English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Alterations (WCS-19) - B710904-2 | Сравнить
- Simple Words (WCS-20) - B710904-3 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Искажения (ПСЛ-19) (2) - Б710904-2 | Сравнить
- Искажения (ПСЛ-19) - Б710904-2 | Сравнить
- Как Пользоваться Словарем (ПСЛ-22RA) - Б710904-1RA | Сравнить
- Простые Слова (ПСЛ-20) (2) - Б710904-3 | Сравнить
- Простые Слова (ПСЛ-20) (3) - Б710904-3 | Сравнить
- Простые Слова (ПСЛ-20) (4) - Б710904-3 | Сравнить
- Простые Слова (ПСЛ-20) - Б710904-3 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 710904 - HCO Bulletin - How to Use a Dictionary [B011-152]
- 710904 - HCO Bulletin - How to Use a Dictionary [B045-037]
- 710904 Issue 1 - HCO Bulletin - Faults in Word Clearing Commonly Met [B011-151]
- 710904 Issue 1 - HCO Bulletin - Faults in Word Clearing Commonly Met [B045-038]
- 710904 Issue 2 - HCO Bulletin - Alterations [B011-153]
- 710904 Issue 2 - HCO Bulletin - Alterations [B045-039]
- 710904 Issue 3 - HCO Bulletin - Simple Words [B011-154]
- 710904 Issue 3 - HCO Bulletin - Simple Words [B045-040]
- 710904R - HCO Bulletin - How to Use a Dictionary [B095-007]
- 710904RA - HCO Bulletin - How to Use a Dictionary [B095-008]
СОДЕРЖАНИЕ ИСКАЖЕНИЯ Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс
БЮЛЛЕТЕНЬ ОХС от 4 сентября 1971
Выпуск II
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO BULLETIN OF 4 SEPTEMBER 1971
Issue II
РазмножитьRemimeo
Серия Прояснение слов, 19Word Clearing Series 19

ИСКАЖЕНИЯ

ALTERATIONS

Вот основной закон Прояснения Слов:

There is a basic law in Word Clearing:

В ОСНОВЕ ВСЕХ ИСКАЖЕНИЙ ЗНАЧЕНИЯ ИЛИ ДЕЙСТВИЯ ЛЕЖИТ НЕПОНЯТОЕ СЛОВО.

AT THE BOTTOM OF ALL ALTERATION OF MEANING OR ACTION IS A MISUNDERSTOOD WORD.

Этот закон тотчас же объясняет почему общение идеи, или применения, фальсифицируются, искривляются и портятся.

This law at once explains why communication, ideas or application become falsified, twisted and corrupted.

Этот закон имеет огромное применение в Прояснении Слов:

This law is of great use in Word Clearing:

А. Он указывает, кому следует БЫСТРО, тотчас же, СЕЙЧАС, провести Прояснение Слов, до того как выполняемые им функции не сошли сколько-нибудь с рельс.

A. It indicates who has to be word cleared FAST, at once, NOW, before duties go off the rails any further.

В. Он обнаруживает область прямо перед которой находится непонятое слово.

B. It detects the area just before which there is a misunderstood word.

А полезно для администратора. Зная его и зная Прояснение Слов и умея это делать собственноручно добиваясь выполнения этого, он может избежать массовых увольнений, неистовых перемещений, общей неэффективности и организационных перегрузок.

A is useful to the administrator. Knowing it and knowing Word Clearing and being able to do it himself or get it done, he can avoid wholesale dismissals, frantic transfers, general inefficiency and organizational strain.

В - очень полезно для Прояснителя Слов.

B is very useful to the Word Clearer.

Пример В: Человек может выполнять все по установленным правилам, кроме "положить папки в файл", которыя он упорно относит не в ту комнату. Просмотрите инструкцию и найдите где в ней говорится о помещении папок в файл. Прямо перед этим или рядом с этим будет непонятое слово. Найдите его, опознайте его, дайте ему дефиницию и используйте в предложениях. Человек может вдруг положить папки в файл!

Example of B. A person can do everything on an order except „File the Folders” which he insists on delivering to a wrong room. Look over the order and find where in it it talks about filing folders. Just above or beside that will be a misunderstood word. Locate it, get it identified, defined and used in sentences. The person can suddenly file folders!

Человек начинает искажать прямо ПЕРЕД тем местом или В том месте, где будет найдено непонятое слово.

Just BEFORE or WITH the point a person begins to alter will be found a misunderstood word. Thus

Таким образом:

1. Discover what a person alters.

1. Обнаружьте то, что человек искажает.

2. Find what came just before that.

2. Найдите что этому только что предшествовало.

3. Find the misunderstood word.

3. Найдите непонятое слово.

4. Get it looked up.

4. Посмотрите его в словаре.

5. Get it used in sentences as long as it moves a meter tone arm.

5. Используйте его в предложениях до тех пор, пока будет двигаться тон-арм Е-метра.

6. End off on F/N VGIs.

6. Закончите на Плавающей стрелке с Очень Хорошими Показателями.

The ability to do it straight will have been returned.

Способность делать это правильно должна будет возвращена.

It is very magical.

Это и чудо!

L. RON HUBBARD
Founder
Л. РОН ХАББАРДLRH:sb.rd