Specific Parts of Self-Determinism, Spacation | |
Трак тэтана и ГС - пространство и время | |
The third hour this afternoon of December the third, third hour this afternoon, December the third, we talk now uh… about the anatomy of what we’re doing, of what we’re operating with and uh… we had better start right in without any more to – do about this. | |
In uh… discussing some of the specific parts we have been mentioning, now that again is self-determinism. Well, that ability to determine space, time, energy, matter. That would be self-determinism, and it’s odd that self-determinism would crop up in there, because self-determinism is very very important – extremely important. | |
The self can go out so far as to include many friends, but when it starts out beyond a group size of certain dimensions, too much randomity ensues. You can go out there, and any… any battle if you’ve noticed in… in history that is fought between two champions is a battle which goes resounding down the corridors of that Mississippi of lies called history. | |
Now, the… that metaphor then misses corridors and so forth, well, rivers can run into corridors and so forth. Let’s see now, now words are objects and uh… | Это первая послеполуденная лекция 3-го декабря, и сегодня мы сразу же приступим к делу. Мы уже достаточно долго валяли дурака. Мы всё ходили вокруг да около и ничего не делали, мы как бы оставляли свои следы тут и там и осваивались со всем этим; мы привыкали к своим местам в аудитории. Теперь давайте возьмёмся за дело. |
All right, here is the uh… single ship actions, for instance. Here you have the identity of one vessel versus the identity of another vessel. You get the Serapis and the Bonhonme Richard, as a famous single ship action. Now that’s fine. You get uh… Sir Lancelot and sh… some uh… knight or other, and they joust back and forth, and smash each other to bits, and we’ve got single actions there. | Давайте быстренько пройдёмся по некоторым моментам и рассмотрим те составляющие, с которыми мы имеем дело. Когда я рассказывал о Q1, я сказал, что мы пользуемся определёнными словами. Вот эти слова: «тэтан», «селф-детерминизм», «тэта», «пространство», «время», «энергия», «объекты» и «местоположение», которое означает своего рода ориентацию. Чтобы разобраться во всём этом, мы просто рассмотрим эти понятия по отдельности, одно за другим. |
And that’s very good in this universe, and it’s very, very meaningful really on the broad scale of thetans, because a thetan’s capabilities are so great that in order to engage by its – you… you start engaging by tens of thousands, you’re still in a fairly safe margin, but you start engaging in tens of millions, and boy, the individual is lost. Ask any soldier who is engaged in any modern battle how big he felt and how big his identity was in that battle – and it’s not very big. | Что мы имеем в виду, когда говорим «тэтан»? Вы обнаружите, что тэтан находится в очень странном... очень, очень странном положении... крайне странном положении. |
So you set up in an universe above a certain level with a thetan and uh… he loses by it. And he is most satisfied then at a level where he wins most by it. Now that’s really not a universe, although we say so, it… it’s really not a universe of just one. It’s not really real fun playing chess with yourself. | Пожалуй, самое странное состояние, в котором мог оказаться тэтан, – это в голове у хомо сапиенс. Это не просто ситуация, когда у вас уже есть два штрафных очка и игроки стоят у первой, второй и третьей «баз», а ваши соперники поймали отбитый вами мяч. Состояние, в котором находится тэтан, не настолько плохое. Оно гораздо хуже... гораздо, гораздо хуже. Его место не в хомо сапиенс. Немного раньше на траке хомо сапиенс был «хомо что-то-там-ещё». Он «хомо что-то-там-ещё», и это различие... различие состоит в том, что он представляет собой это «что-то-там-ещё» плюс тэтан. Поскольку очевидно, что тэтан и близко не является неотъемлемой частью его анатомии. На самом деле он не нужен тэтану и тэтан не нужен ему. |
You rush around the white side of the board and you say, “Now I’m white”. And you move the pieces and so forth and you go around to the black side of the board and you move the pieces. And then you go around blah blah blah; oh heck, you know what you’re doing. And you know who you’re favoring, you’ve got to favor somebody or other. The second you start to favor somebody or other, you… you select the other out as randomity and the next thing you know, a thetan would put an actual chess player there and endow that chess player with enough skill to make it interesting. | Генетическая сущность замечательным образом разложила жизнь по полочкам. У неё всё просчитано и так далее. У ГС длинный трак. Если вы посмотрите на прошлый трак ГС, то вы обнаружите, что у неё были другие тела в других вселенных, как ни странно... «сохранение тэтанства», я полагаю. Трак ГС начинается с инцидента «дыра в пространстве». Вы можете найти его у генетической сущности своих преклиров; всё начинается с дыры в пространстве, затем происходит эволюция; ГС использует контрусилия и с помощью них строит тело. Через какое-то время она создаёт самую невероятную и самую сложную вещь, которую вы только видели. |
And he’d introduce randomity of this character. Several thetans could get together then and make a universe and a very very interesting universe. | Если вы посмотрите на ГС... Кстати, вы имеете полное право считать ГС просто каким-то пятном, или энергетической точкой, или чем-то вроде этого, наподобие тэтана, однако это не так. ГС построила для себя что-то вроде всемирной коммуникационной системы RCA или что-то в этом роде. Она выставила свои посты снаружи, внутри и наверху, и она регулирует то, сё, пятое, десятое, замыкается накоротко вот здесь и так далее, и если вы попробуете валять дурака с этой системой, то обнаружите, что до неё практически невозможно дотронуться. |
Thousands of thetans could get together, and make a very interesting universe. Now let’s get it up into millions. Now let’s take it into billions. Now let’s take it into trillions. And now, let’s take it into a number that was written in microscopically small numbers – line after line would cover the front wall of this room and still keep going. | Эта система на протяжении многих миллионов лет подвергалась крайне грубому обращению. Её никогда не одитировали, но она пережила ужасные вещи. |
And you get that many thetans together and you get that much universe together and two of the fundamental rights are violated in particular. There are actually three rights which a thetan in this universe is not permitted to have. | Так вот, если мы посмотрим на прошлый трак ГС, то мы увидим, что дела у неё шли просто прекрасно. Она заставляла биться сердце, она заставляла работать лёгкие, у неё была углеродно-кислородная машина; она считала себя машинистом, ведущим поезд или чем-то в этом роде. Это машина. Машина, состоящая из риджей; из риджей, которые она создала. Это комбинация из факсимиле, которые стали плотными и превратились в то, что мы называем клетками и анатомией человека. |
Three rights: you got liberty, eternity, and equality going pretty good here on Earth, but it has a tendency to get into a MEST sort of a liberty, eternity, equality sort of a thing. „Let’s all… let’s all be beautifully sad because we’re all dying anyway“ sort of a… of a liberty, eternity, equality. Not „Let’s get the show on the road“ – that’d be an entirely different level. | Эта система работает за счёт маленьких клеток, а маленькие клетки существуют за счёт фотонов и минералов – это очень, очень тонкая система, – в ней содержится огромное множество разных вещей, кислот и алкалоидов, которые перемешаны друг с другом. Но все эти вещи представляют собой не что иное, как материю. Это материя, состоящая из того или сего. Но ГС оживила эту материю и дала ей цель. |
And so we have uh… we have then some freedoms that are missing. And one of them is a man’s right to his own… a thetan’s right to his own sanity. And the other main right is, you see, because he hasn’t any life to lose (that’s a grim thing, by the way) uh… his right to his own sanity and his right to leave the game. | На самом деле ГС – это существо подобное тэтану. Если вы возьмёте тело и попытаетесь высвободить из него ГС и привести её в порядок, то вы обнаружите, что она может быть вполне разумным существом. На самом деле ГС полностью сосредоточена на одном. И связь с ГС приводит к тому, что у тэтана появляется такая же склонность. Но ГС крайне сосредоточена на одном: создавать риджи, строить тело, передвигать тело, вертеть телом, выживать, выживать... на уровне МЭСТ. |
He doesn’t have those two rights in this universe. For homo sapiens there are two rights, really, and one of them is the right to his own sanity, and the other one is a right to his own life. That is an extension of the rights of man, and the rights of man are a complete mockery without these two additional rights. | Вот вы идёте, и вам встречается какой-нибудь капиталист, какой-нибудь человек, который владеет... ну не знаю, сетью бакалейных магазинов или чем-то в этом роде. И вы ожидаете увидеть человека праздного, не очень-то сильно загруженного делами или что-то в этом роде. И вот вы видите этого беднягу... это чистая правда. Я упомянул об этом, только чтобы предостеречь вас, чтобы предостеречь вас как одитора. Когда вы начнёте работать с одним из таких кейсов, будьте осторожны, потому что вам придётся вытаскивать риджи из этого парня, упёршись ногами ему в грудь, прежде чем он действительно начнёт отпускать их. Он держится за МЭСТ-вселенную, и он делает это настолько одержимо, он настолько сильно притягивает её к себе, он настолько сильно в неё вцепился, что его невозможно оттуда вытащить. |
All you have to do is pronounce somebody insane, you see, or something of that sort, or drive him insane or something and he immediately has no rights; he becomes property. | Если бы врата рая и ангел Гавриил действительно существовали (кстати, один раз я видел их мокапы, довольно симпатичные), если бы они действительно существовали, то этот парень не смог бы выйти в судный день, потому что надгробный камень, созданный для него, был бы слишком тяжёлым и его могилу невозможно было бы открыть. И так бы он там и остался. Это мрачная шутка, но это действительно произошло бы с ним. На самом деле это произошло с ГС. |
So watch any hole in a bill of rights which leads to a slavery. A right to his own life, because men cannot be compelled into the acceptance of the moral codes of others; men will commit actions out and beyond the framework and good of the society and exceed the optimum solution – the greatest good along the greatest number of dynamics. They’ll exceed that and, therefore, they uh… are then turned around because they’d been driven out to exceed that. Then… then they are turned around and punished because they’ve exceeded it and the punishment which can consist there is the deprivation of the property of a body. | Так вот, вам нужно знать некоторые характеристики ГС, вот они. Это произошло с ГС. Она сказала: «МЭСТ-вселенная, уап! Вот это да! Дайте нам ещё МЭСТ, ещё МЭСТ, ещё МЭСТ», и она притянула МЭСТ к себе. Она берёт эти риджи и тащит их с собой, у неё есть большая схема, и она всё строит, и строит, и всё перестраивает и так далее. Она продолжает заниматься этим как одержимая. |
And it’s fairly safe to have a body in this society unless one has sufficient capabilities not to have a body, and there are… those capabilities are quite large. | Так вот, если бы вы захотели освободить ГС, то очень вероятно, что вам на самом деле пришлось бы разбить и разобрать по кусочкам все эти риджи под названием человеческое тело. |
But, uh… for a thetan there are two very essential rights: One is the right to his own sanity, and the other is the right to leave a game. And if he has those two rights, you don’t get some kind of a big universe slopping all over the edges of everything under the sun. You don’t get a theta trap of this magnitude setting up. | Помните замечание, сделанное относительно процессинга усилия... в процессинге усилия сказано, что если сократить все контрусилия тела, то преклир пууф. Что ж, теоретически это возможно, и это... просто другой способ сказать, что если вы хотите освободить ГС от тела, то ей нужно провести процесс, который действительно приводит к уменьшению и исчезновению тела. |
So, what do we have here then? We have your thetan going forward to an assumption, willy-nilly, of those two rights, come hell or high water. You got an assumption of the right to one’s own sanity. | Но как это сделать? Тело продолжает себе работать, тук-тук, тук-тук, тук-тук, тук-тук. Вы слегка прерываете любой из этих контуров и любую из этих программ (это не представляет никакой опасности в одитинге – это было проверено тщательнейшим образом), но тело продолжает работать, и вы начинаете сокращать... с чего вы начнёте? С ноги или с руки? ГС настолько прилипла к телу, она оживляет его, и она настолько контролирует его, что вам придётся буквально отдирать её от тела с помощью рычага или стамески. |
You know Scientology… in a universe which knows Scientology, the chances of anyone’s taking away anyone’s sanity become so remote as to be ridiculous, because there’s always the raw red rebel who will say, „Those implants might be interesting, but are they useful really?“ | Так вот, помимо этого в теле есть ещё одна жизнь, которая существует независимо от ГС... в теле есть ещё одна жизнь. Но для ясности у нас есть это название «ГС», давайте использовать его для обозначения... просто для обозначения того, что оживляет жизнь. На самом деле у генетической сущности есть свой трак, и по мере развития она подбирала другие генетические сущности и так далее, и мы получили такую вот комбинацию. |
Yes, yes, you have everybody convinced they don’t know who they are, and that they’re somebody else, but uh… and that’s interesting. But is it right? And uh… you… you could have… you could have – because a dichotomy of combat can exist – you could have a great and powerful and doubtlessly awesome and fearful forces facing us with all of these threats if we dared make anybody sane. | В самих клетках содержится жизнь, и вы хотите узнать, почему это тело способно удерживать тэтана. Что ж, тело не хочет, чтобы в нём был тэтан, телу не нужен тэтан... к сожалению, в какой-то момент на траке тэтан обнаружил, что от тела можно получать очень много ощущений. Он мог протянуть втягивающий луч – коммуникационную линию с телом – и получить невероятное ощущение. Это было сильное эмоциональное ощущение. |
Yes, you could always have those forces, and they’d never be able to make it stick. That’s very interesting; they would not be able to make it stick, because they are on a track which in this universe is a self-ending track, not a self-perpetuating track. People recognize that, and although you will see a tremendous tendency on the part of the slave to assume his chains and wear them, and wear more chains if possible, you always have a greater number who in the end will turn on the master. | Он не нёс за это ответственности, поэтому он мог наслаждаться этим. Когда вы проходите с преклирами первый контакт с телом, все они рассказывают примерно одинаковую историю: прямо перед тем, как вступить в контакт с телом, тэтан был 60 метров в высоту или что-то около этого – он чувствовал, что он большой, что он огромный, – а после контакта с телом он уменьшается в размере и начинает чувствовал себя очень маленьким. Ладно. |
The masters of the slaves die. They have always died in this universe and they always will, and so may too a universe die. | Но что заставило его опуститься на этот уровень? Ценная энергия, известная как ощущение. В основе всех желаний, в основе всех усилий, эмоций, рассуждений и так далее вы найдёте энергию, за которую держится тэтан, – энергию ощущений. И если вы не знаете, что проходить с преклиром в одитинге, если вы решили пройти с ним какую-то энергию, ради бога, пройдите энергию ощущений, – энергию, составляющую ощущения, -и вы обнаружите кое-какой сенсационный материал. Потому что в попытках получить эту энергию тэтан заходит слишком далеко и начинает держаться за всяческие другие виды энергии. |
But the point we are making is simply that force was never any weapon with which to combat reason. And every time force has been applied to reason in this universe force has come the cropper, not reason. | Так вот, когда мы говорили о диапазоне эстетики, мы упомянули и об этом. Тэтан должен быть заинтересован. Диапазон эстетики очень быстро переходит в диапазон ощущений. Вы осознаёте это. Человек, который не способен испытывать эмоции, не может оценить искусство. Порой вас просто шокирует то, какая эмоциональная вспышка возникает у некоторых людей, когда они просто смотрят на какое-нибудь произведение искусства. Они... на очень мэстовском уровне... во время концерта или чего-то подобного люди могут запросто испытать во много раз больше удовольствия, чем они испытывают при половом акте. Так вот, существует ощущение. |
Sooner or later the reason would go around and through because there’s on… force, you see, can’t go through sixteen-foot bastions and barricades. You have this enormous citadel sitting on the high crown of an untouchable mount. And it is garrisoned and provisoned and watered to withstand the siege of centuries. And its garrison is well-trained and well- armed. Not a single shaft or a bolt or a lightning flash could go through that citadel. But by the water carrier or some other means an idea can go through the wall of any citadel. When you ask, „What is the strength of this garrison?“ you always have to ask, „What is the loyalty of this garrison?“ That is the other factor, and force was never able to win against it. It could win temporarily, oh, yes, but never completely. Now in a reaction against force, people quite often will assume a no responsibility for the whole universe. That’s going down scale from force. Want to point out to you that there’s an up scale from force. A high one, and that goes up toward the reasonable thing to do, and people, very often, who are trying to go up scale toward the reasonable thing to do will find themselves caught with specious reasoning and will find themselves dropping down toward the weak thing to do. | Так вот, когда покойный доктор Фрейд впервые заметил, что у людей может немного съехать крыша, он сказал: «Пожалуй, мы зацепимся за это, ведь это общее у всего человечества, и мы попытаемся добиться успеха во всём и вся, используя это». И он попытался разработать теорию, приняв за основу то, что люди чувствуют себя виновными из-за ощущений. Что ж, это действительно опускает на более низкий уровень, вниз по шкале. Просто прохождение ощущений и всё. И это очень просто; это элементарная задача. |
Reason which is afraid of force, and reason which exists to keep force from hurting one is not reason. That, too, is a form of slavery. But reason which exists to go up from the level of force must first be able to confront force. Only then can such reason take responsibility for those things which reason alone can produce. | Когда вы проходите ощущения, вы видите, что содержащаяся в них энергия обладает невероятно притягательными свойствами. Она начинает притягивать сильнее, чем любой магнит на сталелитейных заводах. Индивидуум хочет получить ощущения. У преклира это желание может быть настолько сильным, что коммуникационные линии, по которым он притягивает эти ощущения, будут просто звенеть, как швартовы при тягуне. В них содержится огромная сила. Вы обнаружите целые пласты всего этого в преклире. Но вот он неожиданно прикасается к этому, и он может почувствовать, как вся эта пространственно-энергетическая область притягивается к нему и обрушивается на него. |
And so you find a society, just before it goes out, taking its last effort to escape force by being reasonable, but that reasonability consists normally of an assumption of slavery of one form or another – not an assumption of freedom. They will lay upon themselves various restrictions and – out of fear. | Так вот, запомните то, что я сказал (это важнее всего остального), потому что именно это удерживает тэтана в теле. Он пришёл, чтобы получить ощущения. И он их получил! Но спустя некоторое время он уже не может уйти. И тело за телом он – из-за постулатов, которые он создал, – постоянно и неизменно... сначала он не может получить много ощущений от тела за исключением, может быть, ощущения действия. Но затем... почему потом в возрасте двенадцати-тринадцати лет, когда ребёнок начинает испытывать сексуальные ощущения, в нём происходят такие значительные изменения? Если вы проверите это на Е-метре, то вы обнаружите, в какой момент жизнь человека сходит с рельс. |
Now that man who is able to take responsibility for force, yet who does not employ force, is much more terrible than man who can apply force alone. And the man who applies force alone is, of course, much more terrible to a lower scale on the chart than those who can only cluster together in terror and hope that the mass of their numbers will restrain the hand of force. | Что ж, происходит включение постулатов, он начинает получать ощущения и притягивать риджи, и он начинает тот же самый цикл; тэтан начал тот же самый цикл, что и ГС. Он сразу же начал своё падение, и он строит тело на самом деле нисколько не разумнее, чем ГС. Тэтан просто начинает собирать МЭСТ. |
You want to remember then you’re looking at harmonics, when you’re looking at this on a tone scale. You’ll find groups which cohese solely because they are terrified of force which may be applied to thee. And in that cohesion they simply seek protection of the individual by the group. | Итак, он держится за этот кусок МЭСТ под названием человеческое тело. Точно так же он мог бы держаться за кусок МЭСТ под названием автомобиль «Форд». Точно так же он мог бы держаться за что угодно в МЭСТ-вселенной. Тело, так уж случилось, обладает некоторыми способностями, оно обладает этими способностями благодаря работе и страстному желанию генетической сущности, а также её... думаю, это удостоилось бы похвалы здесь на Земле... её усердию; и перед нами организм, который способен создавать ощущения независимо от тэтана, и таким образом тэтан прикреплён к генетической сущности. На самом деле он в ней очень прочно застрял. |
That group almost never advances. Now that group which can be free in each and every individual matter is yet the only group that can act and reason and with cause. For a group to be cause it must consist of Individuals who themselves are cause. | Так вот, когда мы рассматриваем всё это, для нас истинно только то, что можно легко продемонстрировать. Так что давайте посмотрим, чем мы можем подкрепить всё это... чем мы можем подкрепить всё это. В теле есть несколько эрогенных зон. Не думайте, что ощущения – это только секс! Понимаете, бывают ощущения, которые во много раз лучше, чем секс. Нет никакого сравнения. Секс – это ощущение очень низкого порядка, но это ощущение, общее у всех, и его легко получить. |
Therefore, that group where the individual has banded himself together to keep from being cause, is a group which is easily handled really by force. So you find the governments of a society and almost any line finds it handiest to use force, not reason. | В одной из групп считалось... в одной из завоевательных групп... ощущение было их хозяином, и это, можно сказать, был их девиз: «Если что-то не даёт ощущений, не занимайся этим». Это был их девиз. Полная деградация. О, это ужасно. У этих типов совершенно нет бытийности. |
And they get a people together and band them together and hold them and control them by the threat of force. And keep the group together by the threat of force. And the individuals of the group, by fear of starvation, by fear of pain, or other things stands in with other individuals in such a way a man can be made into a slave. | Почему? Потому что они хотят, чтобы кто-то другой создавал для них их интерес в жизни. Когда они хотят, чтобы кто-то другой создавал для них их интерес в жизни как что-то, за что они не будут брать ответственность, и при этом они не могут быть ответственными за разные ощущения и удовольствия в жизни, они хотят быть следствием того, чего они больше всего желают. Они хотят быть следствием, поэтому они выбирают всё окружение в качестве причины. И как только они выбирают всё окружение в качестве причины, они полностью разрушаются как личности и становятся просто идентностями. Понимаете, как это происходит? |
He is made into a slave by the threat of scarcity. And this threat of scarcity is held over him as a whip and it is enforced, again, by force. So those societies where scarcity exists cannot be a free society and scarcity itself is the greatest threat to Man’s freedom. | Так вот, человек... мы очень подробно обсудим ответственность. Когда человек не берёт ответственность за энергию, он становится её следствием. А когда человек... когда человек хочет, чтобы ему доставляли ощущения в аккуратно упакованных и помеченных коробочках, он, конечно, выбирает что-то внешнее по отношению к своему окружению в качестве причины. И когда дело заходит настолько далеко, что ощущения становятся его хозяином, – когда всё, что он ни делает в жизни, начинает зависеть от ощущений, – можно сказать, что побуждающей силой всего, что он делает в жизни, конечно, будет что-то внешнее по отношению к нему. Даже его существование будет мотивироваться чем-то внешним. Он работает ради ощущений. Ощущения, созданные не им самим, а кем-то ещё. Это унизительное положение и полная деградация, и на самом деле человек, находящийся в таком положении, не очень-то счастлив. Он стал как бы рабом. |
This universe is a very interesting universe in that it has a potential of tremendous plenty, and at the same time makes that plenty quite scarce. Now all of these things perhaps are reasons and thoughts, uh… a little bit beyond the single matter of processing. | Если вы хотите увидеть это в реальной жизни, то сходите и посмотрите на людей на задворках Армии спасения. Так вот, вы можете опуститься на этот уровень и выяснить, что произошло. Вы говорите: «Ну, этот парень может рассказать какую-нибудь небылицу, или же он может рассказать правду». Но, как правило, существовало какое-то ощущение, и он хотел испытать это ощущение; ощущение подчинило его себе, и ему пришёл конец. Вот такой вот ужасный цикл на самом деле имеет место. |
But what are you trying to do when you are processing? You’re… what are you trying to do? What’s the ultimate goal on this? The goal of Scientology 8-8008 can be stated as follows: the freedom and rehabilitation of the preclear – who is a thetan. The freedom and rehabilitation of a thetan is your goal, and the goal for the body is only as much goal as the freedom and rehabilitation of the thetan might suddenly be able to impose by good graces or force itself upon the body. | Он знал какую-то девушку и очень сильно любил её; она не была ему верна, и это разбило его сердце. Это ещё один способ выразить ту же самую идею, понимаете? Он выбрал эту девушку в качестве источника ощущений, в качестве причины, в качестве смысла существования, и поэтому она стала причиной всего; а когда она исчезла из окружения, он не мог её контролировать, и поэтому не мог контролировать ничего и умер. |
So the goal for the body as a body and just for the sake of a body is none. That’s not a direct goal; it’s a very very short-circuited goal to treat the body and not to do anything for the man – that would be a very short-circuited thing. Bodies have most successfully been treated by raising the self-respect and ability of the individual. | В этом, по сути, и заключается деградация. Деградация – это шкала, градиентная шкала: человек выбирает что-то в качестве причины, а потом у него не получается контролировать это – что естественно, ведь он выбрал это в качестве причины, – и он просит у этого разрешение на выживание, и когда это не даёт ему разрешения на выживание, он оказывается разжалован. Что ж, поймите, как действует этот маленький хитрый механизм. Ладно. |
The overall treatment of bodies… let’s take one organization which is a very interesting organization in terms of homo sapiens, and that’s the U.S. Public Health Service. It doesn’t do very much in terms of force, but its overall reason as far as the enemies of homo sapiens are concerned has raised the educational level of homo sapiens to a point where punitive action against disease gets less and less each year. | Давайте посмотрим на генетическую сущность. Это та ещё штучка. Вы только посмотрите, как упорно она работала над всем этим. Но если у ГС и есть хоть какая-то разумность или активность, то это, вероятно, можно отнести на счёт того, что она в значительной степени создаёт ощущения самостоятельно. Можно сказать, что она разумнее, чем тэтан, не так ли? В таком случае тэтан, который пришёл к этому, паразитирует. И это так и есть. Тэтан паразитирует на хомо сапиенс. К счастью... к счастью, он очень могущественный... у него очень большой потенциал, и он может очень легко выйти из этого состояния, потому что оно ему не нравится. |
Now just look at that as treating the thetan who then, of course, can better and better handle the body. Many, many of the ills of the body are caused simply because the thetan is maltreating the body. He has a tractor wave on the front of the body of such magnitude that if he tightened it up any more it would actually crash bones, and then he pretends he doesn’t even have it on the body. | Так вот, в какой-то момент на траке появились «хомо что-то-там-ещё», и тэтаны начали захватывать их; тэтаны уже были относительно деградировавшими – они уже потерпели неудачу где-то ещё, – или же в некоторых случаях им совершенно не давали покоя где-то ещё, и они готовы были уйти куда угодно или заняться чем угодно; и вот они услышали об этом месте и пришли сюда. |
You will see these people around. You will see any thetan of any horsepower at all… any thetan of any horsepower at all has made some dent on the body one way or the other. He… he will handle it impatiently or he will handle it swiftly or he will handle it too strongly, and you will see the imprint on the body itself. | Тэтан взял тело и начал управлять им. Что ж, это первый шаг. Вот есть тело. [См. рис. на следующей странице.] |
It’s very interesting. You can take a preclear and make him tighten the tractor wave that he has around his head, and if he is a very strong thetan, he can actually flatten his nose out. You ever see anybody able to flatten his nose like that? Well, you can do it simply by teaching a man to tighten his tractor wave around the head and release it. | |
And what do you think that does to the body? That’s handling the body with force. What is the level of security? What’s the level of the security of a thetan who has to handle his body with a whip? He doesn’t have any level of security. He’s scared. No matter how strong he is, he’s scared. | |
As a consequence the body suffers, so there is an indirect action in this formula. Don’t think the body is Just being forgotten, but for the purposes of processing there is no real sense in processing the body. That is something that will work out by processing a much higher level of action. | Вот приближается тэтан – мы нарисуем это тело так, чтобы оно выглядело очень грациозно и красиво, – и вот тэтан приближается к нему, и говорит: «О! Тело». Так вот, он отходит на некоторое расстояние и начинает размышлять о том, о сём; в этот момент у него достаточно много сил, чтобы оставаться на расстоянии от тела, и он говорит: «Сделай то, сделай сё», и это действует на тело. «Гммм!» |
So, goal for the thetan: education and rehabilitation, restoration of his capabilities and an increase thereof. The addition this time of the know-how to stay that way. And for the body, on a direct level of processing, none, no goal. | Вся проблема с телами здесь на Земле заключается в том, что они довольно симпатичные. Кстати, когда-то тела были более красивыми, чем сейчас. И всё было прекрасно. Вот только это тело обладает способностью испытывать ощущения. Очень часто у тэтана... самое последнее, о чём он мог бы подумать, так это о том, чтобы получить откуда-нибудь какое-нибудь второсортное, низкопробное ощущение, ощущение «из вторых рук». Так что он не думал об этом; возможно, он был очень счастлив. Мы слышали вчера вечером, что это было обычным делом для большинства тэтанов: они были хранителями леса или чем-то в этом роде. Да, тэтаны были просто хранителями леса, и они заботились об этой области и... просто прекрасно, и они охраняли животных в этом лесу. |
It’s a funny thing that you can tell how well-off a thetan is, though, you can tell how well-off he is by the number of things wrong with the body actively. It’s very possible that a thetan simply by thinking it, a body could restore its beauty – very possible. I’ve not seen it happen particularly, thetans get a little uninterested in it. But, uh… it’s a possibility. | Это говорит о том, что ГС становится чем-то совершенно особенным и довольно могущественным, когда тэтаны... тэтаны не обращали особого внимания на ощущения животных, пока они не познакомились с телом, которым управляет генетическая сущность. Хорошо. |
Restore the equilibrium of the body, rehabilitate its balances, something like that, simply by having himself sufficient balance. You’ll find out that the characteristics of your preclear are quite markedly those of the thetan. The thetan was in command all the time and he had deserted the responsibility to the degree that he pretends he isn’t even there. | У тэтана, вероятно, возникли трудности с этой штукой. Может быть, тэтан охранял себе лес, занимался своим делом, наблюдал за животными и так далее, и всё было прекрасно. И вот в один прекрасный день, возможно, какой-нибудь «хомо что-то-там-ещё» или пре-хомо-сапиенс выкопал яму и поймал оленя. Ммм-йао! Чувство справедливости говорило тэтану, что этого типа следовало наказать. Но как он мог его наказать? Ну, вероятно, он мог наказать его, ударив сильным электронным лучом – бах! Кстати, ваши преклиры довольно часто будут испытывать очень слабенький электронный удар – которого достаточно, чтобы практически снести им голову, но это очень слабенький удар... или когда преклир что-нибудь проходит. Просто взорвётся или исчезнет какой-нибудь ридж или что-то в этом роде. Очень удивительно. Это электрический удар, точно такой же, как тот, который вы получили бы, если бы у вас перед носом произошёл разряд в генераторе электростатического заряда. |
That’s really a desertion of post, isn’t it? Yet he has the potential of being able, probably at will in this universe, to build a body. He certainly has the potential of doing it over a period of time. How fast can he do it? | Как бы то ни было, тэтан может нанести довольно сильный электрический удар; и обычно, когда он хочет наказать кого-то за подобный поступок, он щипает его. Он наносит удар с обеих сторон пульта управления движением, и тело начинает извиваться, его бьют припадки вроде эпилептических, и происходит кое-что ещё, и это очень неприятно. Но когда тэтан делает это, он, конечно, получает ответный энергетический удар. Если он делает это небрежно, он получает ответный энергетический удар. |
When we look then at these capabilities and potentials, we find out that our whole goals, overall goals, are best answered then by remedying along all dynamics the thetan. And when you’ve done this, why he has had restored to him two rights: the right to his own sanity, and his right to leave the game. | Это не занимает очень много времени; если он накажет одного, двух, трёх, четырёх пре-хомо-сапиенсов, то не успеете вы и глазом моргнуть, как он подумает: «Посмотрим, что же мы... то есть мы должны что-то сделать с этими ребятами и...» Ему кажется, что у него нет хорошей связи с ними или что-то в этом роде. Ему кажется, что он больше не такой могущественный, что он немного деградировал, так что он выпускает втягивающий луч. Он направляет этот луч на первого приблизившегося хомо сапиенс и передаёт ему мысль: «Уходи отсюда». |
All universes are to some degree games, and no universe would exist if there was not the spirit of play in the thetan. On Earth and amongst other political confederations, the spirit of play is almost forgotten. It’s found in little children and even there it is found in a hectic state. | Однако теперь у него установлена энергетическая связь; и не успеете вы и глазом моргнуть, как тэтан направит свой втягивающий луч на какого-нибудь хомо сапиенс... обычно это происходит примерно так: вот сзади есть парочка лучей, где-то вот здесь. Он направляет свой луч, и хомо сапиенс спотыкается, или ему становится больно, или у него возникает сексуальное возбуждение, или происходит что-нибудь ещё. Но в этот момент тэтан с удивлением обнаруживает, что в этом теле содержится невероятно огромное количество энергии. Так что он начинает играть с телами. |
There is little ecstasy in play for anyone who has grown to any age at all. And yet there’s hardly one of us that can’t for a fleeting instant remember the heady and high ecstasy of action and engagement in activities. There’s… they’re dim most of them, because homo sapiens is supposed to work, and work is carefully defined as not play. Probably the hardest thing a man has to take is when he has to enslave himself to something which is not of his own choice and permits himself to be placed in time and space not of his own choice. | Затем в течение некоторого времени он более или менее сохраняет эту связь. |
So let’s boil all this down from a… an oration down to something which is a little more sensible on this level. This is all applicable. I fooled you now, because you thought I was digressing. | Существует много энергетических структур, которые используются для создания надавливающего и втягивающего лучей и так далее. Не имеет большого значения, какую энергетическую структуру использует тэтан, но не успеете вы и глазом моргнуть, как он уже управляет телом. Допустим, вы друг этого тэтана и видите его... допустим, вы, увидев его, говорите: «Привет, Билл», а он на вас не смотрит. И вы думаете: «Что с ним, чёрт возьми, такое?» А Билл ведёт себе по дороге тело, тянет за разные рычаги и так далее и заставляет тело передвигаться, и он полностью поглощён этим занятием. И вы говорите: «Билл, что с тобой такое? Ты с ума сошёл?» А Билл идёт себе по дороге и управляет телом. Вы говорите: «Надо же, зачем он, чёрт возьми, это делает? Так, посмотрим, где тут ещё одно такое тело?» |
What’s wrong with the MEST universe? Self-determinism is the placement or location in space and time. Here the thetan has been located forcefully, convincingly by an exterior, forceful thing in space and time not of that being’s creation. That’s all that’s wrong with him. | Что ж, в течение какого-то времени он будет управлять им сзади и так далее, а потом - это положение № 1, – а через некоторое время он начнёт подходить немного ближе. Почему? Он пускает волну высокого уровня; он направляет на тело волну высокого уровня, чтобы заставить его двигаться в нужном направлении, и он постоянно получает обратную волну очень низкого уровня, соответствующего МЭСТ. В тело попадает волна высокого уровня: входящий поток, хорошая энергия. Ответный удар: МЭСТ... абсолютный МЭСТ. Таким образом, этот взаимообмен... это просто два односторонних потока разного качества, потому что тело гораздо более грубое существо, чем тэтан; на самом деле тело более грубое существо в том, что касается мышления. У тэтана очень высокий уровень этики, у тэтана есть много чего высокого, чего нет у тела; а у тела очень низкое, приземлённое представление о жизни, об ощущениях и усилиях и так далее. Тэтан никогда не действует на таком уровне. Так что у него на самом деле двусторонние потоки. |
Now the only thing that you would find wrong in the character of anybody you knew was the insistence of that person or the unreasonable or reasonableness – speciously reasonableness – with which that person might persuade you to become placed in space and time continually against what you realized was not your own best interest. | Так вот, происходит одна странная вещь: когда поток слишком долго движется в одном направлении, он застревает. Такова гибкость потоков... предел гибкости потоков. Когда поток слишком долго движется в одном направлении, он застревает. Если не верите, то просто оглянитесь вокруг, и в любом месте, где вы найдёте поток, движущийся в одном направлении, будут существовать застрявшие потоки, если только с этим что-то не сделать при помощи одитинга. |
Placement in space and time, continuous, continual placement. If you wanted to make a slave out of any man, all you would have to do is by a very very gradual gradient scale start him in placing things in space and time for you. And as you magnified that, that person would go into a complete slavery, if you magnified it all the way. It’s… it would… starts out with something like many of the social gestures and courtesies. You make it a custom to always hand him your hat to hang up. You make it a custom always to let her pour the teacup full, and then pass it to you. And always be just a little bit further away to be passed to. | Приведу пример. Вот односторонний поток: я стою здесь и разговариваю с вами. Вы прослушивали эти записи. Вы снова будете слушать эти записи. Вы снова услышите эти слова. К вам в уши попадает односторонний поток; это односторонний поток звуков. И вдруг вы начинаете создавать небольшие риджи; эта входящая волна застрянет! Так вот, это плохо. У людей на самом деле начинают болеть уши и так далее. Это просто застрявший поток. |
And the next thing you know, that’s it. One of the reasons why men have trouble in orienting themselves with women is because by necessity a homo sapiens has to be located continually in space and time by his mother. He’s put on feeding schedules, he… this and that’s done for him, to him, and most horribly, his desire for sensation, which is to say his appetites of hunger, are themselves gratified by his mother. | Если бы вы могли разговаривать своими ушами, то у вас был бы двусторонний поток, и он сам себя расшатывал бы и автоматически выводил из фиксированного состояния. Но этого не происходит. Это входящий поток... вы разговариваете с помощью рта: это ещё один односторонний поток. Голос выходит, голос выходит, голос выходит изо рта и входит в уши, входит в уши. Если вы можете нарисовать самые... очень, очень интересные... можно нарисовать очень интересные схемы. |
And so we have mother as quite… as quite an object in the life of the preclear. And women multiply from that as an object to their own detriment, because when this fellow starts growing up he starts breaking his mother’s heart. How does he start doing it? By breaking into that gradient scale and bursting free from these fetters of being placed in space and time. And that’s all he really is doing; he’s going to get married and live some- place else. | Допустим, вот здесь ухо, а вот здесь рот. Входящий поток образует вот здесь круги, и на самом деле в головах у людей есть риджи, которые образовались из входящей энергии звуков. И когда вы будете проходить эти потоки, вы обнаружите, что там находится самая сложная схема из риджей, которую вы когда-либо видели. Поскольку, когда человек разговаривает, исходящий поток идёт вот сюда, а часть этого потока возвращается обратно и попадает к нему в уши, образует круговой поток, и нет ничего, что могло бы его развернуть. Нет ничего, что могло бы пошатнуть этот поток; он всё время движется в одном направлении. |
Or even much younger than that, he wants to go to a different school, or something like that, and he feels that he has to fight such a wall and such a barrier in order to accomplish this that he goes into a… a frenzy. He goes into a frenzy and he has to conjure up all sorts of terrible and awesome emotions against his mother, and against his family and against everything else in order to tell himself that he has his own right to place himself in space and time. He has his own right to do that. | И что же мы в конце концов получаем? Что же мы в конце концов получаем? Ха-ха. Господи, такого не пожелаешь даже лошади. Просто ужасно. Это очень грубая, очень грубая схема одностороннего потока. [См. рис. на следующей странице.] |
If you were to take a little child and let them go on an automatic feeding schedule, that is to say, the little kid gets hungry, feed him, he’ll put himself on a schedule fairly rapidly – odd but true. And as he grows up that little boy gets himself possessions. Let him have his own possessions. And if they’re his possessions, they’re his possessions, because as we will cover later, time is that insidious thing called the object possession. | |
And it’s what happens to a possession that determines time. | |
All right, so, you… all… all he has to do is be permitted to own what he has. Tha… tha… that’s so simple. And to have the space that he has, and to have a space. You take away from a child his absolute dictatorship over his intimate possessions, and take away from him the thought that he has any space, and uh… he’s finished. He’ll have a bad time all that life. That’s all you have to do to him. Just fool around with his possessions, upset his possessions, which is upsetting to his time, and shove him around in space, move lots. | Вот рот, вот ухо. Понятно? Когда человек говорит, поток идёт вот в этом направлении. Этот поток – звук – движется вот в этом направлении; из окружения постоянно приходят звуки и попадают в ухо, вот сюда. Его тактильные ощущения и так далее представляют собой входящий поток. Так вот, когда человек направляет энергию вовне к другим людям, то он... он просто продолжает направлять энергию, но в каком направлении? Вперёд, вперёд. И он получает энергию обратно – в противоположном направлении. В результате образуется сложная картина, о которой мы поговорим позже, это очень, очень интересная и сложная картина. |
Oh, move and live in lots of houses. Uh… move and live in lots of houses and then change his room around, and then let him sleep with his sister and then give him different bureaus. And then uh… after you’ve given him a bureau drawer or something like that, decide one day to clean ft out because it’s only full of old rats’ nests, so I’m going to throw those all away. | Тем не менее там образуется поток. Там образуется статичный – простите, неменяющийся поток... вокруг головы образуется неменяющийся поток. |
Rrrrr beuy, as far as the happy life is concerned you might as well take this Individual out and machine gun him down, because he’s not going to have one. By the time he’s experienced this for years and years and years and years and years, he has the current life cycle patterned to be, „I have no space and I have no possessions, and scarcity reigns everywhere.’ | Кстати, существуют и другие односторонние потоки: например, фотоны, которые попадают в глаза; они постоянно попадают в глаза. Зрение хомо сапиенс представляет собой односторонний поток, направленный в глаза. Интересное замечание, не так ли? Это постоянный входящий поток, входящий поток, входящий поток, входящий поток, и люди удивляются, почему у них начинаются проблемы с глазами. Они никогда не смотрят в обратном направлении из глаз. Они на самом деле воспринимают поток фотонов, направленный в глаза, в глаза, в глаза – это односторонний поток. И он застревает. |
He’ll, also, tell you immediately, of course, that he has no time, he can’t do anything, he can’t concentrate (concentration requires space) and this wise is what happens to him. | Один из удобных способов исправить зрение человека – это просто как бы расшатать поток фотонов, который течёт в направлении глазного нерва бог знает с каких времён... просто расшатать его немного, просто поколебать его тем или иным образом и создать обратный поток. И вы на самом деле почувствуете, как что-то там дзынк, дзынк, дзынк! И риджи начнут взрываться, и будут происходить разные вещи. Вы можете создать невероятное движение, работая с каким-нибудь из этих односторонних потоков, потому что этот поток постоянно течёт вот в этом направлении, и он застревает, он на самом деле... становится таким же плотным, как вот эта чёрная стрелка вот здесь. Он становится настолько плотным, насколько это возможно. Вам нужно сломать его, чтобы образовался обратный поток. |
What’s wrong with this universe? Very simple thing wrong with it. It just locates one willy-nilly in space and time and it doesn’t let him have a single possession that’s his own. One cannot have in this universe what is one’s own, because the only thing which is one’s own is that which he himself created or helped to create. That’s all that one can own. | Мы называем это пределом гибкости потоков. Более того, если поток слишком долго двигался в одном направлении, если он действительно слишком долго двигался... он всё двигался, и двигался, и двигался, то ему не остаётся ничего, кроме как (если он не может продолжать двигаться в этом направлении)... то он будет двигаться в обратном направлении всякий раз, когда будет получать энергию. Через некоторое время он автоматически начинает двигаться в обратном направлении. Итак, у нас есть вот этот поток; он долгое время двигался в этом направлении, и после того, как он долго, долго двигался в этом направлении, он начинает двигаться в обратном направлении. Он изменяет направление вторичной линии. Он начинает двигаться в обратном направлении, и человеку кажется, что с этим совершенно ничего нельзя сделать. |
Created or helped to create. And when I say created and helped to create you only get a shadow of that in this universe by taking MEST universe materials and building them into a form no matter how clumsily these materials handle, building them into some sort of a form which is the individual’s own. In order to have something completely one’s own one would also have to create the materials with which it’s made, wouldn’t he? | Так вот, вам нужно просто расшатать любой их этих односторонних потоков. Их очень много в теле. Мне не нужно вам их показывать, найдите их сами. Сколько односторонних потоков в этом теле? Что ж, в нём нет ничего, кроме односторонних потоков. |
So, if you’re not permitted to create the material, that is to say to furnish the energy with which to construct something as well as the aesthetic form, how can one have anything of one’s own? | Так вот, какое отношение это имеет к тэтану? Это имеет самое непосредственное, самое прямое отношение к тэтану. |
This universe is too afraid of competition; it must be an awfully weak universe. It gives you the space and it tells you where to be in the space, and then it tells you that you can’t have anything of your own. | Давайте посмотрим на этого хомо сапиенс с высоты полёта облака. Давайте нарисуем ему волосы, давайте нарисуем нос и так далее; давайте нарисуем ресницы, чтобы было видно, откуда он смотрит. К чему всё это? Вот здесь существует односторонний поток. Голос выходит вот отсюда и попадает в уши, в уши попадает также поток из окружения и так далее. А вот здесь постоянно существует исходящий поток энергии; энергия начинает двигаться вот отсюда, но что происходит потом? Хотя энергия продолжает двигаться в этом направлении, мы получаем то, что я ненавижу называть, но что приходится называть электронным вакуумом. |
Well, you know what’s wrong with a thetan? That’s all. It’s just continuous continuous placement in space not of his own creation or agreement. | Так вот, если держать пожарный шланг... Если эта энергия выходит вот отсюда и даже если она продолжает течь в этом направлении, мы получаем... здесь образуется очень интересная вещь. Если двигать любую частицу в этом направлении, если постоянно двигать её в этом направлении, то законы пространства и энергии будут говорить о том, что что-то должно занять место, образующееся позади этого потока. |
He didn’t agree on this space to the degree that you’d think he should agree. It wasn’t a self-determined selection on his part, because to be a self-determined selection on his part he would’ve had to have helped create it, and it was already here. | Так вот, если вы возьмёте большой пожарный шланг и положите его в бадью с водой, то вы увидите, как сзади потока образуется воронка. Вот поток... давайте представим, что эта голова вот здесь – это пожарный шланг. Здесь существует исходящий поток. Вот здесь небольшой входящий поток фотонов, но ему навстречу человек постоянно направляет свои потоки. Хорошо, вот отсюда идёт эта линия, и по ней вперёд движется поток частиц... постоянно движется поток частиц. Так вот, если бы это был пожарный шланг, то на самом деле позади потока в воде образовался бы вакуум или воронка. Если бы вы взяли этот шланг и положили его в пруд или что-нибудь такое и пустили бы поток горизонтально, то он тёк бы себе спокойно, и чем выше становилась бы его скорость, тем глубже становилась бы воронка позади насадки. И она уходила бы всё глубже и глубже. Другими словами, поток был бы настолько быстрым, что в воде появилось бы ничто, и что-то должно было бы втечь в это ничто. |
Yes, he agreed on a totally different level. The level I was talking to you about of the… the hypnotist level. | Итак, если мы посмотрим на этот пожарный шланг, то мы обнаружим, что этот поток огибает шланг таким образом... он огибает шланг, и небольшая часть потока, исходящего из шланга, возвращается, стремясь заполнить эту воронку в воде. Получается круговой поток... круговой поток. Это вакуум и потоки. Очень важно, чтобы вы могли представить это. |
All right then, we have to treat these items for what they are. You have space. He agreed there was space there. He also has consistently agreed it was not his. And then he’s agreed not to have energy of his own, but to use the energy provided in order to create anything there. | Так вот, этот поток движется вот в этом направлении, а сзади головы в том месте, которое мы пометили буквой «V», обычно образуется вакуум... действия направлены вперёд, внимание направлено вперёд, давление направлено вперёд и так далее. Откуда берётся вся эта энергия? Частицы, которые двигаются вперёд, выходят из этой «воронки» позади головы, понимаете? Там, где нарисована буква «V» (вакуум), образуется эта воронка. |
And you wonder why he goes down scale, and why he gets worse and worse, and why he gets worse and worse, and why… why he has a large upset on this point. | Однако нельзя сказать, что при этом волны просто продолжают излучаться и не происходит никакого другого беспокойного движения по эту и по ту сторону тела. Нет! Поток, который исходит из тела впереди, как видно вот на этом нижнем рисунке, возвращается вот сюда и заполняет «V». Таким образом, это место постоянно заполняется чем? Тем же самым потоком частиц, который испускает человек. И так образуется застрявший поток, из-за которого хомо сапиенс выглядит таким вот образом. Вы смотрите на него, и у вас возникает вопрос, что это за банановидные штуки и так далее. Всякий раз, когда хомо сапиенс наносит удар чему-то, что находится впереди него, он наносит удар себе в затылок. В сущности, это «оверт – мотиватор». Всё, что вы когда-либо говорили или делали, имело несколько запутанную схему движения, и какой-то отголосок этого появлялся у вас за головой и повторял вам то, что вы сказали. |
All right. Therapy, then, consists of the restoration of two rights and two abilities: Creation of space and energy, because space and energy makes space, energy, objects, and time, and the right to continue in possession of space and energy. | Допустим, вы очень громко крикнули «кошка» вот в этом направлении. Звук пойдёт в том направлении, в каком вы его направили... но маленький поток энергии вернётся вот сюда, такой маленький тоненький поток энергии вернётся вот сюда и скажет «кошка». |
Now you’ve got to restore those rights to the individual, and that’s why Scientology 8-8008 produces the result it produces. You see it isn’t a circuitous approach, it isn’t a covert process, it is a straight line. It says immediately: This fellow has been located in space which he was – if he was agreed, he… – tricked into agreeing with. | Так вот, если это будет продолжаться в течение долгого времени... Давайте рассмотрим, давайте рассмотрим это с точки зрения энергии. Например, человек помещает перед собой возмущение, возмущение, возмущение, возмущение, возмущение, возмущение. Что ж, это та ещё штука. Но что происходит с ним через некоторое время? Он чувствует, что у него за спиной кто-то стоит и возмущается, потому что возмущение – в перемешанном виде – размазано у него по всей спине. Это спинные риджи; и мы видим анатомию и источник спинных риджей. Теперь «кошка» размазана у него по всей спине. |
Of course, it’s that standard of agreement, that gradient scale of agreement which got him into finally agreeing that there was space. He didn’t really help create this space. It wasn’t there according to any plan he had and he’s not free to move out of that space or handle that space, or be in parts of that space at his own decision. | Таким образом, всё, что он сделал, делается по отношению к нему. Он знает это; это правда, потому что он может испытать это в любой момент, когда пожелает. Следовательно, он знает, что всё, что он делает другим, произойдёт и с ним. Он это знает. Без сомнения, он это знает. Если в ходе процессинга вы когда-нибудь выйдете из своего тела, то взгляните на этот спинной ридж. Вы увидите его там, толщиной в тридцать сантиметров. |
The whole universe is all rigged up to shove somebody someplace else. Always gotta be someplace else – move someplace else, here, there. | Так что это очень важно с точки зрения... очень важно с точки зрения одитинга, не так ли? Но как это связано с тем, что хомо сапиенс попадает в тело? [См. рис. на следующей странице.] |
You get a time track, most people think time tracks are linear, that’s because they’ve been moved so often. | |
And as far as objects are concerned, you’ve got to restore his right to create the energy with which to make objects. You do those two throngs… you do those two things… why the universe will blow up. I mean – I didn’t mean to mention it. | |
Naw. You do those two things, why you have restored the capabilities of the thetan so this is a – this is a very direct… this is a very direct approach. Now, I’ve explained this at some length to demonstrate to you that liberty, eternity, and fo… equality might in one age and time have been a sort of a stopgap against force, but that we’re talking about another higher level of freedom, and it is a level of freedom which is obtainable. | |
Other freedoms haven’t been quite so obtainable. We had some freedoms listed in the United States, not too long ago; that was freedom from want, freedom from… what are all those freedoms – freedom from want, freedom from eating, uh… freedom from… yeah, yeah, yeah, wonderful. There were many freedoms, and isn’t it strange, „We will protect you,“ they all said. | Вот он находится вот здесь сзади, положение 1, направив на голову своего рода надавливающий луч. Теперь он вот здесь, положение 2, немного ближе к голове. Теперь он здесь, положение 3. Но что происходит, когда он находится в положении 3? Ррррр. |
„We’re going to give you something more. We’re going to give you some more possession which you didn’t make and which will place you again in space which you didn’t create, and which will, thereby, establish time outside your own decision to do so.“ | Мужской голос: Он попадает в вакуум. |
The dole is remarkable for the reduction of the self-respect of people. If you’ve ever studied in that field, if you have ever investigated people who have been on social handout, you will be stunned because these people couldn’t possibly… couldn’t possibly feel that way. | Совершенно верно. Он попадает в вакуум. Вот здесь существует вакуум, который говорит: «Ты сейчас будешь внутри, парень». Но не только это; прямо перед самым вакуумом появляется реальный поток, который мгновенно затягивает его в голову. Он попадает в область активного потока. |
They border between rage and seizure and down into the lowest depths of degradation. They… they have all sorts of specious reasons why if they’re going to accept the material, why they have to accept it. That’s all. It’s… fantastic, and that’s why you – going out to give charity and to help people – there’s only one way to help anybody, and that’s take some MEST away from him. That’s right… that’s right. That happens to be terrible true if you’re really going to help somebody along this low liberty, eternity, equality level of a MEST society, I mean of a homo sapiens society. | Так вот, он оказывается вот здесь и смотрит в этом направлении; и здесь возникнет поток, который пойдёт сюда, сюда, сюда. Вы можете найти эти потоки. Вот здесь есть такие потоки... и всё из-за такого рода потоков... их нельзя назвать слабыми. Они окутали всё тело. Они распространяются во всех направлениях. |
It’s just all… it’s impossible to operate in… in charity, because the individual’s self-determinism is already at such an ebb that he can’t support a little bit less self-respect, and he gets a little bit less self-respect when somebody has to help him. That’s the last ditch. | Это тело на самом деле представляет собой ловушку. Человеческое тело – это самая лучшая тэта-ловушка. Всякий раз, когда тэтан оказывается в нескольких сантиметрах от спины, – если в теле есть хоть какое-то движение, благодаря которому в нём образуется какой-либо поток, – оно ловит его, засовывает его в вакуум и фиксирует в этом положении, только так, и вот вам пожалуйста. |
And that’s why you get… don’t believe then or suppose that there is no love in the universe, simply because it doesn’t work in this society. It’s very true. It’s only too true that along here in this low level of beautiful sadness of… of giving our all, and that sort of thing – that’s MEST talking. That’s its perversion of a finer emotion. | Потом тэтан пытается выйти из тела, но что при этом происходит? Что ж, я расскажу вам, что происходит. Существует такая вещь, как энергетические потоки, анатомию которых мы рассмотрим немного позже; но раз уж мы заговорили об этом, я просто расскажу вам, что это такое. Я расскажу вам об этом потоке: страх – это поток. Более подробно мы рассмотрим это немного позже, но страх – это поток. |
And when you start to engage upon charity, you’d better take some guns and bayonets along with you, because before you get through you’ll need them. You start in this society to help people, you get the very definite answer right straight back, „You’re trying to tell me that I have to be helped.“ | Как вы думаете, что происходит с идентностью, через которую проходит поток? Это страх, это эмоция страха: быстрый неконтролируемый поток. Понимаете? Это быстрый неконтролируемый поток. Просто примите это как данное; мы рассмотрим это позже. |
Because in trying to help people, you place them in time and have something to do with possession. And so they flashback on it. | В конце концов тэтан оказывается в очень туманном состоянии вот здесь на рисунке 4. Потому что страх – просто примите это – представляет собой поток; центр бытийности ГС сосредоточен где-то в районе живота. Таким образом, когда этот спинной ридж разряжается, энергия исходит из поясницы и проходит через вот этот поток, и очень часто в тот момент, когда человек бывает расстроен, весь этот поток приходит в движение... очень часто бывает так, что он приходит в движение; и когда это происходит, у человека появляется эмоция страха. |
There’s only one safe way I know of to help anybody. I finally… finally know a safe way to help people, uh… in this society. I did not know this before, and it’s been a very interesting contest, but that’s this: Theta clear ‘em in a hell of a hurry. | Вы можете, не желая того, запустить этот механизм у преклира; вы просто можете запустить этот механизм. Вы можете подойти к нему, сильно хлопнуть его по спине и сказать: «Как дела, Джо?», и он испугается. Всё, что вы сделали, – это сместили часть этого потока, так что энергия начала двигаться через его центры бытийности, и он почувствовал страх. Очень часто бывает так, что, когда преклир слышит об этом потоке, он говорит: «Знаете, мне как-то страшно». Что ж, он, конечно, в какой-то степени активизировал этот поток. |
And they go up above the level where they think they’re weakened by accepting help. You can only help a strong man, really. It’s very dangerous to help a weak one. | Так вот, вы можете взять любого преклира и начать одитировать его, и вы можете добиться, чтобы он активизировал этот поток, чтобы этот поток пришёл в движение. Вам не нужно этого делать для того, чтобы одитировать, но если вы приведёте этот поток в движение, преклир неожиданно скажет: «Ммаууууу! Это меня пугает. Я больше не хочу этого делать». Или иногда бывает такое, что ваш преклир чувствует себя совершенно прекрасно; конец сессии, и он снова приходит к вам и говорит: «Мне очень страшно. Я не знаю, что происходит. Я в ужасе». |
So, when you get these preclears and so on, get them right up there into a strong man department, right away, quick. Otherwise they’ll kick back at you and you’ll wonder why… why this preclear that you started to process, and you tried to process this preclear, went around and told everybody that really what happened in the… when she went to your home, and so forth, she wouldn’t want to talk about this but, well, ahem… | Поэтому я делаю такой сильный акцент на этих потоках. Вот всё, что произошло: этот спинной ридж, который иногда бывает размазанным по спине и толщина которого порой бывает тридцать сантиметров, неожиданно начал разряжаться в направлении переднего риджа. Этот спинной ридж начал разряжаться в направлении переднего риджа и энергия прошла через центр бытийности. Человек чувствует этот поток, и этот поток говорит ему: «Бойся». Вот и всё, что происходит. Это всё равно что включить и выключить электрическую лампочку, механизм такой же. |
And one of the favorite tricks that a preclear who is at that level will do so horribly; they… they go around and they tell one auditor that another auditor did horrible things to them in processing, and this second auditor agrees with him, and remedies some of these things that are supposedly present, and then this auditor will go back to the first auditor, invariably, and tell the first auditor that the second auditor had said he was such a dirty bum and so on, and that this case was really now all messed up because of the second auditor. So the first auditor has to tie in and do something about this. | Вы приходите и говорите: «Хорошо, почувствуйте этот поток ещё немного. Испытайте какое-нибудь ощущение в центре спины. Испытайте какое-нибудь ощущение в животе». Или «Создайте мокап того, что сквозь вас текут реки. Создайте мокап реки. Она начинается где-то далеко позади вас, движется вперёд и попадает в вас». Преклир будет делать это в течение некоторого времени, и всё это отключится. Это страх. |
And a preclear at a certain level will do that – just shuttle around until a whole group of auditors is just lacerated and shot to pieces. This is an effort to destroy a group. But it’s also a completely mechanistic thing on the part of this preclear. | Это страх. Это самое худшее, что может быть. Это малодушный ужас; вот до чего всё это может дойти. Это такой страх, который испытывают преступники, когда их забирает полиция. Иногда их можно увидеть в полицейском участке или в каком-нибудь таком месте... они в таком ужасе, они просто съёживаются и умоляют, чтобы их не засадили на десять дней. Это ужас, и он настолько сильный, что человек скорее убил бы себя, чем согласился испытывать его... всё, что угодно, лишь бы не испытывать этот ужас. |
They’re trying to say, „Really, I don’t want help, because everybody who tries to help me, and so forth, is really… really I don’t need help from them.“ And ‘then when she realizes, this preclear, or he realizes that somebody has helped him, he has to say this other person is a dog to deny the fact that he’s been helped. | Когда это присутствует в очень слабой степени, это называется ощущением беспокойства в животе. У человека возникает дрожь в животе. У него возникает ощущение беспокойства в животе, он чувствует страх в животе. Так вот, это... и он подходит и говорит: «Я начинаю волноваться, я начинаю беспокоиться». Он говорит: «Я начинаю беспокоиться... меня начинает беспокоить то-то и то-то, я не очень хорошо себя чувствую. Ноги меня не держат». |
The answer to this is… the answer to this is rocket up, high scaled bust ‘em through, Theta Clear, and do it as rapidly as possible because you’ve got a fellow who is so capable of producing himself some space, lie’s so capable of placing himself in space, he’s so capable of handling objects that the idea of… of uh… it being a criticism, because somebody else gave him an object or showed him some space or something – it would never enter his mind. | И вы спрашиваете: «У вас есть какие-нибудь ощущения в животе?» |
They’d say, „Well, uh… what do you know? Yeah? Yeah, that’s a pretty good illusion.“ Fellow way down tone scale would say at a certain level not too far down, „Oh, I can do a better illusion than that.“ And the fellow down the tone scale way below this thing would say, „Don’t you think that there’s something just a little bit nasty about illusions? Now I’ve noticed your illusions in particular. I think they, I… I think, well, I hate to say anything, but they’ve been talking you know, about your illusions, and they… they…“ | «Да, у меня... неприятное ощущение в животе; вы упомянули об этом... очень неприятное». |
And way down below that they don’t even look, they’re MEST. All right, now, when we have… when we have a… a preclear, and we want to free this preclear’s ability to control himself or handle himself in the midst of the group, what do we do? | Что ж, помните: для того, чтобы здесь возник поток, необходимо, чтобы существовала разность потенциалов между спинным риджем и передним риджем. Если какой-нибудь парень время от времени подходит к вам и говорит: «У меня снова возник этот поток. Это ужасно, он снова возник и так далее», и вы аккуратно убираете, или разбиваете, или сокращаете часть спинного риджа, а потом он снова приходит к вам и говорит: «У меня опять это началось, и я весь расстроен. Каждый раз, когда я избавляюсь от одного из этих спинных риджей, мне кажется, что появляется новый; я в ужасном состоянии и...» Посмотрите на передний ридж, это другой терминал. Вам нужно избавиться от переднего риджа. Передний ридж обладает меньшим потенциалом, и он на самом деле притягивает новые риджи к спине. Он берёт их из прошлых жизней и всего остального. Он просто притягивает их к спине и позволяет им создать поток, притягивает их к спине и позволяет им создать поток. И человек продолжает испытывать это беспокойство в животе и так далее. |
We orient him in space and with possessions to a point where he can handle his environment, and where he doesn’t mind if the environment occasionally handles him. And to orient our preclear with regard to a broader sphere of society, where you get him so he is able to handle and locate things in space – handle possessions. | Если вы хотите избавить человека от этого беспокойства в животе, если вы хотите избавить его от ужаса, если вы хотите избавить его от страха, то вот вам один из основных механизмов, которые вызывают эти ощущения. |
In another broader sphere, let’s say the solar system, we’re getting him to a point where he can handle space and possessions. | Так вот, в конце концов тэтан оказывается в центре головы. И у этого бедняги есть этот спинной ридж, сзади головы и сзади шеи, и этот ридж в любое время готов разрядиться через него; а он является энергетической единицей, так что каждый раз, когда он начинает двигаться, посмотрите, в каком жалком состоянии он находится. |
Now a little bit broader point, which is this end of this galaxy, we get him to a broader point where he can handle space and possessions. | [См. рис. на следующей странице.] |
Now, what do we do to get a preclear free? We get him so he can handle space and possessions. | |
Now, that applies to this galaxy, and that applies to this island of galaxies, and that applies to the next island of galaxies, and that applies to all these islands of galaxies, and that applies out to the outermost boundary, since there is no boundary, ‘cause space isn’t that way, of the MEST universe. | |
And I’ve been saying this in many ways, but I’ve been saying it this way, so I hope you don’t forget it. And that is: A process which orients itself around handling space and possessions will work. And a process which does not orient itself around space and possessions will eventually make slaves. Now it’s awfully arbitrary, isn’t it? | Вот он находится в тёмной области; скажем, здесь или где-то в этом месте... ему кажется, что он... позади у него огромный ридж. У него есть спинной ридж, и это тяжёлый ридж, понимаете? Это очень тяжёлый ридж, он находится вот здесь. А вот здесь в двигательно-контрольных центрах есть очень много... это двигательно-контрольный ридж... там большие скопления энергии. И вот здесь, возле ушей, внутри ушей, здесь их ещё больше от звуковых риджей. А вот здесь на макушке головы часть этого электронного риджа, который образовался здесь... он наносит ответный удар по макушке головы, так что очень часто на макушке сидит большой, тяжёлый ридж. И по мере того как человек становится старше, по мере того как он становится всё старше, старше и старше, тэтану приходится сражаться со всё большим и большим количеством вовсе не своих риджей, а риджей генетической сущности. Генетическая сущность в процессе жизни постоянно чего-то хочет и постоянно чего-то требует, требует, требует, она создаёт эти риджи. Поэтому можно легко вытащить тэтана из молодого тела и немного труднее вытащить тэтана из старого тела. |
Now, outside this galaxy there could be processes which didn’t have to do with this but those are other games. As far as we’re concerned it sure does. | Хорошо, вот здесь у него есть этот задний ридж, но у него также есть вокруг глаз и вокруг челюстей и щёк с внешней стороны передний ридж. |
It might be there are many ways out there of handling space and possessions and other things and so on, so that we don’t get slavery just because some process wasn’t oriented in that direction. But it’s a safe direction to orient it, isn’t it? So whether it has to do with an old facsimile, a secondary, a ridge, a flow, a concept, a feeling, affinity, reality, communication, emotion, thought, effort, counter-emotion, counter-thought, counter-effort, how do we handle these things. | Итак, вот тэтан. Вы говорите: «Переместитесь на один шаг позади своей головы», и вы видите, как Е-метр скрипи-ит... ничего не происходит. Что сделал тэтан? Он упёрся в свой задний ридж. Но что самое ужасное, он считает себя энергетической единицей. Если тэтан – энергетическая единица, то, боже мой, посмотрите, что происходит. Каждый раз, когда тэтан приближается... каждый раз, когда он приближается к одному из этих риджей, тэтан смещает часть энергии риджа. А когда он смещает часть энергии, сквозь него сразу же начинает идти поток. И этот поток говорит: «Я перемещаю тебя и выталкиваю через лицо». А он говорит: «Я просто не могу допустить этого». И что же он делает? Он мокапит для себя кучу риджей вот здесь, чтобы можно было за них держаться. У него вот здесь появляются собственные риджи, понимаете? Это риджи тэтана... риджи тэтана. Ему нужно держаться, потому что всякий раз, когда этот поток начинает перемещать его вперёд к лицу, у него остаётся только одно решение, и это: «Держись!» Так что, когда он чувствует, что начинает перемещаться, он держится. |
Space and possessions, possession could be energy and, it could be creation of. Now, but those are the keys. Those are the keys to the kingdom called freedom. Now, when you are able to handle these things, there isn’t such a thing as a locked door, and it does not matter what you’re handling by them, but the best thing to handle with them is, of course, that thing which reestablishes two very essential rights to the preclear. | Вы говорите: «Хорошо. Теперь отступите на полметра назад от своей головы». Ммм, он очень счастлив. В первые несколько секунд он действительно начинает двигаться назад и выходить наружу. Но он сталкивается с одним из этих риджей... он активизирует один из риджей той энергией, которую он сам же испускает... этот ридж приходит в действие и пугает его, и поэтому у него не остаётся никакого другого выбора, кроме как держаться. |
Two very essential rights, and that is: the right to his own sanity, and the right to leave a game, which boils down to the right to have an exertion of self-determinism, and the right to locate himself in some other universe if he suddenly chooses to. | На самом деле душевное здоровье человека в значительной степени определяется этим механизмом. И один из механизмов, которые имеют к этому отношение, – это то, сколько времени ему требуется... как долго он будет позволять себе... перемещаться, прежде чем он схватится за что-то. |
It’s all right for people to have a right, but if they don’t have the capability, the right is meaningless. So the right depends to some extent, in any case, upon an education about the right. Well, therefore, you restore these things – you get freedom, and that’s what we’re trying to do. And you should ask yourself, once in a while, when you’re processing preclears, are you sending them in that direction? | Так вот, вы можете увидеть, например, как человек открывает ящик стола. Понимаете, при этом смещается маленькая крошечная часть энергии или что-то в этом роде. И он говорит: «Чёртов ящик!» – бах, бах, бах, бух, бух, бух, – и потом погружается в апатию. И ему может потребоваться всего пятнадцать секунд, чтобы пройти через всю шкалу. |
If you’re sending them in that direction, you’re being very successful. If you’re sending 50% of them in that direction you’re being extremely successful, and if you only send a few out of many, you’re still being successful. But if there’s nobody going in that direction, you go in, you find yourself a mirror, and you see whether or not you got a white robe on or horns. | А кто-то другой может иметь гораздо более методичный подход. Просто у него проходит немного больше времени до того момента, как он хватается за что-то. На самом деле это тот же самый механизм, тэтан опускается по шкале тонов. Что-то отталкивает его назад в этой вселенной... и не успеете вы и глазом моргнуть, как сквозь него потечёт поток. Он может действовать, пока не решит, что должен крепко держаться, но когда он крепко держится, он начинает злиться. Когда он злится, он крепко держится за этот ридж, он рассеивает больше энергии и начинает перемещаться быстрее, он начинает двигаться вперёд ещё дальше, это вызывает у него довольно сильный страх (единственное, что заставляет его испытывать страх, – это сам поток), и он проигрывает и погружается в апатию по отношению ко всему этому. |
It so happens that a case level V reacts actually against his own choice and will – so thick are his ridges and stimulus-response mechanisms – reacts quite often to pin a thetan down in the head. Actually do that – to pin the thetan down, work hard to, all the while carrying on a tremendous amount of action that should be directed toward getting the thetan out. | Так вот, что касается психотиков, то эти тэтаны прошли всю голову насквозь. Такой тэтан находится где-то здесь. Он вот здесь, на большом расстоянии перед своим лицом. Он больше не в состоянии... ему пришлось удрать даже из головы. Его состояние настолько плохо, что он находится даже не внутри головы, а на большом расстоянии впереди... я имею в виду далеко. И довольно часто человек... очень часто бывает так, что одитор начинает одитировать преклира и обнаруживает, что преклир – раз – и оказывается перед своим лицом. Что нужно сделать, так это просто попросить его, чтобы он потянулся и схватился за волосы на затылке и притянул себя к задней части головы. Вот и всё. |
Little things happen, it’s… it’s… it’s not… not quite understandable that they… it’s coincidental, of course, but just as the blind man’s sight was about to turn on, the preclear kicked the bed. And uh… the reason he did this, uh… the reason he did this was because the auditor, uh… taking that, dropped an ashtray. | Большинство людей, которые путают левую и правую стороны, просто выскользнули вперёд своей головы. |
He had a preclear standing up and he was processing him just beautifully, and the auditor dropped an ashtray quite incidentally just at the crucial moment there. And the preclear bumped into an object which he had been seeing as being someplace else, and it invalidated his sight again, and so then the next auditor through really had to work. Yeah, just quite coincidentally, just terribly coincidental that at the… well, just, just at the moment when… when this… this preclear uh… well, he really had to stop the session because, after all, they obviously weren’t getting anyplace. „Well, I… I know you thought you were getting someplace, and possibly it might have been and so forth, but there’s not much use of continuing this.“ Ah, ohhh… | Так вот, такова анатомия всего этого, не так уж и сложно. Таким образом, тэтан пришёл вот этим путём, и... он пришёл вот этим путём, а перемещается вот в этом направлении. А все эти риджи создают большие потоки вокруг него, а вот эти задние риджи имеют тенденцию рассеиваться вперёд, создавая поток, который проходит через тэтана; этот задний ридж размазан по спине. |
Another thing is, „Oh, um, you saw the room around you there. You looked at the room. What room were you looking at? Oh?“ Oh, this… this Y level will be very polite. „Oh, I’m so sorry, I mean, I… I… I didn’t mean to infer but you see, you had looked at everything all wrong. I mean – I didn’t mean to tell you that, but it was obvious. You would have found it out anyway.“ Uh… and so on. And… it’s just… „Well, I guess you just don’t see well. Well, there isn’t much you can do about that, but we’ll work hard on it tomorrow. Now – cheer up because it isn’t all lost.“ Uh-huh, uh-huh, well, just a little bit of that sort of thing thrown along the line nails the preclear down in his head just as nice as you please. Now that should tell you, should tell you something about what the case of the auditor should be. The auditor’s case oughta be in pretty good shape. One of the reasons it oughta be in pretty good shape is, an auditor takes a dreadful beating in terms of energy. | Вы видите, что происходит с тэтаном: он приближается – мы называли это шагом 3, -он приближается и оказывается захваченным потоком спинного риджа, который он активизирует, а потом он соскальзывает в центр головы, и ему кажется, что он там застрял. Он в апатии; он в бессознательности. На самом деле в тот момент, когда он заскакивает в голову, он не знает толком, где он находится и что он делает. Потом он ориентируется и начинает что-то с этим делать. |
Oh, a preclear sits down, he’s dispersing all over the place. There’s energy flying all over the walls and the ceiling and the floor an…and ridges blow up and boom, and… and the glee of insanity is flying… | Но потом он начинает считать себя телом и падает по шкале тонов; он думает, что он тело, и он совершенно деградировал и совершенно потерян, вот и всё. |
You want to… sometime when you’re real good and clear go on down to an insane asylum someplace and just fly through the place, and just… just go through the place. Down a corridor and out the other side. Go kinda fast – I would say about four or five times the speed of light. And when you get on the other side of it… when you get on the other side of it, pick up a small amount of the energy deposit that you’ve accumulated there just before you get rid of it, and look at it and feel its emotion. | Что ж, вам должно быть интересно... вам должно быть интересно узнать, что это самый основной механизм и что существует ещё несколько механизмов. И чтобы охватить это сразу, я вкратце расскажу ещё об одном. Этот механизм заключается в том, что тэтан находится вот здесь в положении 1 и у него есть втягивающий луч, которым он касается головы. [См. рис. на следующей странице.] |
It’s the most fantastic thing. It’s… it’s glee of insanity. Well, looking back over this… looking back over this, then, the restoration of freedom lies unfortunately across a band which should have been very obvious to you – extremely obvious to you. | |
The second you look at these ridges, if you know anything about Technique 88 and flows, it should tell you that your preclear is ordinarily on the average a little bit below the level of solid ridges. | |
He’s got some ridges right there in his vicinity. And what do these ridges say in terms of emotion? They say hate and anger. | Итак, вот у него есть втягивающий луч, который касается головы. Изначально втягивающий луч вот такой длины. Что делает втягивающий луч? Втягивающий луч сокращается; это способ сокращения. Прямо как в рассказах о Баке Роджерсе, но боюсь, что этот луч действительно существует у тэтана. Втягивающий луч начинает сокращаться, если он получает энергию. Надавливающий луч, который давит, начинает увеличиваться, если он получает энергию. Но втягивающий луч сокращается, если получает энергию. Уясните это очень хорошо. |
You want to know why homo sapiens indulges in wars, and why he is so prone to experiencing hate, and why a homo sapiens fairly low on the line has such a good time hating his auditors and hating his friends? It’s a matter of ridges, totally mechanical. | Вот втягивающий луч. Тэтан контролирует втягивающий луч; он чувствует себя прекрасно, и жизнь идёт великолепно; у него есть это тело, и оно ходит, и вдруг... у тэтана есть втягивающий луч, направленный на тело... и вдруг этот втягивающий луч получает энергию от тела. В теле возникла резкая боль. Эта боль порождает энергетическую волну. И эта энергетическая волна движется назад, вот в этом направлении; втягивающий луч получает энергию от этой волны, но что потом происходит? Втягивающий луч заставляет тэтана двигаться в этом направлении, и тэтан сильно ударяется о затылок, а затем продолжает двигаться вперёд и попадает внутрь головы в бессознательном состоянии; голова его притянула. Очевидно, что это с ним сделала голова. |
And this ridge of sensation here is a solid ridge of sensation, which very often expresses itself as a hatred of sensation. Hmmm. This gets interesting, doesn’t it? In other words, when you’re curing him… bad word that… but when you’re freeing him, you’re curing him of hate – because there’s hate. | Вы встретите много тэтанов, вы встретите много преклиров... Один из видео- риколов, которые наиболее часто встречаются у преклиров, – это голова, которую преклир видит где-то перед собой. Он до сих пор пытается остановить эту голову, используя тот принцип, о котором я рассказал вам на днях. Так вот, он до сих пор пытается остановить приближающуюся голову; у него возникает такое чувство, что на него начинают надвигаться все головы на свете и что всё начинает обрушиваться на него. Он направляет на неё втягивающий луч... так что он не осмеливается использовать какую-либо энергию, потому что его наказали за то, что он использовал энергию. |
The horriblest hate there is, of course, is really a harmonic below what we consider apathy, and that’s the hatred of MEST. MEST is have not and have. There’s have not MEST, and there’s have MEST. That makes positive and negative flows. Positive and negative elements and all sorts of things. | Итак, вот у нас есть... первое положение, второе положение. Так вот, сначала втягивающий луч имел такую длину, а потом длина втягивающего луча, возможно, уменьшилась вот до такой. Поэтому следующая длина втягивающего луча будет всего лишь вот отсюда досюда. Втягивающий луч сокращается, и когда он сократился, он втянул тэтана в голову. |
„Have me,“ some of it says. And, „Don’t have me,“ the others say. And between the two you get a line. So what you’ve got here is your thetan any time he’s gone down the level on these, you’re going to find out that he has a lot of hatred he can express. And if you go ahead and let him express it in terms of this life, and if you keep on running it consistently and continually addressed only to people and to specific things, you’re not going to get him out of his head. | Так что существует два механизма, из-за которых тэтан попадает в голову. И это объясняет, почему тэтан, забавляясь с хомо сапиенс – или пре-хомо-сапиенс, – стал хомо сапиенс. Всё дело в электронных механизмах – исключительно и только в электронных механизмах, – и разрешить эту проблему можно работая с ними именно как с таковыми. И всякий раз, когда вам в голову приходит мысль о том, что это может быть связано с чем-то ещё, рассмотрите эту проблему сначала с точки зрения электроники. Посмотрите на задний ридж и передний ридж, не пытайтесь найти объяснение в том, что где-то посреди Япадуб сидит Великий Бог Сува-Сува Ява-Ява, который готов наказать тэтана, если тот осмелится выйти из головы. Ведь на этих риджах держится всякий хлам подобного рода. |
You’re just getting a light emotional feeder off of the ridge which is there. What is this hate? This hate’s a very interesting thing. It’s the hate along the line of sensation. That’s the only thing that really pins him down. | Каждый раз, когда тэтан пытается выйти из головы, происходит рассеивание риджей, и всё это начинает рестимулироваться, и он абсолютно уверен – несмотря на то, что прошло восемь миллиардов лет, – что Великий Бог Лопа-Лопа Яп-Яп сделает ему бо-бо. Итак, вот эти механизмы тэтана. |
Hate in sensation; it’s a funny emotion. It really isn’t an emotion which has been adequately described, but you will very often find it by running up with some preclear mock-ups that have to do with the butchery of the opposite sex. | Хорошо, давайте сделаем перерыв. |
And with what glee they will go ahead and butcher the opposite sex. Oh, but grim, really grim, really gruesome, and they feel wonderful afterwards. And when they have this hatred, it… it is actually a desire for sensation, which is held so tight and so close that it’s closed all the space gaps. | |
It’s closed the space gaps. This gap will be way close, clear up to here, and if you were to ask this fellow where to plot the lower part of his body, he would plot it immediately below the thetan. And if you asked him where to plot his mouth, he’d plot it back here in the back of his head. | |
Those gaps are closed gaps of space. The space has been contracted. And as long as space is contracted, as long as it’s pulled together, particularly if it isn’t even the fellow’s space himself, you’ve got yourself a fine fancy ridge there to handle. | |
It’s a wonderful ridge to handle, because it has to do even to the point of body displacement. All right, when we look this over, then, we find out… we find out that a relocation of space or a creation of space in which to locate something, a creation of energy to make materials in that space, and so on – all this is tremendously essential on doing this problem. And when we start to run anything like this, we’re going to start picking up the emotional band. | |
One, the emotional section won’t come apart easily. I mean, he… he isn’t very free in his emotions because of this sensation which is pulled so tight together here. And he isn’t free to move in space easily. And all space is, to some degree, contracted to him. He wants objects, and so it boils down to a very very astonishing point. | |
It means, then, freedom depends upon your ability to uncontract the spaces which he has contracted, and it means just what it says, „Man wants freedom.“ There couldn’t be a more direct definition possible…And what freedom is, and whether it’s freedom for a person, a group, a society, a galaxy, or anything else, it has to do with, he has to be able to uncontract his space. And if he can uncontract his space, the best way to do it is to find out he can create space. If he does that, he’ll let go. | |
And he’s got everything smashed down tight here against himself, and, of course, he cannot be free. Let’s call it a day. | |