will stand around and talk about signals to you. And you can sit down with those people and you can clarify the whole code of signals. You can say, "Now look, we're operating out of this. Basic English if you please. And you use that dictionary and I'll use the same dictionary and I'll look up the words before I use them. And you look up the words after I've used them and therefore we'll know exactly what we're talking about." And the fellow will say, "Well now, how do you mean 'accelerate'?" You say, "It means 'go faster.'"

    Этого доказательства было достаточно для меня, но если вы хотите еще более убедительное доказательство, то вот оно: большинство новых лекарств работают только потому, что люди думают, будто они работают. И хотя почти все считают, что это плохо, данный факт является прямым доказательством того, что функция управляет структурой. И если вы хотите подорвать минера на его же мине (как говорил Шекспир), просто процитируйте мнение тех людей, которые полагают, что структура определяет функцию. Эти же люди постоянно заявляют, что единственная причина, по которой лекарства действуют на людей, состоит в том, что люди так думают. Если человек просто думает, что лекарство действует, и оно в этом случае действует, то он, несомненно, использует функцию, чтобы изменять структуру; так что вы доказали это на одном дыхании.

    He says, "Well now, accelerate is ..." That is broken communication, and very, very low on the Tone Scale an individual will break communications. He will find an excuse not to read your flags.

    Врач на самом деле может назначать пациентам пилюли из воды и муки... множество пилюль из воды и муки. И когда он назначает пациенту пилюли из воды и муки, он сообщает ему, что это новейшее средство, только что разработанное в лаборатории «Блиц энд Блац»; что оно тщательно исследовано и одобрено Американской медицинской ассоциацией, журналом «Хорошая домохозяйка» и другими организациями; пациент идет домой, принимает эти пилюли и поправляется. Это прямое доказательство – настолько прямое, насколько только можно желать, – того факта, что функция управляет структурой.

    All right. Language: a word is no more and no less than a symbolic sound code of the physical universe in action or in static, and refers to nothing more than a condition or lack of condition of beingness for the physical universe.

    Если бы вы взяли новое лекарство и вкололи его восьмидесяти пациентам, не говоря им, что это принесет какие-то результаты, то эффективность этого лекарства составила бы, скажем, 10 процентов. Давайте просто скажем, что его эффективность составила бы 10 процентов. Но если бы вы взяли восемьдесят человек и расхвалили перед ними замечательную новую микстуру, а потом вкололи им дистиллированную воду, поправилось бы сорок человек из восьмидесяти.

    Words are all physical universe because they are designed to go on a physical universe system - sound system or eye system. Visual-sonic signaling should be the classification for language, because it's all it is.

    Кстати говоря, это именно тот способ, который использовался, чтобы определить возможную причину язвы. Авторы того эксперимента пришли к выводу, что язва объясняется одним лишь воображением, а поэтому лечить ее не нужно. Что нужно делать, так это оперировать ее. Я не понимаю этой «логики», но именно такая логика использовалась в статье на эту тему, которую я читал. Эти исследователи взяли длинный ряд пациентов и сделали им уколы дистиллированной воды – говоря им при этом, что это новое лекарство, которое излечивает язву, – и у 50 % пациентов язва прошла.

    There are meanings and thoughts behind these and believe me, we have all lived in the physical universe and we all know, actually, what this physical universe is composed of. And so therefore there's no faintest chance of us describing the wrong universe when we're using the language, In other words, you'll find language as a barrier sometimes.

    Другими словами, вы получаете очень хорошие результаты, подходя к этой проблеме с точки зрения того, что функция управляет структурой. И вы получаете довольно слабые результаты, пытаясь сделать так, чтобы структура управляла функцией.

    For instance, the only reason why this science is not easily taught to old psychotherapists is because they have gotten up a code book which is a useless code book, and I say that quite bluntly without any intention of insult. By the way, I quote them about the uselessness of their code book. The professor of psychology at the University of Illinois wrote the most damning article on the subject of psychiatric and psychological classification I've ever read damning anything. Why, it was gorgeous.

    Так вот, эти фильмы, безусловно, могут изменять саму киностудию. Они, безусловно, делают это. Если человек набьет достаточно шишек на лбу и начнет носить на себе записи этих шишек, форма его лба изменится. Лучшее доказательство этого – сократить или стереть некоторые из этих фильмов, выбросить их прочь или разложить на правильные места в хранилище или сделать что-то в этом роде – и увидеть, что форма лба изменится.

    He said: "All we've done is label, label, label, label and we have not found out the meaning of anything!" So you come along with the meaning of something and you run into a barrage of labels. You say, "This preclear." And they say, "What do you mean 'preclear'?" And you say, "Well this - this person I'm trying to clear," "Uh, what do you mean 'clear'?"

    Будучи хорошим одитором, вы должны быть в состоянии видеть, как изменяется лицо преклира после каждой сессии. Изменение должно быть вот таким заметным. Оно должно быть достаточно заметным, чтобы вы смогли увидеть его.

    "Well, it's a state whereby a person's film is all filed in the right thing. He's got his marbles on the right rack."

    Я надеюсь, что теперь вы немного лучше понимаете, что же вы делаете. Как только вы привносите идею о том, что вы работаете с большим количеством неизвестных – со множеством иксов, факторов Q и так далее... со множеством вещей, о которых вы не знаете, хотя хотели бы знать; они не то и не другое, они «возможно, если...» и все в таком роде, – вы не сможете хорошо выполнить свою работу. Ведь, понимаете, вы вводите в эту машину факторы, которых на самом деле нет.

    And he said, "Marbles, marbles. I used to play marbles when I was - what were you talking about?"

    Вы пытаетесь работать с фильмом, предполагая, допустим, что «все съемки делаются на свинцовых пластинах», хотя это не так. Но если вы будете и дальше утверждать, что съемки делаются на свинцовых пластинах, то вы попытаетесь начать работать со свинцовыми пластинами вместо того, чтобы раскладывать по местам кинопленку. Вы будете раскладывать по местам свинцовые пластины, которых не существует. А это нелегко.

    And you say, "Well, now the best thing that I can do" you'd say, "in order to teach you to use this material is to show you that there's such a thing as a postulate or a lock. Now a postulate or a lock is a thought and so forth."

    Так что вам нужно очень четко установить и понять – если нужно, применяя силу к самому себе, – что это пленка, на которой делаются записи образов физической вселенной через пятьдесят или больше каналов восприятии. И мы работаем с образами физической вселенной и намерением человека по отношению к этим образам; вот и все, с чем вы работаете в процессинге.

    "Oh," he says, "you're talking about the libido theory. The libido super-complex unrelated theory. Oh yes, Freud thought that up. Yes, we know all about this. Now, as we were saying, the only thing good for this patient is electric shock."

    Вам не нужно больше ничего бояться. Преклир не расколется внезапно на две половинки, не выпустит крылья и не улетит прочь, не сделает что-то в этом роде. Вы не узнаете в какой-то из более поздних частей этого курса, что, хотя все изученное ранее было очень интересным, на самом деле для исцеления разума преклира его следует бить по голове воздушным шариком.

    And you say, "Just a minute, we're talking about a lock. A lock. The way you run a lock. An individual is home, he gets - has an unhappy experience; that is to say, he records something unhappy. He comes back to see you again and you're unable to work with him because he's thinking about this unhappy thing all the time. Now, what you do is send him back to the beginning of this thing and tell him to reexperience all the way through."

    То, что я вам здесь описывал, не изменится. Это уже выдержало проверку временем. На самом деле это представление о кинопленке, о ее стирании и так далее в своей изначальной форме существует уже более четырнадцати лет, и огромное множество людей поправились благодаря применению этого подхода. Вы не работаете с чем-то еще, вы не работаете со множеством иксов, вы не работаете с разнообразными безделушками.

    "Oh," he says, "psychodrama. Yes, well we know all about psychedrama. We've done that for a long time, but the trouble is when they ask their mother to represent the devil or their father to represent the devil, they seldom cooperate so it doesn't work."

    Возьмите, к примеру, язык. Язык – это нечто очень интересное, но, безусловно, не очень важное. Язык – это система кодов. Если вы являетесь кораблем, то вы способны вывесить определенные флаги, которые другой человек – будучи кораблем – может прочитать и узнать, что вы имели в виду. Эти флаги являются словами. Ваша мысль предшествовала флагам, а его мысль следует за прочтением ваших флагов.

    You say, "No." Yes, I know I'm probably being very insulting, but I'm only talking out of slight exasperation. I feel like a fellow who is standing out there in a scout vessel and I've just said, "I have sighted the enemy. They are traveling at thirty-three knots north northwest and they are proceeding in a wing formation. Where are your bombers? Where are your bombers?"

    Кстати говоря, эти мысли давным-давно достигли совершенно четкого и однозначного согласия на тему того, что означают эти флаги. Вы оба действуете на основе одного и того же свода сигналов. Нет такого, чтобы он действовал на основе МСС, а вы действовали на основе «Свода метеорологических сигналов США». Вы оба разговариваете по-английски. Вы оба знаете, что имеется в виду. Или вы оба разговариваете по-японски или что-то в этом роде. И если слова... если значение слов ставится под сомнение, то у вас есть слова, с помощью которых вы можете сообщить друг другу определения слов. «Вот что я имел в виду под...»

    And they keep sending back and they say, "Where is your requisition for the twelve pairs of dungarees which you ordered?"

    Важность языка была переоценена. Это похоже на... спор по поводу языка был бы похож на горячую дискуссию между двумя офицерами военно-морских сил относительно плана атаки их самой недавней битвы, если бы в этой дискуссии затрагивались только лишь первоначальные и базовые значения флагов «Алфа, Браво, Чарли, Дэлта, Эко, Фокстрот». Другими словами, эти офицеры так и не переходят к обсуждению самой битвы, они обсуждают сигнальные флаги.

    It's an exasperating position to be in. Because actually it would take practically no time at all to retrain every psychotherapist in the business so that he could go into his office in the morning, sit down to his chair, patients come in - swamp, swamp, swack, swack, bang, bang - guys walk out the door, good shape, everything's fine. Instead of that he goes into his office in the morning and says, "I know what I know doesn't work. These people come in here - they're crazy, and they leave crazy. And after I work them for two, three, seven years, they're still crazy. I know I'm failing." They know this, and as human beings down deep they suffer from it. You can't keep failing like this without really suffering. And here we are, all we're saying is, "Hey look, you don't have to keep on flubbing the dUb." And they say, "Flubbing the dub. Yes, I know that word! You mean we're flubbing the dub?" In other words, I get to a point where I'm willing to use any code system.

    Конечно же, это чисто академический, наукообразный механизм, который самым замечательным образом не дает говорить ни о чем важном. Если вы будете говорить о сигнальных флагах – и только о сигнальных флагах – достаточно долго, вы сможете полностью устранить, сбить с толку и уничтожить любого человека, который пытается говорить о чем-то осмысленном.

    & There's actually thousands of people ...

    Кстати говоря, вам когда-нибудь случалось говорить с кем-то, кто прерывал вас на полуслове, чтобы узнать значение слова? Вы рассказываете очень радостно: «Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля», вы объясняете людям что-то такое. Вы пытаетесь передать им свою идею о вождении автомобиля. Вы только что узнали, что скорость автомобиля нужно увеличивать, чтобы повернуть за угол, и вы говорите:

    (Recording ends abruptly)
    • Так вот, вы нажимаете на акселератор...
  • Погодите... погодите... что... что вы сказали? – прерывает он. Вы повторяете:
  • Вы нажимаете на акселератор.
  • И у вас есть картинка того, как нажимать на акселератор. У него тоже могла бы быть эта картинка, если бы он не находился на уровне 0,6 или ниже по шкале тонов; ведь именно там он и находится.

    Он говорит:

    • Акселератор. Что вы имеете в виду под «акселератором»?
  • Ну, та штука, которая увеличивает скорость.
  • Ну, вы нажимаете на акселератор... вы говорите о том, как поворачивать за угол. Акселератор, акселератор... Не могло бы это значить... э... э... э... аксамитовую акселерацию или что-то в этом роде?
  • Нет, нет, просто акселератор. Понимаете, та штука, которая увеличивает скорость. Вы пытаетесь дать ему другой сигнальный код. Он не хочет принимать его. Он полностью завис на том факте, что вы подняли для него неверный флаг, и это все, о чем он может думать.
  • Это подобно ситуации, когда встречаются два корабля. Один корабль говорит другому: «Уиски, Кэбэк, Голф». Другими словами, «Вы вот-вот сядете на мель». А тот корабль отвечает: «Сигнал "Голф" поднимают только тогда, когда на борту находится контр-адмирал или офицер высшего ранга. Так почему же вы использовали сигнал "Голф"?» И конечно же, он садится на мель. То же самое происходит с любым индивидуумом, который начинает играть с вами в эту игру. Он в конце концов сядет на мель, очень прочно сядет на мель. Не из-за вас; он просто станет настолько враждебен всем окружающим, что в конце концов они прекратят общаться с ним, и он лишится средств к существованию. В любом случае его тело находится в плохом состоянии. Если он это делает, то он находится довольно низко на шкале тонов.

    Другими словами, вы обнаружите множество людей, которые только и делают, что разговаривают с вами о сигналах. Вы можете усесться перед таким человеком и разъяснить ему весь свод сигнальных кодов. Вы можете сказать: «Смотрите, мы действуем на основе вот этого. Бейсик-инглиш, пожалуйста. Вы используйте этот словарь, я тоже буду использовать этот словарь, и я буду находить в нем значения каждого слова, прежде чем его использовать. И вы будете находить в нем значения всех слов, которые я использовал, и таким образом мы будем точно знать, о чем мы говорим».

    А тот парень ответит вам:

    • Так вот, что вы такое говорили об «акселераторе»?
  • Это штука, которая увеличивает скорость.
  • Ну, акселератор – это... – говорит он.
  • Здесь вы наблюдаете разрыв общения. Индивидуум, который находится очень, очень низко на шкале тонов, разрывает общение. Он находит предлог не читать ваши флаги.

    Ну хорошо. Язык: слово является ни больше ни меньше, как символическим звуковым кодом физической вселенной – находящейся в движении или статичной; слово обозначает не что иное, как состояние бытийности в физической вселенной или отсутствие такового.

    Все слова – это принадлежность физической вселенной, потому что они предназначены для использования в системе, которая существует в физической вселенной, будь то звуковая или зрительная. Категория, к которой относится язык, должна называться «звуковые и зрительные сигналы», потому что именно это представляет собой язык.

    За словами стоят значения и мысли, и поверьте мне, все мы жили в физической вселенной и на самом деле все мы знаем, из чего она состоит. Поэтому при использовании языка нет никаких шансов, что мы начнем описывать не ту вселенную. Другими словами, иногда вы будете сталкиваться с тем, что язык является препятствием.

    Например, единственная причина, по которой прежних психотерапевтов трудно обучить этой науке, состоит в том, что у них есть свод кодов, который совершенно бесполезен, – и я говорю это прямо безо всякого намерения кого-либо оскорбить. Между прочим, когда я говорю о бесполезности их свода кодов, я их же и цитирую. Профессор психологии Иллинойского университета написал статью, в который устроил полный разнос системе психологической и психиатрической классификации; это был самый убийственный разнос, который я когда-либо читал. Это было просто блестяще.

    Он написал: «Все, что мы делаем, – это вешаем ярлыки, ярлыки, ярлыки, ярлыки; но мы так и не выяснили значение ни одного из них!» Так что вы приходите, вы знаете значение чего-то, и вам перегораживает путь завал из ярлыков.

    Вы говорите:

    • Этот преклир...
  • Что вы имеете в виду под «преклиром»? – спрашивает такой человек.
  • Ну, вот этот... этот человек, которого я пытаюсь отклировать.
  • Э-э, что вы имеете в виду под словом «отклировать»?
  • Ну, привести в состояние, в котором все кинопленки у человека рассортированы по порядку. У человека все шарики на месте.
  • Шарики, шарики. Я когда-то играл в шарики, когда я был... О чем вы говорили? И вы отвечаете:
  • Ну ладно, лучшее, что я могу сделать, чтобы научить вас использовать этот материал, – это продемонстрировать вам, что существует такая вещь, как постулат или лок. Так вот, постулат или лок – это мысль...
  • О, – говорит он. – Вы говорите о теории либидо. Теории сверхкомплекса несвязанного либидо. О да, Фрейд это придумал. Да, мы знаем все об этом. Так вот, как мы и говорили, единственное, что поможет этому пациенту, – это электрошок.
  • А вы говорите:

    • Подождите минуточку, мы говорили о локе. Лок. Как проходить лок. Допустим, человек находится у себя дома, он получает... он переживает какой-то неприятный случай. Другими словами, он записывает что-то неприятное. Он приходит к вам снова, и вы не можете с ним работать, потому что он все время думает об этом неприятном случае. Так вот, что вы делаете, так это посылаете его к началу этого случая и просите его заново пережить случай от начала до конца.
  • О, – отвечает тот, – психодрама. Да, мы знаем все о психодраме. Мы занимались этим уже долгое время, но проблема в том, что когда пациенты просят свою мать изобразить дьявола или просят отца изобразить дьявола, те редко сотрудничают, так что это не работает.
  • Нет, – говорите вы.
  • Я знаю, что я, вероятно, говорю очень обидные вещи, но я просто испытываю небольшое раздражение. Я чувствую себя примерно так, как чувствует себя парень с разведывательного корабля, который только что доложил:

    • Наблюдаю вражеские корабли. Их скорость тридцать три узла, курс норд-норд-вест, движутся строем пеленга. Где бомбардировщики? Где бомбардировщики?

    А ему неизменно приходит такой ответ:

    • Где ваша заявка на двенадцать пар рабочих брюк, которые вы заказывали? Такая ситуация очень раздражает. Ведь на самом деле потребовалось бы очень мало времени на то, чтобы переобучить каждого практикующего психотерапевта, так чтобы он мог с утра прийти в свой кабинет, сесть в кресло, пациенты приходят – раз, два, три, раз, два, три... и они выходят из кабинета – они в хорошем состоянии, все отлично. Но вместо этого он с утра приходит в свой кабинет и говорит: «Я знаю, что то, что я знаю, не работает. Эти люди приходят сюда... они сумасшедшие, и когда они уходят, они такие же сумасшедшие. После того как я работаю с ними два, три года, семь лет, они все равно остаются сумасшедшими. Я знаю, что терплю неудачу». Психотерапевты знают это, и глубоко в душе они как человеческие существа страдают из-за этого. Невозможно терпеть неудачу за неудачей без того, чтобы не страдать. И вот появляемся мы, и все, что мы говорим, это: «Эй, посмотри, тебе необязательно продолжать тяпать ляпы».

    А тот человек отвечает: «Тяпать ляпы. Да, я знаю это слово! Вы хотите сказать, что мы тяпаем ляпы?» Другими словами, я дохожу до того, что я уже готов использовать любую систему кодов.

    [На этом месте запись обрывается]