From L. RON HUBBARD Via Hubbard Communications Office 163 Holland Park Avenue, London W. 11 12 November 1954 | БЮЛЛЕТЕНЬ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОДИТОРА От Л.РОНА ХАББАРДА Через Офис Хаббарда по Связям Холланд Парк Авеню 163, Лондон В.11: _____________________________________________________________________ 12 ноября 1954 |
THE AUDITOR’S CODE 1954 (Concluded) | КОДЕКС ОДИТОРА 1954 (Завершение) |
10. NEVER WALK OFF FROM A PRECLEAR DURING A SESSION. | 10. НИКОГДА НЕ ПОКИДАЙТЕ ПРЕКЛИРА ВО ВРЕМЯ СЕССИИ. |
Although no auditor of any decency or attainment would believe that a person applying Scientology processes would need number ten, it has happened often enough that auditors have walked off from preclears who were in the midst of long communication lags to make it necessary that this be included in the Auditor’s Code. The auditor’s effort to punish the preclear for not obeying his command is responsible for this. One notable case, a poorly trained person practicing Scientology — you would hardly call him an auditor — became incensed with a psychotic girl he was auditing, got her into the middle of a long communication lag, raged at her, and then walked off from her. It took fifteen hours of extremely good and clever processing on the part of a top- flight auditor to regain the ground lost. | Хотя ни один мало-мальски соображающий и уважающий себя одитор никогда не поверит, что какой-то человек, применяющий саентологические процессы, нуждается в отдельном указании пункта 10, случаи того, что одиторы отходили от преклиров в момент, когда они находились посреди длинных задержек общения, происходили достаточно часто, и по этой причине приходится включить этот пункт в Кодекс Одитора. Причина этого состоит в стремлении одитора наказать преклира за невыполнение команды. В одном весьма примечательном случае плохо обученный человек, практиковавший Саентологию — едва ли можно назвать его одитором — сильно разозлился на девушку-психотика, которую он одитировал, и, загнав ее в длинную задержку общения, накричал на нее в ярости, и потом ушел от нее. Для восстановления первоначального состояния данного кейса потребовалось пятнадцать часов очень хорошего и мастерского одитинга от высококлассного одитора. |
11. NEVER GET ANGRY WITH A PRECLEAR. | 11. НИКОГДА НЕ ЗЛИТЕСЬ НА ПРЕКЛИРА. |
What must be the level of self-confidence of an auditor who feels that the introduction of misemotion into a session is necessary to express his inability to cope with his preclear? | Каким должен быть уровень уверенности в себе одитора, который чувствует, что в качестве компенсации своей неспособности справиться с преклиром необходимо введение в сессию мисэмоции? |
12. ALWAYS REDUCE EVERY COMMUNICATION LAG ENCOUNTERED BY CONTINUED USE OF THE SAME QUESTION OR PROCESS. | 12. ВСЕГДА СОКРАЩАЙТЕ КАЖДУЮ ВОЗНИКАЮЩУЮ ЗАДЕРЖКУ ОБЩЕНИЯ С ПОМОЩЬЮ ПРОДОЛЖЕНИЯ ЗАДАВАНИЯ ТОГО ЖЕ САМОГО ВОПРОСА ИЛИ ПРОВЕДЕНИЯ ТОГО ЖЕ ПРОЦЕССА. |
Numbers 12 and 13 of the Auditor’s Code 1954 are the essential difference between a good auditor and a bad one. If you want to know who is a bad auditor, then discover the auditor who fails to reduce communication lags encountered in the preclear by a repetition of the same question or process. This auditor is expressing his own inability to persist, and is expressing as well his own inability to duplicate, and he is more under the control of the preclear than the preclear is under his control. An auditor not only has to understand communication lag, he must reduce every communication lag brought into being by a question or a process before going on to a new question or a new process. | 12 и 13 пункты Кодекса Одитора 1954 дают характеристики, существенно отличающие хорошего одитора от плохого. Если вы хотите узнать, кто является плохим одитором, просто отследите, какой одитор неспособен сокращать возникающие у преклира задержки общения посредством повторения того же самого вопроса или процесса. Этот одитор тем самым проявляет свою собственную неспособность воспроизводить, и он сам находится в большей степени под управлением преклира, чем преклир — под его управлением. Одитор не только обязан понимать, что такое «задержка общения», он должен сокращать каждую задержку общения, вызванную у человека вопросом или процессом, прежде чем переходить к новому вопросу или новому процессу. |
13. ALWAYS CONTINUE A PROCESS AS LONG AS IT PRODUCES CHANGE, AND NO LONGER. | 13. ВСЕГДА ПРОДОЛЖАЙТЕ ПРОВОДИТЬ ПРОЦЕСС ДО ТЕХ ПОР, ПОКА ОН ПРОИЗВОДИТ ИЗМЕНЕНИЯ, И НЕ ДОЛЬШЕ. |
Here is the other way you tell a bad auditor. A person whose case is in poor condition will express his state by changing every time the preclear changes. Here is the auditor being the effect of the preclear. The preclear changes his condition, changes his communication lag, changes his ideas, and if, between auditor and preclear, he is actually cause, the auditor will then change the question or change the process. You watch some auditor auditing who is ordinarily not reputed to get results, and you will find out that in the course of an hour he is likely to use ten or twelve different processes. Each time some change occurs in the preclear, instead of pursuing it and reducing the communication lag on the process the auditor promptly changes. He excuses this to himself by saying some other process is needed or necessary. | Это еще один способ выявить плохого одитора. Человек с плохим состоянием кейса будет проявлять это состояние тем, что при каждом изменении преклира он будет тоже меняться. Это одитор, который становится следствием преклира. Преклир изменяет свое состояние, изменяет свою задержку общения, изменяет свои идеи, и если в команде одитор-преклир причиной на самом деле является преклир, одитор тут же меняет вопрос или процесс. Пронаблюдайте за тем, как работает одитор, о котором обычно дают плохие отзывы, и вы увидите, что в течение часа он, скорее всего, применит десять или двенадцать процессов. Каждый раз, когда у преклира возникнет какое-то изменение, вместо продолжения работы и сокращения задержки общения по данному процессу, одитор быстро изменит его. Для самого себя он оправдывает это тем, что нужен какой-то другой процесс. |
It so happens that the process which brings about a change will probably bring about further change. There is an auditing maxim concerning this: “The process which turns on a condition will turn it off.” This is true within limits, but it is true enough to drive home the fact that a person should use a process as long as it produces change. This can also be true of an auditing question. An auditing question should be used as long as it continues to produce change. But if one has used a question or process for some little time — in the case of a straight wire question five or eight minutes, in the case of Opening Procedures two or three hours — with no real change in the preclear, it is time to change the process. If the auditor does not change a good process, the process will then produce a change in the preclear. | Дело обстоит таким образом, что процесс, который приводит к изменениям, вероятно, приведет к еще большим изменениям. Есть максима одитинга в отношении этого — «процесс, который включает определенное состояние, его выключит». Это так и есть, хотя и с определенными оговорками, но это достаточно верно для того, чтобы заставить одитора твердо усвоить тот факт, что процесс проводится до тех пор, пока он продолжает давать изменения. Но если вопрос или процесс применяется в течение какого-то времени — в случае прямого провода это время может составлять пять или восемь минут, в случае Открывающей Процедуры – два или три часа — в отсутствие реальных изменений у преклира, то тогда этот процесс можно сменить. Если одитор работает с хорошим процессом, не сменяя его, то этот процесс будет производить изменения у преклира. |
A bad auditor will use a process until it turns on a somatic, will then change to another process, will run it until it turns on another somatic, and then change it, and so on until he has thoroughly bogged a case. In spotting spots to get rid of old auditing in preclears who have been audited between 1950 and 1954, the plaint is often heard from the preclear, “Oh, if only just one engram had been run a second time, or if one secondary had been run again, or if any auditor had said ‘go through that again’ how wonderful it would have been.” | Плохой одитор применяет процесс до тех пор, пока он не включит соматику, потом сменяет его на другой процесс, применит его до тех пор, пока он не включит другую соматику, затем снова его сменит, и так далее, пока совсем не загонит кейс в тупик. При выполнении процесса «нахождения местоположений» для избавления от последствий старого одитинга с преклирами, которые одитировались между 1950 и 1954 годами, преклиры не раз высказывали одну и ту же жалобу: «О, если бы только одну инграмму мне дали пройти второй раз, или одну вторичную инграмму мне дали пройти второй раз, или хоть один одитор сказал бы «пройдите через это снова», как бы было здорово!». |
It was the inability of the auditor to repeat the process of erasure which prevented Dianetics from being all we would ever have needed. The inability of the auditor to duplicate is mirrored in the fact that he cannot duplicate over and over the same question or the same process. This also comes into view in another way. An auditor who is unable to duplicate must always give the given and standard process with his own slight twist. He is given an auditing phrase, but he finds that he cannot use it unless he gives it a small curve. This auditor is worried about his own thinkingness and is using other thinkingness as his randomity. You can always tell a good auditor. He uses and abides by 12 and 13 of this Code. | Именно неспособность одитора повторить процесс стирания мешала получить все те результаты, которые мы хотели от Дианетики. Неспособность одитора воспроизводить отражалась в том факте, что он не мог снова и снова воспроизводить тот же самый вопрос или тот же самый процесс. Это также появляется в поле зрения с другой стороны. Одитор, неспособный воспроизводить, всегда имеет склонность вводить в данный ему стандартный процесс свои собственные искажения. Ему дается фраза – команда одитинга, но он видит, что не может ее использовать, если хотя бы слегка ее не изменит. Этот одитор беспокоится о своей собственной думательности и использует другие думательности как свою произвольность [см. «думательность» и «произвольность» в словаре терминов – п.п.]. Вы можете безошибочно отличить плохого одитора. Он не имеет склонности применять пункты 12 и 13 данного Кодекса. |
14. BE WILLING TO GRANT BEINGNESS TO THE PRECLEAR. | 14. СТРЕМИТЕСЬ ПРЕДОСТАВЛЯТЬ ПРЕКЛИРУ БЫТИЙНОСТЬ. |
An auditor who is unwilling to grant beingness to those around him will find himself unable to run a process which is effectively producing a change for the better in the preclear. This auditor will try to discover all manner of processes which reduce the status of the preclear. Whatever rationale he uses to explain this, he will not use an effective process if he is himself unwilling to grant beingness or life to the preclear. Thus we get two sharp divisions amongst auditors: those who are using the preclear as an opponent in a game, and those who are using the preclear as though the preclear was something being created by the auditor. The latter state of mind will produce remarkable results, the earlier will produce chaos. An auditor who needs preclears in order to have a fight would probably also beat children or small dogs — not big dogs, small dogs. | Одитор, который не готов предоставлять бытийность окружающим его людям, обнаружит, что он неспособен проводить процесс, который эффективно производит изменения к лучшему в преклире. Этот одитор постарается отыскать все возможные процессы, которые понизят статус данного преклира. Какое бы оправдание для этого он не использовал, он не станет использовать эффективный процесс, если он не готов предоставлять бытийность или жизнь преклиру. Таким образом, мы получаем четкое разделение одиторов на два класса: тех, кто видит преклира как противника в игре, и тех, кто рассматривает преклира так, будто преклир — нечто сотворенное самим одитором. Последнее отношение приведет к замечательным результатам, первое — к хаосу. Одитор, который использует преклиров для создания конфликтов, скорее всего, будет бить детей и собак — не больших, конечно, а маленьких собачек. |
15. NEVER MIX THE PROCESSES OF SCIENTOLOGY WITH THOSE OF OTHER PRACTICES. | 15. НИКОГДА НЕ СМЕШИВАЙТЕ ПРОЦЕССОВ САЕНТОЛОГИИ С ПРОЦЕССАМИ ИЗ ДРУГИХ ПРАКТИК. |
Auditors in general have considerable contempt for those who mix Scientology with some other practice or who use Scientology, change it around, and out of position or cowardice call it something else. Auditors do not like this because they almost invariably, one or another of them, will inherit at least some of the preclears of people who disobey this line of the Code. There follows then an auditor’s effort to unscramble a case which has had its spine adjusted while running engrams or which has discovered an incident only to have discovered immediately after that it has tremendous mystic significance or psychoanalytic bearing. An auditor who mixes Scientology or miscalls it has never learned Scientology. If he knew Scientology he would not feel it necessary to do something else, for Scientology is nothing if not extremely effective — certainly more effective than any other existing practice today. | В целом одиторы довольно презрительно относятся к тем, кто смешивает Саентологию с какой-то другой практикой, или, используя Саентологию, меняет ее и из соображений статуса, от трусости или еще по какой-либо причине называет этим именем что-то другое. Одиторы не любят этого, потому что им практически неизбежно придется «унаследовать» тех, с кем поработали люди, не соблюдавшие этот пункт Кодекса Одитора. Далее следуют попытки одитора распутать кейс, которому вправляли позвоночник во время прохождения инграмм, или который находил случай только для того, чтобы тут же узнать от «одитора», что в нем скрыта глубокая мистическая значимость или психоаналитическая ассоциация. Одитор, который смешивает Саентологию или называет этим именем что-то другое, никогда не изучал Саентологию. Если бы он знал Саентологию, у него бы не возникло желание делать что-то другое, потому что Саентология крайне эффективна — определенно, в гораздо большей степени, чем любые другие существующие ныне практики. |
Sometimes auditors encounter people who “really use Scientology, but because of the acceptance level of the public” mix it with something else. The public has no difficulty and has never had any real difficulty in accepting or using Scientology under that name practiced according to its own procedures. In a particular instance, an auditor who prescribes diets or who does other things of a material nature additive to the practices of Scientology immediately divorces himself from the protection of the HASI and is subject to action by the CECS. | Иногда одиторы сталкиваются с теми, кто «на самом деле применяет Саентологию, но ввиду уровня восприятия публики» смешивают ее с чем-то другим. У публики не было никакой трудности, на самом деле вообще никаких заметных трудностей в принятии или применении Саентологии именно под этим именем, практикуемой в соответствии с ее собственными процедурами. В конкретном случае, когда одитор выписывает диеты или занимается еще какими-либо практиками материальной природы в дополнение к практике Саентологии, немедленно лишается поддержки МАСХ и подлежит действиям со стороны комитета по экзаменам, сертификатам и услугам. Одитор, который пришел к мысли о необходимости смешивания Саентологии с другими практиками для повышения ее действенности, с самого начала не усвоил Саентологию и на самом деле в любом случае не являлся одитором. |
An auditor who has to mix Scientology to make it work didn’t know Scientology in the first place and so wasn’t really an auditor anyway. | Это Кодекс Одитора от 1954 года. Он замещает все более ранние Кодексы. Он был разработан комитетом по экзаменам, сертификатам и услугам в качестве стандарта практики, и позже был принят Дианетическим Исследовательским Фондом Хаббарда для применения в области Дианетики. Это официальный Кодекс Одитора. |
This is the Auditor’s Code of 1954. It supersedes any earlier Codes. It has been developed by the CECS as its standard of practice, and latterly was adopted by the Hubbard Dianetic Research Foundation for use in the field of Dianetics. It is the official Auditor’s Code. | От находящихся на обучении студентов требуется, чтобы они знали этот кодекс наизусть, понимали его смысл, и применяли его на практике. Одно дело его знать — другое применять. Хороший одитор делает и то, и другое. Это не то, что надо причитать, согласиться и забыть. Следование ему означает получение успехов с кейсами. Пренебрежение любой его частью — провалы. В нем сочетается добытый кровью и потом опыт четырех лет работы трех тысяч одиторов. |
It is required of students under training that they know this Code by heart, know what it means, and as they process, practice it. It is one thing to know it — another thing to practice it. A good auditor does both. It is not something to be read, agreed with and forgotten. Following it means success in cases. Neglecting any part of it means failures. It combines the arduously won experiences collected during four years from the practices of three thousand auditors. | Нам нужны успехи. |
We want successes. | |