Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO POLICY LETTER OF 19 SEPTEMBER 1970 Issue I | Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Суссекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 19 СЕНТЯБРЯ 1970 Выпуск III |
РЕЗЮМЕ АУТ-ПУНКТОВ: ОПУЩЕННЫЕ ДАННЫЕ | |
Все, что опущено, является аут-пунктом. Это может быть опущенная личность, терминал, объект, энергия, пространство, время, форма, последовательность или даже опущенная сцена. | |
INVESTIGATORY PROCEDURE | Все, что может быть опущено и чему следует быть здесь является аут-пунктом. Это является наиболее легко пренебрегаемый аут-пункт, так как его нет здесь, чтобы прямо привлечь внимание. |
Correction of things which are not wrong and neglecting things which are not right puts the tombstone on any org or civilization. | В нескольких случаях я находил проделанный анализ ситуаций, который не приводил к каким-либо ПОЧЕМУ, которые бы сделали урегулирование возможным, но которые давали логичные ПОЧЕМУ, которые бы расстроили дела, если бы ими воспользовались. В каждом случае аут-пункт, содержащий реальный _____ заключался в чем-то опущенном. В дюжине кейсом этим каждый раз являлся опущенный персонал. Область, в которую предназначались приказы, не имела в себе никого совершенно. Другие были в отсутствии, что значит - люди были утеряны. В еще одном случае совсем не было обучающих материалов. В двух других случаях совершенно весь предмет был утерян в этой области. Однако, никто в любом из этих случаев не отметил факт, что это было что-то опущенное, что привело к спаду всей деятельности. Люди работали, как сумасшедшие, над исправлением ситуации. Никто из них не замечал опущений, которые были истинной причиной спада. В преступлении - это также плохо опустить, как совершить. Однако никто по-видимому не замечает опущения, как настоящие преступления. |
In auditing when one reviews or “corrects” a case that is running well, one has trouble. It is made trouble. | Человек, которого тренировали в последнем столетии быть животным, действующим по принципу стимул-ответ, реагирует на "имеется" и не реагирует на "не имеется". Это открывает двери привычке вычеркивать или сокращать, которая может стать вполне компульсивной. |
Similarly on the third dynamic, correcting situations which do not exist and neglecting situations which do exist can destroy a group. | В любом анализе, который не смог открыть ПОЧЕМУ, можно надежно сделать заключение, что ПОЧЕМУ - это опущение, и искать вещи, которые должны быть здесь, но их нет. |
All this boils down to CORRECT INVESTIGATION. It is not a slight skill. It is THE basic skill behind any intelligent action. | ИЗМЕНЕННАЯ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ |
SUPPRESSIVE JUSTICE | Любые вещи, события, предметы, размеры в правильной последовательности, являются аут-пунктом. Последовательность чисел 3, 7, 1, 2, 4, 6, 5 является измененной последовательностью или неверной последовательностью. Выполняя шаг два последовательности действий перед выполнением шага один, можно полагаться на запутывание любой последовательности действий. |
When justice goes astray (as it usually does) the things that have occurred are | Основная аутнис - это когда нет последовательности совсем. Это приводит к зафиксированным идеям. Это также приводит к тому, что называется диссоциацией, сумашедствием. |
1. Use of justice for some other purpose than public safety (such as maintaining a privileged group or indulging a fixed idea) or | Вещи, связанные или подобные друг другу, не видят, как последовательные. Такие люди также рассуждают о значении предметов ____________ к явной последовательности. Диссоциация - это крайний случай, где вещи, которые связаны не видятся такими, и вещи, которые не имеют связи, полагаются, что имеют. |
2. Investigatory procedure. | Последовательность. означает линейно ( в линию) прохождение или через пространство или время или оба. |
All suppressive use of the forces of justice can be traced back to one or the other of these. | Последовательность, которая должна быть и которой нет, является аут-пунктом. |
Aberrations and hate very often find outlet by calling them “justice” or “law and order.” This is why it can be said that Man cannot be trusted with justice. | Последовательность, которой нет, но которая, как думают есть - это аут-пункт. |
This or just plain stupidity brings about a neglect of intelligent investigatory procedures. Yet all third dynamic sanity depends upon correct and unaberrated investigatory procedures. Only in that way can one establish causes of things. And only by establishing causes can one cease to be the effect of unwanted situations. | Телега впереди лошади вне последовательности также есть аут-пункт. |
It is one thing to be able to observe. It is quite another to utilize observations so that one can get to the basis of things. | Для некоторых, иногда, наитруднейшая задача заключается в указании неизбежной последовательности в будущем, которая невидима для других. Это последствие. Если вы отпиливаете ветку, на которой вы сидите, вы, конечно же, упадете. Полиция очень часто пытается довести это до людей,, которые не имеют никакого понятия последовательности, поэтому угроза наказания хорошо работает на гражданах, которые хорошо себя ведут и совсем не работает на преступниках, потому,как часто они являются преступниками, потому что они не могут думат в последовательности, они попросту зафиксированы. Убийца, зафиксированный на мести, не может думать в последовательности. |
SEQUENCES | Вы должны думать в последовательности, чтобы иметь правильную последовательность. Поэтому это далеко более общо, чем вы можете впервые вообразить, видеть измененные последовательности. Люди, которые не думают в последовательности, не видят измененных последовательностей в их действиях или областях. |
Investigations become necessary in the face of outpoints or pluspoints. | Представления последовательностей и упражнения, сдвигающие внимание, могут очистить это и восстановить это, как способность. |
Investigations can occur out of idle curiosity or particular interest. They can also occur to locate the cause of pluspoints. | Двигающиеся картинки (кино) и TV были отмечены настоящим автором, как закрепляющие и не позволяющие ему перемещаться, когда вы имеете детей, выросших с TV, то если это будет продолжаться, то вы вероятно будете иметь людей с тенденцией к измененным последовательностям или с отсутствием последовательности совсем. |
Whatever the motive for investigation the action itself is conducted by sequences. | НЕУКАЗАННОЕ ВРЕМЯ |
If one is incapable mentally of tracing a series of events or actions, one cannot investigate. | Время, которое следует указать и которое не указано, будет являться аут-пунктом "Неуказанное время". Это особый случай опущенного данного. Неуказанное время имеет очень жестокое влияние, которое может привести к абсолютной невменяемости. |
Altered sequence is a primary block to investigation. | Бюллетень новостей от 1814 года и затем 1922 года, прочитанные последовательности без указания времени производит иначе нераскрытое сумасшедствие. |
At first glance, omitted data would seem to be the block. On the contrary, it is the end product of an investigation and is what pulls an investigation along — one is looking for omitted data. | Обзорный рапорт ситуации, содержащий события, длящиеся полгода, без упоминания об этом, может спровоцировать реакцию неадекватную текущей сцене. |
An altered sequence of actions defeats any investigation. Examples: We will hang him and then conduct a trial. We will assume who did it and then find evidence to prove it. A crime should be provoked to find who commits them. | У сумасшедших настоящее - это опущенное время, оставляющее их в преследуемом прошлом. Просто говоря группе сумасшедших "вернитесь в настоящее время" можно получить несколько чудесных излечений. Вспоминание даты вашей болезни или недомогания часто может заставить ее исчезнуть. |
Any time an investigation gets back to front, it will not succeed. | Оберации, связанные с временем, настолько сильны, что неуказанное время определяется, как аут-пункт. |
Thus if an investigator himself has any trouble with seeing or visualizing sequences of actions he will inevitably come up with the wrong answer. | ЛОЖЬ |
Reversely, when one sees that someone has come up with a wrong or incomplete answer one can assume that the investigator has trouble with sequences of events or, of course, did not really investigate. | Когда вы слышите два факта, что противоречат друг другу, то или один из них ложь или оба. |
One can’t really credit that Sherlock Holmes would say “I have here the fingerprint of Mr. Murgatroyd on the murder weapon. Have the police arrest him. Now, Watson, hand me a magnifying glass and ask Sgt. Doherty to let us look over his fingerprint files.” | Пропаганда и другие деятельности специализируются на лжи и производят большие беспорядки. |
If one cannot visualize a series of actions, like a ball bouncing down a flight of stairs or if one cannot relate in proper order several different actions with one object into a proper sequence, he will not be able to investigate. | То ли умышленная, то ли неумышленная ложь являются аут-пунктом. |
If one can, that’s fine. | Будучи то ли ошибкой, то ли расчетом, то ли как защита, ложь ложь все равно является аут-пунктом. Все, что является ложным, определяется, как аут-пункт этого типа. Ложное существо, терминал, действие, намерение, все, что пытается быть тем, чем оно не является, является ложью и аут-пунктом. |
But any drilling with attention-shifting drills will improve one’s ability to visualize sequences. Why? Stuck attention or attention that cannot confront alike will have trouble in visualizing sequences. | Вымысел, который не притворяется быть чем-то еще, конечно же не является ложью. Поэтому ложь означает "другой, чем кажется, или другой, чем представляется". Нет нужды полагать, что нужно сделать философские определения правды или реальности, чтобы видеть, что что-то, что как утверждают или моделируют, как одну вещь, является на самом деле другой и, следовательно, аут-пунктом. |
INVESTIGATIONS | ИЗМЕНЕННАЯ ВАЖНОСТЬ |
In HCO Policy Letter 11 May 1965 Ethics Officer Hat, HCO Policy Letter 1 Sept 1965 Issue VII, HCO Policy Letter 1 Feb 1966 Issue II and pages 3, 4, 5 and 6 of the Manual of Justice, the subject of investigation as applied to justice is given. | Важность, сдвинутая относительно своей действительной относительной важности вверх или вниз, является аут-пунктом. |
It will be noted that these are sequences of actions. | Чему-то может быть приписана важность большая, чем есть на самом деле. Чему-то может быть приписана важность меньшая, чем есть на самом деле. Ряду вещей разной важности может быть приписана одинаковая важность. Это все аут-пункты, три версии одного и ого же факта. Все важности относительны их актуальности. |
Neglect of these items or a failure to know and follow them led here and there to suppressive uses of justice or to permitting orgs to be suppressed by special interest groups in the society. | ЛОЖНАЯ ЦЕЛЬ |
Indeed, had these been in and followed we would have had a great deal less trouble than we did. | Когда кто-то верит, что он достиг или ему следует достигнуть пункта А и обнаруживает, что он достиг или ему следует достигнуть пункта В, то речь идет о ложной цели - и это аут-пункт. Это обычно неверная тождественность. Это также ошибочные глобальные цели или частные цели. |
But investigation is not monopolized by law and order. | "Если мы снесем Х, то мы хорошо заживем после этого" часто приводит к тому, что обнаруживается, что следовало снести У. "Удаление трущоб" для того, чтобы освободить путь для современных магазинов, убивает индустрию туризма. Убийство короля для того, чтобы освободиться от налогов, оставляет сборщика налогов для следующего режима. Несправедливость - это обычно аут-пункт, являющийся ложной целью. Примером будет арест наркомана и награждение компании, выпускающей наркотики. |
All betterment of life depends on finding out pluspoints and why and reenforcing them, locating outpoints and why and eradicating them. | Военная тактика и стратегия - это почти всегда усилия, направленные на то, чтобы поощрить врага выбрать неверную цель. И большинство случаев, когда кто-то кого-то невзлюбил или спонтанной ненависти базируется на ошибочных ассоциациях, где Билла принимают за Пита. Большое количество аббераций базируется на ложных целях, ложных источниках, ложных причинах. |
This is the successful survival pattern of living. A primitive who is going to survive does just that and a scientist who is worth anything does just that. | Если ошибочно сказать пациенту, что у него язва, когда ее у него нет, то он зависнет с аут-пунктом, который препятствует выздоровелению. |
The fisherman sees seagulls clustering over a point on the sea. That’s the beginning of a short sequence, point No. 1. He predicts a school of fish, point No. 2. He sails over as sequence point No. 3. He looks down as sequence point No. 4. He sees fish as point No. 5. He gets out a net as point No. 6. He circles the school with the net, No. 7. He draws in the net, No. 8. He brings the fish on board, No. 9. He goes to port, No. 10. | Индустрия, растраченная на ложные цели, будет крутиться впустую в течении тысячи лет. |
He sells the fish, No. 11. That’s following a pluspoint — cluster of seagulls. | РЕЗЮМЕ |
A sequence from an outpoint might be: Housewife serves dinner. Nobody eats the cake, No. 1, she tastes it, No. 2, she recognizes soap in it, No. 3. She goes to kitchen, No. 4. She looks into cupboard, No. 5. She finds the soap box upset, No. 6. She sees the flour below it, No. 7. She sees cookie jar empty, No. 8. She grabs young son, No. 9. She shows him the set-up, No. 10. She gets a confession, No. 11. And No. 12 is too painful to describe. | Это фундаментальные аут-пункты, которые требуются при анализе данных и ситуаций. Количество их вариаций неопределенно. Их следует очень хорошо знать любому, кто стремится к нормальности по третьей динамике. |
Unsuccessful investigators think good fish catches are sent by God and that when cake tastes like soap it is fate. They live in unsuccessful worlds of deep mystery. | Это основные моменты не-логики. |
They also hang the wrong people | Основатель |
DISCOVERY | |
All discoveries are the end product of a sequence of investigatory actions that begin with either a pluspoint or an outpoint. | |
Thus all knowledge proceeds from pluspoints or outpoints observed. | |
And all knowledge depends on an ability to investigate. | |
And all investigation is done in correct sequence. | |
And all successes depend upon the ability to do these things. | |
Founder | |