Saint Hill Manor, East Grinstead Sussex HCO BULLETIN OF 21 APRIL 1980 (Also issued as HCO PL 13 Oct 68R rev. 21 Apr 80) CANCELS BPL 26 Jan 70R EXAMINER AND FLOATING NEEDLE | Поместье Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Суссекс БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС ОТ 21 АПРЕЛЯ 1980 (Также выпущено как ИП ОХС 13 окт 68П пер. 21 апр 80) ОТМЕНЯЕТ ИПП 26 янв 70П, ЭКЗАМЕНАТОР И ПЛАВАЮЩАЯ СТРЕЛКА |
ЭКЗАМЕНАТОР | |
EXAMINER | Экзамен проводится с преклиром после каждой сессии, или в тех случаях, когда преклир хочет сделать какое-либо утверждение относительно своего кейса или К/С запрашивает какие-либо данные. |
An examination is given the preclear after each session, or when the pc wants to make any statement concerning his case, or when data is requested by the C/S. | Экзамен преклиров проводится экзаменатором преклиров в Квале. |
The preclear exam is done by the pc examiner in Qual. | Он делается с Э-метром. |
It is done on a meter. | Все обязанности экзаменатора состоят в отметке РТ и поведения стрелки ПРЕКЛИРА. |
The whole duty of the examiner is to note the TA and needle behavior of the PC. | Это делается молча. Никакой болтовни и разговоров. |
This duty is done muzzled. No talk or chatter. | ПРЕКЛИР входит. Экзаменатор улыбается, жестом просит Преклира присесть. |
The PC comes in. The examiner smiles, indicates for the Pc to sit down. | Экзаменатор дает Преклиру банки. |
The examiner hands the Pc the cans. | Если преклир говорит и спрашивает что-то принятое в обществе, что не имеет никакого отношения к экзамену, экзаменатор кивает или дает вежливое подтверждение. |
If the pc says or asks something social that has nothing to do with the exam the examiner nods or acks politely. | Экзаменатор отмечает РТ и стрелку и смотрит на преклира в ожидании его высказывания. |
The examiner notes the TA and the needle and looks up at the pc for his statement. | Когда ПРЕКЛИР сказал все, что он хотел сказать, экзаменатор говорит: “Большое спасибо “, и отмечает П/С, если она имеется. |
When the PC says what he wants to say, the examiner says "Thank you very much", and he indicates an F/N he see one. | Экзаменатор жестом руки показывает на выход. |
The examiner then indicates with an arm gesture the way out. | Это и все упражнение. |
This is the whole drill. | Что либо еще сказанное или сделанное обесценивает ПРЕКЛИРА и/или приводит к потере П/С, полученной им в сессии. Вас как экзаменатора волнует только РТ, поведение стрелки, высказывание и показатели ПРЕКЛИРА. ПРЕКЛИР скажет вам то, что хочет. Вам не нужно задавать ему вопросы. |
To do, say, anything else will invalidate the PC and or lose the F/N he or she got in session. You don't as an examiner care about anything except TA, needle behavior, statement and PC indicators. The PC will tell you what he wants to. You don't have to ask for it. | Единственное дополнение ко всему вышесказанному – если у преклира отмечается Плавающая РТ, то экзаменатору следует указать это. |
The only addition to the above would be that, should the pc have a Floating TA, the examiner would indicate it. | Экзаменатор должен знать точное определение Плавающей РТ согласно техсловарю и отработать способность распознавать ее. |
The examiner should know the exact definition of a Floating TA, per the Tech Dictionary, and be drilled in being able to recognize such. | Основатель |
Founder | |
CMO Mission: Issues Revisions 2nd for the BOARDS OF DIRECTORS CHURCHES OF SCIENTOLOGY | |