Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- SOP 5 Long Form Step IV - Gita (Continued) (PDC Sup-8) - L530121b | Сравнить
- SOP 5 Long Form Step IV - Gita (PDC Sup-7) - L530121a | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Расширенная Форма СРП5, Шаг IV - Процессинг Отдавать и Брать (ЛФДК-72) (ц) - Л530121 | Сравнить
- Расширенная Форма СРП5, Шаг IV - Процессинг Отдавать и Брать (ЛФДК-73) (ц) - Л530121 | Сравнить
- СПД 5, Шаг IV, Длинная Форма - ДАВО (ЛФДК-72) (ц) - Л530121 | Сравнить
- СПД 5, Шаг IV, Длинная Форма - ДАВО (Продолжение) (ЛФДК-73) (ц) - Л530121 | Сравнить

CONTENTS SOP 5 LONG FORM STEP IV - GITA (continued) Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 72SUP 8

СПД 5, ШАГ IV, ДЛИННАЯ ФОРМА: «ДАВО» (ДОБАВОЧНАЯ ЛЕКЦИЯ 7)

SOP 5 LONG FORM STEP IV - GITA (continued)

Лекция прочитана 21 января 1953 годаPhiladelphia Doctorate Course
21 January 1953

This is the second part of the evening lecture of January the twenty-first, continuing on Step IV.

Сегодня у нас что? Двадцать первое января 1953 года. Эта лекция продолжает вечерние лекции, прочитанные девятнадцатого января, и в ней содержится дальнейшее изложение длинной формы «Стандартной процедуры действия» номер 5.

Step IV as given in the Short Form can be followed exactly and in a short form. But here's some additional information born out of experience in its use.

Сегодня мы рассмотрим шаг IV. Шаг IV описывается в краткой форме «Стандартной процедуры действия» следующим образом: макетировать дом, где преклир жил в детстве, или тот дом, который показывается из детства, и быть способным в полной мере управлять этим макетом. Это начало шага. И все это приводит к технике, известной как ДАВО — «Дай и возьми». На самом деле, есть «давать», «ничего не делать» и «брать» — три возможных движения. Нет необходимости, чтобы я рассказывал здесь об этом более детально, потому что эти данные есть на других пленках. Но вот что я должен рассказать обо всем этом: я должен дать вам полную, общую, ясно определенную цель шага IV, чтобы вы могли использовать его как самостоятельный, отдельный тип процессинга для определенного уровня кейсов.

What is an object? An object is an area of particles in a condensed space. Value — aberratively — is determined, to a large degree, by its density and its aesthetic. There is lead, which is almost as dense as gold, but it is gold which holds the eye. It's almost as if one mass of particles says "Have not," and another mass of particles says "Have." And those two masses of particles will go together with great ease.

Итак, уровень кейсов, которые интересуют нас на шаге IV, это те преклиры, которые весьма прочно застряли на траке времени. Такой человек обычно оказывается застрявшим в электронных инцидентах, и очень крепко увязшим в энергии и не способным взять на себя ответственность за сколь-нибудь значительный объем энергии. Следовательно, преклир может подвергаться воздействию различных вещей. Обычно он довольно сильно рестимулирован, а его тело находится в довольно плохой форме. Он застрял.

Black and white consist of black equals have-not, white equals have. A mass of white particles — colored perhaps slightly — say "Have," and a mass of black particles — equally dense — will say, "Have not." You get these two masses into conjunction one with the other, and you get a flow.

Вот первый, с кем мы сталкиваемся на этом шаге: он застрял в голове. Он не может выйти из своей головы. Когда он выходит из своей головы, он находится везде, где тольковозможно. Он просто рассеивается и не вполне понимает, снаружи он, внутри или где-то еще, и он снова оказывается в теле.

The problem of flows is the problem of terminals. And to have a flow you have to have one terminal which is a have terminal and another terminal which is a have-not terminal. Now this black- particle idea and the white-particle idea are very fascinating, subject to a great deal of controversy. Anything that's subject to that much controversy isn't there, believe me. But people who are short on space have assigned a high value to some object.

Преклир шага V характеризуется тем, что если он и выходит наружу, то, выскочив наружу, он тут же заскакивает обратно. Но такой человек просто не выходит наружу, а если и выходит, то он не уверен, что он снаружи. Сильная неуверенность на этот счет.

Value on an object — either to have it, or a have-not value (that is to say, it's dangerous is a have-not value; it's desirable is a have value) — gives an equal amount of fixed attention. In other words, one can fix his attention on a dangerous or undesirable object and fix his attention upon a desirable or helpful object equally. That's quite interesting, isn't it? They have two different effects, however. The have-not tends to come in on the person and the have tends to leave.

Когда вы поработаете с огромным количеством преклиров, то будет происходить вот что — вы говорите: «Ты снаружи? Хорошо и т.д., и т.п...» — и внезапно вы обнаружите, что преклир не знает, снаружи он или нет, и что он этого и не знал. Что ж, он кейс шага IV или более низкого уровня. Но сначала мы предполагаем, что он кейс шага IV. Поэтому мы спрашиваем его, может ли он создать макет своего старого дома. Если он может создать макет дома своего детства, то у нас парень, которого мы проводим прямо через шаг IV. Вы можете продолжать работать с ним, используя краткую форму шага IV, и успешно продвигаться вперед.

There's a difference of behavior.

Вы обнаружите, что по мере того, как кейсы опускаются на этот уровень, они становятся относительно трудными для вас, и поэтому длинную форму шага IV вы, вероятно, будете выполнять множество раз. Не думайте, что это не так. Это означает много часов одитинга.

Black and White Processing is creating an interesting flurry in the States. (They finally learned about it in the county next to Phoenix. Word goes awfully fast.) I saw quite a bit of correspondence, one way or the other, about it. Auditors writingauditors with stunned exclamation points in their letters and so forth: Black and White Processing works! Well, of course it works. The funny thing — it's very old now, very old.

Но давайте не будем так оптимистичны, как я когда-то в прошлом. Сейчас я могу говорить с позиции уверенности; я могу говорить с позиции статики, что может сделать меня очень неприятным: меня не волнует, согласен со мной кто-то или нет. И это потому, что я знаю, что может произойти. Я знаю, что может произойти с любым кейсом, если провести ему достаточно часов одитинга. И как-нибудь в недалеком будущем я, вероятно, наткнусь на какую-нибудь кнопку получше или на какую-нибудь новую кнопку или на что-то в этом роде, что на самом деле заставит преклира шага IV или V выскочить наружу. Но в данный момент единственной настоящей проблемой для нас являются кейсы шага IV и шага V. Они проблема для нас. И они являются проблемой только с точки зрения продолжительности их одитинга. Вы можете выбить этого преклира наружу — преклира шага IV, V, VI или VII, — вы можете выбить этого преклира наружу с помощью «Самоанализа». Есть техника, с помощью которой его можно вышибить наружу. Так вот, в этом вы уверены. Это гарантированно: вы можете сделать это. Мы сейчас не будем принимать во внимание количества или часы. Вы просто продолжаете работать восемьдесят, или сто, или двести часов. Мы знаем, что это произойдет. Более того, мы знаем, что у нас есть техника, с помощью которой можно исправить любую допущенную ошибку.

When you size up the whole problem of terminals, you're sizing up the problems of locating terminals. And why do you locate things? That's because you conceive them to have a value or not to have a value. That is to say, they — a value, then, as dangerous or a value as helpful, or a value as undesirable or a value as desirable. So a person locates masses of black and masses of white on the track; and you'll find him desperately holding on to one or the other. He'll be concentrating on one because it's terribly dangerous (black) and he'll be concentrating on white because it's very helpful and aesthetic and desirable.

Вы знаете, иметь способность действовать с позиции такой уверенности, — это приносит огромное удовлетворение. Неважно, сколько времени на это уйдет, это дело верное. Вы всегда можете сказать себе: «Ну, если это не произойдет как-то по другому, то это произойдет благодаря этому. И, может быть, на это уйдет много времени, а может и нет, но это произойдет». И единственное, в чем нет уверенности, это: «Смогу ли я заставить этого парня заниматься этим в течение столь долгого времени?» или «А могу ли я тратить на него так много времени?» И что бы вы думали, в этом отношении у вас тоже нет никакой неуверенности. Потому что вы, как профессиональный одитор, должны быть готовы к тому, чтобы создать и иметь группу для одитинга, и взять на себя заботу о ней.

You'll find a preclear, every once in a while, floating around in a cloud. He gets these white particles and he feels very peaceful whenever he can float around in this cloud. And then he — all of a sudden, he isn't floating around in the cloud. He's in a black mass or something.

«Самоанализ» будет работать на группе. Он проделывает с группами различные вещи. Во всех кейсах в вашей области, с которыми вам не очень-то хочется возиться, которые по-настоящему трудны и все такое... создайте группу, и пусть она собирается по вечерам в определенные дни, и договоритесь с ней о том, что вы будете заниматься этим.

Well, if you turned a person around on this evaluation and made him believe that everything white — everything white was enforcedly and have-to-be kept and desirable and everything black had to be gotten rid of, you'd get him quite upset.

Пусть это будет сборная солянка. Это будет просто группа для профессионального одитинга. И вместо того, чтобы сидеть и беспокоиться о том, разгонят или нет АСХ, и работает ли она законно или нет... у вашей группы есть чем заняться: становиться клирами. В любом случае, это то, чем им всегда следовало заниматься.

Now you could turn him around the other way and make him believe that white is something you got rid of and white was really dangerous. That's by making white objects hurt him, you see, like — there's your electronic incident. White is desirable, but it hurts him. And black is something desirable, because you can get lost in it and nothing can find you in it. And you'll find him holding on to black and trying to get away from white, but white's really desirable so he really wants white. There's your big maybe.

Так вот, если у вас есть... скажем, у вас есть два кейса, и это такие кейсы, что просто... «О, боже мой! Только не... не... не это, не... не... не... не еще один из этих кейсов», — если у вас есть такие кейсы, то не надо выходить в коридор поплакать, а потом возвращаться в офис. Просто жизнерадостно скажите: «Ну что ж, у меня есть два таких кейса, а на следующей неделе, вероятно, у меня их будет пять. Ну, вот что мы сделаем: отдадим им гостиную, которая находится там-то и там-то, и это будет группа для одитинга».

Well now, you'll get all sorts of manifestations in the body. You have various areas of the body which a preclear will conceive to be white and conceive to be black. If you have a preclear who has been in communication rather continually with another being, and he's had a flow between himself and this other being — communication lines — one fine day he loses this other being: What's he do? He needs two terminals. The basic unit of this universe is two. You've got to have two terminals. Well, so he makes two terminals in his own body, and you get the basis of schizophrenia. And he can see his body as being white and black, and then he'll start seeing other bodies as white and black — half-white and half-black. And he'll put his hands together and he'll get a discharge from his right hand to his left hand and so forth. You get this — he'll compartment up his own body in order to have two terminals, you see. All of this is — tells you that there's an upset about particles in space; that's really all it tells you, and that's all that's important about it.

И неважно, вводите ли вы в эту группу новый кейс, или этот кейс уже был там долгое время. Это неважно. Вам нужно обеспечить, чтобы они делали одну-единственную вещь: выполняли групповой одитинг по «Самоанализу», вот и все. И вы просто обеспечиваете, чтобы это происходило. И когда вы... когда вы решаете, что они готовы получить какое-то количество одитинга, готовы к тому, чтобы их вытащили из тела и привели в порядок как кейсы другого типа и так далее, что ж, вы можете проверить человека и сказать ему об этом. Следовательно, вы будете действовать как консультант.

And the way to undo the upset is to get a person into a position where he's able to use anything for an anchor point or get along without any anchor points. And then he's completely free to have space.

Если бы это было возможно в США на раннем этапе, это было бы просто подарком для одиторов, потому что 90 процентов кейсов просто болтались вокруг одиторов, получали много, много, много одитинга с использованием тех техник, которые были у нас тогда и которые требовали постоянных советов. Не успевал одитор и глазом моргнуть, как оказывалось, что он создает команды для ко-одитинга и пытается руководить ими. И в любое время с восьми вечера до полчетвертого утра ему могли позвонить: «Я только что загнал свою жену в рождение и...» И у него в окрестностях работало с дюжину этих команд. Что ж, очень часто это приводило к замечательным успехам. Но это также... когда это не приводило к успеху... о, какая это была головная боль для одитора!

And how do you cure him, then, of bad anchor points (you know, condensed space where pain existed and he wasn't supposed to have it and he didn't desire it) or holding on to good anchor points?

Поэтому, вместо того чтобы организовывать команды ко-одитинга, вы можете создать группу, в которой будет проводиться групповой одитинг. И она просто должна действовать по правилам, которые я изложил для вас на днях. И я очень быстро пройдусь по этим шагам прямо сейчас, поскольку вы будете делать это... я уверен, что вы будете делать это с людьми, которые находятся на уровне IV. Я уверен, что вы будете делать это с ними, потому что это единственное, что имеет смысл делать. Вместо того чтобы брать с такого человека тысячи долларов или миллионы фунтов стерлингов и разбивать себе лоб о его кейс, у которого только длинный ряд поражений и нет никаких побед, было бы разумно организовать групповой одитинг.

How do you cure him of this? By drilling him with every conceivable kind of an anchor point. Starts out with the old home. You get him so he can handle all known kinds of anchor points. That goes into houses, of course. He'll know all kinds of houses and he'll drill with these houses, and that goes into all sorts of things that you can use.

Итак, люди пришли. Их одитирует кто-то из них самих. Давайте просто скажем, что люди, которые читают по книге вопросы, назначаются по очереди. Вы не читаете вопросы. Причина, по которой вы не читаете вопросы, состоит в том, что это сделало бы голос монотонным и до некоторой степени лишило бы данную деятельность неупорядоченности, сделав ее слишком статичной. Более того, когда человек одитирует большое количество людей, это придает ему уверенности в себе и поразительно поднимает его уровень.

But basically all these things are energy, aren't they? An object is condensed energy. This is nuclear physics. Anything converts and gives off energy and so forth. An object — a solid object — is a relative term that goes from all space with no particles in it as not solid, but the second you got two particles in it you have the first definition of object showing up. So you could have a billion cubic miles of space with two particles in them, and you could call that an object. Or you could have one cubic centimeter with ten to the ten-billionth power particles in it, and you could call that an object.

Таким образом, сессия за сессией или вечер за вечером — или когда там у вас собирается эта группа — кто-то из этих людей читает этот длинный список вопросов. Так вот, если эта встреча будет продолжаться два часа, пусть это делают двое. Это для того, чтобы один из них получил... чтобы каждый из них получил, по крайней мере, по часу процессинга. Потому что человек, который делает это, не должен макетировать, хотя ему и не обязательно подавлять макеты. Вы обнаружите, что это сильный блокирующий фактор: человек читает эти команды, и у него у самого постоянно появляются эти макеты, а он полагает, что не должен уделять этому никакого внимания, поэтому он сопротивляется макетам. А когда в следующий раз вы проводите ему процессинг макетов, хм, он не может создать макет! Почему? Он просто застрял в этом «Я не должен создавать этот макет, потому что если я создам этот макет, то они не будут его создавать». Так что ему нужно просто избавиться от этой идеи, и просто брать и делать это.

So the definition of object is kind of slippery, isn't it? But it does tell you this: that you desire your preclear to go up scale in terms of objects. So your bottom-scale processing would be in terms of what we call, in common parlance, solid objects; from that up to loose fluids, liquids — unsolid objects. See? That's starting in there around 20. Bodies in action around 20 are very unsolid; they're unsubstantial. And a body which you would mock up initially and originally would probably be very, very unsubstantial. Your mock-ups as you start on the track are quite unsubstantial, and then they get more and more substantial.

Итак, в одитинге по «Самоанализу» одитор зачитывает команду и называет восприятие. Там говорится: «Момент... можете ли вы создать сцену, как вы наслаждались чем-то?» Так вот, если бы вы прочитали эту команду, а затем подождали и назвали восприятие, которое преклир должен получить из этого макета, то человек потерял бы макет или он создал бы его и отбросил в сторону или что-то в этом роде, и ему пришлось бы создавать его снова, и он бы запутался. Так что если вы допускаете задержку, ему приходится снова создавать макет, чтобы получить из него восприятие. Поэтому очень важно читать команду правильно: «Вы наслаждались чем-то. Осязание». Вы просто зачитываете это таким образом: «Вы наслаждались чем-то. Осязание».

Now, of course there isn't any particle there; there really isn't, but there's a terrific agreement on the existence of these particles and there's all sorts of things that are agreeing that they are things and that they are foisting off on you the idea that they're objects and so on, and everything's got this in it.

И еще один момент: вы будете склонны, и ваш студент будет склонен, ваш преклир будет... я имею в виду, преклир, который проводит групповой одитинг, всякий раз, когда он приступает к новой странице, будет склонен начинать с восприятия «зрение» — оно находится внизу страницы. Иначе говоря, он начинает новую страницу и начинает с первого восприятия, которое указано вот здесь, внизу страницы. И вы никогда не получите изменения восприятий в этом макете. Так что обеспечьте, чтобы человек, переворачивая страницу, брал восприятие, которое идет следующим после того, на котором он закончил предыдущую страницу. Другими словами, сначала написано «внешнее движение», а затем написано «эмоция». Хорошо. Последним восприятием, которое он назвал на предыдущей странице, было «внешнее движение», теперь в следующей команде, на этой странице, он начинает с «эмоции». Если он не уверен, на чем он завершил последнюю страницу, скажите ему выбирать любую эмоцию из списка в произвольном порядке. Не допускайте, чтобы каждую страницу «Самоанализа» он начинал... чтобы первая команда на каждой странице начиналась с того восприятия, которое первым названо в списке внизу страницы. Понимаете, это снизит неупорядоченность. А если вы будете всегда менять восприятия, то у вас действительно будет бесконечное множество макетов.

And there are some of them are saying "Have not," and some of them are saying "Have," and you can get very much bogged down in all this. And it all — at IV, V steps, it's just a horrible confusion really.

Эта книга содержит практически бесконечное количество макетов. Вы можете получить просто бесчисленное количество макетов с помощью этой книги, если будете постоянно менять восприятия. Однако, если всякий раз, проходя по списку и читая первый вопрос на странице, вы начинаете с первого восприятия, то, разумеется, он получается одинаковым при каждом прочтении списка. Все это делается просто для того, чтобы добавить неупорядоченность. Я не... я уделяю этому гораздо больше внимания, чем следовало бы.

At IV it's not too much of a confusion. By the time a guy gets to Step V, which is Black and White Spot Control, boy, he's really in a confusion. "Objects, what are they? Are these anchor points from the past or are they mine or are they somebody else's?" Everything is hanging up on everything else, and you're getting a terrible snarl. And the keynote of that snarl is there's no space in which to unsnarl it. Everything has to be in this small area, because there really isn't any space.

Он читает эти вопросы четко и очень разборчиво, чтобы людям не приходилось переспрашивать. В противном случае это обрывает линию общения и замедляет способность людей макетировать. Поэтому люди, которые читают, какие макеты создавать, должны читать четко и громко. Если они так и поступят, то это будет очень полезно для них самих.

You get some preclear at IV Just to hold his eyes out in front of him. You see, he could do that very easily at III; he could hold any anchor point out in front of him. (That's a test: Can this person keep an anchor point stable, and can he perceive it clearly? And then he goes ahead with Spacation. But at IV this thing is erratic.) Well, you make him hold his eyes out in front of him eight yards or something; make his eyes go way out in front of him, just hold them there. Ooooooooooooh. Just horrible things will happen to him. He gets somatics and he gets all sorts of things, because you're telling him to change his space.

Кстати, фраза «Можете ли вы вспомнить момент...» не повторяется, это не повторяется снова и снова. Все, что мы повторяем, — это сама строка. «Вы наслаждались чем-то». «Вы рыбачили». «Вы были на свидании». Человек не говорит все время:

Well, it's very odd that you can take a person at IV and make him change his space that easily. The consequence of changing his space carries with it an enormous amount of liability in terms of somatic.

«Создайте сцену, в которой вы были на свидании». «Создайте сцену, в которой вы рыбачили». Он просто зачитывает эту строку, просто строку, приведенную там, и немедленно следом за ней — восприятие. И он читает все это отчетливо. Он говорит: «Вы были на свидании». Он не говорит: «Выбынавидани». И все переспрашивают: «Что?» Это очень дурная манера исполнения, и это затрудняет проведение всего процесса.

A somatic is occasioned by two particles in proximity to each other in such a way as to make an undesirable condition. A somatic and pain basically is a concept, not an actuality, but is occasioned first by the concept that there are particles — that there is space and that there are particles and then these particles are too close together, and that it'd stop because these two particles can't be shifted anymore. You get pain as a result of that.

У нас неизбежно будет несколько человек, которые не могут видеть макет. Что ж, это просто замечательно, что всего лишь представляя... если человек представляет, что он находится в каком-то конкретном месте в настоящее время... он представляет, что он находится там, он просто представляет, что у него там есть макет; он не видит его, не слышит его, не чувствует его и так далее. Когда он получает восприятие, скажите ему получить представление о том, что это восприятие там присутствует. Такие люди будут всегда, и они всегда будут говорить: «Ну, я... я не могу создать макет». Что ж, согласно дефиниции, которая у нас имеется в настоящее время, они могут это сделать, поверьте мне.

So he's in a condition there where when you tell him to handle a couple of particles, anyway he handles these particles he's liable to get pain. And the reason why he doesn't want to handle particles is when he handles them he gets pain. That should be very clear to you.

  • Можешь ли ты получить представление о том, что ты рыбачишь?

You start a person at IV, and particularly at V (much worse than IV), and start him handling particles and if you make him persist in handling particles and having them appear far apart or far away or something on that order, he's going to hurt. It won't kill him, fortunately. If he starts to believe that it's going to kill him and that it's absolutely certain, he's at V. And if he can do it and you still have a live body on your hands, he's at IV. This is an empirical test which is not recommended in auditing.

  • Да.
  • Now, why couldn't the whole universe fit in your head? It can. It can! How would you make it fit in your head? Well, make a fellow see his eyes out there at — first at eight yards or — first at two feet and then at eight yards and then out there a couple of hundred yards and start stretching his eyes out to infinity, just mock his eyes up out there. You'll get some interesting results, as a matter of fact.

  • Что ж, где, по-твоему, может находиться представление о той сцене, в которой ты рыбачишь?
  • You see, he's in his head and it's an area of condensed particles, and a body is very valuable because of its condensation of particles and also because of its mobility and a lot of other things.

  • Ну, не знаю. Я могу получить это представление где угодно.
  • When you first start doing this he'll set up flows, because he is fixated on locating things in space. He has got — just got to locate things, that's all; he's just got to. And the keynote of this is he's been convinced there's a scarcity of particles, so he's holding particles together. And below that he gives particles away because he's in apathy, because he knows he can't hold them. (All this is covered in the Philadelphia Tapes.)

  • Так, можешь ты получить его вот здесь, возле двери?
  • So what do we find? We find the concept of scarcity underlying this. There's too much scarcity about this. There's so much scarcity about that, that one — there's so much scarcity about item X, that one would waste it and throw it away before he would consume it. Can you imagine anybody with that idea of scarcity?

  • Да. Да. Я могу получить представление о том, что она находится около двери.
  • Yes, well, you'll see it show up in a preclear. It is so valuable that he's just in such utter apathy about it, that if he got it he just might as well throw it away because it couldn't be anyhow. And the only way you can convince him that it is, is let him do what he would normally do with that article; that's waste it.

  • Что ж, хорошо. Теперь можешь ли ты получить представление о том, что в ней есть звук?
  • If you gave somebody down here — if you stopped somebody on the street and gave him a hatful of diamonds, they probably wouldn't consume them in any fashion or other. They probably wouldn't sell them or get money from them or do much of anything else. They'd probably kind of go and give them away and maybe they'd give them away to the damnedest things, or they might even go and dump them in the sink. (I don't know whether you could make a test on this or not. I couldn't afford to just now. But you'll see this work out in processing.)

  • Да, я могу получить представление о том, что в ней есть звук.
  • You'll find a person, for instance, is — well, let's take an actual case: Let's take milk. A person has an idea of milk — couldn't drink milk. This person's got a little bit of an allergy, and they can't drink milk. That isn't because milk's dangerous, it's because milk's too scarce! It's awfully valuable; it's white, isn't it? And it's just so scarce that they just — you'll find out that they — you first give them some milk, and they can eventually get some milk as long as you'll let them pour it down the sink. And then you can give them some milk, and they'll give it to everybody else in the house. And everybody's got to have milk, and then you can provide milk and you can have tank cars coming up full of milk in mock-ups and, oh boy, do you have to start laying it on. And finally you're able to get them to take one drop of milk themselves. It's so valuable that they couldn't possibly consume it. Got one drop of milk; then they can take a glass of milk. Then finally you can have everybody starve to death because they have no milk and there's just one glass of milk left in the world and it's sitting on the table in front of them, and they'll drink it. You go up higher up the tone scale, they say, "Well, I'll just create more milk." You get the manifestations of give and take there; there are particles, there's a fluid.

  • Что ж, хорошо. У тебя есть макет. Человек спрашивает: «У меня есть макет?»
  • Now, you start in on a fluid on a person who is pretty far down the scale, and you're going to have a rough time. You've got to start out on this person with objects. You start handling fluids, you start handling particles that are loose and with space between them, and they can't handle space so they're going to have a hard time handling this. So you start in the theory — not otherwise on these tapes — the theory on Step IV, in Give and Take, is: Get particles in solid form and handle them, the solider the better, and then graduate from that to particles in looser form. This would mean that you would wind up with this person handling gases.

    Так вот, поначалу вы могли бы подумать, что это не принесет очень больших результатов. На самом деле я поначалу думал точно так же. Но проверка показала, что это не так. Это работает очень хорошо. Способности человека растут очень быстро.

    If you give somebody at V — and you start giving them Give and Take too quick and you tell them, "Get air," you will practically kill that preclear before you're through. You're asking him to reach for an object which is at 20.0 on the tone scale. It's a fluid; it's even a fluid to the point where it's an invisible fluid. And there, they just get in terrible condition trying to handle this fluid, just grim. Air. You'll have them lying there and gasping.

    Так вот. Примерно на уровне кейса шага IV у вас есть выбор: сформировать группу для одитинга, которая проделывает этот фокус с регулярными и точно установленными интервалами, в постоянное и точно установленное время, в постоянных и точно установленных местах, или же — вам в любом случае придется делать это с кейсом уровня IV — просто начать с нуля и тащиться через это все с помощью ДАВО. Вы будете делать это как одитор — как профессиональный одитор, — и вам в любом случае придется выполнить этот шаг, чтобы сделать человека тэта-клиром.

    You say, "Put some air in your lungs. Now let's get the idea of air and put some air in your..." I won't do it to you. You'll have to have them mock up big machines and tanks and containers and domes that seal in air and all that sort of thing, and you start that process of Give and Take — giving away air and taking in air — and they'll practically gasp themselves into oblivion.

    Но вы могли бы просто сесть, и обнаружить, что кейс шага IV... да, он может создать макет дома своего детства... и начать работу с этого и выполнить до конца всю процедуру в соответствии с длинной формой. Если бы вы сделали это, то ваш преклир был бы в очень хорошем состоянии. В очень хорошем состоянии. Это, выражаясь очень техническим языком, стервозная задачка. Она решает проблему сосредоточения и фиксации внимания.

    You'd be quite amazed. That's because it's a fluid.

    Цель шага IV — разрешить проблемы, связанные с рассеиванием и фиксацией внимания. Он разрешает эти проблемы, поскольку он целиком и полностью посвящен сосредоточенности на точках, которые сами являются якорными точками. А человек сосредотачивает внимание на этих точках, и когда он слишком уж основательно сосредотачивается на них, у него складывается представление, что у него больше нет значительного пространства; поэтому у него должно быть слишком много энергии, которая бьет по нему.

    You start in with milk on this preclear: No. No good; no good at all.

    Как только человек начинает верить, что у него не слишком много пространства, он начинает верить, что получил слишком много вредной энергии. И это потому, что у него нет пространства, куда бы он мог поместить свою старую энергию. Поэтому он говорит, что там, где он находится, должно быть, слишком тесно. Следовательно, он считает, что застрял на траке. Почему он застрял на траке? Потому что не может справиться с проблемой фиксации внимания. Вот и все, что можно сказать об этом.

    So, what? They will consume an engram — solid object, close- packed particles — before they will consume flowing energy. It's interesting, isn't it? That tells you that somebody at a low IV or V, VI and VII, when they start to pick up energy, will allow themselves to have only the least desirable and most solid form of the actual energy which they conceive themselves to be surrounded by. They'll give it away if it's good energy, and they'll take it if it's bad energy. So you'll find these people will just wallow in engrams. You start showing them up engrams on the track and, my God, they'll pick up more engrams in less time, and they'll get more and more and more engrams, they'll get heavier and heavier and heavier engrams. You start giving them flows and they can't handle a flow too well and the flow... They can feel these flows running.

    Таким образом, шаг IV — это проблема избытка энергии. И любая техника, направленная на то, чтобы зафиксировать или расфиксировать внимание, относится к шагу IV длинной формы «Стандартной процедуры действия» 5-го выпуска. Любая техника, которая направлена исключительно на решение этой проблемы, будет техникой шага IV. Таким образом, вы можете взять любую известную вам технику, которая имеет дело с фиксированием и расфиксированием внимания, включая этот старый процесс:

    Why are they feeling a flow? Because they're at a level that'll handle a solid object, not a level that'll handle a fluid. And it has to be a fluid to flow.

    «Представь, что твое внимание сильно рассеяно. Хорошо. Теперь внезапно сосредоточь его на чем-нибудь. Вот на этой точке, прямо здесь».

    Now, you get the gradient scale? Down 0.0 you've got the solidest kind of a solid object there could be, and just a little bit above that you have a less solid object and above that you have a less solid object. (This is a have or have-not object.) And a little bit above that you have even a less solid object, have or have-not, and above that — and finally you get up, well up, and you start to get fluids. Gaseous objects.

    Человек делает это несколько раз, и кто показывается? Мама. Или кто показывается? Папа. Или школьная учительница. Или кто-то еще. Или автомобиль. Или что-то... что угодно.

    These people will favor clouds and that sort of thing. They're not at 20.0 when they start favoring clouds, by the way: that's still a pretty hard-packed object.

    Или вы... вы просто держите перед собой неустойчивый, непредсказуемо двигающийся шар, и заставляете своего преклира держать и держать его, несмотря на то, что этот шарик колеблется и так далее. Это не шаг III. В шаге III говорится: «Может ли он стабильно удерживать точку и знать, что она там есть?» В этом случае вы продолжает выполнять шаг III. Но если она слишком сильно колеблется и так далее, вы переходите к шагу IV. Если вы скажете преклиру шага IV: «Удерживай этот шар на месте», — то с ним начнут происходить потрясающие вещи. (Вам нужно попробовать это.) Почему? Потому что вы требуете, чтобы он зафиксировал свое внимание на какой-то новой произвольности, и его внимание быстро начинает покидать все остальные места, в которых было зафиксировано. Разве не замечательно?

    You want to make a preclear good and sick at 4 or 5 on the tone scale? Start him handling — and by the way, you can do this technique and should — start him handling vials of energy, little vials of energy. Evidently somewhere on the track somebody convinced us that capsules of energy were terribly important. The preclear would get inside of them as a thetan and be surrounded by energy. "Oh boy, lots of energy!" And go on a big binge.

    У этого человека бесконечно много внимания. Все эти контролирующие механизмы и прочие вещи заставили его поверить, что у него недостаточно внимания. Он может иметь бесконечно много внимания. Он мог бы быть сотней тысяч человек, которые делают сотни тысяч различных вещей, и у него достаточно единиц внимания для всего этого. Но на него оказали настолько сильное воздействие с помощью контролирующих механизмов, что он поверил, будто может быть только одним человеком и делать одновременно только что-то одно. О, боже, это очень низкий уровень на шкале, и это шаг

    Well now, your give-away case, you can create those vials in them and give them away. He can give them to everybody, he can waste them, he can throw them away, he can do anything with them. Now, you'll find that when he creates it, the energy might be nice and bright red or nice and bright green. Here's a vial of energy; good, solid, good sensation in it and everything else. Sounds wild, doesn't it? It'll make your preclear sick as a cat. And he can get this vial of energy all right, and it'd turn black. The second it comes into conjunction with use, it turns black and gets kind of solid. He's bringing it down tone scale. Now a person could have consumed enough of these vials of energy to be himself a black mass of burned-up energy. He's got the idea that energy burns up, you see? And so he then can't be reached anymore by this energy.

    IV. И иногда вы встречаете преклира шага IV, и на том уровне, где он находится, у него ужасно мало внимания.

    Well, you can make him create the energy and give it away. Or you can have the thing box these vials. This is important: vials of energy on Give and Take Processing. It produces an astonishing result on your preclear. Vial of energy.

    Кстати, когда вы опускаетесь на уровень шага V, шага VI и шага VII, внимание начинает действовать по отрицательному принципу. И к тому времени, когда человек оказывается на уровне VI и VII, его внимание рассеяно повсюду, и человек ни на чем не может его сосредоточить. Это потому, что оно зафиксировано где-то очень далеко, поэтому он ни на чем не может его зафиксировать. Таким образом, раз он не может его ни на чем зафиксировать, оно просто блуждает везде, где попало, и что ему с этим делать? Что ж, он ничего не может с этим сделать, потому что в любом случае оно ни на чем не зафиксируется, а если бы оно на чем-то зафиксировалось бы, то эта штука укусила бы его.

    So you have him mock all these up, if he's low on the tone scale, and give them away and have them taken away and thrown away and wasted and anything else. And he'll finally get up to a point where he can't get enough energy. Then he'll start to take them in. And then you've got to mock up all kinds of energy vials and capsules and tanks and so forth around him in such a way that he can take in this energy, and finally he'll get up scale to a point where he doesn't care to bother with it anymore.

    Попросите человека зафиксировать свое внимание на чем-то одном, и вы сделаете для него нечто весьма примечательное. Вы покажете ему, что он может зафиксировать на чем-то свое внимание, и его никто не укусит. Он поправляется. Хорошо. Это лечение психоза. Добейтесь, чтобы человек понял, что для него не представляет никакой опасности фиксировать свое внимание на чем-то, вот и все. Это самое короткое высказывание, которое я когда-либо делал по поводу психоза, и я думаю, вы увидите, что так и будет происходить.

    A preclear who cannot himself generate energy is up against this one, that he thinks he has to be given energy to consume it and he thinks the energy belongs to somebody else and he thinks it's some kind of an object (particle mass) that he has to consume. As incredible as that one may seem, it is the basis on the thirst for a preclear to run electronics. You'll have preclears that'll have an absolute thirst for electronics, and they'll have an absolute thirst for running engrams. They would prefer to run a bad engram with lots of somatics in them to none at all. They would — they would rather, rather than leave engrams alone, they would rather run a black engram. They are just on that level of energy consumption, don't you see?

    Так вот, наша проблема с кейсом шага IV — это, по сути, проблема нехватки пространства. Человек находится внизу, чертовски близко к «остановке» на шкале тонов, не так ли? У него проблемы с якорными точками и так далее. Вы заставляете его держать этот шар перед собой, и с человеком начинают происходить потрясающие вещи. Перед ним и сбоку от него внезапно будут возникать самые разные вещи, и соматики будут выскакивать и исчезать. У него будут появляться самые разнообразные соматики. Очень неприятные.

    Bad energy is better than not having any energy. And they're at a level that has to take energy in a solid form.

    И это происходит только потому, что он фиксирует внимание на какой-то произвольности перед собой. Вы просто помещаете там шар, и хронические инграммы, в которых он застрял на траке, начнут слетаться на него или улетать прочь и показываться в общих чертах. Бог ты мой, вероятно, его будут переезжать грузовики, его будут сбрасывать с самолетов, — он будет сидеть перед вами, и вероятно, он вдруг скажет:

    Now, basically, food, diamonds, money, bodies, houses, anchor points are energy particles. So you're working up to the point where your preclear can consume exteriorly created energy or create energy and give it away in terrific abundance. And if you want to cure scarcity along any lines of objects or fluids or items, so forth, get up there and cure energy. Until they are convinced that there is an abundance of energy through mock-ups, they are going to contract their space down in order to make sure they have energy particles, And they themselves will hold that space contracted.

    • Вы знаете, я не могу... я больше не могу его удерживать.

    Why? To hold on to energy, because energy is valuable. And the harder packed it is, the more valuable it is. And the harder packed the have-not energy is, the more dangerous it is. And they will get to a point where they will take this hard-packed, black energy and they will use it in which to hide themselves; and they will use it in all other forms, and so on.

  • В чем дело?
  • But we have what? We have a psychosis (and I use that word advisedly) in any Homo sapiens at whatever step or whatever level of the tone scale on the subject of energy particles. And that psychosis, the desire for these energy particles, makes him aberrate the only thing which permits him to be: space. He will abandon space, because he's already on a give-and-take basis on space to where he will waste space or give it away or not use it. So space just ceases to be important to him to the degree that energy's important; and if he has to choose between not having any space and having some energy particles, believe me, he'll choose the energy particles. He's at that level on the tone scale. And there's Homo sapiens, right there, bang!

  • Ну, там есть эти огромные огненные шары, и они вот-вот обрушатся на меня.
  • Now, Give and Take Processing then works toward curing — now Spacation, at Step III, gives the person space. And Step IV, GITA, Give and Take, works to disabuse him of any necessity to have an energy particle of any kind whatsoever; and it does it by mocking up things and giving them to him and having — that is to say, having him mock up things and take them in and then mock up being given all these things and mock up wasting them and mock up having them and mock up hoarding them and mock up, until he finally gets the idea there's an abundance of energy particles.

    Они снесут мне голову.

    Of course there's an abundance of energy particles: Good God, there aren't any, so how could there be anything but an abundance? And so a person on something that doesn't exist can be completely convinced either that it is terribly abundant or terribly scarce.

    Вы говорите: «Удерживай точку».

    Capitalism can exist only by spreading and utilizing the theory of scarcity. It moves on that basis, it's its modus operandi. And that's what your red hot finds wrong with capital. He doesn't quite know what's wrong with capital, but he — but he knows that every time capitalists go around, why, everything gets scarce.

    И ему сносит голову. У нас тут нет похоронного бюро по соседству, но... Это с ним будет происходить. Он на самом деле захочет положить подушку на голову или сделать что-то в этом роде, потому что эти штуковины могут ударить по нему. Это потому, что на протяжении последних ‘дцати триллионов лет он, вероятно, думал, что должен сидеть и удерживать свое внимание на этом огненном шаре, чтобы удерживать его на расстоянии от себя. Он думал, что не дает ему приблизиться к себе. Когда-то во время... понимаете, он был убит в этом инциденте. Он так никогда об этом и не узнал. Его внимание остановилось, когда он пытался не дать этой штуковине приблизиться к нему и ударить. Понимаете? Его внимание остановилось там очень основательно, его убили, но он по-прежнему не позволяет этой штуке приблизиться к нему, понимаете? И именно там застряло его внимание. А теперь вы внезапно перемещаете его внимание на какую-то произвольную точку в другом месте, и что происходит? Оно начинает уходить с этой штуки, и у него возникают полное ощущение, что он может быть убит в любой момент. Но он не будет убит. В большинстве случаев. Вот почему за профессиональный одитинг вы должны брать оплату вперед.

    And he objects to that, rightly or wrongly. And so he gets down on capital. Capital always cuts its own throat, always. There will — inevitably in any society where capitalism takes hold, there will come a time when they're mowed down in mounds, just as happened over here in Germany not too long ago. It did happen over there. The state, all of a sudden, became the only capitalist. They said, "This is an awfully good business. We're going to create the only existing scarcity."

    Таким образом, любая техника, имеющая отношение к тому, чтобы собирать внимание в настоящем времени, является техникой шага IV. И что еще хуже, что еще хуже, любая техника, предназначенная для увеличения бытийности человека — если говорить о его личной бытийности и жизни здесь на Земле, такого типа вещах, — является техникой шага IV.

    The effort of a state toward socialism is the effort of a state to cure itself of scarcities. And the only thing that defeats socialism is the perpetuation of a scarcity by a few. In order to do what? In order to control. If you can create a scarcity, you can control. Therefore, all socialistic principles are fought violently, with blood, by anybody who is trying hard to control, because they can only control by bringing about a scarcity.

    Преклир шага IV верит, что может быть только собой, что он не может быть никем другим, что он не может притворяться кем-то другим. Он действительно не может притворяться, что это так. Он не может притворяться. Все должно быть истиной, иначе он не сможет это сказать или сделать. Попросите преклира шага IV — и, особенно, преклира шага V... это, кстати, является характерной особенностью кейса шага V, у преклира шага IV это наблюдается в меньшей степени… Вы говорите: «Теперь солги мне». И этот человек будет просто сидеть и смотреть на вас.

    I don't mean to turn this into a political rally or a Hyde Park talk. But when you see what the philosophy of scarcity can do to a preclear, I'm afraid your politics are going to do a sudden level-out. I won't say they'll level out at socialism or level out at communism or level out at anarchy or level out at capitalism or level out in any ideology that we have had before.

    Вы говорите: «Ну, скажи мне, что в это окно только что влетел самолет». Он не сможет это сказать. Он утратил способность лгать. И это ужасно, ведь так?

    They're probably going to level out into good sense, and then we will have for the first time a workable political system. One doesn't exist at this time, by the way. There's no such thing as an even vaguely good, self-perpetuating political system. Every one of them contains enough flaws in terms of scarcity and control to spin itself in. There are some much better than others. And those which seek to get a people to provide for the people have a better chance of survival than those which seek, by a few amongst the people, to create a control of the people by creating a scarcity amongst the people — have a lower survival value.

    Кстати, один из тестов для таких кейсов... если вы действительно хотите в этом удостовериться... просто сказать: «Солги мне». Он не может. Это говорит вам о том, что он в огромном согласии с МЭСТ-вселенной. Все должно быть истинно, поверьте мне, все должно быть истинно. А если что-то неистинно, это так расстраивает его, что у него иногда совершенно слетает крыша. Что ж, это удивительно, потому что в МЭСТ-вселенной нет ничего истинного.

    There are many levels of these things on the tone scale. And to start talking about politics and then go off into a description of existing ideologies would be very silly. But to start talking about the relative scarcity or abundance and the idea of scarcity or abundance held by a government will tell you immediately what the tone level of that country and what its future will be. You can guess. You know where it's going to change, if you know these factors.

    Высочайший уровень истины в этой вселенной — это тэта в ее чистейшей форме. Там, очень высоко, существует диапазон истины. Имеет ли она какое-то отношение к энергии, пространству, времени, женщинам, виски или каким-то другим интересным вещам в этой вселенной? Нет, разумеется, не имеет. Все эти вещи — ложь.

    Now that becomes important to you in a preclear, because your preclear is essentially a government of a very vast number of subjects. And when those subjects are out of line, they're in bad shape and this preclear's in bad shape and he doesn't get free of these subjects; he is trapped by these subjects, these cells.

    Вы думаете, что когда солдата на поле боя разрывает пополам выстрелом из танка... вы могли бы подумать: «О, вот это действительно истина». Нет, это не истина! Во-первых, он находится там лишь потому, что на него действуют чары невероятнейших иллюзий и галлюцинаций, и, если бы вы захотели их все перечислить, вам пришлось бы создать энциклопедию. Он верит в просто потрясающие вещи. Он верит, что это важно, отдает ли он честь капитану или нет, он верит в то, он верит в се, и так далее. И так далее, и так далее, и так далее, и так далее, и так далее. Отдал ли он честь капитану, гораздо более важно, чем то, что выстрел из танкового орудия разорвал его пополам. Почему? Потому что в этом ритуале есть определенная эстетика, а когда выстрел разрывает тебя пополам, в этом вообще нет никакой эстетики.

    Once again we're talking right along with Book One, Dianetics: The Modern Science of Mental Health, about the reactive mind.

    Так вот, насколько истинен этот инцидент? Ни на сколько! Итак, у нас есть солдат, он лежит в госпитале для ветеранов, и он находится в ужасной форме и так далее, и у него нет руки, потому что в него выстрелили из танкового орудия. Что ж, он болен. От этого никуда не уйдешь. Нет, это не плод его воображения. Поэтому мы не должны пренебрежительно относиться к этому и так далее. Он убежден! Бог ты мой, как он убежден. И как же сделать так, чтобы он выздоровел? Разубедить его. Как разубедить его? Пройти инцидент. Это просто снимает напряжение с того обстоятельства, что в него попал снаряд из танка. Это слегка разубедит его. Но вам покажется очень странным, что вы можете просто пересказать этот инцидент несколько раз, и он разлетится вдребезги. Этого изначально вообще не могло быть, ведь так?

    What's the reactive mind? It's in the cells. That's right. What are the cells? Well, they're evidently sentient beings at such a vast and astronomically large number that it would stagger you if you tried to interfere with all of their functions and regulate each one of them personally. But you can command them as a whole.

    Таким образом, что мы изменяем? Мы изменяем его представление об инциденте, а не стираем его. Хотя стирание звучит более понятно для него. Он может представить, как стирается энергетическая запись этого инцидента, но он не может представить себе, что проходит и проходит этот инцидент до тех пор, пока тот ему не надоест.

    Your ability to command that group is your ability to be, your ability to provide space. And you yourself, actually, are a political leader.

    Вы обнаружите потрясающие вещи. Мы можем проходить этот инцидент, или можем просто сказать: «Хорошо, теперь представь себе славу. Теперь представь себе благородство».

    What is your political ideology towards your body? That is established by: How much scarcity and how much abundance do you allow this body? You see, you could bring a body under control by creating a scarcity. That's possible: food dieting very often does this. But it shouldn't be looked into any — much further than the creation of a scarcity — a selective creation of a scarcity.

    Он скажет: «Минуточку. Что-то со мной происходит. Это... это... это так, что-то происходит. Я... я...»

    You get somebody and you want him to slim down. Well, do you know that you could diet somebody who was fat and make them much fatter? They're fat on a give basis. They're fat, they've collected all these things, they've held all these things and then they've lost too much in life; and so they've just gone into apathy on holding, and they'll waste everything that comes into them. They'll get fat. And you could feed them less and less and they conceive there's more and more scarcity, and so they get fatter and fatter.

    И вы отвечаете: «Что ж, просто продолжай, представь себе славу». — «Хм. Не знаю, нравится ли мне это или нет», — скажет он.

    Another person a little bit higher up the tone scale, you start taking the rations and shoveling them into him with a steam shovel and they get thin. Why?

    Что вы делаете? Вы выбиваете фундамент из-под всей военной службы. Самый высокий уровень мотивации военной службы заключается в славе и благородстве. И что вы выясняете? Когда вы начинаете проходить славу и благородство, вы обнаруживаете, что быть раненным — это слава и это благородство! Те парни, которые встают и в которых попадают пули, — я думаю, что им на самом деле приходиться чуть ли не тянуться к ружьям и направлять их на себя, чтобы в них попала пуля.

    They get disabused of the idea there's any scarcity of this stuff. So they say, "Well, let's just get on about our business. Get organized. There's no reason to be upset about this."

    Я играл пулями в классики и все такое, и они даже не выглядят опасными. Люди все время говорят о том, что на пуле написан чей-то номер, — на снаряде написан чей-то номер и так далее. Однажды на земле валялся осколок снаряда, здоровенный осколок. И я подошел к нему, и что бы вы думали? На нем был личный номер одного из моих вахтенных офицеров. Фабричный номер снаряда был тем же самым, что и личный номер этого вахтенного офицера — его личный номер, тот же самый номер, — и системы нумерации в Японии, Германии и Англии одни и те же. Итак, мы взяли эту чертову штуковину, поместили ее в красивую рамку и повесили над его койкой. Однажды ночью мы сбрасываем заградительную партию глубинных бомб, и эта штука падает и чуть не проламывает ему череп. Я клянусь, ему пришлось дотянуться до этой чертовой штуковины и потянуть ее на себя, а на снаряде был его номер, это точно. Там был его номер.

    Now you're doing that in processing, with a preclear. Your goal — your goal is to cure them of any idea of scarcity or abundance of energy. I mean, just blanketly. Cure them of any idea of scarcity, because it's a concept and an idea and it's an aberrated one.

    Что ж, как бы там ни было, это не снижает значимости такого рода вещей. Но что мы обнаруживаем на поле боя? Мы обнаруживаем... надо же, это неэстетично. Самый грязный из когда-либо проделанных трюков это то, что войну лишили барабанов и оркестров. Это самый грязный из всех трюков, поскольку, пока вокруг есть такое торжество, вам не нужно получать ранения, чтобы из протеста обладать славой каким-то иным образом. Но если такая слава исчезает, вам нужно получать ранения. Это кажется странным, так ведь?

    At IV your goal is to disabuse your preclear of any idea that energy is a vital thing to his being. Because it isn't. Beingness is space, it isn't energy. You want to know, How can he be interested? I told you once before: it's the conflict between having an audience and not having an audience, not having to bother about bodies and bothering about bodies; and on that cross it sort of sticks as a maybe.

    Слава. Если рядом с вами нет славы, и вы полагаете, что слава есть где-то в другом месте на поле битве, а вы находитесь где-то в тылу на берегу, и у вас нет ни малейшего шанса оказаться в бою, то вы можете практически сойти с ума. Это плохо! Это плохо. Самое плохое место на войне — это там, где не стреляют. Вы хотите как можно скорее выбраться туда, где идет стрельба. И это всем известно. Войска всегда пытаются выдвинуться на передовую. (А когда оказываются там, пытаются вернуться обратно.)

    But do you know that you can — you can take sensation as a concept, not as an energy flow? And do you know it's a higher sensation as a concept? What's the most exhilarated you've ever been in life? It's probably the moment you had an idea about something. Well, brother, I'd like you to find me some energy particles in that one.

    Но ваше основное представление о подобных вещах — это концентрация... импланты, убеждения... фальшивые, как семирублевая купюра… убеждение, что слава существует. Да, существует... вы можете играть в игру под названием «слава», но это будет игрой лишь на вершине шкалы тонов. И когда вы убираете ее из войны, вы не прекращаете, вы увековечиваете войну. Чтобы прекратить войну, нужно действительно сделать ее восхитительной и славной. Да, просто сделайте ее восхитительной, и тогда все будут счастливо разгуливать, упиваясь славой, и им не нужно будет бросаться под пули.

    What's the most excited an artist ever gets? Does he get that excited — does he get that excited because of sex, because of something or other? No, he doesn't. As excited as he gets about the great picture which he's going to paint. He doesn't even see it yet; he hasn't even mocked it up. He just got this idea he's going to paint this great picture. And there it is. And he's going to... No energy particles in it.

    Так вот, возможно, для вас все это будет не слишком очевидно, пока однажды вы не поработаете с ветераном войны, который находится в плохом состоянии, и пока вы сами не услышите, что его наиболее горькие тирады будут о славе. Почему? Он знает, что его одурачили. Когда его одурачили? В 1936? В 1939? В 1942? Нет, его одурачили не тогда. Нет. Далеко-далеко на траке, когда он сражался в своей первой войне, — когда он сражался в своей первой войне. Кто-то внушил ему эту идею — Gloria et Patria*Gloria et patria: (лат.) «Слава и отечество». — или что-то в этом роде. Кто-то прискакал на белом коне, и, бог ты мой, как эстетично он выглядел и все такое, и весь этот блеск славы, и было много оркестров и музыки, и все девчонки говорили: «Ты знаешь, мы любим солдат. Нам не приходится воевать — мы любим солдат. А как насчет того, чтобы бы ты пошел и стал солдатом?» Слава.

    Where do you get this "Sensation is energy particles"? That was the first lie.

    Что ж, вероятно, он действительно провел несколько славных войн, и все было замечательно и благородно, и в конце концов это выродилось во что? 1939 — 1945. И если это не было скверным, ничтожным, грошовым, маленьким бардаком, значит, я никогда не видал подобного раньше. В ней дело дошло до того — если говорить о славе — что вам не разрешали сражаться. Пожалуй, самый быстрый способ получить по первое число в этой войне состоял в том, чтобы принять участие в сражении. Если вы сражались, то из-за этого у вас могли возникнуть серьезные неприятности с вашими офицерами и генералами. Да, вы думаете, это забавно. Но цель войны теперь уже не состоит даже в сражении. Я не знаю, в чем она состоит. Я думаю, в том, чтобы разрушать материальные ценности, или, я не знаю, поднимать налоги — люди в полном замешательстве на этот счет.

    Now therefore, Give and Take first addresses — for the person low on the tone scale — solid objects and moves as fast as possible into fluids and moves as fast as possible from just general fluids into energy itself. And just Give and Take, in any way that you can get up there to processing out this thirst for energy and desire for energy and desire for particles and desire for — and inhibition of particles and enforcement of particles and energy flows and so forth.

    Во-первых, все это основано на куче ложных убеждений, которые не имеют ничего общего с истиной. И представление об уродстве войны, или о ее красоте и так далее — это просто представление, основанное на базовом убеждении, что существует такая вещь, как слава.

    Why do you smoke? Very simple. I smoke because it amuses my cells. If I disabused them of the idea of energy, I wouldn't have any body.

    Выобнаружите,чточеловекто приходит во взвинченное состояние, то «развинчивается», — происходит то одно, то другое. У любого из ветеранов, лежащих в госпитале, напряжение ослабнет, если затронуть тему оркестров, славы и так далее. Очень интересно, насколько быстро такие кейс растрескиваются, когда затрагиваются эти два момента: слава и благородство.

    And your eyesight is so darn bad! For instance, you think I stand here on a stage and lecture to you. If you brought in somebody off the street, he'd swear I was here on this stage. I'm not even vaguely here. But if I knocked out — if I knocked out desire for energy out of the body, it'd be very amusing: I wouldn't have any body. Because these cells would all suddenly say, "Anchor points, anchor points? Well, they drove in my anchor points. And what the hell's going on here? I mean, I didn't have any anchor points to drive in. How interesting. You mean I've got nothing here but space? Oh, that's beautiful. I think I will go be a Texan, or something." And one of the liver cells would leave and so on.

    Разумеется, их ориентируют на использование силы, и они отправляются на войну для того, чтобы безнаказанно демонстрировать силу, а затем им мешают демонстрировать силу: их сержанты и все остальные показывают им, что они не должны использовать силу... и в итоге они оказываются в ужасном состоянии. Вы напрасно будете искать какие-либо другие причины. Есть много придуманных данных, которые возникают из недостоверных данных, но если говорить об основах всего этого, то основные убеждения налицо. Так что в одной части трака внимание людей сосредоточено на славе, а где-то в другой части трака они пытаются дать оценку тому, что с ними произошло, и эту оценку дать не удается. Следовательно, вам лучше найти основное убеждение и изменить его, чтобы сделать что-то по поводу того или иного измененного... другого убеждения.

    I mean, frankly it sounds very extreme, very amusing to you. But that smoke that comes out of that cigarette looks very like the first energy in which you were paid, way back on the track. It looks very like it. Just get the idea of sitting in the midst of beautiful pyres of smoke as they come up. You know, you could — you could do that for a while and you'd get sssshllp! Oh wonderful, wonderful!

    Когда я говорю об этом, я не отклоняюсь от темы, поскольку, по сути, единственное, что с человеком не в порядке, так это то, что его внимание тем или иным образом пришло в беспорядок. Он застрял на траке времени. Я хочу обратить ваше внимание на то, что человек должен иметь пространство, чтобы иметь бытийность. Пространство — это бытийность. Это хорошая теория, и видит бог, это часть очень высокого уровня знания: пространство и бытийность.

    Now, you know that. And when you smoke it doesn't matter whether you're — by the way, a fellow conducted a test on this one day.

    Если вы думаете, что вам недостает пространства, то вам автоматически будет недоставать и бытийности. Так что запишите, запишите: человек свободен в пространстве в той степени, в какой он готов быть чем угодно в этом пространстве. «Пространство — это бытийность» — это ваш наивысший уровень знания о пространстве, и это данное содержит в себе технику. Это ваш первый уровень применения данных о пространстве.

    He put a whole bunch of people in a tank, great big tank, and cleared all the air out of the tank and made nothing but fresh air in the tank and then gave them pipes and gave them cigarette holders, all empty — they put them in their mouths — and then pumped warm air in so that we had a pool of warm air in the center of the tank, and then shut off the lights. And there wasn't anybody in there couldn't tell he wasn't smoking. It was an actual test that was made. And then he varied it in such a way as to give some of them actual smoking equipment and some of them not actual smoking — they couldn't tell the difference. Nobody could find out whether or not he was smoking the second the lights went out.

    Женский голос: Не могли бы вы это повторить, пожалуйста?

    So, if you don't think — if you don't think that smoke is an illusion: a blind man, for instance, seldom gets much pleasure out of tobacco; he can't see it. So if you think the poison contained in the nicotine does something or other and so on — no, it doesn't do anything. You can put ten times as much nicotine or one-eighteenth as much nicotine; you'll do the same thing.

    Да, бытийность. Человек свободен в пространстве настолько и у него настолько много пространства, насколько он готов быть чем угодно в этом пространстве.

    What is the effect? The effect is to tell the cells, "Energy is exterior to you and energy is here and it is coming in through the body and is present here, and therefore you're under control because you're dependent on exterior energy to yourself. So don't go generating any." And naturally, a person very often will start to smoke and get terribly tired. Get up bright, fresh, cheerful in the morning, ready to lick the world, you know? Reach over there, get that cigarette, light it. Nnyrrrrr!

    Это очень важно. Это одна из тех техник, которые... у вас есть просто вагоны данных и вагоны техник, и куча картотек, и вы тщетно копаетесь в них, пытаясь выяснить, что не так с Августином Гильплатцем, которому вы проводите процессинг, и вы просто не можете разобраться, что же не так с Гильплатцем. Не сдавайтесь. Вот ваша основная уверенность: «Самоанализ». Он разберется с ним.

    Quite often the preclear has never added these things up. Why does his perceptic level go down right after he lights that first cigarette? It's energy, that's all. It's telling him that energy is exterior to him and that he is fed energy. And it keys in the earliest part of the track and the earliest part of one's beingness, just to that effect. Energy is exterior, and you've got to took elsewhere for sensation than in yourself. Of course, you don't look "in" anything for sensation.

    Есть и еще одно, что позволяет вам чувствовать себя уверенно: чем он не желает быть? Это говорит вам о том, какой объем пространства ему недоступен. И когда человек приходит в ужасное состояние, когда он не хочет быть ничем иным, кроме как самим собой, или в ужасное состояние, когда он хочет быть только самим собой, то он становится аберрированным. Сколько у него пространства? Столько, сколько занимает его тело, или... альтер эго Фрейда... столько, сколько занимает его тело и зубная щетка. Вот и все. Он мог бы быть своей зубной щеткой, он мог бы быть своим стаканчиком для бритья, и, возможно, он мог бы быть своими перчатками, вот только они, вероятно, принадлежат папе или кому-то еще. Все, он пропал. Я имею в виду, если он только высунется за пределы этого. Он даже не... он даже не желает быть собственным завтраком. Завтрак как бы принадлежит повару, и повар... это завтрак повара, и ему даже не слишком нравится, как этот завтрак выглядит. И, возможно, его жена изводит его или кто-то еще, а он даже не хочет быть своей женой! Ну, ребята, он в плохой форме, если не желает быть своей женой, ведь тогда пятьдесят процентов его непосредственного пространства в доме — вжик! — улетает. А если парень — хомо сапиенс, если он живет в 1953 году, — Боже, спаси и помилуй! У него уже так мало пространства, что нет никакого объема внимания, о котором стоило бы говорить, если рассматривать потенциальный объем внимания. Так что количество пространства, которое у него есть, определяет количество внимания, которое он может продемонстрировать.

    Do you know the — one of the most delightful experiences is recovered in Step III? We're not without sensation, slap-happy material here, by the way. There is plenty of dynamite in Standard Operating Procedure Issue 5. You just run it off in its short form, and you'll see some of the doggonedest things happen to a preclear and he will get the strangest sensations and adventures.

    Он сталкивается в обществе с каким-то злом. Он говорит: «Это зло». Эта оценка опускается до «Это плохая штука и это плохая штука» и он шарахается от нее — нияаааоу! Что ж, к сожалению, он шарахается от точно такого же объема пространства. Вот что мы понимаем под «вбиванием якорных точек». Способ, которым вы делаете парня плотным, которым вы делаете энергию плотной, и которым вы делает все эти разные штуки, состоит в том, чтобы вбивать его якорные точки.

    You start III. Possibly it's the first peace or happiness which this person has experienced for years, he will find by doing Spacation in Step III. He creates some space, and there's nothing in it. Boy, that's really wonderful. This is the sensation he's been striving for and looking for for just ages, and suddenly there it is. Interesting. If he does a good Spacation, that's the sensation he gets out of it: peace, abundance, timelessness; it's all very fine. As a matter of fact you could probably go off and leave him there on the couch in that piece of space and come back hours later, and he's still perfectly happy about it.

    Как вбиваются якорные точки? Вы показываете человеку вещи, которыми он не хочет быть. А один из наихудших трюков — это стоять и говорить человеку, что он не может быть собой: «Посмотри на себя, весь грязный. И посмотри на свои манеры. Посмотри, что ты делаешь, и ты увидишь, что люди тебя не любят. Я только что говорил с такой… если бы ты была такой же хорошей девочкой, как Мэми Гильплатц, ну, ты была бы хорошей девочкой, это было бы совсем другое дело, но ты не можешь даже быть собой, ты, маленькая грязнуля!» И что тогда делают эти люди? Они даже не будут занимать то пространство, в котором находится их собственные тела.

    If he's nervous or restless about it, he hasn't created any. He's got particles all over the place and he's got flows, and the anchor points are unstable and so forth. In other words, you tried to do Spacation with a fellow before you did IV, and IV or V was desperately necessary on this preclear before you did a Spacation. You have to cure him of energy particles and the use of energy particles and the scarcity of energy particles before you can start getting him to construct very much space. See?

    Поэтому они опускаются ниже уровня IV, ведь мы приняли, что на уровне IV человек может занимать пространство, в котором находится его тело. Он может посмотреть на свою руку и сказать: «Это моя рука». Он не говорит: «Вон то — моя рука». Он говорит: «Это моя рука». Понимаете?

    He'll hold on to those energy particles and pack them in tight. And you notice this person assigns values in the strangest ways. IV and V, it will be values assigned in various ways. You'll have the darnedest time processing him.

    И вы можете определить различие между кейсами уровней I и IV просто с помощью этого. Вы можете сказать: «Ты владеешь собственной рукой?» «Конечно, я владею!!!» Это IV… я хотел сказать, это уровень I. «Конечно».

    Take money, for instance. You can start giving somebody GITA on money and, boy, you'll have to have him mock up the whole room and the whole street and give him the deed to the United Kingdom before you can make him burn a ten-shilling note. And then he finally will burn this mocked-up ten-shilling note. That's fascinating. And then maybe you can make him burn the second one. After you have filled up all the cargo ships in the Thames with money and he's made sure that they're all full of money, he'll get that next.

    Поймите разницу: величина занимаемого пространства. Просмотрите всю эту МЭСТ-вселенную прямо сейчас, и осознайте количество вещей, которыми вы не хотите быть. Что ж, каждая из них — это пространство, которое вы не готовы занимать.

    Money could be called an attention unit of the society. It flows through the society and is sort of mocked up; they're really attention units that flow through the society. If you don't believe that: you want to make a lot of money, just attract a lot of attention. Of course, if you attract the attention on the have-not basis, everybody will take the money the other way. But that's all right.

    Итак, кейс шага IV дошел до той точки, когда ему приходится сосредотачивать внимание на конкретных вещах. И это действительно фиксированное внимание. Его внимание сконцентрировано на маме, которая сейчас в другом пространстве и может даже на небесах. Его внимание находится на дедушке, он тоже может уже на небесах… хотя соседи сильно в этом сомневаются. Он сконцентрирован на школьном обучении, он сконцентрирован на этом. Другими словами… его внимание притянуто к уродливым вещам и он крепко решил, что не может быть этими вещами, поэтому ему приходится быть сильно начеку, чтобы не стать ими. Поэтому он не может занимать никакого пространства, где находится что-то, хотя бы смутно похожее на то, чем он не должен быть. Потому что по мере того, как пространство уменьшается, человек начинает ассоциировать.

    Now, concentration of attention is concentration of a particle. What's attention? We've always talked of attention units. Any time a person fixes his attention strongly and irrevocably upon something, there are particles involved, and the first manifestation of them are particles which are anchor points. So you cure people of anchor points, you cure people of particles.

    «Ассоциировать» находится на уровне 20.0 шкалы тонов, так что это означает, что на 20.0 пространства меньше, чем на 40.0. А почему люди начинают ассоциировать так сильно, и что это за поток сознания, называемый «ассоциация»? Он начинается на уровне 20.0, и вниз. И это означает, что когда человек действительно опускается по шкале тонов, его энергия сгущается, и она сгущается основательно. И она сгущается так, что у него появляются спайки. Она сгущается до такой степени, что он у него появляются тяжелые электронные инграммы. И у него появляется то и это, и оно все утрамбовано! А почему оно утрамбовано? Да все потому, что у него нет пространства, где он может все это разместить, — если уж ему вообще приходится все это иметь.

    Low-level material, then, as it goes up the line, takes a hold of solid objects without too much — any more attention to anchor points than those which are actual MEST anchor points, like the front doorknob and the newel post at the end of the steps and that sort of thing. They're really solid MEST objects, and those he is using for anchor points. And then as you go on up the line, by the time you get him disabused of the ideas of energy he will start using a particle only when he wants an anchor point. And then he can get particles and scatter them around and use them along that line. His entire evaluation of existence will change.

    Так что он ассоциирует слишком сильно. И каждый раз, когда он ассоциирует слишком сильно, он может посмотреть на свою жену и подумать, что это бабушка! Это именно то, от чего вы пытаетесь избавить преклира, не так ли? Неверное отождествление.

    Your preclear who is at IV and at V is at a stop. Now, he's out of space, in other words, and his space is pretty jammed up.

    Что ж, когда человек опускается на уровень шага IV и ниже, его внимание оказывается прочно зафиксировано в большом количестве мест в этой вселенной, и в то же самое время у него нет никакого пространства. Он может быть только своим текущим телом, и, возможно, даже не в полной мере... и те части тела, которые у него больны, это те части тела, которыми он не может быть... боже, как же он ограничен! А вы удивляетесь, почему на него валятся тяжелые инграммы. Вы удивляетесь, почему ему приходится тяжело. Вы удивляетесь, что же это значит, когда он говорит про закупоривание, и почему он не может видеть дальше своего носа и так далее. У него нет ничего, что он мог бы там видеть. Там нет никакого пространства, он знает это. Он должен принять на веру то, что ему говорят об этом глаза его МЭСТ-тела. Так что просто спросите этого преклира: «Чем ты не хочешь быть?» — а затем заставьте его смакетировать себя в роли этой штуки. Это потрясающая техника.

    That's stop. You wonder why he's stuck on the time track? Well, there's no other space to be in, and there's a scarcity of what?

    • Хорошо. Смакетируй себя в качестве дедушки. Хорошо. Теперь делай все, что делает дедушка.

    Scarcity of space. So therefore there's a scarcity of beingness, isn't there? And you've got to go up through and cure a scarcity of beingness before you get this person up there to a line where he is perfectly free to be many of himself. The only really safe thing to be, hanging around a universe like this, would be a couple of thousand people.

  • О, нет! Этот старый коз...
  • Don't think, by the way, if you were in good shape that you couldn't monitor a couple of thousand people at the same time. You wouldn't have to have them in a regimental front anyhow, either. You could, if you wanted to. It would be amusing, for a Saturday afternoon anyway.

  • Нет, давай, давай, давай. Плюнь на пол. Вот так. Смакетируй, как плюешь на пол. Смакетируй, как ты чешешься. Смакетируй, как злобно ведешь себя со всеми, кто живет по соседству. Теперь смакетируй, как дедушка делает все то, что тебе нравится делать.
  • Now, your road then on GITA is a simple one. And it's anything that shakes him loose from anchor points on the idea that the particles are more important than the space.

  • О, нет!
  • A person at IV and V thinks the particles are important, the space isn't important. His whole attention is on particles. A person who can have a III done on him still thinks space is desirable. A person at IV doesn't think it's too desirable. He's wasting it, or he's got it jammed completely, or he doesn't think about it at all. And it would be a brand-new thought to him, maybe, when you start in working with GITA and you say, "All right. Now let's mock up women. Start mocking up women now. All right. Let's mock up a few hundred women, a few thousand women. Let's just mock up a few more women and..."

    Этот парень практически заболеет, делая это. Но вот вы закончили, и теперь он не то чтобы желает быть дедушкой — ему все равно. Его внимание больше не сосредоточено на этой точке пространства, так что у него теперь больше пространства. И все эти техники посвящены этому.

    The guy says, "I... I don't know, I... I can mock these women up all right. I get several of them, but I... I don't know, they just seem stuck right there."

    Процессинг циклов действия относится к шагу IV, потому что прерванные циклы действия говорят: «Остановись». А что такое остановка? Остановка находится на отметке «ноль», и она говорит: «Пространства больше нет». Человек смог начать какой-то цикл действия, а затем ему каким-то образом сообщили, что у него больше нет пространства, чтобы действовать. Если у него больше нет пространства, в котором он мог бы действовать, то у него больше нет бытийности.

    Well, that is a condition that isn't covered in the other tapes.

    Между прочим, это и есть смерть. Это объяснение феномена смерти, которое мы получаем на самом высоком уровне. Это не объяснение смерти, и это не данные, относящиеся к смерти. Это смерть. Смерть на самом деле можно объяснить таким образом: располагая этим данным, мы видим, что смерть — это неизбежный результат, одно из тех явлений... явление, которое мы получаем как результат. Понимаете?

    The normal course is that he can mock up women and stuff them into his body and his place of his body, and he can mock up women in his body and have them walk out away from him; or she can mock up men and stuff them in as though she were the man, and so on.

    Пространство — это остановка... я имею в виду, отсутствие пространства, — это остановка. Таким образом, пространство... цикл действия протекает таким образом (вы можете провести этот опыт): мы начинаем в начале цикла действия и обнаруживаем, что получаем трехмерное изображение. Представьте, как вы что-то начинаете, и вы получите трехмерное визио. На полпути вы получаете... измерения стали более плоскими. А когда вы доходите до остановки — она плоская, не так ли? Вы, кстати, можете провести этот эксперимент. Это эмпирическое данное, и это одна из тех вещей, которая демонстрировала эту технику. Это на самом деле... когда что-то начинают, это имеет три измерения, а остановка не содержит измерений. Это потому, что человека тем или иным образом убедили во время этого цикла действия, что у него нет больше пространства. Если бы у него больше не было пространства, то, разумеется, он не мог бы двигаться, потому что движение — это изменение частицы в пространстве.

    And just on and on and on. Or turn around and make them walk away, and they just go on walking away. That'd be a very, very smooth-working case on GITA.

    Так что вы могли бы сказать... вместо того, чтобы говорить, что его остановили, вы могли бы сказать, что у него кончилось пространство. Как бы вы сказали ему, что у него кончилось пространство? Скажите ему, что у него кончилась бытийность. Один из способов сказать ему, что у него кончилась бытийность, — это «выбить» из-под него тело. Тогда он действительно убедится, что у него кончилась бытийность. Теперь ему придется быть другим существом и, предпочтительно, другим существом в другом пространстве. Он даже будет перескакивать в другие семьи, а не продолжать последовательную линию той же семьи. Он покидает какое-то пространство потому, что там больше не осталось пространства, вот и все.

    The next level that you run into, of trouble, is they start — you have mocked them all up and you got a lot of them packed in, now you make them walk away and they get out there a hundred feet and they can't go another step. This fellow can't get a woman to walk another single step beyond a hundred feet away. All the way around him in a circle he only lets a woman get a hundred feet away from him, and that's as far as she'll go and he can't make her go any further. So you obviously got to have more women. And if you mock up enough women, or enough men, you'll eventually get where he'll let one of them walk away. You've mocked up 8,675,000 women, and he will finally let this worn-down old hag with no teeth wander off.

    Знаете, какой фактор был аберрирующим в жизни ребенка? Это когда у него не было собственной постели. Нет пространства. Так что он не мог быть, не так ли? Глупо, да? Мы сейчас не имеем дела с логикой, мы имеем дело с действительно существующими физическими явлениями, которые в сфере человеческого разума проявляются в виде аберрированной мысли.

    Now, he'll get them out there, if he's on a take basis, and he will get (or she will get) this person — a person will come within about — well, he'll let them get within about fifteen or twenty feet and then he can't get them any closer than that. They don't stick there: I mean, he can get them walking out again or he can get them out further, he can get them walking out easily; but when he turns them around to make them walk back toward him again they just don't come in, that's all. Well, the thing there is you just haven't given enough of them away, you haven't wasted enough of them, to prove to him that they exist. So you just waste a lot more. All right. And have a lot more walk away, until they can walk in.

    Таким образом, как убедить человека в том, что его остановили? Просто сообщить:

    Now, there's a condition that is not mentioned (it was sort of understood that it exists): it would of course be, if you had an inflow — which is a take — and an outflow — which is a give — you'd also have a null. You'd get somebody who would get them stuck someplace. When he could mock up women, he would get them along a certain line; and they wouldn't move in, and they wouldn't move out. That's a null: gets no action.

    «Пространства больше нет». Как это сделать? Можно просто столкнуть его с кирпичной стеной. Тогда уж он точно будет убежден, что пространства нет. Это хороший, быстрый способ убедить его, что пространства нет, — просто швырнуть его в кирпичную стену со скоростью километров 800 в час или около того.

    Well, technically, this doesn't fall into Step IV. That determines a Step V. He can't make these women walk in, he can't make these women walk out. Or she can't make the men walk in or can't make the men walk out away from them. They just stick. If he gets them they stick, that's the end of that. Of course you haven't got any motion possible there, have you? So this person is more thoroughly stopped and is even more out of space than a person at IV, so that falls into the category of Step V.

    Еще один способ убедить его в том, что пространства нет, — это произвести вокруг него серию взрывов. Вы не можете занимать пространство, если тело, которым вы владеете и которым вы являетесь, не может жить в этом пространстве. Вы так и не поняли, что можете жить в этом пространстве, что вы не являетесь вашим телом и что на самом деле не важно, происходит ли там гигантский взрыв или нет. Вы цените свое тело.

    So when you start to do GITA and you get this — you get this manifestation — you're using these objects, and you're creating and making women walk in and creating and making men walk in, you're creating castles and having them move in and move out; and as long as a person can move in or out these things and getting them on up the line and get things more and more fluid, more and more fluid — of course, a house, you see, and castles are very, very solid, so that's one of the first things you start in on and that's why the step leads off with a house. You get them way on up, you'll eventually lead them right straight on out by handling energy. And they handle energy — I don't care whether that's in terms of explosions or otherwise; you don't have to worry about that. It's just their desire for energy and their desire not for energy, and you may put the energy in capsules and you'll get the doggonedest reactions you ever heard of. You cure them of energy, in other words.

    Так вот, вопрос о ценности и оценка возникают тогда, когда пространство начинает становиться ограниченным. Ценность — это феномен сокращенного пространства, и те вещи, которые по-настоящему ценны — например, зубы, — содержат наименьшее количество пространства в расчете на частицу. О, люди очень сильно расстраиваются, когда у них удаляют зубы. Их расстройство несоразмерно событию. У дантистов есть прекраснейшие зубы. Они могут оправлять искусственные зубы в бриллианты и делать всевозможные вещи. Но когда вы отнимаете у кого-то зубы, этот человек очень сильно расстраивается. Это самая твердая вещь в голове и, следовательно, самая ценная. И, кроме того, самая испуганная. Зубы действительно сильно испуганы. Начните проходить ДАВО с зубами, и вы здорово повеселитесь.

    All right. Now we start in this preclear at IV and we've got an additional test. Yes, he can mock up his home, he can really change it just a little bit.

    Таким образом, основной способ убедить кого-то, что он остановился, состоит в том, чтобы убедить его, что у него больше не осталось пространства. Это, конечно, положит конец его бытийности. Таким образом, независимо от того, имеете ли вы дело с крупным циклом действия или с мелким циклом действия, крупный и мелкий циклы взаимосвязаны. Смерть представляет собой вот что: «У тебя действительно не осталось пространства, парень, следовательно, у тебя больше нет бытийности». Или она говорит:

    Now we say, "Now, move it!"

    «Смотри, парень, у тебя больше нет бытийности, следовательно, у тебя действительно не осталось пространства». Это просто остановка.

    Mm-mm. It doesn't move. We can't move it a few inches to the right and a few inches to the left, and we can't move it in closer. Uh-uh. We've got a V. Now, you need that datum, because it's not elsewhere in the tapes.

    Почему мы находим, что смерти на траке находятся в рестимуляции? Это потому, что они являются остановками. Это означает, что там нет пространства, это означает, что частицы в них плотно утрамбованы. Таким образом, если там есть все эти частицы и нет пространства, где их можно разместить, то, разумеется, прямо в этом месте на траке существует затор. И у человека существует представление о том, что он не может пройти через одну из этих плотных штуковин, состоящих из частиц, поэтому он застревает в этой точке трака. Его единицы внимания находятся не здесь, а там, на всех этих частицах, и внезапно все эти частицы собираются прямо сюда, вплотную к нему. И как только они оказываются вплотную к нему, у него не остается пространства. Он знает, что у него нет пространства. И если вы сможете загнать единицы внимания внутрь достаточно быстро, человек умрет. Да, это механический способ вызвать смерть. Вы можете вызвать смерть в любой момент, просто заставив человека быстро свести свое широко раскинутое и развернутое внимание в одну очень маленькую точку.

    What is the difference then between a IV and a V? The ability to move something, the ability to get things to move. Give and Take Processing falls into a null with this person, and these things do not move after they are mocked up. Ja wohl! Very simple.

    Вы можете попасть пулей British Swift калибра 0,22 (с начальной скоростью в 1500 метров в секунду) в лапу самого большого на свете медведя… Понимаете, вы могли бы взять винтовку для охоты на слонов, встать перед тем же самым медведем и нашпиговать его мозг пулями, и он все же, вероятно, продолжал бы двигаться вперед и сожрал бы вас. Вы знаете это? Тяжелые, медленные пули не останавливают медведя, но если вы просто попадете ему в лапу ужасно быстрой пулей маленького калибра, то он свалится замертво. Это очень интересно, не так ли?

    So we get into a V. And the V is the case that can't move anything anywhere, or things have a very definite tendency to stick and stick very hard and stick very solid. And where it comes on a case level that you've got one of these sticks, of course, what have you got? You've got a stop. This person is even further out of space than somebody that can do GITA; they're really out of space. What is — what is stop? Stop is no more space. Stop is also stuck, and stuck is also no more space. And stuck is also no more beingness. So you have — this person has an awful time recalling or getting reality on any past.

    Вы можете проверить это. В книгах об охоте и так далее вы найдете это странное данное. Это известно как шок. Именно шок убивает его. Все то внимание и вся бытийность, которые являются медведем, внезапно сосредотачиваются на этой дыре в лапе, и эта дыра слишком маленькая. Бац! Вся его бытийность находится в этой дыре в лапе, и он прекращает существовать. У него быстро кончается пространство. Убедите что-то, что у него кончилось пространство, и это что-то будет убеждено, что оно мертво. Как, таким образом, разубедить это в том, что оно мертво? Вы делаете так, чтобы у него было больше пространства.

    You get a person who is really badly upset about maybe he didn't ever live before or did, or he's got these engrams and he can run them but he doesn't see them and so forth. You've got somebody who stops very easily on the track. This person gets started, by the way, he has a hard time of it; he doesn't want to get stopped. He has an anxiety about being stopped because he knows what happens if he gets stopped, even in conversation: he's dead. Stop is death, and that's the end of that. So any kind of stop becomes death. Well, this fellow probably dies a hundred times a day. And that's cured in V. We're not taking up V just now. This is the case where everything is stopped. "You can't move a mock- up" could be the definition of V.

    А знаете ли вы, что вам нужно сделать с каждым преклиром? С каждым из преклиров, которые у вас есть? Вам нужно убедить его, что он не мертв! И как вы будете делать это? Предоставив ему большее пространство. Что ж, таким образом, чтобы сделать это, вам лучше быть в состоянии дать ему большую бытийность.

    IV, then, on this rundown that I've given you here, is IV on a Long Form. And this includes cycle of action. See, it includes anything — any step — that would get a person to handling energy particles easily.

    Преклир на уровне IV — мертв. Он знает, что мертв. Он был мертв в течение долгого времени. Он просто немного мошенничает, передвигается туда-сюда. Но он застрял, понимаете? И, перемещая его по траку времени назад, вы обнаружите... если бы вы несколько десятков раз переместили его по траку времени вперед и назад, и сделали это очень небрежно, и использовали полный трак, то он бы завис где-то в моменте смерти. Он бы завис в моменте смерти, это просто неизбежно.

    Cycle of action. The reason why a person is stuck is because he's stuck on cycles. He started a cycle of action and he couldn't finish it, so he's still stuck there. Well, if he's at a IV he's going to get stuck there, and he's probably got that stuck somewhat in restimulation. And along the whole track, then, he's strewn with failures, stops. Stopped where he shouldn't have stopped; he didn't complete any cycle of action. And in trying to complete the cycles of action and so on, he gets stopped some more.

    Так вот, продолжаете ли вы проходить в процессинге смерти? Нет. Вы просто все сильнее, сильнее и сильнее будете сосредоточивать его внимание, и он не сможет проходить инграмму. У него не будет пространства, где он смог бы ее пройти. Вся его бытийность находится прямо здесь и сейчас, и эта бытийность — это полный трак, и частицы полного трака находятся прямо здесь и сейчас, и внимание человека действительно сильно сосредоточено. Этот человек погибнет от гораздо менее значительного шока, чем кто-нибудь другой; следовательно, он начинает испытывать озабоченность по поводу своих собственных травм.

    Now he gets to a point where he won't start, really, a cycle of action. He knows he'll get stopped before he starts. And as such he'll get quite upset if anything slows him down or stops him to any degree.

    Девиз шага IV таков: «Дадим больше пространства». Дайте преклиру больше пространства. И это достигается так: его внимание убирается со старых якорных точек. Вот так элементарно. Это просто... что он использовал в качестве якорных точек? В качестве якорных точек он использует, прежде всего, те первые якорные точки, которые у него были в молодости. Он по-прежнему держит их, по-прежнему держится за них, по-прежнему оценивает свое сегодняшнее окружение, сопоставляя его с домом, где он вырос. Это то данное, до которого легче всего добраться и которое, как правило, можно получить у такого преклира... он может создать макет этого дома.

    Furthermore, he's trying to finish off, if he's doing anything, a half a hundred cycles of action or more, which were begun at God knows what points. The service facsimile, then, boils down to "the computation Which permits one to pretend he has finished some cycle of action." It would be what he uses as a dramatization, rather than finish some cycle of action or rather than finish cycles of action. He does something else than finish cycles of action. The service facsimile would be the excuse as to why he didn't complete a cycle of action. So that you can find his service facsimile chains are all these failures that he's using to explain why he fails — which would be the chain of failures go into restimulation when ever he can't finish a cycle of action.

    • Да, я очень часто думаю об этом доме.

    Now, you find a preclear then getting restimulated, particularly at those times when they are unable to complete a cycle of action. What is restimulation? A restimulation is a recalled association on not having finished a cycle of action. He recalls, because he doesn't finish some minor cycle of action here in present time — he's just realized that he hasn't finished that cycle of action — it calls into effect then all the cycles of action which he hasn't finished. And he has all these explanations worked out in the past as to why he hasn't finished these cycles of action; and so he calls into existence in the present the reasons he hasn't finished these cycles of action, and then it's all explained and understood. Then he gets into trouble with the service facsimile is because it's no explanation at all. Everybody challenges it, and he gets upset about it.

  • Что ж, смакетируй его перед собой. Теперь сделай его синим.
  • Sounds confusing to you? Well, that's what the service facsimile is: a flock of confusions about cycles of action. If you're confused about it that — you've got the definition.

  • О, я не могу сделать этого.
  • Now, I haven't mentioned before the value of a particle or what you did with a particle or what an anchor point was, until this talk tonight, to any great degree. Now, I've defined anchor points very widely, but not as a particle. An anchor point is a particle. And all the particles you have, have been anchor points. There is no particle except a particle which has been an anchor point.

  • Ты создал его макет?
  • All objects, then, are composed of anchor points which have been drawn together. When something is drawn together in such a wise as to hold, you get some position or other on the tone scale. And when you get a solid object, you get one position or other on the tone scale. And they will be ridge positions.

  • Ну, да.
  • What is a ridge, then? A ridge is a mass of anchor points which have dragged in just so far and are at one or another ridge levels of the tone scale. You will find some ridges which are nothing but pure, unadulterated hate; they're just held right there. Most of the ridges are apathy; they're in and out, and they're held there. And some of the ridges are conservatism; and they're particles which are held right there. In other words, you get these harmonics on the tone scale would be the various tones of where ridges have been formed by people having anchor points out and then dragging them in suddenly.

  • Что ж, поверни ручку на входной двери.
  • Well, this happens then that when one's attention is violently shifted from out to in, he goes down tone scale; and when his attention is shifted from in to out, he has a tendency to go up tone scale. Simple mechanism, isn't it? It really is — it is that simple. It's just that simple. And he, of course, used anchor points to make space, so when he dragged in his anchor points he had less space. That's why objects are solid. And if he drags in enough anchor points, there's enough memory of anchor points dragged in or put out, piled up in one place, he gets a solid object. That's how you get objects, and that's what the universe is composed of.

  • Да, я могу сделать это.
  • Now, are anchor points sentient? Well, they're composed of thought. "I thought you were there; therefore, you're there. I think, therefore I am. Well, an anchor point is, therefore it thinks."

  • Теперь отпусти ее.
  • I mean, if you want to — you want to mess that one up that way, that's very interesting. That tells you that an atom is probably sentient.

  • Ну, на самом деле я не держал ее, просто сделал так, чтобы она повернулась.
  • What's an atom? An atom is probably an anchor point. Not my definition; it's some such thing. I don't care how you work this out according to an atom either. Physics doesn't agree with chemistry on nuclear physics and chemistry doesn't agree with physics on nuclear physics, so I don't see any reason why Scientology has to agree with either one. That would be a good, safe thing to be — a nice little anchor point, way disassociated from all other anchor points, living a sort of an independent life and thinking one's own thoughts. After all, there's no such thing as size.

  • Что ж, хорошо. Пусть она немного приоткроется. Теперь пусть она будет закрыта.
  • When you create something, you are the one who gives it a beingness. That beingness is as much as you give it. I don't know how much beingness that is (neither do you). So I don't know how much beingness is in an anchor point (you don't either). Nor do I know how much beingness would be in an atom. But there would have to be some beingness in an atom if it were created; no matter what tiny little amount, there's some beingness. Therefore, there appears to be a considerable beingness to the MEST universe. It's made up of points which were created by beings and which demarked a certain area of space.

  • Да, я могу сделать это.
  • You're getting into data now, you see; and you start getting up toward the top of the tone scale on data, and all we're saying is "There are postulates." And now you can make a postulate this way and a postulate that way and if the two are not in agreement that's your hard luck, not mine. And you had to make a postulate which didn't agree with another postulate so that you'd get enough interplay to have a confusion that would stick.

    Вы открываете и закрываете все двери, открываете и закрываете все окна. А затем поворачиваете дом, чтобы посмотреть на него с другого ракурса. И это первый раз, когда он говорит: «О, подождите, подождите, не надо».

    So the highest level of object would be that — I mean, the greatest duration of object would be that object which was most in conflict with itself in terms of maybes. If you really got something in terrible conflict with itself so that it was just — and then condensed way down in terms of space, you'd have something that would endure forever. The dream of Egypt was eternity. Examine its politics. Becomes very fascinating.

    Вы собираетесь развернуть его якорные точки? Он все еще использует их. Возможно, он теперь... я имею в виду, он мог подняться на какую-то совершенно неизмеримую, недостижимую в других условиях высоту в жизни, например, стал служащим в комиссии по нормированию продовольственных товаров, и тем не менее он может все еще использовать (вы только представьте) якорные точки какого-то дома, который давно был снесен, и на его месте был построен другой дом, и этот другой дом разбомбили, и на его месте был построен новый дом, и вся округа изменилась и так далее. Это несуществующее место, а он по-прежнему использует в качестве якорной точки последнюю балясину внизу лестницы или почтовый ящик перед домом. А, может, это что-то очень специфическое, возможно, есть снеговик или что-то еще, что он некогда сделал, и он использует это в качестве якорной точки. И это якорные точки его жизни. Иначе говоря, вся его жизнь полностью привязана к этим маленьким якорным точкам.

    Anything which wants to endure for a long, long time, build solidly, thinks in terms of "Get nice, solid matter and construct it very solidly. Put it all together in such a way that it will last." So, in order to do that you just have to have lots of maybes. Interestingly true.

    • Насколько велико то-то и то-то?
    [End of Lecture]
  • Что ж, посмотрим, это намного больше, чем расстояние между снеговиком и передним столбом, так что это довольно велико.
  • Какова длина квартала?
  • Кварталы в Лондоне вдвое длиннее, чем кварталы перед моим домом.
  • Большой — это какой?
  • Большой — это вот такой.
  • Вся его система линейных измерений создана на основе этих якорных точек в доме детства. Поразительно. Вы будете учиться управлять этим его домом детства, затем создавать множество этих домов, помещать их позади него, над ним, справа и слева… пока все это не закончится: «К черту все это, — говорит он. — Меня больше не интересуют эти якорные точки». И что бы вы думали, у него теперь больше пространства.

    Так вот, это первый шаг, потому что вы убрали его внимание с этих якорных точек. В том месте он чувствовал себя уверенно и безопасно, а после этого он не чувствовал себя ни уверенно, ни безопасно. Поэтому он по-прежнему держится за то место. Туда направлено большое количество его внимания. Так что дайте ему больше пространства.

    И вы спрашиваете: «Какое расстояние от Лондона до Манчестера?»

    Тут он может сделать одну странную вещь. Он может сказать: «Вы знаете, всего один квартал». Он скажет: «Это очень странно, но это только около... вы знаете, что они сосуществуют вместе? Лондон наполовину перекрывает Манчестер. О, это ужасно! Я никогда этого не знал. Ведь на самом деле они расположены не так. Я знаю, я видел карту, и я ездил туда, и это долгая поездка, и... о!» Это поражает людей.

    • Какое расстояние между твоим офисом и домом?
  • О, — скажет он, — подождите минутку. Ха! Я знаю, что на самом деле это расстояние гораздо больше, чем вот столько, потому что я проезжаю его каждое утро на автобусе, и все же они всего лишь на вот таком расстоянии...
  • Другими словами, его представление о пространстве согласуется с его представлением... общим представлением о пространстве, и когда вы просите его создавать макеты, исходя из этого, он осознает, каково же его подлинное представление о пространстве — а именно, что пространства у него немного.

    Он выходит в МЭСТ-вселенную, бороздит ее направо и налево, едет туда, идет сюда, делает то, делает се, и протестует против этих больших расстояний между домом и офисом. Почему? Потому что он знает, что расстояния между ними нет. На самом деле его там и нет, но в его представлении... в действительности он считает, что они расположены очень близко друг к другу. И он протестует. То, что на самом деле между ними столько-то миль, — это обман его доверчивости. Он знает, что между ними нет такого расстояния. В его представлении они расположены непосредственно рядом друг с другом. Все его якорные точки плотно сжаты.

    Итак, главная проблема с IV состоит в том, что он использует все и вся в качестве якорных точек. Все на свете дает ему отметки пространства. Он допускает все типы ошибок, связанные с пространством. Эти ошибки не связаны с тем, как он размещает вещи, но он довольно легко теряет их, а затем лихорадочно пытается найти.

    Так вот, кстати, у него обычно... «Время — в полуметре слева» или что-то вроде этого, или «Вчера находится в двенадцати сантиметрах над левой бровью» и так далее. Я имею в виду, у него существует пространственная путаница по поводу времени. Обладательность и пространство у него перемешались. Это потому, что они сжаты; они слишком сильно сближаются друг с другом, его частицы находятся слишком близко друг к другу.

    Таким образом, какова ваша главная цель при проведении процессинга такому человеку? Она состоит в том, чтобы разбросать эти чертовы якорные точки по своим местам и дать ему пространство. И вы можете заставить его держать якорные точки перед собой, или можете вырвать старые якорные точки. Он использует тела, он использует настоящие верстовые столбы и всякую всячину. Он использует в качестве якорных точек случаи, которые произошли с ним, он использует все, что вы только можете себе представить. Все, что угодно, становится для него якорной точкой. Он давно перестал неистовствовать по поводу якорных точек.

    Кейс шага I, кстати, может прийти в крайнее неистовство в связи с якорными точками. Время от времени случается, что вы работаете с кейсом шага I, и говорите:

    «Хорошо, теперь сделайте то, и сделайте се, и дело обстоит так-то и так-то...» И он отвечает: «Минутку. Мне нужно вернуть якорные точки на место».

    Вы даже не... возможно, он даже не называет их якорными точками. Он говорит:

    «Я, ну, разве вы не понимаете? Я имею в виду, у меня есть парочка ярких точек, и они на минутку сошлись вместе, когда вы попросили меня сделать это». Он на самом деле использует якорные точки. Они не являются каким-то придуманным мною мифом. Кейс шага I время от времени будет приходить в довольно сильное неистовство и возвращать эти якорные точки на свои места, и будет ориентировать себя... вновь ориентировать себя по тому, что происходит.

    Но кейс шага IV давно находится в апатии по отношению к этому. Все, что появляется, это якорная точка для него. У него есть кто-то, с кем он жил годами, и этот кто-то стоит перед ним большую часть времени — или сидит перед ним. Или же когда преклир видит этого человека, тот находится перед ним, и, таким образом, он пытается... когда вы просите преклира избавиться от этого человека или сделать что-то по этому поводу, он пытается сдвинуть этого человека. Он никогда не двигал этого человека. Этот человек постоянно находился тут — в реальной жизни этот человек всегда находится там. Допустим, это жена преклира, и она сидит за столом, она лежит в постели перед ним. Когда он видит ее, она перед ним. Какова та единственная вещь, которую вы тут можете изменить? Вы может изменить окружение преклира. Якорные точки окружающей обстановки можно менять как угодно и перемещать куда угодно.

    Если преклир потерял жену или что-то вроде этого, иногда у него будет постоянное визио жены. Всегда... или она будет у него хронически закупорена. Это означает, что она всегда прямо перед ним. И ему никогда не приходило в голову, что она никогда не меняла своего местонахождения относительно него, но его окружение передвигалось, куда только возможно. Эти якорные точки передвигались. Заставьте его передвигать эти якорные точки, и внезапно эта закупорка исчезнет. И различные комнаты... «Теперь увидь ее в зале дворца. Теперь — в театре. Теперь — здесь; теперь — там. Теперь — в заснеженном поле. Теперь — идущей по воде. Теперь...». И внезапно у него появляется достаточно пространства вокруг этого объекта, так что этот объект исчезает. Он ожидает, что этот объект унесется или произойдет что-то в этом роде. Он не уверен в том, как он избавится от этой закупорки или от этого человека, который всегда перед ним. Он вовсе не уверен в этом. Вы передвигаете его якорные точки по отношению к этому объекту. Жена никогда не перемещалась по отношению к нему, но якорные точки перемещались повсюду.

    Итак, мы снова возвращаемся к нашей проблеме. Проблема шага IV — это проблема якорных точек, а проблема якорных точек — это проблема зафиксированного внимания. Поэтому, вам нужно исправить это на уровне кейса шага IV, прежде чем вы сможете добиться больших успехов в процессинге.

    Давайте сделаем перерыв.

    (КОНЕЦ ЗАПИСИ)