Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- End of Course Lecture (SHPAC-26) - L590501 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Заключительная Лекция Курса (ПОХ-59-26) (ц) - Л590501 | Сравнить

CONTENTS END OF COURSE LECTURE Cохранить документ себе Скачать

END OF COURSE LECTURE

Специальный курс
Профессионального Одитора Хаббарда (ПОХ)
Лекция 26
A lecture given on 1 May 1959

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЛЕКЦИЯ КУРСА

Thank you.

Лекция, прочитанная 1 мая 1959 года
29 минут

Well, you've had it! I can assure you that if you have survived this course, there isn't much question about your next few thousand years.

Спасибо.

Now, of course, we wind up here with a great many unflat processes. Also there are many processes that are unflat. We wind up with a great many questions, undoubtedly unanswered, still burning on the front burner. We probably wind up with several sections of several lectures rather undigested as yet, to say nothing of those occasional blanks.

Ну что же, ваше дело в шляпе! Могу заверить вас, что если вы пережили этот курс, то не стоит сомневаться и насчёт предстоящих нескольких тысяч лет.

Now, it would be nice if you could hear all the lectures again. And it would be very nice if you could get all the processes flat. And it would be very nice if you could go through the course again, but you've had it!

Конечно же, сейчас, к моменту окончания курса, у нас множество несглаженных «проуцессов». Множество несглаженных «працессов».

Now, any further courses involved would be something like a future HCS/BScn Course or a-or an ACC. And you don't want to be human when you get to an ACC. I mean, it's almost fatal.

У нас множество вопросов, на которые вы, несомненно, не получили ответов, хотя по-прежнему жаждете их получить. Вероятно, несколько разделов нескольких лекций ещё не были переварены, не говоря уж о тех, которые представляют собой просто провалы в памяти.

We have had three or four human beings get into an ACC by accident and they didn't get out. They just-they just didn't ever get out. It was a very sad thing-not still human.

Да, было бы хорошо, если бы вы могли прослушать все лекции снова. И было бы очень хорошо, если бы вы могли сгладить все процессы. И было бы очень хорошо, если бы вы могли пройти курс снова, но курс закончен - ваше дело в шляпе!

Your course record's been very good. Everybody's very, very happy with you. Your results and so forth are excellent. But you won't ever learn Dianetics and Scientology any further, theoretically, than you know it now until you've applied it very broadly to a lot of people - a lot of different types of cases and so forth. And you won't believe some of it until you've made a few Theta Clears or something like that, you see? That'll be hard to believe.

Дальнейшие ваши курсы - это что-то типа курса «Клирующий саентолог Хаббарда/Бакалавр Саентологии» или же ППК. И вам не стоит быть хомо сапиенсами, когда вы попадаете на ППК. Это почти смертельно.

But your practical application is one stage and your teaching of it is the dip of whipped cream on top of the charlotte russe, you know? There's nothing like learning a subject, like teaching it. And you have to teach it. And people start smarting up and saying, "Well now, that's all very well but ah, er, ... ." You have two choices. You can either dash off in a wild flight of fancy, whichthey'll catch you up with later, or you can know your business. And usually an Instructor has to study much harder than the student in his first days of instruction. That sort of caps this sort of thing. It puts you at the level of overt act on the subject of the knowledge of man. And that's quite beneficial.

На один ППК случайно попали три или четыре хомо сапиенса. От них ничего не осталось. К концу курса от них вообще ничего не осталось. Это было очень печально... они уже не были хомо сапиенсами.

So I can see in your future that you're going to learn a lot by practical application, by taking the things that you have learned and using them, seeing the changes that you create. And about the time you get totally self-satisfied-very dangerous thing, you know, to get self-satisfied. That's supposed to be the most dangerous frame of mind. Some people think insanity is, but we can cure that. But to become self-satisfied and think there is no more for you or anybody else to learn, ah, well -Let me give you just briefly a small outline of what there is yet to learn over and above Dianetics and Scientology.

Вы достигли очень многого на этом курсе. Все вами очень и очень довольны. Вы получали превосходные результаты. Но вы не узнаете больше ничего о Дианетике и Саентологии в теоретическом плане, пока не примените то, что вы уже знаете, к очень многим людям - ко множеству кейсов самых разных типов и так далее. И вы не поверите некоторым данным, пока сами не сделаете нескольких Тэта-Клиров или что-то в этом роде, понимаете? Этому очень трудно поверить.

A fellow by the name of Immanuel Kant-the great Chinaman of Konigsberg they called him, the great philosopher who dramatized his name-he had it all figured out that man had an innate moral sense. And after he figured all that out, then he figured it all out how he got paid for it. And, therefore, it wasn't innate but it was something he acquired because it was recompensed. These two contradictory books are certainly less contradictory than the great statements he made which evidently totally overwhelmed the entirety of philosophy and have stayed with us up into this culture. It's very heavily in this culture at this time. And that is transcendentalism.

Однако практическое применение - это одно, а преподавание этих данных - это как сбитые сливки, которыми покрывают шарлотку, вы понимаете? Когда вы стремитесь изучить предмет, ничто не сравнится с тем, чтобы преподавать его. И вам необходимо преподавать его. Люди начинают что-то смекать: «Ну так вот, всё это очень хорошо, но... э... хм...» Вы можете сделать одно из двух. Вы можете либо дать волю воображению (но когда-нибудь это вам аукнется), либо вы можете досконально знать своё дело. Обычно инструктору в начальный период его работы приходится учиться куда усерднее, чем студенту. Это как бы венчает все ваши труды. Вы начинаете открыто действовать - создавать исходящий поток знания о человеке. И это очень благотворно влияет на вас.

In its most crude rendition, transcendentalism means that there are a tremendous number of things which you will never know because these things exist beyond your power to know them. Very, very interesting philosophy. A man who would utter a philosophy like that just isn't really worth the name of philosopher. Or maybe he is - maybe that's what a philosopher does, contradict himself.

Так что я вижу, что в будущем вы узнаете очень многое благодаря практическому применению. Вы будете брать те вещи, которые вы изучили, использовать их и видеть, какие изменения вы производите. И как раз к тому времени, когда вы будете совершенно довольны собой... Знаете, это очень опасно - быть довольным собой. Это считается самым опасным состоянием. Некоторые считают самым опасным сумасшествие, но его мы можем излечить. А вот когда вы совершенно довольны собой и считаете, что вам или кому-то другому больше нечего изучать, о-о...

But let me point out something to you. If anything can have an effect upon you, you certainly can take cause-point toward it. Anything can have an effect upon you, you certainly can take cause-point in its direction. Well, that's for sure. That's for sure. And if there is knowledge that is totally above your power to learn, then it will never exist for you or for anybody you know, so skip it. About all we had to-have to say on the whole subject. If you could never attain, reach or experience in any way, including telepathy, a body of knowledge, you certainly had better never bother your head worrying about it because it's never going to come in close.

Позвольте мне в двух словах рассказать вам о том, что ещё можно изучить помимо Дианетики и Саентологии.

Now, sometimes pieces of knowledge surprise us. There's a piece of knowledge in nuclear physics on how you get bits of plutonium to blow up by being associated with bits of plutonium. That is the ultimate in individuation-plutonium. You get them into proximity with another piece of plutonium and they blow up. They have to be so individual that they can only live alone. They remind us of some only ones in life.

Один парень по имени Иммануил Кант... его называли «Великий китаец из Кенигсберга», великий философ, который драматизировал свое имя он вычислил, что человеку от рождения присуще чувство нравственности. А после того как он это вычислил, он вычислил, что человеку за это платят. Так что это чувство вовсе не врождённое, а приобретённое за счёт того, что оно вознаграждается. Две противоречащих друг другу книги, в которых он это заявил, конечно, менее противоречивы, чем его потрясающие утверждения, которые, по всей видимости, раздавили всю философию и проникли в эту нашу цивилизацию. Ими насквозь пропитана эта цивилизация. Речь идёт о трансцендентализме.

Now, nobody thought that when the Greek was experimenting with natural philosophy, as he called it, and defined the electron and all that sort of thing, that it would blow up into a blowup as big as atomic fission. But that was a piece of knowledge that was above the Greek's ability to know, wasn't it? But he was already on the gradient scale of knowing it, wasn't he? And I assure you that the very Greek who was plotting these things out, and later on the chap, Lucretius and so on-these chaps are still amongst us, probably running garbage trucks or something by this time. And they eventually got to know it, didn't they? Even though it was way ahead of them on the time track, they got to know it. And the atom bomb possibly will be further up the track in terms of obliteration. Who knows? But still, we're on a gradient scale toward knowing it.

Трансцендентализм в самых общих чертах означает; есть огромное количество явлений, которые вы никогда не познаете, поскольку они выходят за рамки вашей способности к познанию. Очень, очень интересная философия. Человек, который создал такую философию, просто недостоин называться философом. Или, может быть, достоин... может быть, именно такова задача философа: противоречить самому себе.

Now, a wonderful piece of news burst today as we complete this course -wonderful piece of news. The byproducts of atomic energy plants which make electricity have been declared waste previous to this time, and now a clever nuclear physicist has found out how to make bombs out of the waste products from electrical energy. So even putting it to sound industrial use was lost. They couldn't.

Но позвольте мне обратить ваше внимание вот на что. Если что-то может оказать на вас воздействие, то есть сделать вас следствием, то вы наверняка можете стать причиной над этим. Если что-то может сделать вас следствием, вы наверняка можете стать причиной по отношению к этому объекту. Это уж точно. Это точно. И если вы ни за что на свете не можете обрести какое-то знание, то оно никогда не будет существовать для вас и для всех ваших знакомых, так что не обращайте на него внимания. Вот и всё, что мы можем сказать на эту тему. Если вы не можете и никогда не сможете никоим образом (даже с помощью телепатии) достичь, ощутить или испытать какое-то знание, то вам, разумеется, не стоит забивать себе голову беспокойством о нём, поскольку оно никогда к вам не приблизится.

Now they use atomics industrially, why, they make, out of its waste products, all the bombs they need.

Иногда какие-то единицы знания удивляют нас. В ядерной физике есть данное о том, как взорвать частицы плутония: надо поднести две такие частицы друг к другу. Плутоний демонстрирует нам предельное обособление. Кусочек плутония оказывается поблизости от другого кусочка, и они взрываются. Им необходимо быть настолько обособленными, что они могут существовать лишь в одиночестве. Напоминают нам о некоторых людях - «одних-единственных».

And unfortunately how all this is done already was published broadly to the whole world. This was very interesting. It keeps two great nations in the world today from being in argufication with each other. They'll have to protect their franchise. These two great nations up to this time were about the only ones that could make large quantities of atom bombs. Now they've scattered around power plants and the wherewithal so that almost any nation- Panama, the Argentine, almost anybody-could dream himself up a few atom bombs.

Так вот, когда древние греки экспериментировали с предметом, который они называли «натурфилософия», и когда они давали определение электрону и так далее, - никто и не подозревал, что это приведёт к огромному ядерному взрыву. Это превосходило способность знать, существовавшую у древних греков, не так ли? Но они уже двигались по градиентной шкале к обретению этого знания, не так ли? И я уверяю вас, что тот самый грек, который вычислял все эти вещи, и более поздний его последователь по имени Лукреций и так далее - все эти ребята по-прежнему среди нас. Возможно, к этому времени они уже водят мусороуборочные машины или что-то в этом роде. Но в конце концов они обрели это знание, не так ли? Хотя это произошло намного позже на траке времени, они обрели это знание. И возможно, атомная бомба будет и дальше на траке - когда она уничтожит все. Кто знает? Тем не менее мы движемся по градиентной шкале к обретению этого знания.

Well, that's very, very happy. Because about this time somebody's going to have to get some good sense and say, "We'd better knock off this thing called international boundaries because it's not safe to have them anymore." I'm sure they wouldn't have knocked them off where only the major nations were in possession of weapons, but now that all the minor nations can get in on the act I don't think that it's too far ahead of us.

И сегодня, когда мы завершаем этот курс, вышла в свет потрясающая новость... просто потрясающая новость. Раньше считалось, что отходы атомных электростанций, на которых производится электричество, были просто отходами, а теперь какой-то умный физик-ядерщик сообразил, как делать бомбы из отходов производства электрической энергии. Так что даже использование атомной энергии в промышленности оказалось напрасным. Люди не смогли этим ограничиться. Они используют атомную энергию в промышленности, в то время как из отходов делают нужные им бомбы.

Now, there was knowledge-there was knowledge. Nobody forecast that that knowledge would occur. They happily published it to everyone. They told people how to make electrical conversion with atomic energy and they published all the papers on it. And now the waste product of what they have published converts easily and at once into an atom bomb and they're all in the soup.

К сожалению, способ их изготовления уже был опубликован в широкой печати для всего мира. Это очень интересно. Благодаря этому две великие нации в мире больше не будут пререкаться друг с другом. Им нужно будет защищать свои привилегии. До сего времени эти две великие нации были практически единственными, которые могли создавать атомные бомбы в больших количествах. А сейчас атомные электростанции и все необходимые средства разбросаны по всему миру, так что почти любая нация - Панама, Аргентина и кто угодно ещё - может создать для себя парочку-другую атомных бомб.

All right. Let's go a little bit further. Can you experience an atom bomb?Can you experience an atom bomb? Well, if you can be the effect of anything, you can be at cause-point over it. That's for sure. There's no such thing as a stuck flow that can't be reversed.

Что же, это очень и очень удачно. Ведь теперь кому-то придётся набраться здравого смысла и предложить: «Лучше бы нам отменить эти штуки под названием государственные границы, потому что это перестало быть безопасным». Я уверен, что от границ не стали бы избавляться, если бы только крупные нации владели таким оружием, но теперь им могут обзавестись и все небольшие нации, так что я думаю, что стирание границ произойдёт в не очень отдалённом будущем.

Well, if that's the case - if that's the case and international frenzy and hydrophobia permits us to do so, we're liable to wind up in the favored position of this race. And we're liable to have made it after all, all the way up the line.

Так вот, существовало знание... существовало знание. Никто не предвидел появление этого знания. Эти данные благополучно публиковали для всеобщего сведения. Воем желающим сообщали, как осуществлять электрические преобразования с помощью ядерной энергии, и публиковали все документы на эту тему. А теперь можно с лёгкостью преобразовать продукт того, что уже описывалось, и немедленно получить атомную бомбу. Так что все они попались.

An atom bomb's construction knowledge or an atom bomb's effect upon you, politically or bombastically, is certainly not above you or detached from you. If you're under a bomb and you're in a body, why, you'll get it. That's it-fait accompli. The exact desire of the greatest governments on Earth will have been accomplished. Not that you as a Scientologist are their target particularly, but human beings definitely are their target. Some future century, it won't be the atom bomb, it possibly will be the high sonic wave that will have been the thing invented that nobody can do anything about.

Ну хорошо. Давайте сделаем следующий шаг. Вы можете познать на собственном опыте атомную бомбу? Вы можете познать на опыте атомную бомбу? Так вот, если вы можете быть следствием чего-то, то вы можете быть и причиной над этим. Это уж точно. Нет такого потока, даже застрявшего потока, который нельзя было бы обернуть вспять.

Now it bespeaks of a tremendous apathy for a person to say, "We can do nothing about it." Below that point is, 'As long as we can do nothing about it, it doesn't matter what we do so we'll just- just do anything. It doesn't matter, just do anything."

В таком случае... в таком случае, если международное безумие и водобоязнь не помешают нам, мы, возможно, окажемся в наиболее выгодном положении. И, возможно, в конце концов мы всё-таки добьёмся полного успеха.

The course of failure is first milestoned with, "There's nothing we can do about it." And then it goes into, after that, "So it doesn't matter what we do." And that is below failure.

Знание о том, как устроена атомная бомба, и воздействие, которое она оказывает на вас - и в политическом плане, и просто как бомба - всё это, конечно, вас касается и имеет к вам самое непосредственное отношение. Если вы оказались под бомбой и у вас есть тело, - ну что же, вам крышка. Вот и всё - свершившийся факт. То, чего желают величайшие правительства Земли, достигнуто. Не то чтобы вы как саентолог были их мишенью, но человеческие существа - определённо их мишень. В каком-то будущем столетии это будет не атомная бомба, а, возможно, какая-то акустическая волна; но это будет какое-то изобретение, которому никто не может противостоять.

Now, people who are coming up with wild, incredible remedies for illnesses that they themselves know or feel can't work, like superstition-if you take a rabbit's foot to bed with you at night you'll never get rheumatism, you know, something weird like this.

Так вот, если человек говорит: «Мы ничего не можем с этим сделать», это указывает на сильнейшую апатию. А ещё ниже апатии находится подход: «Раз мы ничего не можем с этим сделать, не имеет значения, что мы делаем, так что мы просто... мы будем делать что угодно. Наши действия не имеют значения, так что мы будем делать что угодно».

That's just a symptom of having failed utterly to do anything about rheumatism.

Первая веха, отмечающая дорогу к поражению, - это «Мы ничего не можем с этим сделать». А дальше идёт «Поэтому не имеет значения, что мы делаем». И это ещё ниже, чем поражение.

Very well. Kant and his age must have been in a position where they felt they could do nothing about anything. Otherwise, they wouldn't ever have invented transcendentalism. Get the idea? They said there were these vast bodies of knowledge that you would-just so high that you never would know about them and that was it. It was totally unknowable and so on. Nonsense. If you knew they existed, you knew something about them. Which immediately cancelled out the whole proposition.

Люди, которые предлагают какие-то дикие, сумасбродные способы лечения заболеваний, хотя сами знают или подозревают, что эти способы не действуют - к примеру суеверие... Если вы каждую ночь будете класть в свою постель заячью лапку, то вы никогда не заболеете ревматизмом - знаете, какая-то подобная дикость. Это лишь признак того, что вы потерпели полное поражение и не можете ничего сделать с ревматизмом.

Now, if you know an atom bomb exists, it still is not in a position to wipe you out, providing you have a little time to know something about it.

Очень хорошо. Кант и его современники, должно быть, считали, чго они не могут ничего ни с чем сделать. Иначе они ни за что не придумали бы трансцендентализм. Вы понимаете? Они заявили, что есть огромные пласты знаний, которые вы... Эти пласты лежат настолько высоко, что вы никогда о них не узнаете - и точка. Всё это совершенно непознаваемо и так далее. Чушь. Если вы знаете, что такие пласты знаний существуют, то вы уже что-то о них знаете, так что это утверждение мгновенно становится несостоятельным.

How these nations are going on now is quite interesting. They've made this very secret. And then their secret jumped out of the bag without them being able to stop it. They told people how to make electrical plants with atomic energy and then somebody came along and found out that the waste product of that made an atom bomb.

Если вы знаете, что атомная бомба существует, то она не сможет стереть вас с лица Земли, при условии что у вас есть некоторое время на то, чтобы узнать что-то о ней.

Well, their cat got out of the bag. That, essentially, was something which by decree of being top secret or confidential, some such thing, nobody could know anything about. You see? It was held away from people so nobody could know anything about it, this in the hope that everybody could be an effect of it. Everybody could be an effect of it because nobody could know anything about it.

Нации сейчас действуют весьма интересным образом. Они полностью засекретили информацию. А потом их секрет выскочил из мешка, и они не сумели его остановить. Людям уже рассказали, как строить атомные электростанции, а потом кто-то взял и обнаружил, что из отходов этих атомных электростанций делается атомная бомба. Так что кот выскочил из мешка. Понимаете, сперва это знание было объявлено совершенно секретным, строго конфиденциальным и тому подобное, так что никто не мог ничего об этом узнать. Вы понимаете? Это знание удерживалось от людей, так что никто не мог ничего узнать об атомной бомбе; это позволяло надеяться, что все станут её следствием. Все люди могли стать её следствием, потому что никто не мог ничего о ней знать.

Yes, but they still had hanging around their flanks a certain type of wolf called a spy and they still managed to loot the information out here and there. And flnally the governments themselves have just got through puHishmg the whole works. This body of knowledge then, ceases to be something we can know nothing about. It ceases to be that!

Да, но где-то на флангах у них по-прежнему болтались хищники под названием «шпионы», и они всё-таки ухитрились своровать кое-какую информацию. И в конце концов сами правительства опубликовали полные данные. Так что этот пласт знаний перестал быть тем, о чём мы ничего не можем знать. Он перестал им быть!

But every operation that man is engaged upon which he has tried to protect by extreme secrecy, which he has made into a mystery, has sooner or later leaked, failed and collapsed because he's tried to do the impossible. He's tried to create a cause which everything would be the effect of because they couldn't locate the cause.

Всякий раз, когда человек пытался защитить какую-то информацию с помощью режима строгой секретности, когда он стремился создать тайну, рано или поздно информация просачивалась и режим строгой секретности терпел неудачу, потому что человек пытался сделать невозможное. Он пытался создать такую причину, которая могла бы сделать всех следствием, поскольку никто не мог бы её найти.

I want to show you that in Dianetics and Scientology we have avoided this pitfall rigorously from the very beginning. And as soon as there were any results of any kind, as soon as there was anything to talk about, we talked about it. There were no wraps put on this. Once in a while when a technique would come out that was in inexpert hands-very dangerous to a pc and wouldn't show any gain-why, we've said that the technique was under wraps. That is to say, we've said it's under wraps for use, but we've told people what it was.

Я хочу продемонстрировать вам, что в Дианетике и Саентологии мы тщательно избегали этой ловушки с самого начала. Как только появлялись какие-то результаты, как только у нас было о чём говорить, мы об этом говорили. Не было никакого покрова тайны. Время от времени появлялась техника, которая в неумелых руках была очень опасной для преклира и не давала достижений... Ну что же, мы говорили, что эта техника не подлежит распространению. Другими словами, мы говорили, что её нельзя использовать, но мы всё равно говорили людям, что это за техника.

One of man's impulses, as performed by Kant and as done by atom bombs, was to isolate and make secret or hold off bodies of knowledge. Such propaganda that you can never know about them. Such propaganda that anybody who lets the secret of the bomb out will be cursorily and immediately shot. Such propaganda as "It's terribly dangerous knowledge and nobody should know it." Such propaganda as "It's awfully holy and you daren't touch it without blaspheming it," all winds up to the same thing-a cause-point-that body of knowledge - is created in the hopes that it will have a total effect upon the rest of the human race. It's the only thing- the only reason that's done. And sooner or later it either collapses through internal rot or it springs a leak or somebody looks at the bubble and it just disappears and the knowledge comes out into the clear That's always the case.

Одно из устремлений человека - то, которое реализовывал Кант, которое реализуют атомные бомбы, — состоит в том, чтобы укрывать, засекречивать или удерживать знания. Люди пропагандируют, что вы ни за что не можете знать эти вещи. Они пропагандируют, что если кто-то раскроет секрет атомной бомбы, он будет тут же расстрелян. Они пропагандируют: «Это знание жутко опасно, и никто не должен его иметь». Они пропагандируют: «Это чрезвычайно свято, так что вы не смеете к этому прикоснуться - вы его оскверните». Всё это ведёт к одному и тому же: создаётся точка-причина - скрываемое знание - в надежде, что она будет делать всё остальное человечество полным следствием. Вот и всё, для чего это делается. Но рано или поздно эта система либо загнивает и разрушается изнутри, либо в ней образуется утечка информации, либо кто-то смотрит на этот мыльный пузырь, он лопается, и знание выходит наружу. Всегда происходит что-то такое.

But whoever was trying to hold it back and whoever was trying to isolate it and whoever was trying to use it for a total effect, or whatever organization was, was always devoured in the collapse.

Но тот человек или та группа, которые пытаются удерживать и изолировать знание, пытаются использовать его для создания полного следствия, неизменно становятся жертвами при развале этой системы. Когда правительства засекречивают такую важную информацию, как информация о делении атома, вы можете немедленно предсказать, что они потерпят крах. Я говорю об этом не с точки зрения революции, а с точки зрения эволюции. Это неизбежно. Секретные ритуалы и тайны, тщательнейшее укрывание информации, использование огромного принуждения для сохранения абсолютной секретности в конце концов приводит к тому, что точка-причина взрывается с такой силой, что разрушает всех, кто её удерживал.

That governments would take information of the magnitude of atomic fission and hold it under secrecy, forecast at once the collapse of all such governments. I'm not speaking as a revolutionary, just as an evolutionary. Inevitably this occurs. The secret rites and mysteries, the tremendous isolation of information, use of great duress to safeguard and protect the great secrecy of it all winds up in the end with the cause-point blowing up with sufficient magnitude to destroy anybody who was keeping it there.

Следовательно, материалы по Дианетике и Саентологии традиционно... всегда были открытыми. Единственная трудность состояла в том, как выразить всё это в словах и изложить на бумаге, чтобы это можно было передать другим людям. Ведь жизнь как предмет изучения трудна только вот с каких позиций: вы сообщаете людям общие знаменатели жизни, и они запутываются. Жизнь навязывает свои собственные коммуникационные барьеры. Сама жизнь навязывает коммуникационные барьеры.

Therefore, the subject matter of Dianetics and Scientology has traditionally-it's always been open. The only difficulty imposed was how to get it into words and on paper so that it could be transmitted. Because the subject of life is a difficult subject only from this standpoint, that you tell people the common denominators of life and they get confused. It imposed its own communication barriers. tife itself imposed communication barriers.

Отдельный одитор или саентологическая организация существуют сегодня в обществе, полном экономических и социальных барьеров, которые очень трудно преодолеть. Одитор с большим удовольствием просто одитировал бы людей и группы, не думая о деньгах и тому подобном. Но, поступив так, он немедленно оказался бы вне коммуникационных каналов общества и не смог бы больше никого одитировать. Ему пришлось бы очень туго.

An individual auditor or a Scientology organization today exists in a society which has an economic and social set of barof barriers which are very difficult to violate. An auditor would love to just go on auditing people and group auditing people and forget about the money and all that sort of thing. Next thing you know, why, he's disobeyed the communication channels of the society and he isn't auditing anybody. He's having great difficulties.

Наше окружение навязывает нам определённые вещи, и это налагает определённые ограничения на распространение информации. Но по мере того как мы ломаем эти барьеры, по мере того как информация распространяется всё шире и шире, становится более понятной и более эффективной, мы оказываемся в выгодном положении, потому что мы никогда не делали большой тайны из этого знания.

We have environmental impositions and that sort of thing and they tend to keep the information penned up to some degree. But as we break these things down, as the information flows more broadly and it flows better, it's more intelligible, it's more effective, we find ourselves in the favored position of never having imposed a great secrecy of any kind on this particular body of knowledge.

Даже самая первая книга, которая в качестве рекламного трюка была названа секретной... я имею в виду «Экскалибур»... к настоящему времени всё, что в ней содержалось, уже выпущено среди других наших данных. Сперва я не стал её публиковать, потому что я сам не знал, правда ли то, что там написано. Но теперь то, что содержалось в «Экскалибуре» и было истинным, стало частью того, что мы знаем. Так что наш коммуникационный канал совершенно чист. Никто не пытается скрывать информацию.

Even the first book, which as a press stunt was called secret-the book, "Excalibur"-has at this time been totally released into the body of this information. It wasn't released at first because I didn't even know if it were true. But those things in "Excalibur" that are true have come into the body of what we know. Therefore we are on a very clean communication channel. Nobody is trying to hold this information back.

Единственное, что мы пытаемся сделать, — это обеспечивать этичное использование этой информации. Вы обнаружите, что это имеет место. Мы не хотим, чтобы информацию использовали неумело, мы не хотим, чтобы её использовали неподобающим образом или во вред. С этой точки зрения мы предпочитаем контролировать её использование.

The only thing that people are trying to do is to safeguard the ethics of this information. And that you will find happening. We don't want information to be used inexpertly and we don't want it to be used improperly or for man 5 harm. And to that degree, why, we like to regulate it.

Лучшая форма контроля - предоставление права использовать информацию, что подразумевает использование подобающим или разумным образом. Мы хотели бы видеть, что эта информация используется толково, разумно и правильно. И людям, которые именно так её и используют, совершенно нечего опасаться.

The best form of regulation is rights of use, which should be established as rights of proper or intelligent use. And we like to see this information used intelligently and brightly and rightly. And people who use it so never have anything to fear.

На самом деле мы даже не наказываем по-настоящему людей, которые используют её неправильно. Информация просто оборачивается против них. Это ужасно. Кто-то берёт ключевые моменты жизни и действует наперекор им. Ваши знания о последовательности «оверт - мотиватор» подсказывают вам, что что-то произойдёт; и что-то происходит.

As a matter of fact, people who use it wrongly aren't ever really punished. The information simply backfires on them. It's a terrible thing. You take the key points of life and go dead against them. What you know of the overt act-motivator sequence tells you at once that something is going to happen and it does happen.

Нас интересует только правильное и компетентное использование информации, чтобы люди получали самые лучшие возможные результаты, а также (что вполне оправданно) сохраняли точную форму этой информации - ведь если её исказить, то это может создать новый набор промежуточных точек и хитросплетений коммуникационных линий. Вы понимаете?

We are only interested in people using the information rightly, using it expertly, getting the best possible results out of it and also, quite properly, preserving the exact form of the information because this, perverted, could again cause another set of vias and crooked dog's legs on the communication lines. You see?

Так что вы обнаружите, что ОХС поддерживает... Офис Хаббарда по связям поддерживает на должном уровне этику технологию и выдачу наград. Ему в этом помогают все одиторы. Где-то что-то идёт не так, возникают этические проблемы и так далее, - как правило, такие вещи передают для улаживания местным комитетам.

So you'll find that HCO operates-Hubbard Communications Office operates to maintain ethics, technology and awards. Receives the help of all auditors in doing this. Things go wrong in an area, problems in ethics and so on, are generally turned over to committees in that area.

Мы пытаемся поступать правильно, мы пытаемся находить лучшее решение для наибольшего числа динамик во всех возможных случаях. Иногда бывает трудно увидеть впереди просвет, но обычно мы достигаем успеха. Мы, несомненно, достигали успеха до сих пор. Я надеюсь, это будет продолжаться еще очень долгое время. Причина, по которой я решил провести этот курс и прочитать эти лекции, состоит в том, что сейчас мы находимся в переломной точке истории Дианетики и Саентологии.

We're trying to do the right thing, we are trying to operate along the best solution for the greatest number of dynamics any time we can. Sometimes it's hard to see our way clear, but usually we make it. We have certainly made it so far. I hope we'll go on making it for a very long time.

Эта история началась треть с лишним века назад. И по мере ее развития наша технология работала всё лучше и лучше на все большем и большем количестве кейсов, так что сейчас вы можете взять класс взаимного одитинга в стиле «без лишних слов», в котором используются правильные техники и хороший 8-К, и добиться таких результатов, от которых девять лет назад одитор чуть не потерял бы сознание. Получать такие изменения графика, такие изменения на курсе - если бы он мог получать их так быстро, он бы просто вздохнул с облегчением. Ему приходилось очень усердно работать над тем, чтобы получить изменения... ему приходилось вкалывать изо всех сил. И все эти годы одиторы... им приходилось трудиться в поте лица.

The reason I have taught this course at this time and made these lectures is because we are at a change point in the history of Dianetics and Scientology.

Так вот, я сейчас не говорю, что мы дошли до самого конца. Это не так. Мы просто достигли переломной точки. Мы находимся в переломной точке, где хомо сапиенс становится хомо новисом. Это единственное, куда мы прибыли. И это весьма заметный момент в истории человека. Это переломная точка, через которую мы сейчас можем пройти. В этом я уверен.

This history began more than a third of a century ago and has come up through greater and greater workability to more and more cases to a point where you can now take in a muzzled co-audit unit, properly run with the proper techniques and good 8-C, and you can produce results which would have made an auditor nine years ago practically faint. To get profile changes and course changes, if you could-if he could have gotten them this fast, oh, he just was- would have sighed with relief. How he had to work for his changes- how he had to work for them. And in the interim years, people coming along-how those people had to sweat for them.

Но какие... какие еще более заметные переломные моменты ожидают нас в будущем? Мне сказали несколько дней назад... один известный одитор сказал мне:

Now, it isn't being said now that the-it's all wrapped up. That's not true. We're merely at a change point. We are at that change point which is changing Homo sap to Homo novis, and that is the only change point we are arrived at. Now that's a pretty big change point in man's history. And it's a change point which we now can make good. That I'm sure of.

  • Вы знаете, что вы никогда не создадите Тэта-Клира?

But what-what bigger change points are there in the future? Well, somebody said to me the other day-a well-known auditor, he said, "Do you realize you're never going to make a Theta Clear?"

  • Что вы имеете в виду? - я слегка удивился.
  • And I said, "What do you mean," a little bit startled.

  • Ну, в Аксиомах Дианетики говорится, что абсолюты недостижимы.
  • And he said, "Well," he said, "in the Dianetic Axioms it says that absolutes are unobtainable."

  • Да, это так, - подтвердил я.
  • And I said, "That's right."

  • Вот почему вы не создадите Тэта-Клира: это абсолют. Ведь каждый раз, когда кто-то приближается к Тэта-Клиру, он сразу начинает стремиться к Оперирующему тэтану. Нет никакой чётко обозначенной финишной точки. Преклир прибывает в точку, которая соответствует всем описаниям Тэта-Клира, и тут же продолжает двигаться к Оперирующему тэтану. И как в таком случае определить, что он является именно Тэта-Клиром, а не находится выше?
  • And he said, "Well, that is why you're not going to make a Theta Clear- as an absolute. Because every time you get a person into the zone of Theta Clear he starts striking straight out for Operating Thetan and there isn't any precise arrival point. He arrives at this point, which covers all of the described data of Theta Clear, and starts going right on out toward Operating

    Вероятно, вы можете создать «Тэта-Клира плюс». Но вам нужно быть очень осторожным и прекратить сессию точно в нужный момент, чтобы создать Тэта-Клира.

    Thetan. And as such, who is to say then when he's exactly at Theta Clear and not higher?"

    Что касается МЭСТ-Клира... его можно создать, и с помощью дополнительного процессинга это состояние можно стабилизировать и удерживать стабильным... много МЭСТ-Клиров. Состояние МЭ СТ-Клир было чрезвычайно успешным, но оно означало лишь отвоёвывание наших прежних позиций. В декабре 1957 года мы вернулись на позиции, достигнутые в 1947 и в 1950 годах. Вот и всё. Мы нашли способы быстро достигать того, что досгигалось... способы быстро достигать того, что уже достигалось. Мы и не стремились достичь чего-то вроде Тэта-Клира. Сейчас мы создаём Тэта-Клиров. Сейчас мы находимся на более высоком уровне, чем во все предшествовавшие годы. И уверяю вас, мы действительно впервые совершенно чётко и почти полностью вышли на более высокий уровень по сравнению со всеми предыдущими. Вот почему был проведён этот курс. Но что ждёт нас дальше - кто знает!

    You can probably make a Theta Clear plus, but you'd have to be very careful and stop the session at the exact instant to make a Theta Clear.

    Я знаю, что сейчас мы можем добиться успеха - в международном масштабе, по всему миру, безо всяких затруднений. На самом деле мы готовы сделать именно это. Однажды кто-то оглянется назад и скажет: «Как это Рон так хорошо всё предвидел, что он разместил еле выживающие, еле ковыляющие офисы точно во всех тех местах, в которых они нужны, чтобы продвигаться вперёд?» Рон вовсе ничего не предвидел, он просто был уверен в том, что однажды это произойдёт. Вот настолько это было спланировано.

    Now a MEST Clear-a MEST Clear can be made and with additional processing and so on, can be stabilized and kept stable-many MEST Clears. This has been terrifically successful, but was not more than a recovery point. 1957, December was the recovery point for 1947 and 1950. That was-it was no more than that. We had found rapid ways to make what had been made -rapid ways to make what had been made. We hadn't struck out for anything like Theta Clear.

    На самом деле вы часть этого плана, для вас в этом плане предусмотрена особая роль. Теперь мы можем разогнаться на всю катушку. У вас нет острой нужды в дополнительной информации. На данный момент у вас уже есть огромный объём информации и нет острой нужды в ещё большем объёме.

    Well, now we're in the business of making Theta Clears. Now we're in a superior zone right now to all the succeeding years. And this, I assure you, is really the first time we have been cleanly, clearly and almost totally in a senior zone to all of the earlier periods. That's why this course was made. But what goes out from here-who knows!

    Если вы захотите привести преклира в ещё более высокое состояние, или захотите проводить тэта-клирование быстрее, или захотите понять некоторые явления, связанные с самим состоянием Тэта-Клир, - ну что же, в таком случае, вероятно, вам понадобится дополнительная информация. Но вы можете приводить людей в такое состояние, пусть даже время от времени вам придётся над этим попотеть. Вы можете с огромной лёгкостью делать Релизов на курсе взаимного одитинга ССХ.

    I know that we can make it now, internationally, worldwide, without any difficulties. Actually, we are set up to do just that. Somebody's going to look back someday and say, "How did Ron know enough to get starving, stumbling offices in all the exact locations that needed to be in so that this push could be handled?" Well, Ron didn't know it at all, he merely had confidence that it would someday happen. It was planned for to that degree.

    Кейсов, которые вы не сможете разрешить, до которых вы не сможете дотянуться, будет немного. Прямо перед началом этой лекции я получил сообщение о том, что два самых тяжёлых, самых «неподдающихся» кейса в Лондоне... оба... были разрешены с помощью тех самых процессов, которые можно проходить во взаимном одитинге ССХ - даже не на профессиональном уровне. Кейсы были разрешены с помощью этих процессов. У вас есть эти процессы. И это самые тяжёлые, самые «неподдающиеся» кейсы, с которыми сталкивалась МАСХ Лондона.

    You actually are part of that plan, you have your own role in that plan. We can go for broke from here. You don't desperately need more information than you have right this minute. You've got a lot of information, you don't desperately need more.

    Я не хочу вселять в вас чрезмерную уверенность. Но я хочу, чтобы вы сказали себе вот что: когда вы столкнётесь с кейсом, который кажется очень трудным и который, по всей видимости, не изменяется и тому подобное, вам следует следует внимательно посмотреть на то, что же вы делаете, потому что мы уже разрешили не менее трудный кейс.

    If you're going to make a higher state or theta clear people faster perhaps or understand some of the phenomena involved in the actual state of Theta Clearing, why, then probably you will have to know more. But you can make them-if here and there-very arduously. You can make Releases with great ease in HAS Co-audits.

    Я говорю это не с тем, чтобы порицать вас за будущие неудачи. Вы можете терпеть неудачи сколько душе угодно. Пока вы не потерпите пару неудач, вы не почувствуете, как сладок успех.

    Now there aren’t tremendous numbers of outstanding cases that you won't be able to reach. Just before I came to this lecture the two toughest, most resistive cases in London - both of them were pronounced cracked by the very processes that would be run in HAS Co-audit, not even professional level. They cracked on those processes. You have those processes. And those were the roughest, most resistive cases which had ever come to the attention of HASI London.

    Я очень рад тому, что вы прошли этот курс. Я очень рад тому, что у меня была возможность поговорить с вами. И я, несомненно, сказал вам достаточно в последние несколько недель, так что сейчас я просто скажу вам «До свидания».

    Now I don't wish to overbuild your confidence. But I do wish you to tell-to tell yourself this: When you start striking into a case that appears to be very difficult and appears not to be changing and so forth, you had better sort out what you're doing because we have already done a case as rough.

    Спасибо.

    That doesn't mean to condemn you with your future failures. You can fail all you want to. Until you've failed a few times you won't know the beautiful taste of success.

    I was very happy you were in this course. And I'm very glad to have had the opportunity of talking to you. And I've certainly said enough in the last few weeks, so right now I'll merely say goodbye.

    Thank you.