Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Development of Scientology - Characteristics of Living Science (PDC-45) - L521213d | Сравнить
- Goals - Rehabilitation of Thetan, Case Step 1 (PDC-46) - L521213e | Сравнить
- On Auditing - How to Succeed-Fail, Assess (PDC-43) - L521213b | Сравнить
- SOP - Assessment (Cont.) (PDC-44) - L521213c | Сравнить
- Standard Operating Procedure (SOP) (PDC-42) - L521213a | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Об Одитинге - Как Добиться Успеха или Потерпеть Неудачу, Ассесмент (ЛФДК-43) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Об Одитинге - Как Добиться Успеха, Потерпеть Неудачу, Оценивать (ЛФДК-43) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Особенности Живой Науки (ЛФДК-45) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Особенности Живой Науки (ЛФДК-45) - Л521213 | Сравнить
- СПД - Оценивание (Продолжение) (ЛФДК-44) (ц) - Л521213 | Сравнить
- СПР - Ассесмент (Продолжение) (ЛФДК-44) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Стандартная Процедура Действия СПД (ЛФДК-42) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Стандартная Рабочая Процедура СРП (ЛФДК-42) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Тетана, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Теты, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Теты, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) - Л521213 | Сравнить

CONTENTS Goals: Rehabilitation of Thetan, Case Step 1 Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 45

Goals: Rehabilitation of Thetan, Case Step 1

РАЗВИТИЕ САЕНТОЛОГИИ: ОСОБЕННОСТИ ЖИВОЙ НАУКИ

A Lecture given by L. Ron Hubbard on the 13 December 1952
ЛЕКЦИЯ, ПРОЧИТАННАЯ 13 ДЕКАБРЯ 1952 ГОДА
68 МИНУТ

Second hour, Saturday night lecture, December 13.


Mention again here, something I mentioned much earlier, right on this point of auditing. The goal of 8-8008, and the goal of Standard Operating Procedure includes all we can do for the thetan, and goal for the. body is none. Must remember to remark on that every once in a while, so I’m remarking on it right here. Goal, then, is the rehabilitation of the thetan, and goal for the body – no goal. None.

Спасибо.

Now that’s laid down as an arbitrary to prevent your going down a rabbit warren that will lead you nowhere. Every once in a while I’ll audit somebody on a reverse one. Goal for the body, everything. Goal for the thetan, nothing. Even spring him, and so forth, and they go right on operating with that body, and body… care of the body, care of the body, and I slug along for hours, and nothing much happens.

13 декабря, первый час вечерней лекции.

The reason for this is, if your thetan is up with his horsepower, or a thetan-power, he will control the body so adequately that his presence and permeation, you might say, pervasion of the body area, has a tendency to straighten the body right on out.

Что касается всяких новых приёмчиков и так далее, то вы можете ожидать, что время от времени они будут появляться. И иногда это происходит слишком рано, а иногда это происходит слишком поздно. Я имею в виду, неделю назад у вас был преклир, которому это могло пригодиться... а теперь он мёртв.

The body only really goes to pieces because of its knock-down drag- out existence in a very hectic and quite inactive world. Uh… nobody uses his body; he just sort of parks it around, drapes it on things, and so forth. It’s as if he uses it as an anchor point. It’s a rather expensive anchor point, it makes him work, he has to work it so that it can eat, and all that sort of thing. So, it’s not so good.

Однако вы, несомненно, можете ожидать, что начиная с этого момента то там будет происходить небольшое усовершенствование, то здесь – небольшая систематизация. Тем не менее вся теория, лежащая в основе той информации, которую вы применяете, представляет собой единую совокупность данных, и маловероятно, что она сильно изменится.

So when you’re using Standard Operating Procedure you’re trying to rehabilitate a thetan. You’re not trying to rehabilitate anybody’s body. You spring this person out of the body, and they might have a hunched back the moment you spring ‘em out of the body.

Однако очень вероятно то, что будет проведена систематизация мокапов. Вы получите некий материал, где будет сказано: «Такой-то мокап лучше, чем такой-то» -или: «Такая-то система мокапов применима к тому-то» – или что-то в этом роде. Это, вне всякого сомнения, вполне возможно.

Sometimes you’ll tell them something like this, „Is there anything you’d like to do to fix this body up?“ That’s just so they’ll get an anchor point straightened out.

Я не хочу, чтобы вы расстраивались и говорили: «Всё это теперь неправильно», -просто потому, что вы видите, что ассесмент теперь систематизирован таким-то образом, или вы встречаете что-то вроде: «Хотя было сделано утверждение, что Q действуют в таких-то пределах, теперь обнаружено, что могут иметь место следующие изменения...» Ведь живая наука не статична. Живая наука развивается.

They… they’ll find out, „What do you know, I got an anchor point.“

В 1894 году человек, который много работал над этим, некто по фамилии... он работал не над этим, он просто работал... Фрейд объявил о своей теории либидо. Данные по электронике, которые сделали возможным разработку разнообразного электронного оборудования, формулы, которые привели к созданию современной электроники и атомной бомбы... независимо от того, полезно ли всё это, здесь всё же видно движение вперёд... эти данные существовали в 1894 году. Итак, в 1894 году одновременно существовали наука электроника с её основными теоретическими положениями и теория либидо в сфере разума.

And then you straighten out something in it, and they say, „What do you know! This anchor point, that is my body.“ It just helps him orient, that’s all. It’s not because you want the body straightened out.

И в 1952 году мы видим, что в этой области, если просто брать её в качестве примера некой развивающейся области, есть атомная бомба; и есть также теория либидо. Никакого продвижения вперёд. Это нездоровый признак.

Every once in a while you’ll spring somebody outside. They… as I say, got a hunchback, or… or something’s wrong with them, and you come around, and they… you move ‘em back in at the end of the session, or they stay outside, or whatever condition you finally wound them up in, and they walk away, and they don’t have that infirmity. But they’re much less likely to come up with that infirmity missing, if you address the thetan only, than if you address the body. You just spring this guy and work the thetan. Don’t do anything for the body. If anything happens to the body, okay. If it doesn’t happen to the body, okay. So what?

Вы были свидетелями неожиданного слияния западного математического мышления, методов организации, логики и электроники... не с наследием Зигмунда Фрейда или греческого философа., произошло слияние с плодами восточной мысли – с данными, появившимися в Индии примерно 8200 лет тому назад. Их потенциальное значение не было раскрыто, они понимались каким-то одним образом и запутывались как-то ещё, и в какой-то мере эти данные так и остались не подвергнутыми анализу. Именно эта совокупность данных породила христианство, именно эта совокупность данных породила множество других вещей. Это были невероятно ценные данные.

Of course, I… with uh… with all these people going around wearing glasses all the time, they have… that’s… that’s rather strange, this… this idea of wearing glasses. Glasses are dangerous! Didn’t it ever come to you? They’re really very dangerous. And… and… I… I watch… watch people, and… and they don’t seem to realize this. It’s one of those things. Do you know what would happen to you if a bullet hit you in the glasses? Well, anyhow, enough of those serious considerations, on to lighter ones.

Итак, эта совокупность данных не была подвергнута оценке, и, конечно, она представляла собой огромное богатство... не с точки зрения её исследования... среди тех, кто пытался исследовать её, на квадратный сантиметр приходилось больше сошедших с ума людей, чем среди тех, кто исследовал что-либо ещё.

We will now take up Case Step One. Now we took an assessment on this case. The reason we took an assessment on this case was a very good reason. We wanted to know what he couldn’t do. We wanted to know where his inabilities were, and why did we do an assessment before we did Standard Operating Procedure? Well, that’s to get some kind of an idea what goes on, before we spring the thetan. Because it might be the last time you’ll ever look at the thetan’s ridges. Not because he’s going to do a bunk, as we say colloquially. Means on his way, over the hills and far away; he’s just now passing galaxy eighteen. And there lies the body. Uh… it’s not because we need him for identification; it’s because it may be the last time we look at the combined effect of the thetan’s ridges and the GE’s ridges. And we can get some kind of an estimation on where we’re going when we do some later assessments or other.

Вечером я сидел и пытался внушить самому себе, что я осуществил очень смелое и рискованное предприятие, потому что это было... так опасно и столько людей потерпело крах, занимаясь этим. В действительности это не было очень опасным предприятием. Но суть вот в чём: за последнее столетие чрезвычайно много людей потерпело крах, пытаясь отыскать этот путь. Среди них был Ницше (а вместе с ним и вся немецкая нация), среди них был Шопенгауэр, среди них был Алистер Кроули. Все они пытались отыскать этот путь, и у всех у них получался то перелёт, то недолёт, они ходили и ходили по кругу. Ведь они смотрели на данные как на нечто отдельное, и пытались анализировать всё это как что-то отдельное, и пытались применить к этому его же собственную логику и особенности формулировок... и не было сделано оценки.

Uh… you know after a thetan has disconnected, and all lines are off, between himself and the body, you’re reading the body. You can… thetan can be in a heck of an emotional state. The body’s got its hands on the E-Meter, the thetan is over on the mantle. You’re… you’re not going to get any reading off the preclear. He’s on the mantle! So, don’t make a mistake on this. But a fellow who still has a few lines on the body, still has his ridges commingled with the body’s ridges to a large degree, will read like mad on the E-Meter for a long time.

Чтобы можно было что-то понять, необходима дихотомия. Чтобы можно было что-то понять, нужно сопоставить две вещи.

But we don’t want to pull this one. We don’t want to have a fellow, Theta Clear, he steps outside, and he’s not connected to the body in any way. And after that, why, we stabilize him and get him up the line, and here’s an awful lot of things wrong with him. Now we haven’t got any way to E-Meter him. Unless we move him in and E-Meter him. And then he’s liable to stir up a lot of ridges, and… and get caved in on a few things like that, so you wouldn’t want to do that to him. You’ve got him outside, and you made him a Theta Clear, and you did that in two hours. Now, after that you say, „Let’s see, what can’t this fellow do?“ I don’t know! I haven’t got any idea if he’s got any quirks and foibles or not. And there’s no assessment possible.“

Итак, существовала эта большая совокупность данных, и мы неожиданно применили к ней данные по электронике, западную логику плюс западное убеждение, что это можно сделать, и это оказалось несложно.

So let’s take the assessment before we do Standard Operating Procedure. That’s all. And then remember, that if we’ve got a stable Theta Clear, you use your E-Meter on the next preclear. Not that one. And if we rehabilitate this thetan’s ability to handle power, to handle energy and so on, he’ll take care of this body one way or the other, it’s up to him. They… they stop fooling around with the body, and they just make the body work after that, and the body’s very healthy.

Я занялся этим, опираясь на данное о том, что всё в основе своей является простым, и у меня был определённый опыт, связанный со всем этим другим материалом. И затем я полностью игнорировал этот опыт, за исключением тех случаев, когда время от времени происходило пересечение этих областей.

By the way, did you ever… did you ever see a… a working dog? You ever have any experience with working dogs? Uh… you know a lot of pet dogs, though, and they’re neurotic. They’re really neurotic. I had a dog one time, named Tinker, a psychotic. That dog was crazy, because every time this dog had jumped up on her master in her first few months, he had hauled off, and he would kick her, or beat her, for jumping up and showing any affection. So Tinker was convinced that nobody liked her. She’d come around and jump up on everybody and she was so rattled and so psycho by this time that you couldn’t do anything with Tinker. I mean, you… you could… You know, jump on you with muddy feet and so on.

Однако я знал эти две области. Я не знаю никого другого, жившего в этом столетии или в конце прошлого, у кого была бы подготовка в этих двух областях... знания в области мистицизма и оккультизма, метафизики, теологии, колдовства, вуду, ритуалов, магии, спиритизма и так далее, и кто бы строго придерживался курса действий, присущего Западу. Вы изучаете гражданское инженерное дело, и это, строго говоря, самая жёсткая дисциплина из всех существующих, потому что в ней говорится, что это так-то, а то – так-то, и что вы решите задачу только в том случае, если осознаете, что это так-то, и так далее. И в результате человек приходит к тому, с чем согласны остальные, и происходит многое другое.

So you grabbed the dog’s feet, and you’d put them back down on the ground, and give them a squeeze or something like that. Nothing was happening with Tinker. It was… no matter how nice you were to her, or anything else. Now she was a very smart dog, obviously, she was a Belgian Police, a pretty nice-looking dog, maybe about a year old. And uh… was basically a work dog.

Итак, эти две вещи соединились: огромное количество информации, пришедшей с Востока, и огромное количество информации, собранной в западном мире. И эти две совокупности данных никогда не изучались в сопоставлении друг с другом. Я не знаю, почему никому из тех, кто изучал сферу, в которой я обладаю какими-то познаниями, сферу, к которой относится индийская мысль и учения, так и не пришло в голову, что стоило бы выйти за рамки этой области и исследовать что-нибудь ещё. И я не знаю, почему никто из инженеров не делал ничего, кроме как ругался, плевался и приходил в сильнейшее расстройство при малейшем упоминании слова «мистицизм».

So I took Tinker and started to teach her tricks. And I had her do all sorts of tricks, that looked like hard work to her, but she took a great deal of joy in them. Oh, you know, jump through hoops, and over sticks, and do roll-overs, and grab things, and selected articles, and all kinds of odds and ends. The dog started to get sane! She was working. She had some use. She was being put to use. And I used to work her quite a bit.

Если вы сегодня попадёте в «Белл Телефон Лабораториз», то обнаружите, что самое ужасное ругательство, которое там могут отпустить по поводу чего бы то ни было, таково: «Это что-то из области духа или мистицизма». Нечто кажется им «мистическим» и всё такое. Это их обозначение для чего-то крайне неточного.

And when I went away, and she stopped being worked, she started to spin in again. But during the period when she was being hard worked, and under good, heavy control, she wasn’t looping. She was sane. Very sane.

Неожиданно эти две совокупности знаний схлестнулись друг с другом. Поскольку было что-то выше этого и мы могли этим руководствоваться, появилась возможность систематизировать способности тэты в терминах МЭСТ. И вот в чём здесь вся хитрость: как можно систематизировать в терминах МЭСТ способность, которая в действительности имеет к МЭСТ лишь очень малое отношение? И это было довольно сложно... собрать всё это воедино и систематизировать.

Now the thetan is about as sane as… as uh… a spinning mouse, when you first get him out. He… he doesn’t know which end he’s standing on or which side’s up, ordinarily. ‘Cause you’re sitting there, and he may have some confidence in you, he’ll just sort of wait and find out what the cue is.

Данная систематизация продолжается... вне всякого сомнения, она продолжается. В настоящий момент мы продвигаемся вперёд, отталкиваясь от... у нас есть очень эффективный процесс. Этот процесс работает, он работает быстро. Если бы вы предположили, что в этом плане мы находимся в совершенно статичном состоянии, то вы совершили бы ошибку и продемонстрировали бы своё незнание того, что такое живая наука. Живая наука – это та наука, которая всё ещё может изменяться. Она не достигла конца цикла действия.

And quite ordinarily, when he moves out, gee! He… he knows he’s there, and he shouldn’t be there, and he hasn’t got a good orientation at all. So you have to start in working.

Можно сказать, что на этом пути мы проследовали через определённые кривые. Там были вот такие кривые: от 40,0 до 0,0, от 40,0 до 0,0. [См. схему к лекции на следующей странице.]

Let’s take the GE. Let’s compare the GE to the dog. Good level of comparison. The GE is definitely an animal. And the GE has been pampered, and petted; this thing couldn’t get along and have chocolate ice cream sodas and rides on street cars and Rolls Royces, and fur coats on its back, and not have to grow any fur, and uh… so forth, unless it had a smart thetan in there pitching. And it’s goofy. It’s really goofy. And… and… and you… you just get waves of insanity coming off of the thing when you first start to fool around with it at all, if you start to look it over. It’s just nuts. And uh… the thetan feels very propitiative because he stole it. That’s the open and shut of it, he stole it! Of course there isn’t any such thing as STEALING anything in the MEST universe. Anything that’s made out of MEST that you didn’t make isn’t yours – anything, including your body. There isn’t anything anybody can own in the MEST universe that isn’t… except what he himself makes, what he himself builds, out of his own space and energy. It’s all stolen goods.

Вот вы, ребята, которые кашляют: почему бы вам не смокапить несколько взрывов? Вы могли бы сказать, что... Кто-нибудь кашляет вам в лицо? Женский голос: (смеётся) Когда вам кашляли в лицо последний раз? Ну же.

But a guy gets this sort of a proposition, it’s not stolen goods, the guy’s really had it foisted off on him in a BIG way. So he’ll feel this guiltiness toward the GE, and the second you spring this guy out, the most remarkable things will happen. He’ll suddenly start to feel terrific propitiation for the GE. Oh! The poor body! Oh my! Propitiation, propitiation, propitiation. And your main trouble in Step One is to back him – out and bring about some sort of an orderly relationship here, ‘cause the truth told, if he suddenly said to this body, „Act, jump, work, be,“ body’d all of a sudden start to purr, get very happy, and very sane, and go to work. It’s just as simple as that.

Женский голос: Понятия не имею.

There isn’t any vast process has to be done on the body with this processing. But if he says, „Poor body, poor body, I’ve got to feed it, and I’ve got to pet it, and I’ve got to pamper it, and I’ve got to do something for it, and I’ve got to cure all these dispersals, and I have to smooth it all out, and all that sort…“ Oh boy! The body just disperses here, and the ridges pop up there, and the entities are flaming in some other department, and it talks back to him, and it balks and it won’t move, and it’s… he’s having a terr… tough time with it one way or the other.

Что ж, создайте мокап куклы, которая кашляет.

There’s only one way to treat it. And that’s on the… the Be, Do and Have and Don’t Have level. Just direct command, with no explanation. And only in that way does a body work well. And I’ve told you before, earlier in lectures, if you simply – no theta clearing or anything else – if we just do this – we’re willing to take this body out, and suddenly start driving it in the direct direction that we knew would be its ruin, and then drive it three times, four times, or ten times as hard as anybody had ever driven one in that direction, boy, you’d just suddenly start to shine as smooth as silk! Oh yes! ‘Cause the big control mechanism is: „Don’t work it too hard. Take care of it. Make it a valuable article,“ and all that sort of thing, and it doesn’t respond.

Женский голос: Хорошо.

All right, the GE that takes that attitude toward the body immediately will stop the dis… I mean the… the thetan that takes that attitude toward the body immediately stops the GE’s dispersing. And he stops this entity reaction. And so on. Not by stopping them, but just by refusing to acknowledge they exist. And by assuming his right of command and control of this organism.

Давайте же. Создайте её мокап.

I explain that to you because I don’t want you at any time except on a, quote, just for the devil of it, unquote, reason, to use as a general approach, getting the thetan out of the pc so you can do something for the body.

Женский голос: Да.

Now it’s much more popular out with the crowd. Out amongst the homo sapiens, to do something for the body. And if you’re going to say something or other about it, why bother with that philosophy that I’ve just given you? – This is your philosophy as an auditor. And this produces the results you want it to produce. But uh… don’t pull this one. Don’t just move the thetan out so you can do something for the GE. Because you’re dramatizing, if you do that. You’re propitiating your own GE, and GEs in general, if your sole concern is to get that guy out of the body just so he can do something for the body. See how nonsensical that is? And you would be terribly concerned about your GE.

Хорошо. Сделайте так, чтобы она кашляла гораздо сильнее, чем сейчас. О, намного, намного сильнее, чем сейчас.

Well, in view of the fact that everybody in this society has agreed wholeheartedly to this care of the body, care of the body, care of the body, just for variation, care of the body, care of the body, care of the body. If you were to take a little kid, and let him eat when he wanted to eat, and sleep when he wanted to sleep, and let him stuff all the candy he wanted to stuff down his gullet, and go and come and act and not sleep, and come in with wet feet and go out with wet feet and roll in the snow, boy! He’d probably be as healthy as they come. That isn’t what makes them unhealthy. It’s „Now Johnny, take care of yourself. You will catch cold.“ Continual running fire of „You’re weak, you’re weak, you’re weak, you’re weak, you’re weak. You can get sick, you’re surrounded by danger, don’t have any self-confidence, don’t have any self-confidence, don’t have any self-conf… you can’t control that body, I have to control it“ here.

Женский голос: Ага.

Maybe to some that doesn’t sound too familiar as the modus operandi. But uh… Johnny is a lot safer being permitted to walk the high-tension power line in his bare feet, than he is being coddled about wearing his rubbers and carrying his umbrella to school. If he carries an umbrella to school he’ll probably get half-killed by the kids down the block!

Хорошо, пусть у неё будут приступы кашля. Теперь поместите её за спину. Поместили её за спину?

All right. So, in Step One, you’ve got the uttermost, outermost simplicity you possibly c… it’s just: „BE three feet back of your head.“ It says in the book ‘move’ or ‘step back’. It’s not right. It’s ‘BE’. They’ll get out there better, if you just say ‘be’. Not… not ‘move’, but ‘BE’ three feet back of the head. Three feet’s a better distance than two feet.

Женский голос: Да.

Now in order to accomplish this – you could make it complicated if you had the back of your preclear a foot from a wall. So you move the preclear out more than three feet from the wall. You want him to have at least five or six feet of leeway between himself and the wall, and between himself and the two side walls. And you do not want him lying on a couch. You want him sitting in a chair. And you want the back of his head above the level of the chair. Why? Guy doesn’t want to move into all that MEST; he’s got an idea about it.

Хорошо. Теперь пусть у неё будет эпилептический припадок... пусть она колотит ногами по полу и выгибается дугой, пока она кашляет и хрипит. Получили это?

Matter of fact, you can feel through a bed. You can put a beam down through a featherbed and feel around. It doesn’t feel good. And then you ask the guy to move out, if he’s sure he couldn’t go through a wall how could he be three feet back of his head? Most of them all of a sudden will start going through the wall, and then not notice it’s there, then say, „Oh, gee, there was a wall there. Huh! I got to agree with that.“

Женский голос: Да.

Now the whole… the whole thing on Step One is just, „Be a couple of feet back of your head.“ We’re gonna assume the guy did and break down this processing step by step, each time assuming that the preclear landed there. Now what do you do next? Do you say, „Look around the room now… oh, you’re not seeing it all. Oh? Um… well, uh… are you sure you have all the objects in place? Now carefully locate all the objects in the room. Now move back in your head, and see where they really are.“ Do you say that? No. We’ll have you up before the Grand High Thetan!

Теперь возьмите большую банку с перцем...

And unless… unless you could prove adequately and utterly that you had done it for randomity, you’d probably be convicted of mopery and dopery. Because this is one you should know. So that if you do it, you at least know you’re doing the wrong process. We’re not laying an injunction on you and saying, „Under no circumstances, or at any time, louse up a thetan.“ This is not an injunction which is being laid down. I know a flock of them that could be… stand lousing up from here to the end of eternity! No. I’m not laying down injunctions as to an ethic that you should follow. But you’d better know the right process. That’s a crime, not knowing the right process, see? The doing isn’t. The knowing – the lack of knowing – would be the crime. So let’s… let’s… let’s know that that’s the wrong thing to do, and the right thing to do would be any one of many things, which would enhance his ability to handle space and energy.

Женский голос: Да.

If he can handle space and energy adequately, he’ll be able to perceive perfectly. Oh, boy, you talk about perfectly! You could talk about selective sight! Fellow could look at the top of this manuscript and then read through page by page without turning anything over. Selective depth of sight. He could see a molecule deep into this wall, two molecules deep, six molecules deep, clear through to the other side of this plastic, look in and see this side, back side of the plastic. Look in a little bit… plaster… look in a little bit deeper and… and see the… the rafter uh… the lathe uh… look to the other side, and see the… the uh… lathe, and uh… plaster sticking in there, in the brick. All of that stuff. He c… he could see the whole works. Selectively.

...и посыпьте её, чтобы она кашляла ещё сильнее, и поместите её справа. Теперь поместите её слева.

Or he could look at this wall, and through to the next building, and the next wall, and through to the next building and the next wall. But he isn’t going to do any of that if he has to agree with the MEST universe so hard that he doesn’t dare have any force of his own. So that’s what the MEST universe is telling him, „If thou art, I shall not be,“ says the MEST universe. So, you better not be, fella. If the thetan becomes, the MEST universe un-becomes. And so the more he’s agreed with it, the less force he has, and the less force he has reduces his perception. And the reason it reduces his perception is because perception is done in terms of recognition of energy forms.

Женский голос: Хорошо.

One has to be able to command energy in order to perceive. Anybody wearing glasses, by the way, is afraid of light beams passing in and out of the optic nerves. And if you just scan him up and down the optic nerve a couple of times, and around… have him look at the optic nerve even while they’re in their head, they’ll find areas dispersing, or they’ll feel lumps of energy in there, that are all gowed up. So there… they don’t… they can’t handle that much force that are on these optic nerves. And uh… uh… they… they just aren’t handling the energy, the photon flow that comes in their eyes. So simple.

Теперь возьмите огромное количество нюхательного табака...

Lack of perception equals lack of force. Force’s simply composed of energy and objects. To rehabilitate perception, rehabilitate the preclear’s ability to handle force. What kind of force? Electronic force. You know, all roads lead to Rome on that one. Somebody comes along and says, „What’s the matter… what’s the matter with this preclear, not getting along so-and-so and so on and his ridges keep caving in, and his bank keeps falling in, and… and I hate to have to dig him out of his head all the time, and he can’t lift a finger, and he can’t do… what uh… what’s the answer to it? He hasn’t got enough energy. So his energy needs rehabilitating. Any process then, that rehabilitates his concept of his own energy is a valid process to cure that. And there are dozens of these processes in creative processing. You mock up two figures, and… and have them on a… put them on a… just a… mock up a little wire, and stretch a little energy from the fingers to the wire, and back and forth, and have little beams going out in various directions, and sparks. And put the sparks together, and take them apart. And have ribbons of sparks… anything that has to do with energy.

Женский голос: Да.

Now where’s responsibility fit in this? Responsibility is the experience manifestation of the taking on command of energy. That’s all. Responsibility is force. Willingness to be, use and have, utilize and own energy and objects sitting in space – that’s responsibility. What is responsibility? It’s the willingness to handle force. If you get a person who’s not even vaguely willing to handle force, you’ve also got a person who is not capable of responsibility.

...и посыпьте её, и вызовите у неё просто припадок кашля. Теперь превратите её в собаку, с которой происходит то же самое.

If you get a manager who’s afraid to hurt somebody, in other words use force on somebody, you’ve got a lousy manager. And that’s the end of it. A fighting ship might have an awful lot of men on it who just hated the hell out of its captain. Might hate his guts from the word go. And follow him to their deaths. Why? He used force. A person using force isn’t trying to be liked. He goes way upscale to get liked. Not way downscale into MEST to be liked. Entirely different thing.

Женский голос: Хорошо.

Responsibility and force are the same thing. Perception and force are the same thing: Energy. Inability to handle energy would mean an inability to perceive. Inability to perceive would mean inability to handle energy. He gets outside and he looks around the room, and he sees nothing. He’s got some vague idea that there might be a body sitting there. It’s kind of dark. Everything’s sort of dismal. But he knows he’s out of his head. He knows he’s back of his head. He’s got some vague look at a couple of hairs. They’re clear. But nothing else is. This condition can occur.

Теперь превратите её в корову, и пусть она перестанет кашлять и начнёт жевать жвачку.

What do you do? Well, let’s try to rehabilitate a little space, by asking him, „What are you afraid might be there?“ Not sarcastically, but so he’ll… can mock up something there.

Женский голос: Да.

„Oh, I don’t know. My mother’s the first thing that occurs to me.“

Теперь поместите корову за спину.

„Okay. Put your mother where your own body’s head is. Now move her way out in front of your body, now let’s put another body of hers, now let’s just start filling the room full of Mama’s bodies. Let’s really fill this room full of Mama. Let’s fill every nook, corner, and cranny, full of Mama.“

Женский голос: Ага.

The guy’ll have a tendency to kind of draw into his head. This is why it’s a good thing to have an assessment before you do that. Because right there, Johnny on the spot, you already know he’s scared stiff of Mama. So if he said, „I’d hate to see Mama there,“ you know he’s pitching. Because you got that on an E-Meter on the assessment already.

Теперь пусть она нежно замычит в знак благодарности.

He doesn’t want to find in that space those things which he’s afraid of. Those things he’s afraid of really are those things he got a drop on when you did the assessment. So he moves out of his head and he can’t perceive very well. Do you have him start looking at the head, you have him start doing this, doing that, monkeying around? He can’t perceive well. That’s number one.

Женский голос: Да.

Now you can, of course, unmock things, and mock them up again, and so on, but there’s certain things that are standing right in his road. Now a preclear works best out of his head. He works best not in the body. Because as long as he’s in the body he kicks up ridges. He kicks up flows. Ridges’ll cave in on him. He’s got poor orientation. He could be worked for hundreds and hundreds and hundreds of hours in the body, without bringing him up to the state he really would… should attain, in a relatively few hours outside the body. That’s why these processes suddenly have done this shift over. The test data, resulting from these consistent experiments of how much better people got out… working outside the body, compared to how much better they got working inside the body, establishes without much question that a person working outside the body is mainly shifting postulates, it is not much influenced by energies, objects, ridges and that sort of thing.

Теперь поместите её в своём временном измерении в прошлый год.

So, even if you’re having some preclear that you know can get out of his head, mock up, just for the heck of it, move him out first. It’s a good precaution to observe. If you’re going to do some work on yourself, move out, and do it, if you’re just sporadically in and out of the head. So what do you have this fellow do? He can’t perceive, rehabilitate energy by rehabilitating fear of what he might find in space in terms of objects. Objects are much less dangerous than actual liquid flowing molten energy. An object is fairly safe.

Женский голос: Ладно.

So he’s willing to see an object. An object is a condensed piece of energy. As long as it’s a condensed piece of energy, you’ve got to be able to handle energy to really handle objects. But the object is the easier thing to handle. That’s why people want things from solid objects instead of fluid objects.

Хорошо.

All right, so we get him outside his head, and he looks around, and he can’t see well, or the space is all knocked to the devil, and you don’t know what on earth he’s looking at. He said, „I’m just back of the chandelier.“ And there’s no chandelier in the room. Now don’t think he’s kidding you. And don’t think he’s kidding himself. He knows he’s out and he is out. But a thetan depends on the body to orient him in space and time because the body furnishes a present time set of anchor points. And he gets outside and he loses his present time anchor points, and he doesn’t know where the devil he is.

И здесь... здесь мы видим то, что может представляться нам в виде циклов от 40,0 до 0,0, от 40,0 до 0,0, от 40,0 до 0,0 по мере того, как мы спускаемся вниз.

Furthermore, space is caved in on him again, so he’s got the room out of his nursery when he was a baby uh… and the bed he sees there is the bed he saw in his barracks during the war, and the girl who is standing in the corner and keeps lookin’ at him is one of his nurses. Lord, God! He… he’s… he’s all fouled up, and he knows it. You let him worry about this? Not for a second.

Причина, по которой я поместил сюда эти вещи, состоит в том, что это можно было бы назвать уровнями чего-то. И что вы могли бы сделать, так это поместить сюда 40,0, подчёркнутое 20,0 и 0,0 в качестве основного цикла; или этот цикл, или этот цикл, или этот цикл.

You say, „Okay, you see a nurse over in the corner, that’s fine. Turn her dress pink. Turn it blue, turn her upside down, put her in another corner of the room.“

He says, „Well, for heaven sakes, there she goes! Ha ha ha ha ha! Well! I guess I wasn’t seeing spooks after all!“

Здесь у нас располагается хомо сапиенс... только мы называем это циклом от 4,0 до 0,0. А здесь у нас тэтан плюс тело... при 40,0 тэтан существует отдельно от тела, и наверху этой шкалы находится отделённость. Тэтан неожиданно получил большое количество пространства, понимаете? А внизу этой шкалы у нас тэтан плюс тело, находящееся в весьма хорошем состоянии, и это тэта-клир. Так что того, кто находится здесь, мы можем назвать «тэта-клиром» – вот это 40,0, подчёркнутое пунктиром. А здесь у нас есть вот это чёрное «40,0»... здесь, на уровне 40,0, находится хомо сапиенс, и надпись подчёркнута пунктиром. А вот здесь, на самом высоком уровне 40,0... то есть на этом уровне, известном нам сейчас... здесь у нас жирная надпись «40,0», а под ней целый ряд крестиков... здесь находится оперирующий тэтан. А что у нас есть вот там, наверху основной шкалы, бог знает, как высоко и на сколько циклов 40,0-0,0 [от сорока до нуля] выше того уровня с крестиками под надписью «40,0»? Там находится отклированный тэта-клир. Теоретический абсолют... там находится теоретический абсолют.

And you say, „All right, now take that chandelier…“

Вот совокупности знаний, которые появлялись одна за другой. Дианетика, Книга Один – хомо сапиенс. Как же он согласен с этими данными! Но если вы очень много занимаетесь... если вы применяете Книгу Один, то вы можете вполне стабильно удерживать человека в границах хомо сапиенса. Вы не покидаете рамок терапии для хомо сапиенса.

He told you he was behind the chandelier, so you don’t say there is no chandelier, you say… he’s… he says, „Behind the chandelier.“

Но вот мы начинаем продвигаться от Книги Один вперёд и попадаем на загадочную территорию ранней Саентологии. Что ж, мы получаем оверты и мотиваторы, и в тот момент, когда мы начинаем стирать эти вещи, начинает происходить что-то ещё и внезапно открывается линия ГС. И мы проходим это ещё немного, и открывается линия тэты. И мы просто получаем множество траков и не вполне представляем, куда идти и чем всё это в конечном итоге закончится, пока у нас вдруг не появляется Стандартная рабочая процедура, выпуск 1. Теперь это выпуск 3. И что мы в итоге получаем? В итоге мы получаем тэта-клира.

You say, „All right, take the chandelier, and exchange it for a statue standing upside down. Now put the statue right side up, wrong side up, make it float horizontally, put it over on the south wall, put it on the north wall.“

Если бы вы сейчас изучали лишь эту промежуточную область – до тэта-клира - если бы это было всё, что вы изучаете, то это мог бы быть очень короткий курс, потому что мы можем получать тэта-клиров чрезвычайно быстро. Но вы изучаете не это. Вы изучаете материал, относящийся по меньшей мере к уровню 40,0 верхней шкалы, то есть оперирующего тэтана.

Now don’t get him shifting things around in relationship to his body, because he’s not in his body. And don’t get his shifting and relating things before and behind him, because he probably doesn’t quite know which is ahead and behind him, and you get a thetan looking both ways simultaneously, he’s capable of seeing at three hundred and sixty degrees. And he’ll put the right-hand wall and the left-hand wall on a superimposition sometimes. And sometimes he’ll see a chair standing over there on the right-hand wall, over on the left-hand wall. Or he’ll see its back on the left-hand wall and its seat on the right-hand wall. Why? Because he’s looking with three hundred and sixty degrees sphere… spherical vision. So of course he mixes up his dimensions and crosses them. Until he’s got space under control he may continue to do this.

Итак, ваши цели стали выше. Поэтому, предоставляя вам эти данные, я демонстрирую вам, что разработка материалов до этого среднего 40,0, до тэта-клира, завершена. Однако всякий раз, когда вы получаете более высокий уровень, становится легче проделывать те вещи, которые находятся ниже. Но когда вы их проделываете, находясь на более высоком уровне, вы идёте к более высокой цели. Вот связь «причина – следствие»... «причина – следствие». На самом деле вы не можете получить лучшего хомо сапиенса, прибегая к какому-либо другому процессу помимо тех, что описаны в «Дианетике: современной науке душевного здоровья» и «Науке выживания». Но вот вы применяете что-либо, относящееся к более высокому уровню, начинаете применять к хомо сапиенсу техники, находящиеся выше этого уровня, – и у вас больше нет хомо сапиенса. Вы приступаете к применению «Продвинутой процедуры и аксиом», и человек начинает рассыпаться на части. Так и происходит. Мы получаем нечто иное. Человек больше не действует так, как раньше. Он не руководствуется теми же побудительными мотивами, он уже не использует старый «мешок с хитростями».

So don’t worry too much about this. You just give him general directions about walls. And if he’s spooky about walls have him put some walls in. And now say… now say, „Put a north wall in.“ He says, „Which way is north?“ „Make up your own north.“ „Okay, that’s north.“

Дойдя до уровня тэта-клира, мы берём техники тэта-клирования, применяем их на любом этапе работы к хомо сапиенсу, – и тогда мы движемся напрямую к получению тэта-клира. Вы могли бы взять техники, находящиеся на этом уровне 40,0 -«Дианетика: современная наука душевного здоровья», хомо сапиенс, – и произвести новую оценку этих техник... о, просто произвести новую оценку и подкорректировать их все... и затем применить их. И если бы вы ожидали, что всё равно получите хомо сапиенса, то были бы очень удивлены. Вы больше не получили бы хомо сапиенса. Вы всё равно получили бы тэта-клира.

He’s way out back of his head, someplace, probably, holding on to a couple of molecules against the wall for dear life. And you say, „All right, that’s north. Now right there, take that statue you just mocked up, and uh… turn it right side up, and put it against the south wall…“ and so forth.

Вот действие связи «причина – следствие». Вы постулируете, какое следствие вы хотите получить, и вам необходимо подходить к этому с того уровня причинности, который позволит получить это следствие.

In other words, take the items of this room that he perceives and turn them into something else. Then shift them around. And if you’ve got E-Meter assessment data, have him fill the room up, and start handling from where he is, the things which he can’t handle. ‘Cause he’s actually afraid those things exist in the space where he is existing. He’s stuck on the time track, in other words, and the way you get him unstuck on the time track is to put into the time he thinks he’s finding, mock-ups of the position on the track, until he can handle them and until he says, „Well the heck with this time, I’ll move to some other time.“

Следовательно, из этого вы можете кое-что понять о процессинге... в котором вы не ставите своей целью получить тэта-клира. Если вы начинаете уделять хоть сколько-нибудь времени работе с мокапами и тому подобными вещами, то вы движетесь к получению тэта-клира. Но вы можете использовать это, не осуществляя тэта-клирование. Вы можете взять кого-нибудь, у кого больное плечо или что-то в этом роде, вы можете взять и подтолкнуть его вперёд.

Now there’s another system you can use to bring him up to present time, which is nowhere near as good. That is to say, you can say, „Pick up this room when it was constructed and move it on forward to present time, then move it right on forward into the future.“ He’s liable to hit that on any of five tracks, and it doesn’t lead to a certainty. What’s the test of a good technique? The test of a good technique and the gradient scale of the goodness of techniques would be the gradient scale of certainties.

Однако если вы работаете на нижнем уровне этого среднего диапазона от 40,0 до 0,0 с целью получить тэта-клира – это где-то вот здесь, – то вы применяете нечто вроде вилок по ответственности и безответственности. И когда вы начинаете проходить вилки по ответственности и безответственности, если вы проходите их очень долго, если вы продолжаете заниматься этим очень долго – бабах! Человек выйдет из своей головы и будет смотреть на себя со стороны. Это... простите, но это просто... просто происходит.

So a technique which leads to a certainty is superior to a technique which leads to a partial certainty. So scanning the room through he might hit any one of about five tracks. So that’s not as certain as the other. But you can still do it, and it’s still a good technique, and once in a while in desperation, do it! And once in a while, just for the hell of it, do it! Find out what happens.

Мы говорим, что хотим получить такое-то следствие. Мы работаем над получением этого следствия, и у нас есть ритуал, необходимый для создания этого следствия. И странность, связанная с нашим ритуалом, состоит в том... Кстати, никогда не впадайте в заблуждение по этому поводу. В Колорадо-Спрингс и тому подобных местах есть ребята, которые носятся по зарослям в набедренных повязках и которые полагают, что знают что-то об этом. Всё, что они когда-либо изучали, – это как осуществлять сверхконтроль над кем-либо. И они скажут вам, что всякий раз, когда вы постулируете существование какого-либо факта, определённое число людей верит в его реальность и кто-нибудь выздоровеет.

All right, you get two preclears, and you scan them up through this track, by the way, and they both arrive in present time again, and they’ll have a heck of a fight. One went on the imaginary track, and the other one went on his own facsimile track; they didn’t go on the same track when you scanned them up through the history of the room. One says the room is going to burn up in two days, and the other one says it’ll be here in the year 2006, at which time it’ll be destroyed by an atom bomb. That’s future havingness. That’s going to be established by somebody.

Человек вычитал это в учебнике «Христианской науки», в пособии медицинской ассоциации или где-то ещё. Больше у него не было никаких достижений при применении этого. Потому что в отношении данного уровня это абсолютно неверно. Вы получаете ритуал, который даёт результат сам по себе, без необходимости кого-то просвещать по поводу его деталей, вы получаете закон природы. Это в действительности дефиниция закона природы. Машиниста и поезд нет необходимости просвещать относительно гравитации, чтобы состав начал мчаться с бешеной скоростью при наклоне полотна 10 градусов. Вы помещаете любой состав с любым машинистом на железнодорожное полотно с наклоном 10 градусов, и он начинает катиться с бешеной скоростью. Это закон природы, это естественный закон гравитации.

People are changing havingness all the time, within the agreements of change. So the will-have is not certain. But the has, present time, has – present time, of course, can still exist from the past. That’s a static. I mean, that’s a lump. That’s just a… it’s… ‘cause you see, it’s easy, ‘cause that’s just a mass of illusions, and they’ve agreed they do have, and then agreed they don’t have.

Вы приводите сюда любого преклира, вы приводите сюда с улицы кого угодно, хоть даже того парня, который водит этот... того изверга, который водит туда-сюда этот трамвай... вы приводите его сюда, и с чем вы начинаете работать? Вы просто начинаете работать с мокапами, лишь с мокапами, так, и сяк, и наперекосяк. И внезапно – бз-з-з-з-з ежих! Вы работаете над этим достаточно долго, и человек оказывается снаружи и смотрит на себя со стороны.

All right, so we get him up the track. How do we do it, then? We’re trying to find present time. That’s what we’re trying to do. We’re trying to put the thetan in present time with some space in present time. We’ve moved him out of his head, and he couldn’t see well. Boy, that is the most average case you’ll get. He moved out and he couldn’t see. Or what he did see was all haywire. So just have him take all the objects he sees and change them into something else, doesn’t matter how ridiculous, turn ‘em upside down, plaster them around the neighborhood, move them, change them in position and time, and con… color, age, and size and throw ‘em away.

Вы проходите ответственность и безответственность, и человек оказывается снаружи и смотрит на себя со стороны. Пусть он даже водитель трамвая. Это сработает.

Ask him once, „Well, what do you see now?“ „Now.“ or „Now how does it look to you?“ Very, very strange, because he will not take this usually as a check-up on his perception and really what you want to know, when you say, „How does it look to you,“ you only want to know this: What else have we got to mock up around here?

Это закон природы. Вероятно, на данный момент в инженерном деле законы разработаны гораздо более тщательно, чем в какой-либо другой области.

You’re not looking around, by the way, to find out what there is in the room he has to change. Uh-uh. You’re looking at what he’s looking at. You don’t care what’s in that room. The second he lost his body he lost his orientation point, because there went his havingness. So his time went shot on him. If he hasn’t got his havingness, of course he’s all fouled up on time instantly. And he has an insecurity on his havingness now because he suddenly realized he’s not that body. That body owns things, he doesn’t. He knows all sorts of things.

(Что мне нравится в этом парне, так это то, что он ведёт трамвай, понимаете, доезжает до конца колеи, затем ведёт его назад, доезжает до конца улицы и снова ведёт его обратно.)

So the second his havingness is upset, that is to say he no longer has a body, he’s all out of gear. But as a thetan he was kind of out of gear, too. He was sitting inside this dark hole looking at a flock of facsimiles that came in, and… and he wasn’t quite sure where he was, but the ridge said 1952, Philadelphia. Well, he’d buy this, better than anything else. He knows that when it all… when a doorknob appears on that ridge he can work a certain set of bars and things like that, in a kind of a hopeless little prisoner way, and the door knob will turn and open; he doesn’t run into something. He’s… he doesn’t know he’s there, and he doesn’t want to be there.

Как бы то ни было, вероятно, есть законы природы и получше, и, возможно, среди имеющегося у нас огромного количества знаний есть некоторые такие законы, относящиеся к физике. Они, вероятно, лучше согласуются с этой вселенной, или с МЭСТ, чем те, которые до сих пор были открыты в физике. Неважно. Имея дело с физикой, вы берёте точки опоры, весы, лошадиные силы и так далее, и обнаруживаете, что это... любой холм... любой холм на Земле подчиняется законам физики. Любая канава, любая капля воды. И с любым преклиром происходит то, что соответствует этим законам.

So, you can just count on it that he’s not in present time, that he’s not perceiving well. And if you suddenly find him perceiving perfectly, boy, stand by to be stunned! Because that almost never happens. A thetan that’s… would have enough power… would have enough power to see perfectly, it’d be kind of doubtful if he was in a body. ‘Cause if he had that much power, he could use power like mad in all directions.

Как-нибудь можете при случае поискать в физике подобные вещи и позабавляться с этим. Мы открыли в физике несколько штучек, которые весьма интересны. Я хочу сказать, они приводят в расстройство. Они приводят в сильное расстройство. Они... кажется, что они не согласуются с законами природы. Вы могли бы сказать, что они не согласуются с проявлениями более всеобъемлющего закона. Но они согласуются с частным законом. Всякий раз появляется закон, который отменяет более общий закон.

So, you drill mock-ups. And then get him to drill mock-ups of beams. And get him to mock up beams before you make him use beams, for the good reason that once in a while you’ll move out an invader force, and he will get sick as a… sick as can be. At the thought – he’ll start to use energy, and then all of a sudden a feeling of terror and degradation will come over him, of such magnitude that it will cause you a lot of trouble. He’ll start to use it and all of a sudden he’ll say, „Oh, my God, I’m…“ and he’ll recognize and he will remember what he is and kind of know where he comes from and so forth, he’ll dive right back into the head – splash! And he won’t come out again.

Давайте рассмотрим это и осознаем, что если вы непременно хотите, чтобы хомо сапиенс оставался хомо сапиенсом, то вам не следует применять ни одну из техник, о которых я говорил. Вот и весь сказ. Но если вы используете техники, о которых я здесь говорил, сами по себе, то знайте, что они ведут к этому... не потому, что вы постулируете это, а просто потому, что так происходит. Это поможет вам постулировать результаты, которые вам нужны... знать, что вы их получите.

So don’t ask him to use energy, really, unless you run down to the lower steps. Then… so you make him feel degraded. You can handle that.

Вам нужно знать ещё вот что: если вы получите тэта-клира, то будет жестоко не позволить ему подняться сюда, до оперирующего тэтана.

All right, you move him out, do mock-ups on handling energy, do mock-ups on being hit by balls of energy, do mock-ups of things appearing in the space which he has, put out spacation, that sort of thing, until you’ve moved his perception up the line a little bit. Now you have him knock apart… he… you s… every time he’s talked to you he hasn’t seen the body. He’s… the lot… he’s lost. It’s there someplace. Or every time he starts to look at it, it’s black. It’s just a black lump.

Кто такой оперирующий тэтан? Оперирующий тэтан – это человек, который может управлять МЭСТ без помощи лучей и путешествовать без использования энергии. И этого не очень-то трудно достичь. У нас есть такие техники. Мы говорили об этих вещах.

Well, you have to start mocking up the body, and knocking it off. And mocking it up and knocking it off. And then you mock up the selective parts of the body. The arms, the legs, the hands. Everything you can, and you just start.

Так что прямо здесь, прямо сейчас, при обсуждении Стандартной рабочей процедуры, мы должны обозначить, дать определение тому, что достигается с помощью Стандартной рабочей процедуры. С помощью данной Стандартной рабочей процедуры получают тэта-клира... доходят вот до этого 40,0, до тэта-клира. Мы видим здесь эти циклы внутри цикла.

Now you can still read this preclear on an E-Meter, you understand, if he didn’t have good perception, because he’s hooked to the body by communication lines, and he’ll register and reactivate the ridges with what he’s thinking. So he’s still sitting there with this E-Meter on him, you just run each one of these mock-ups until he is stable on it. You’ve got an assessment there, you see, anyhow. You just run that assessment. If you haven’t got an assessment there, just start filling the room up, and tearing up things, and changing things, and so on, and using energy.

Тэта-клир стабильно находится вне тела, даже если телу причиняют боль. И он не запрыгивает в какое-либо тело просто потому, что это тело травмировано, как бы неожиданно это ни произошло. Вот что такое тэта-клир. Иными словами, вы сделали тэтана неуязвимым для ловушек. Вы ещё не сделали его оперирующим тэтаном. Он просто неуязвим для ловушек, вот и всё... тело не может поймать его в ловушку. И он по-прежнему может оперировать, находясь во взаимодействии с телами или осуществляя контроль над ними.

Now, when he gets up to a point where he actually has some perception, he can see the body, you mock up the body and knock it off, until at last he realizes the body isn’t the powerful brute he thought it was, and he’s willing to look at it, it doesn’t emanate all this energy at him, and so forth. You just go right straight in, to lifting exercises.

Оперирующий тэтан и техники, позволяющие получить оперирующего тэтана, -всё это также было рассмотрено в этом курсе. И можно сказать, что это просто сводится к большему количеству: к большему количеству процессинга того же типа, проводимого уже выше уровня стабильности.

By ‘lifting exercises’ we mean you get him to a point where he can move around without snapping back in, and stand above the hand. If he can’t do that yet adequately, we mock him up some more on handling energy, handling forms, move… positioning things in time and space, putting out anchor points, and occasionally unmocking things. In other words we just go through this drill, and we’re working up to get his perception on. We’re getting this perception on by handling energy. And when we get his perception on, then we just get him… perception on to a point not where he can count every slightest thing, but where he can lift one finger. And he will get the strangest sensation, he’ll start to lift this finger and it’ll slide sideways or something like that.

Следовательно, ваша задача... и сфокусируйте своё внимание на этом... превращение кейса шага V в тэта-клира не должно стать самой сложной из всех существующих задач. Ваша задача состоит в том, чтобы делать тэтанов – сравнительно неспособных, а иногда вообще неспособных и практически падающих от слабости - такими сильными и такими решительными, чтобы они могли действовать как тэтаны, а вовсе не как тела.

And up to that time it’s halfway imaginary to him, maybe, that… that… that he’s outside. It’s kind of imaginary and it flicks on real and real, he kind of knows he is, he’s willing to say he is, and so forth, and – he’s perceiving all right, but not too good, and you get him around here and he’s working a hand, but it’s possibly a mock-up too, that he can’t quite control. He’s got that little uncertain feeling on the thing, and then he’ll all of sudden, he… he feels this finger pull out like that without any energy.

Что должен делать тэтан? Он должен быть способен общаться, он должен быть способен перемещаться, и он должен быть способен управлять МЭСТ, он должен быть способен общаться с другими тэтанами, и он должен быть способен общаться с телами, чтобы быть оперирующим тэтаном.

Now you know how that feels, if you were to… it’s just… you… you can get the feeling yourself, if you’ll just reach over, just put your hand down, and just suddenly move the finger over with your other finger. You can tell very immediately, you see, that you aren’t moving the finger internally. Now make the finger move like that, without shifting it from outside. You’ve got an entirely different sensation there.

Не знаю, насколько близко вы подойдёте к этому. Я знаю, что, когда вы обдумываете это, наверное, очень немногие из вас намереваются быть лишь тэта-клирами; я думаю, очень немногие из вас сказали бы: «Ну, я поднимаюсь лишь до тэта-клира. Этого мне хватит». Ведь я ещё никогда не слышал, чтобы кто-то сказал такое. Итак, вы движетесь по направлению к оперирующему тэтану, чтобы... однако помните, что здесь лишь применяется больший объём того, что применялось ранее.

All of sudden he’ll recognize this sensation, „My God, yes, I am.“ „What do you know! Oh, gee!“

И всё же этот процесс, Стандартная рабочая процедура, выпуск 3, специально предназначен для получения тэта-клира. И вы достигаете этой цели, когда человек знает, что он находится снаружи, не возвращается в тело, если оно получает травму, и не запрыгивает в тело, если тому причиняют боль. Он снаружи; он знает, что он тэтан, а не тело; и он не заскакивает в него вдруг, ни с того ни с сего.

He’s liable to fly immediately inside, at which time you coax him out and rehabilitate him again. You rehabilitate him by being… getting him cuffed with hands, or anything else. Get him outside again. Bring him around – – here to get him working on that finger again. Or you can work on that finger by stretching up a couple of anchor points.

Это чуть более долгий путь, чем вы полагаете. Потому что получить экстеризированного тэтана можно быстро... вы могли бы сказать, что 50 процентов людей становятся тэта-клирами за десять минут. Только это не тэта-клир. За десять минут можно получить экстеризированного тэтана.

„Hang two anchor points on the ceiling. Got two anchor points there? Okay. Now look at those in relationship to the finger. Now pass a line from one end, around the finger and up to the other one. Well you got that? Okay. Now, push the anchor points apart.“ Finger comes up. You got that?

Подобно тому, как у нас была шкала тонов для хомо сапиенса – в нижних диапазонах, – у вас есть шкала тонов для тэтана. Я извиняюсь за то, что здесь изображён только диапазон хомо сапиенса, но так уж вышло. Итак, у нас здесь промежуток от А до В. И здесь, в точке В, у нас -8,0. А здесь, в точке А, у нас... неважно... вероятно, 20,0. И этот диапазон, который я здесь отмечу зигзагом, – это диапазон тона тэтана, который необходимо... тэтана, находящегося в этом диапазоне, необходимо стабилизировать.

Or, you have him build a tripod over the finger. That’s not nearly as good, it makes him feel like a grasshopper. Which he’s not. And uh… there are a lot of angles you can use – that one with the two anchor points Nibs was chewing around with – and it’s very very interesting.

Тэтана следует подбросить от самой низкой отметки, -8,0, то есть потребности владеть и защищать... он не является самим собой; для того, чтобы он вообще мог быть, за него должно «быть» тело, так что он находится в самом низу шкалы тонов. А этот уровень 0,0, как мы видим здесь, – это «быть телом». И ниже этого уровня он... в любом месте он меньше, чем тело... в любом месте. От 0,0 до -8,0 он меньше, чем тело. Он не только не знает, что он есть, он также думает, что он есть лишь тело и что он должен владеть им, контролировать и защищать его. А больше всего он руководствуется следующим ужасным расчётом: «Тело нуждается во мне». По степени важности это находится где-то на уровне мысли «Этот стол нуждается во мне».

Of course, if you take two anchor points up here, above his head, and pass ‘em down to the finger, and postulate that they’re holding on to the finger, and postulate that they’re okay up there and now that the line won’t stretch, you move the anchor points apart, further, and naturally the finger’s going to lift up. Matter of fact, when you start to pick up a whole arm or something like that, you can just slap those anchor points apart, simultaneously, and it’ll lift that arm up in the air like it’s in an express elevator.

Многие преклиры, которых вы выталкиваете наружу, говорят: «О, да, – задабривание, задабривание, задабривание. – Это тело нуждается во мне». А также: «Бедное тело. Что бы оно вообще делало без меня?» Поверьте, это то же самое, что и мысль о том, что бы эта банка делала без шпината. Никакой разницы. Затем однажды человек выходит и говорит: «Знаете, в этой штуке вообще нет нормальной жизни, кроме меня».

Okay. You’re working up toward that, no matter how slow, or by what gradient scales you work toward that. You do lifting exercises until he can at least adequately lift a couple of fingers and drop them again. And you don’t leave the lifting of fingers until he can lift and drop with fair rapidity. You let him fool around with fingers until he’s really confident. And he drops them, picks them up, cuts them loose, picks them up, cuts them loose, picks them up, cuts them loose.

Это верно. ГС находится в таком плохом состоянии, так слаба и так далее, что её практически не существует вообще. И в результате, когда человек выходит наружу, у тела больше нет достаточно энергии, чтобы вообще как-то функционировать самостоятельно. У него также есть зависимость. Оно стало настолько зависимым от тэтана, что без него оно на самом деле вообще не может существовать. Вот в таком плохом состоянии находится ГС.

Generally, somewhere along the line, he’ll say, „You know, I think I can lift two or three.“

Итак, поймите, как здесь всё устроено. Эта двойная зигзагообразная линия, идущая отсюда, от точки В, обозначает диапазон, через который вы должны поднять своего преклира... примерно через этот отрезок. И вы сможете хорошо стабилизировать тэта-клира в промежутке между 20,0 и где-то 40,0. Но он не начнёт становиться хоть сколько-нибудь стабильным... понимаете, существуют различные степени стабильности... тэтан вообще не будет стабильным ниже 20,0 во всём этом диапазоне. Он просто вообще не будет стабилен. Он будет заскакивать внутрь и выскакивать наружу. И вы будете проводить ему процессинг, и всё у него будет замечательно, всё у него... «Ну, да!»

You say, „Try two.“

«Можете ли вы сейчас оставаться снаружи?»

And he’ll pick those up and drop them, pick those up and drop them, and it’ll be very interesting to him. You keep up that exercise, and get him moving around with the hand, the arm, the other hand, the arm, and the next thing you know, you’re going to have a guy’s concept of his own power upstairs very quick. And I’m sure, much, much faster, much faster, than by any other method I know at this time.

«Ну, да. Дела у меня идут просто прекрасно. Я снаружи. Я на балконе» – или: «Я на крыше, и всё замечательно».

But you understand, clearly, that these lifting exercises, you address the quote, actual, unquote, which means the preclear’s mock-up, and then address the quote, unquote REAL, which means the MEST universe, hand that he owns. You’re beginning your lifting exercise. You know he can see his hand, he finally tells you that, well that’s time to begin him. Have him mock up another hand, and handle this mock-up, and monkey around with the mock-up, and position it in time and space for a while. And then mock up the finger, and then make it bigger and bigger as a mock-up until it becomes utterly incredible.

И вы говорите: «Хорошо. Проведём следующую сессию завтра днём». Он приходит, и у него... «Что... где вы?»

„Now let’s have a hand the size of Philadelphia, and now let’s get a finger that weighs eight billion six hundred and seventy-five thousand tons, and now let’s just say, „Up finger!“ and have it lift… Okay, you got that? Drop it back again.“

«Я в голове».

He’ll say, „It smashed the Penn Station.“

«Что вы делаете?»

You say, “Okay, – okay, now put all that in last week.“ And now we’ll address the… his hand.

«Ну, не знаю. Я просто в голове».

And he’ll feel very powerful the first moment he does it, he’ll say, „Well that’s all right, I can do that I guess.“

«Что ж, выйдите из неё».

And now all of a sudden nothing happens. And nothing happens. And he’ll fool around with this, and you’ll say, „Come on, put a tractor beam on it, and pull it on up. Now, that’s right, wrap it around there.“ He can’t do it yet, have him mock up a hand again. Do it to the hand. Keep his confidence up by getting him to operate the mock-up properly, until he can lift his body’s hand. Then from there go on to all the fingers, the hand itself, the forearm, the arm, the other fingers of the other hand… you just go back to lifting one finger again, when you shift over to the other arm. Then the hand of that arm, then the forearm, each time practicing particularly on a fast disconnect.

«Не могу».

And get a fast lift on both arms before you go for the feet. And when you get down to the feet, make the toe of one foot shift. And then finally make the ankle turn one way or the other, and then finally start picking up the leg. You’ll have this guy flying through the air in no time s… And you finally pick the body up. And it’s a great shock to them when they do that.

И вы восклицаете: «О, Господи! Что пошло не так?»

Well all the time, this guy’s concept of his own energy is best stabilized by the realization that he is handling something which he has been having trouble handling. And the dispersals in the body get very quiet, and the entities shut up, and everything calms down. You’re rehabilitating energy. And of course his perception turns up when you do this. He gets to be very tough. He’ll get to be nine thousand six hundred and forty-two feet tall in this process.

Что ж, не так пошло несколько вещей. Человек забавлялся. Он выпрыгнул наружу, находясь в ресторане. Он полетел по залу и внезапно решил посетить другую сторону галактики или какое-нибудь подобное место, и он оказался пойманным где-то во взрыве. Он решил, что не выйдет наружу, пока не выйдет его жена, и так далее. Либо у него чертовски много постулатов, за которые он должен держаться, и по какой-то причине он не собирается избавляться ни от одного из них... и так далее, и так далее, и так далее.

Now, after you’ve handled the body in this fashion, after you’ve handled the body very excellently and adequately in this fashion, you make some tests of the body. Have him stay outside, and you’ll find out while he was handling the body he had a tendency to snap in whenever he hurt himself by lifting too hard on a finger or something of the sort. He had a tendency to snap back into his head. So you just skip that, and uh… uh… I mean, just so, you just have him do it again. So he’d snap back in, just move him out again, and start in again.

Итак, вы работаете дальше. И что бы вы думали? На этот раз не требуется так много времени, чтобы высвободить его; вы заставляете его балансировать на более высоком уровне и делаете его чуть более способным управлять силой.

You make sure that even though the body’s hurt, that is to say clip it on some of its nerve centers. Uh… there’s these… did you ever have the doctor pound on your knee with a little mallet? Well, pound on his knee with a mallet. Get some nerve reactions. Uh… so forth. Don’t mangle him particularly, but see if he has a tendency to move in. And that’s what you mark. The tendency. It isn’t hurting him badly and having him move in. If you snap him just a little bit, or he’s nervous about your snapping him, and he gets a little bit closer to the head if we’d… if when you start to snap… nuh-uh. He’s not a Theta Clear. You have him out there so he just leans up against the wall and says, „Well, okay, bash its head in.“

И вы понимаете, что единственное, что заставляет человека заскакивать обратно в тело, – это недостаток силы и страх перед объектами, оказывающими силовое воздействие. И дела у человека могут идти просто прекрасно, пока он внезапно не становится свидетелем того, как на дороге перед ним сталкиваются два автомобиля или происходит что-то в этом роде, и пока он не видит всю эту силу. И он говорит себе: «О, нет, нет, нет. Это вселенная силы, так что я вхожу в голову и не собираюсь из неё выходить. Никогда!» И он думает о силе как о том, что проделывает всё это с ним. Нигде в банке человека нет ни единого факсимиле... в его банке на самом деле нет ничего, что устояло бы перед силой. Я имею в виду, если у человека достаточно силы, то ничто в его банке не может вывести его из равновесия. Ничто не может противостоять силе, потому что банк состоит из вещей, которые тэтан создал из энергии. Итак, если нет ничего, кроме объектов, состоящих из энергии, то способность тэтана контролировать энергию, конечно, позволяет контролировать всё это.

Now if he continues to be nervous about the head, of snapping back into the head every time you start to tap him, or something like that, or pinch him a little bit, there is another drill. And I don’t know how far to advise you on this other drill. Uh… and I’m just going to say it in passing, and leave it up on a test basis. Because I would not go so far as to advise you to get anybody to handle somebody else’s body. It should be adequate for you to just have him throw his own body around some more. Until he can really throw that body around. That’s from outside. He’s picking up the body from outside. And that is, you would go up along the level of taking ahold of somebody’s ear down the street and making them turn their head. Make attention, or get the attention from the outside of another body. Legitimate test. Though I haven’t tested it out too much.

Вы скажете, что у преклира рассеивания и что его постоянно выкидывает из головы и закидывает в голову. Да, вы можете работать с рассеиваниями, вы можете просить его создавать мокапы рассеиваний, вы можете делать всевозможные вещи до посинения. Но если в вашем распоряжении появляется какой-то более прямой метод использовать силу, восстанавливать веру человека в свою способность создавать силу и управлять ей, то вам следует воспользоваться им. Это была бы улучшенная техника. Так что не говорите, что вас не предупреждали, если вы получите нечто, с помощью чего можно быстрее создавать или увеличивать силу человека. Способы делать это существуют.

I would go from there to monkeying around with other MEST objects, that were intimately his, and so on. And fool with them, develop some more energy. When he finds out that he can lift something else besides his body, he will feel then that he can attract somebody’s attention; you’ve solved a problem: How does he stay in communication.

Итак, ваша задача состоит в том, чтобы поднять тэтана от -8,0 или -4,0 до 20,0 на этой средней шкале... не на шкале хомо сапиенса. Вы уже видели шкалу хомо сапиенса. Здесь я просто обозначил на различных шкалах циклы действия. Здесь, где у нас помечено: «40,0», – у нас идёт 4,0, далее 2,0 и далее 0,0... вы понимаете это, не так ли? Но этими обозначениями «от 40,0 до 0,0» я пытаюсь подчеркнуть, что это целая совокупность знаний. Прямо сейчас я пытаюсь подчеркнуть, что между этим вторым 40,0, тэта-клиром, и 0,0 содержится целая совокупность знаний. Это целая совокупность знаний. Как вывести тэтана из головы хомо сапиенса и удержать его там... удержать его снаружи? Это довольно важно, не так ли? Прямо здесь мы видим целую совокупность знаний.

But I seriously doubt that this individual will be very upset about coming back in, if he’s handled his body by lifting exercises. As I say, if he is, why there’s two ways to go about it, and that’s rehabilitating a little bit further up toward an operating thetan. Which we will cover, at some length. Or make him fee… handle objects so that he can more closely rehabilitate himself. Make it so he’s fairly sure he can communicate when he gets outside, or he could attract somebody else’s attention.

Вместе с Q1 вы получаете другую совокупность знаний, которой вы уже располагаете и о которой мы много знаем уже сейчас. Понимаете, тэта-клир на уровне 40,0 был у нас до того, как у нас появилась Q1. Теперь, когда у вас есть Q1, вы можете получить оперирующего тэтана... этот диапазон от 40,0 до 0,0 – диапазон оперирующего тэтана. Здесь вы способны оперировать, делать различные вещи. Итак, уровень 40,0, тэта-клир, Стандартная рабочая процедура. Вы должны поднять тэтана до такого уровня, где он будет обладать большой силой.

Now one of the things that’ll set back a „One“ is the fact that he goes around and long before he’s got much horsepower he’s ready to do anything, he’ll start helping somebody else or pulling their ridges off, or – doing some darned thing. He’s liable to have a ridge blow up in his face. He’s liable to get sick, body’s liable to get sick. He hasn’t increased his horsepower any… to amount to anything. He starts fooling around, and he’ll start going here, and going there, and doing this and doing that, before he is stable outside of his body. And he’s just causing the auditor more trouble. So the time of auditing that goes in on this ought to be fairly rapid. If you get a guy „One“, or you get a guy outside of his head, and he knows he’s outside of his head, any time you’ve got that condition, move right on through with the alternate mock-up and lifting exercises, until you’ve got the guy stable outside. If you leave him too long, or just let it drift too long or something like that, he’s gonna go out and get himself in trouble.

Я проводил небольшую проверку этого... незначительную, но она продемонстрировала то, что я уже знал: если человек научился управлять своим телом с помощью силы, то он никогда потом не делает ничего иного, кроме как управляет своим телом с помощью силы. Давайте здесь кое-что оговорим особо. Человек пытается управлять телом, не так ли? И у него создалось представление, что он очень слаб, потому что тело должно поднимать и класть различные предметы за него, разве не так? Хорошо. Так давайте сделаем его способным поднимать то, что поднимает и кладет вещи за него.

Now what do you do with somebody who has a persistent and continual perceptic shut-off on some particular selective thing? That means that he has an unwillingness to handle force on that one thing. If it’s sound, he’s generally worried about explosions. Because out in space and places where a thetan has been, the only time he heard sound was in the middle of disaster. And that was when energy hit him, and the energy acted as a conductive unit of sound instead of air, air being a specialized kind of energy. This is raw energy. Something blew up, went Kapow! See? And the only way he could have heard the kapow in the airlessness of space, was when it was conducted by the electricity of the kapow. So a sound, or a sudden sound, is to him a blow. And this blow is an invalidation. He becomes convinced that he can be hurt by sound, which is a no good conviction at all, because he can’t be hurt by sound, unless it’s a specially rigged supersonic.

Итак, у нас есть Стандартная рабочая процедура, позволяющая получить тэта-клира... это называется тэта-клированием. И давайте дополним все эти шаги, которые вы здесь находите, давайте дополним их упражнением... Мы можем сделать его чертовски стандартным. Вы не увидите в нём изменений. Кстати, к настоящему моменту я проделываю его с людьми уже на протяжении месяцев. Это типовая процедура, о которой я вам уже рассказывал и которую мы называем «Поднятие тела»... хороший, простой термин. Мы проводим Стандартную рабочую процедуру и затем как можно быстрее переходим прямо к «Поднятию тела».

How do you do this? Have him mock up wet firecrackers and things exploding.

Проводить «Поднятие тела» очень просто: вы просите человека с помощью энергии поднять палец, подвинуть его в сторону положить и снова поднять. И затем просите его создать мокап руки... неважно, насколько большой или маленький... вы создаёте мокап именно того, что нужно делать, и затем добиваетесь, чтобы преклир оказался в состоянии делать гораздо больше. Затем вы поднимаете другую конечность... вы поднимаете его палец, а затем поднимаете всю его руку. Он поднимает её, находясь снаружи, над рукой... не изнутри тела. Он находится вне тела, его рука лежит прямо на столе или на чём-то ещё, и он зависает над рукой и затем, выставляя якорные точки и линии или помещая туда треножник из энергии и удлиняя его ноги, с помощью втягивающего луча поднимает палец. Он делает это с помощью энергетических лучей.

Now anywhere along here creative processing can im… apply. But you’ll find out that you’ve got some specialized cases, and you should have gotten in the assessment; if you’ll just go through these parts of the body, and the dynamics, and relatives, on your assessment, if it’s as thorough as that, you’ve got his disabilities. And if you’ve got a lot of these ‘can’ts’, you’ve got a lot of material to work on. And you can work these can’ts up to the time when you’re able to enter in and begin the lifting exercises. And he’ll come up to the point where he can lift, or get up to the point of lifting exercise, if you work out his can’ts with mock-ups.

Затем вы просите создать мокап того, как он это делает. Или же вы просите его создать такой мокап вначале, если он не может себе это представить. Пусть он создаст мокап. Пусть он создаст мокап, поднимет у него палец и бросит его. Создайте мокап и несколько раз поднимите у него палец и бросьте его. Меняйте мокап, немного перемещайте его. Пусть тэтан возвращается к нему и поднимает ещё чуть большую часть кисти руки.

See, you’ve moved him out, he’s out, now what do you do? Now you don’t let him immediately try to solve all the problems of the world. These are a terrible shock to him. You take your list of can’ts, you take his condition of perception, you start filling up space with… the space around him with objects he doesn’t want there, or if the space consists on being full of objects he doesn’t want there, you fill it fuller for him, by just telling him to put more in, and more in, and more in, and more in, until he says finally, „The devil with it,“ and starts kicking them out.

Далее, пусть он создаст мокап того, как он поднимает кисти рук целиком, а потом попросите его поднимать настоящую кисть руки. Затем пусть он создаёт мокапы того, как поднимает руки целиком и перемещает их, располагает их в пространстве там и сям. Понимаете, с помощью этих мокапов вы уберегаете его от того, чтобы он слишком сильно соглашался с МЭСТ-вселенной. Вот почему здесь присутствует работа с мокапами.

You answer up to his feeling of scarcity about bodies by having him mock up and handle the various bodies of people that he’s been upset about in his past, and particularly his own body. Mocking it up and cutting it to pieces.

Далее вы просите его поднять всю руку и подбросить её в воздух. И затем вы просите его заняться кистью своей второй руки и поднимать по одному пальцу, а затем поработать с мокапом, поднимая по одному пальцу. Затем пусть он поднимет настоящую кисть руки. Далее пусть он создаст мокап того, как он поднимает руки, и затем поднимет свою левую руку. Потом пусть он поднимет правую и левую руку одновременно и подбросит их в воздух. Затем пусть он создаст мокап того, как он поднимает ноги, а потом пусть он поднимет обе ноги или одну ногу – в зависимости от того, чего вы сможете от него добиться. Затем пусть он создаст мокап того, как он поднимает ноги большего размера, и так далее. Затем попросите его поднять свои настоящие ноги. И в конце концов он у вас будет швырять своё тело по комнате, словно диванную подушку.

Well, there’s your level of operation. And all the time his perception is getting better and better and more and more certain. You’ll find the disabilities. Remember that… that uh… he will have these, and these are important to you, because by these you rehabilitate his ability to handle energy in space, and his can’ts or things that he would hate to find in space. If he’s not willing to create and he’s not willing to destroy something he’d also hate to find it in space. He might like pussycats, and think they’re just wonderful. But if you process him long enough on the things, there’ll be only one thing he can think of. And that is destroy the dickens out of ‘em. Because it’s a big overt act he’s probably most of the time dramatizing. If it’s elephants that he’s afraid of, he’s probably done an overt act against elephants, and so forth.

Время от времени вы будете впадать в беспокойство. Вы будете думать, что здесь есть какой-то обман. Вы подумаете, что здесь действительно присутствует большой самообман: «Он обманывается. На самом деле он управляет телом изнутри». О нет, это не так. Вы не можете управлять телом так быстро изнутри. Нет мышц, с помощью которых можно управлять телом так быстро, как это можно делать снаружи.

All kinds of things that you can find, then, in can’ts are used, and if used will improve perceptics. And every time you’re running these can’ts, slip in some energy. Some raw energy. Ribbons, flows of water, raw energy manifestations. And when you… when the guy… when the… when the preclear has a body out there and you have this body dissolve, every once in a while have it dissolve down to a pool of raw, crackling energy. Just having it swell out and the… then roll up into big balls of blue lightning, which you turn red, and turn blue, and then roll them out the window and have them explode outside or something of this sort. Just rig in there someplace, every once in a while, as much as he can take it, some raw energy. And then, as I say, he’s heard these explosions and that sort of thing, so every once in a while, why, mock up something like a wet firecracker blowing up or something on this order. Make it big and rough at first. They’re really charry of these explosions. The dispersal parts of the band are tough for the guy you give them to.

Занимаясь всем этим, вы практикуетесь. И вот в чём здесь суть: никогда не допускайте, чтобы ему сошло с рук «не могу». Всегда добивайтесь, чтобы он поднимал то, что нужно. И не нужно резко усложнять задачу настолько, чтобы у него возникали трудности с поднятием этого.

Go into the lifting exercises, you generally will have a Theta Clear who’s quite stable outside of his body. If he isn’t, bring him upscale a little bit higher. And there, we handle ‘One’. Really nothing to ‘One’. That’ll be fifty percent of your cases. I’ve given you a formula for handling him. That formula will work for you, providing you do one thing: Listen to what the preclear’s telling you. It’ll work particularly well if you have a goad E-Meter assessment. Very well, if you have a good E-Meter assessment.

Более того, упражнение предназначено для того, чтобы он научился поднимать это и неожиданно класть. Когда человек хватается лучом за тело, просите его внезапно бросать его... вверх и вниз с помощью луча. Насколько быстро он может отключать луч? Если он не отключает его достаточно быстро, то попросите его взять и набросить что-нибудь... петлю энергии на пачку сигарет или что-то в этом роде, набросить на неё петлю энергии и отключить, набросить, отключить, набросить, отключить, набросить, отключить, набросить, отключить. Уловили идею? Пока он не научится действительно быстро включать и отключать энергию... в особенности отключать. Гораздо лучше, если он быстро отключает её, чем если он быстро её включает, поскольку если он не может быстро отключить луч, то его может затянуть в тело или во что-то ещё.

Now there’s one kind of ‘One’ that you must know about. And that is the ‘One’ who does a bunk. You say, „Be two feet back of your head,“ and WHAM! Gone! The body sags, it’s just a rag doll and there you sit. You say, „Hey! Hey, whoa! Where are you?“ They’re just passing by galaxy thirteen. On their way out. They think there is an out in that direction. They don’t want anything more to do with it, they generally will be running the glee of insanity. They’re feeling their responsibility is such that they just… bang. You just sit there, and you persuade them… oh, that’s a horrible feeling by the way, you… might happen to you quite suddenly, it’s always completely… so fast, you quite… don’t quite know… have any warning about it.

Ну хорошо. Итак, пусть он поднимает одну часть тела за другой, а затем отключает лучи и бросает эти части тела. Поднял, бросил. Поднял палец, бросил его. Поднял палец, бросил его. Смокапил палец, бросил его. Смокапил палец, бросил его. Поднял палец, бросил его. И внезапно человек скажет: «Да это легко! Пара пустяков!»

So you make ‘em… make the right hand move, make the left hand move… They might be, actually, unable to make the body operate from this distance, or they might be blown out, or something of this sort. This person’s… my experience, has always got the glee of insanity very heavily. So you get them to get their postulates about how beautiful… how beautiful responsibility is. And they’ll say, „It’s not. Don’t want anything more to do with it.“ You get into an argument on… with them on that when you finally get them back in.

Вы продолжаете работать над этим, пока он не будет кидать это тело, как вы кидаете волейбольный мяч. Вы думаете, что МЭСТ-тело может двигаться? Чушь! Глупости! Вы никогда не узнаете, насколько быстро может перемещаться МЭСТ-тело, пока не окажетесь снаружи и не пошвыряете его туда-сюда. И его можно швырять быстро! Насколько быстро вы могли бы подбросить свою руку в воздух? Насколько быстро вы могли бы поднять палец? Изнутри – вот так быстро? Вы должны покрутить своей рукой так и сяк, чтобы получить хоть какое-то по-настоящему быстрое движение.

Yeah… you can sit there for quite a while. You just persuade them to finally wiggle their fingers.

Находясь снаружи, вы можете зацепиться за руку втягивающим лучом и поднять её над головой быстрее, чем сможет уследить глаз. Конечно, в результате рука будет практически оторвана, но кому до этого дело?

You don’t have to give them a big sales talk, but sometimes, sometimes, „Think of your poor auditor“ is the last ditch. „Think of the family,“ think of these various things, „Think of your poor auditor.“ The toughest one I know of came home on that. And uh… that’s a problem; don’t let it rattle you, don’t let it worry you, because this preclear will come back. Preclear won’t if you get hysterical and walk off, or run away.

Когда вы просите его делать это, он иногда причиняет себе боль... время от времени он причиняет себе боль. Если он причинил себе боль, не говорите: «Ах ты, бедняжка. Ты устаёшь. Ну, да! Наверно, ты тратишь много энергии». Ведь на всём протяжении этого упражнения он будет постоянно говорить вам: «Я так устал. Это меня выматывает!» Как, чёрт побери, может устать что-то, что действует при помощи постулатов? Дело просто в том, что он полагает: раз его пальцы устают, то и он устаёт... всё очень просто. Так что он не выматывается. Поэтому не допускайте, чтобы под этим предлогом он упросил вас оставить его в покое. Просто продолжайте добиваться, чтобы он проделывал это, потихоньку, полегоньку; пусть он, занимаясь поднятием, каждый раз побеждает, и он сможет швырять своё тело из стороны в сторону как бог знает что.

Uh… so, what do you do? You just get ‘em to work their right hand, and their left hand and get them to work their head a little bit this way, and a11 of a sudden uh… well, they’re okay, and they’ll animate again. But boy, that’s the deadest looking body you ever saw, when somebody does a bunk.

Вы удивитесь, каким большим он себя почувствует в результате. Он говорит: «Тела?» До этого он думал, что в любом случае он находится далеко от тела, он весьма большой, но после этого, после того, как он полностью проходит через всё это, он смотрит на тело и говорит: «Тела?» Он может потянуться к кому-то и спросить: «Ну, как поживаешь, Джо?» Шлёп – и брызги!

Now there’s another slightly different case, that does something peculiar, that is not really much different than that. But then they have the same thing wrong with them – glee of insanity. Make ‘em mock up people going mad, and… and make ‘em mock up people being very sane, and very staid, and very responsible, and people going mad. And have people sane and responsible and with terrible weights, and people walking around with the world on their back, and then turn the world upside down, and put it in front of them, and put ‘em behind them. And then have the people who are very staid and do all this all of a sudden start to laugh with an insane laughter and so on. Do kinds of mock-ups like that, that demonstrates turning seriousness into complete insanity. And insanity into seriousness, and so on. You’ll get quite a kick out if this, by the way, it’s very amusing.

Вот таким будет представление человека о своём размере, и в результате он станет тэта-клиром. Он сможет всячески управлять телом; он не будет заскакивать в тела. Он будет использовать тела, он продолжит использовать тела, но он не будет заскакивать в них. Он сможет отключать лучи и включать их, и он сможет управлять телами, и он будет обладать большой силой и так далее.

But uh… this other person does a bunk, unwillingly, and is still in communication, and does it by accident, they get BLOWN out of their heads. You say, „He two feet back of the head.“ It unsettles them for a moment, and they go kapoom! And uh… they’ll land in plaster up against the ceiling or something. And then they’ll be up there against the ceiling looking down at the room, running kind of glee of insanity with a… with some kind of an old body, or something of this sort, and they… they… they’re right there, in the room, and they can see you, and they’ll just jeer at you. And the body’ll… although rather expressionless, will just say, „Yeah, you’re no good, you’re not going to get me back in, what do you think you’re trying to do?“ and so forth. It’s just talking like that, there’s no motion to it.

Итак, как только вы выводите человека наружу и хотя бы чуть-чуть стабилизируете его в этом состоянии, чтобы он воспринимал тот факт, что у него есть такая штука, как рука, вы приступаете к этому упражнению. Когда вы приступаете к этому упражнению? Когда человек у вас снаружи, знает об этом и способен воспринимать свою руку. Это... именно в этот момент вы начинаете это упражнение. И затем вы просто продолжаете делать его. И нет никакого смысла долго заниматься с ним чем-то иным, потому что как раз это он всё это время и пытался делать.

They’re up on the ceiling somewhere. You can practically feel this insanity emanate off them. You do the same thing. You can just run… run a flow if you have to. If you can’t think of anything else, with a case like this, get the glories of being responsible, the glories of being not responsible, and so on. If you get so rattled that you can’t think of anything else, remember responsibility solves it. The best thing to do is to make them start mocking up sane people who suddenly go nuts, and move those around in the room and turn ‘em upside down, and nutty people who suddenly turn sane, and people carrying the world on their back and people carrying the MEST universe on their back, and dumping it off onto other peoples’ backs. Anything that would have to do with picking up objects and being responsible for them, or acts. Any kind of such creative processing.

Потом вы занимаетесь с ним другими вещами, но теперь вы уже движетесь от 40,0 диапазона тэта-клира к 40,0 оперирующего тэтана. Как вы поднимаете его туда? Ну, мне очень не хочется говорить вам об этом. На самом деле я разговаривал с вами слишком долго, и, вероятно, эти данные, столь многочисленные, не вызывают у вас очень уж большого интереса, так что, полагаю, нам лучше закруглиться на этом. Я лучше перейду к другой...

Now that’s both the same kind of case, really, they both do a bunk. But one of ‘em does a bunk and looks dead, and the other one just does a bunk and lands on the ceiling, and can’t get back into the body. Actually can’t get back into the body. They both are expressing glee of insanity. Both of them. Fruitcakes, strictly! The thetan comes out raving mad. It’s very easy to put the thetan back into a good state of operation, however, because a thetan is not so raving mad as homo sapiens high up the tone scale. But the thetan’s raving mad.

В чём дело? Я что уж, и не могу устроить вам этот рэкет, связанный с нехваткой?

Well, now there’s several other things, that it mentions here in Step One, that you could or couldn’t do – all that sort of thing. You can have them repair items in the body, as it says there. You can do various things, if you want to. And the only reason you really do that is just to orient him on the body. And I don’t want to give you the idea that that’s important – what he does for the body. It’s not. You want to get him up to a state that the body stops breathing or something of the sort, so he simply will go pick up another body. Bodies are very cheap, very cheap. They have ninety-seven cents’ worth of chemicals in them.

На самом деле то, что вы делаете, это... как вы думаете? Человек наловчился управлять телами, не так ли? Но у вас есть тэта-клир, и вы знаете, какова его цель, и есть техника, которая, как я наконец решил, позволяет вам достичь этого. Я скажу вам, на какой авторитет опирается действенность этой техники: на меня. А я не авторитет, так что будьте осторожны, применяя её. Выполняйте её очень точно и так далее.

And Step One is a very easy step. Do a bunk is its only liability. Fifty percent of your preclears will fall in this category. Don’t muff it, I’ve given you a very interestingly simple, very simple process by which to solve it. And if you don’t depart from that, you’ll get a case Step One, every time, bang! Okay? Thank you very much and good night.

Как вы поднимаетесь с этого уровня? Что ж, конечно, он не будет нырять в голову и выныривать из неё. Он... избавьте его от того, чтобы он нырял в свою голову и выныривал из неё. Это будет доставлять вам наибольшие неприятности при работе с преклиром. После этого он будет нырять и выныривать уже... он посчитает это абсолютно бессмысленным – нырять в свою голову! Как же это может его защитить?

(TAPE ENDS)

В технике, которая применяется начиная с этого уровня, сосредотачиваются на «размокапливании» и создании мокапов. Человек берёт и выборочно «размокапливает» МЭСТ-объекты, в особенности тела. И начиная с этого момента может продолжаться «размокапливание», «размокапливание»... А как производится «размокапливание»? Создаёте с помощью якорных точек большое пространство, обеспечив, чтобы в него попало огромное количество МЭСТ-объектов, и не находите в нём абсолютно ничего, пересекаете его во всех направлениях и не находите в нём вообще ничего. Это «размокапливание». И затем в это пространство вы помещаете собственные мокапы. Точно так же, как вы сносите лачугу, прежде чем построить дворец, «размокапьте» находящиеся там объекты.

Вы продолжаете заниматься этим «размокапливанием», и оно идёт рука об руку с созданием мокапов, в которых преклир управляет телами с помощью постулатов, и так далее. Просто продолжайте применять процессинг создания, процессинг постулатов, процессинг создания.

Существует ещё один уровень процессинга постулатов, находящийся выше этого уровня, и он состоит в использовании дихотомий в качестве восходящих шкал. Вы обнаружите, что здесь перечислено чрезвычайно много дихотомий; и вы, вероятно, интересовались тем, почему мы должны заниматься дихотомиями, если мы не собираемся проходить потоки. Что ж, я поместил их туда, потому что перечислить все эти дихотомии весьма важно. А раз перечислить их важно, для этого должно существовать обоснование, так что я наконец придумал его. На самом деле это «Подъём по шкале», и вы найдёте его на странице 35 своего учебника. И там говорится: «Дихотомии таковы...»

И если вы просто рассмотрите это... верхняя цифра, вершина Шкалы тонов, и нижняя цифра, низ Шкалы тонов... вы видите, что эта Шкала тонов, бесконечно простирающаяся вверх и вниз, включает в себя все эмоции: выживание, гибель, общение, отсутствие общения, согласие, несогласие.

Конечно, эти дихотомии не являются фиксированными, и, естественно, «согласие» относится к низу шкалы тонов, а «несогласие» – к верху шкалы. Это ближе к вершине шкалы, под номером 3... 4. «Остановка» находится внизу шкалы, и так далее.

Вы можете использовать эти дихотомии для подстраховки. Это, кстати, продолжает... здесь содержится Таблица отношений, понимаете, но дихотомий здесь больше.

Вы задаёте вопрос: «Каков в общем ваш постулат относительно задабривания... какая разница существует между различными видами задабривания? Я имею в виду, каков в общем ваш постулат относительно этого?»

«Ну... должен задабривать так-то и так-то».

«Что ж, поднимите это настолько высоко, насколько захотите... получите идею чуть более высокого уровня, чуть лучшую идею о том, что вы должны задабривать, или что вы не должны задабривать, должны ли вы задабривать или вы не должны задабривать». И человек поднимет это на чуть более высокий уровень, пока он не поднимется над... к сочувствию. Сочувствие находится выше задабривания.

Итак, вы можете применять это в качестве процессинга подъёма по шкале. Вероятно, он вам так никогда и не понадобится. Но здесь происходит подъём от -8,0. Это здесь, на отрицательной части шкалы.

Отрицательная часть шкалы такова:

-8,0 – прятание;

-4,0 – нужда в...;

-3,5 – одобрение от тел;

-3,0 – владение телами;

-2,2 – защита тел;

-1,5 – контролирование тел;

-1,3 – ответственность как обвинение – обвинение тел;

-1,0 – наказание тел;

-0,2 – быть другими телами.

Понимаете, после того, как он... после того, как человек был собственным телом, он не вполне знает, каким телом он является, так что потом он ходит и «также является телами других людей». И у него появляются их манеры и черты характера.

Итак, вы берёте весь этот диапазон и выясняете, в каком его месте человек находится. В действительности вы больше должны держать это при себе как знание, чем применять это, потому что обычно человек может менять собственные постулаты.

Довольно интересно, что здесь на передний план выходит то, о чём я говорил с вами сегодня днём... убеждённость в том, что все эти штуки соглашаются либо не соглашаются с ним, приводят его в расстройство либо не приводят его в расстройство.

У нас есть формула, которую вам лучше записать, потому что её нигде нет, и она 2. касается восстановления способностей тэтана как тэтана. И формула такова: возьмите поведение пространства, энергии и объектов... Понимаете? Я имею в виду, общие характеристики поведения в МЭСТ-вселенной пространства, энергии и объектов в их взаимосвязи... и проходите то, как они делают что-то не так. Вы проходите мокапы того, как они делают что-то не так. Иными словами, вы получаете планеты, гравитация которых отталкивает; вы получаете пространство, которое становится тем меньше, чем больше вы в него помещаете; вы получаете воду, которая осушает предметы. Просто посмотрите на все проявления в МЭСТ. Свет, который, излучаясь, всё затемняет, а поглощаясь, всё освещает... всё шиворот-навыворот.

И это позволяет выявить постулаты, которые отражают убеждённость в наблюдаемом поведении МЭСТ. Делая это, вы действительно вдруг обнаружите постулат, сделанный этим человеком: «Надо же! Эти планеты на самом деле удерживают вас!» «Надо же! Частицы действительно слипаются. Теперь я убеждён!» Только так человек вообще может воспринимать материю, понимаете? «Частицы действительно слипаются! Я теперь убеждён. Да, это правильно».

И вы создаёте мокапы на эту тему; вы проходите мокапы в вилках. Вы знаете, что такое «вилка». Это то, что происходит с преклиром, и что преклир делает с кем-то ещё, и что другие делают с другими. Вы проходите в вилках мокапы всего того, что человек должен делать и чего не должен, что он должен воспринимать и чего не должен, кем он должен быть и кем не должен. Здесь также есть ещё один пункт... иметь. Всё то, что человек должен иметь, должен делать, должен воспринимать и кем он должен быть. И создавайте в вилках мокапы всего того, что человек не должен иметь, не должен делать, не должен воспринимать и кем он не должен быть.

Понимаете, это... ваша мама всегда так поступала с вами: «Та маленькая девочка, которая жила в соседнем квартале, – она хорошая девочка. Если бы ты могла вести себя так же, как она, то на моей голове не было бы ни одного седого волоса». Или: «Тот мальчик...» – которого вы терпеть не можете, он... я хочу сказать, вы просто думаете, что он... он просто всякий раз вызывает у вас жуткое отвращение... «он приятный маленький джентльмен. Почему ты не можешь быть похожим на него?» Итак, он образец хорошего поведения.

Что такое хорошее поведение? Каким оно должно быть? Вы должны быть вежливы. Рассмотрите то, каким должно быть хорошее поведение. Если человек должен быть вежлив, то он должен быть неправ, он должен задабривать, он должен просить что-то, он должен принимать что-то, он должен давать то, чего он не хочет давать, и так далее. В чём состоит такое поведение? Что ж, изучите это, и вы обнаружите, что в кодексе поведения каждого человека есть какое-нибудь негативное проявление. Например, у человека чрезвычайно сильная компульсия: снимать шляпу в лифте. Понимаете, это действительно компульсия: он не может стоять в шляпе, если в лифт вошла дама.

Многих морских офицеров отучили от этого во время войны, потому что был выпущен приказ, в котором морским офицерам строго предписывалось не снимать фуражку в лифте в присутствии дамы. Что ж, это один из наиболее важных приказов, изданных в Вашингтоне. Вот почему вы не могли добиться, чтобы вашу телеграмму доставили по адресу... столь большим количеством подобных приказов были всё время загружены телеграфные линии.

Это как меня однажды разбудили... я хочу сказать, меня вытащили из гостиницы «Копли Плаза Хотел»... однажды ночью. Я был в море уже целую вечность, и вот я опять был вынужден возвратиться на корабль... это была первая увольнительная за целую вечность, и мне пришлось вернуться на корабль, потому что вахтенный офицер получил секретное сообщение. «Секретно»... ещё не существовало такого грифа, как «совершенно секретно», и ещё не было «совершенно секретно сверхлихорадочно истерично», одного из грифов, появившихся позднее. Итак, он встретил меня. Бог ты мой, это выглядело как нечто чрезвычайно важное. Выглядело так, будто мы должны будем отправиться в море в любую секунду, понимаете? И мы обнаружили, что это было передано таким секретным шифром, что он был лишь внутри моего сейфа, а у этого парня не было ключей от внутреннего отделения в самом сейфе. У него была большая часть кода, и мы всё приготовили, и мы установили шифровальную доску, и мы работали, работали, работали; на подготовку этой доски уходит много времени, и мы всё приготовили, и мы расшифровали на ней это сообщение, и что бы вы думали? Вместо приказов, вместо сообщения «Немцы только что высадились в штате Мэн» – что примерно отражало этот уровень срочности и всего остального – там говорилось: «Ни одна собака не будет высаживаться в Австралии». Было уже слишком поздно возвращаться в увольнительную. Да. Ладно, смокапьте адмирала, отсылающего что-то вроде этого, и затем пристрелите его.

Всякий раз, когда вы можете вставить это в мокап... всякий раз, когда вы можете заменить столкновение МЭСТ с МЭСТ электронным ударом, вставляйте электронный удар. Это более важно, чем создавать мокапы маленьких мальчиков, бьющих маленьких мальчиков. Заставьте маленьких мальчиков дать пару затрещин друг другу, просто чтобы показать, что это может произойти, и перемещайте их туда-сюда, пока они делают это, и так далее; затем пусть они отойдут друг от друга на большое расстояние и просто как следует шарахнут друг друга... ведь именно это пытался проделать преклир всякий раз, когда его колошматили. Он знал, что есть что-то ещё, что он мог бы сделать, и он не мог до этого додуматься. Всё, что ему надо было сделать, – это удалиться от тела и жжжах! Понимаете? И другой человек: «Ммррзммм»... растаял бы. И это гораздо более эффективно. Вместо этого вы стоите и густо покрываетесь синяками. Ну да ладно, зато вы поступаете вежливо.

Есть многое, чего человек не делает, и очень часто у людей бывают ночные кошмары, в которых они делают эти вещи, – например, несутся по главной улице совершенно без одежды. Иными словами, вы ищете эти блокирования, расстройства. Есть много вещей, которых он не делает. И вы просто начинаете вышибать это, и вы освободите его от многих ограничений. Но гораздо более важно то, что он должен или не должен делать с объектами.

Не следует думать... не следует думать, что я... когда я говорю о поведении, я имею в виду «вежливость»... то, чего человек не должен делать и не делал... манеры и так далее. Гораздо более важно то, что я подчёркиваю, говоря: «Не должен делать, не должен иметь, не должен воспринимать, не должен быть». Он не должен иметь солнце в кармане. Он не должен иметь планету в сэндвиче. Уловили идею?

Он не должен поднимать стул за ножку, просто удлинив руку и подняв стул за ножку. Он должен поднимать его за спинку. Кроме того, чтобы переместить его, он должен его поднять. Далее, этот стул должен стоять на МЭСТ, а не находиться в пяти сантиметрах ниже МЭСТ, самым прекрасным образом расположившись там.

Когда переворачиваешь бутылку с кока-колой, кока-кола должна из неё вытечь; она не должна вытекать, когда бутылка стоит горлышком кверху. У человека, который кладёт свою руку в огонь, она не должна замерзать. Сосулька, по поводу которой вы тщательно удостоверились, что это сосулька, не должна сильнее замерзать под воздействием пламени. Вы не должны иметь возможность поджарить бифштекс в холодильнике.

И в тот момент, когда вы начинаете проделывать эти вещи, постулаты этого человека, так бережно накопленные и созданные... а некоторые люди просто держатся за них, как будто это самое ценное, что есть в мире. Они ни при каких обстоятельствах не могут создать идею получше, и они просто держатся за них. Они находятся на самом дне. Они вот-вот станут МЭСТ, и они думают, что единственный путь спасения для них – это соглашаться ещё больше, потому что они уже просто на ладан дышат.

И вот этот человек соглашается ещё больше, и соглашается ещё больше, и опускается ниже и ниже по шкале тонов, ниже и ниже по шкале тонов; и вы просите его прийти к вам и спрашиваете: «Эй, почему вы соглашаетесь с тем, что вы должны чувствовать то-то?» Господи... то, что он соглашается, что должен чувствовать нечто определённое, – это ещё самое малое зло. Он соглашается, что, когда он стоит на платформе, та поддерживает его на соответствующей высоте. Людям может просто стать плохо, когда они впервые начинают создавать мокапы на эту тему и осознают, что под ними ничего нет. Под вами в действительности нет ни черта, вы просто находитесь в пространстве. Но, бог ты мой, у вас, несомненно, есть замечательная идея по этому поводу, от которой вам очень уютно.

Время от времени пилот самолёта как бы взглядом тэты смотрит ненароком сквозь своё тело, и сквозь сиденье, и сквозь фюзеляж самолёта на землю под ним и осознаёт, что там ничего нет. Изредка такое происходит с каким-нибудь пилотом, и это для него большое потрясение. Он не вполне понимает, почему у него возникла такая идея. Или же, если ему внезапно грозит столкновение с чем-то и он желает избежать этого, он просто «размокапливает» самолёт и «размокапливает» всё остальное. И, конечно, на какое-то мгновение он повисает в пространстве. Затем это ему не нравится, и поэтому он помещает самолёт обратно и врезается. Вы можете обнаружить моменты, когда с пилотами происходило именно это.

Итак, ваша высшая цель здесь состоит в том, чтобы довести человека до такого несогласия, что он сможет действовать в МЭСТ-вселенной совершенно свободно. И это гораздо легче, чем вы думаете; но он должен быть способен действовать, совершенно не используя энергию.

Давайте сделаем перерыв.