English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- PTS Sections, Personnel and Execs (AKH-12, DIV1.DEP3.ETHICS) - P661226 (2) | Сравнить
- PTS Sections, Personnel and Execs (AKH-12, DIV1.DEP3.ETHICS) - P661226 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- ПИН Секции, Сотрудники и Руководители (АНХ-12) - И661226 | Сравнить
- Секции, Персонал и Руководители в Состоянии ПИН (АНХ-12, КРО-1) (ц) - И661226 | Сравнить

СКАНЫ ЗА ЭТУ ДАТУ- 661226 - HCO Policy Letter - PTS Sections - Personnel and Execs [PL011-103]
СОДЕРЖАНИЕ ПИН СЕКЦИИ, СОТРУДНИКИ И РУКОВОДИТЕЛИ УЛАЖИВАНИЕ ПОКАЗАТЕЛИ СПОСОБЫ ОСТАНОВКИ Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 26 DECEMBER 1966
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Суссекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 26 ДЕКАБРЯ 1966
RemimeoРазмножить

ADMIN KNOW-HOW

Серия Административное ноу-хау, 12

PTS SECTIONS, PERSONNEL AND EXECS

ПИН СЕКЦИИ, СОТРУДНИКИ И РУКОВОДИТЕЛИ

An org has certain sections, units, personnel and executives who go PTS to suppressive elements in the society.

В организации есть определенные секции, отделы, персонал и руководители, которые становятся ПИНами в отношении подавляющих элементов в обществе.

If one knows this, one becomes less puzzled by non-compliances and trouble in those quarters. One can also do something effective if one realizes why.

Если это известно, то возникает меньше недоразумений из-за невыполнения приказов и неприятностей в этих областях. Если осознавать причину этого, то можно принять эффективные меры исправления.

Legal, accounts and construction and lesser units tend to go PTS very easily.

Юридический отдел, бухгалтерия, строительство и более мелкие отделы склонны довольно легко становиться ПИНами.

A “P.T.S.” is a Potential Trouble Source by reason of contact with a suppressive person or group.

«ПИН» — это потенциальный источник неприятностей, являющийся таковым из-за контакта с подавляющей личностью или группой.

Suppression is “a harmful intention or action against which one cannot fight back.” Thus when one can do anything about it it is less suppressive.

Подавление — это «вредное намерение или действие, которому невозможно противостоять». Таким образом, если по этому поводу можно хоть что-то сделать, то это станет менее подавляющим.

Thus Legal goes PTS being in contact with SP courts and with SP or PTS attorney firms as well as confronting suppressives who are seeking to injure the org through various suppressive actions.

Таким образом, юридический отдел становится ПИНом, имея контакт с подавляющими судами или с подавляющими или ПИНующими адвокатскими конторами, а также имея дела с подавляющими личностями, стремящимися нанести организации вред посредством различных подавляющих действий.

Accounts goes PTS through various tax and government supervision suppressions.

Бухгалтерия становится ПИНом по причине различных налоговых трудностей и попыток правительства проводить проверки.

An Estate Branch listening to Town & Country Planning or zoning suppressives tends to go PTS.

Отделение строительства, ведя переговоры с городскими властями или ответственными за застройку района, склонны ПИНовать.

In a standard issue corporation the Labour Relations contact point, continually messed up by labour agitators who could do the company in and regulations protecting such, tends to go PTS.

Администратор по Этике может стать ПИНом.

An Ethics Officer may become PTS.

Отдел Мертвых Файлов может стать ПИНом, видя все эти письма с энтэтой.

The Dead File Unit may go PTS on all the entheta letters.

Поскольку этот ПИНующий персонал воздействует на высших руководителей, они могут стать ПИНами, что нанесет организации вред, по меньшей мере.

As such PTS personnel impinges on top executives, these can also go PTS and the org gets harmed to say the least.

УЛАЖИВАНИЕ

HANDLING

Поскольку нет простого способа отделиться от подавляющих элементов, не отстраняясь от самого общества, то у руководителя остается обязанность улаживать если не подавляющие общественные группы, то по крайней мере ситуации, возникающие из-за них в организации.

As one cannot easily disconnect from suppressive society points without leaving the society, it remains that an executive must handle, if not the SP social groups, at least the situation developing from them and into the org.

В идеале, надо было бы удалить ПЛ в той общественной группе. Но там, где это невозможно, можно предпринять следующие действия:

Ideally one removes the SP’s in the social groups. But where that is not possible one can do several things:

  1. Ограничить количество членов персонала, имеющих подобные контакты,

(a) Limit the number of org personnel such groups contact.

  • Проводить с тем персоналом, который имеет такие контакты, время от времени ПиО,
  • (b) Give such org personnel as do contact such suppressive elements S & D’s occasionally.

  • Часто менять такой персонал,
  • (c) Change such personnel frequently.

  • Разработать систему по ограничению возможности ПЛ легко влиять на такой персонал организации, который может оставаться в контакте с ней,
  • (d) Develop a system to restrain the SP from easily influencing such org personnel as may remain in contact.

  • Постепенно и настойчиво достичь положения, при котором у вас будет способность удалять подавителей из общественных групп, обретая большее влияние как организация, участвуя в общественной жизни, образовании и т.п.
  • (e) Work gradually but steadily into a position to be able to remove suppressives from the social groups in question, such as becoming more influential as an org, suing, exposing, public education and other means.

    ПОКАЗАТЕЛИ

    INDICATORS

    Первый признак, по которому руководитель организации может заподозрить, что отдел или член персонала мог стать ПИНом — это невыполнение приказов. Такой персонал различными способами получает поражение от подавляющих общественных групп, и у него не остается никакой энергии для выполнения своих обязанностей и продвижения программ организации.

    The first indicator an org executive has of a unit or staff member going PTS is non-compliance. Such personnel are being overwhelmed in various ways by the SP social groups and have no energy left to undertake their duties or forward org programmes.

    Другой показатель — это количество больных и не продвигающихся в плане кейса ПИНских членов персонала.

    Another indicator is the amount of illness and lack of case progress on the part of such PTS staff members.

    Третий показатель — если руководителю приходится самому носить шляпы этого персонала.

    A third indicator is an executive getting the hat of such a personnel on his own plate.

    Руководитель, который не замечает таких показателей и действий, сам в свою очередь является ПИНом, либо просто не соответствует своему посту.

    An executive who doesn’t notice such indicators and act is being in turn PTS, or simply isn’t of executive calibre.

    СПОСОБЫ ОСТАНОВКИ

    METHODS OF BALKING

    Есть несколько способов, с помощью которых член персонала, выступающий в роли точки контакта организации с подавителями, может остановить представителей ПЛ-группы.

    There are several methods by which a staff member acting as an org contact point in connection with suppressives can balk the agents of SP groups.

    Первый состоит в наблюдаемом использовании диктофона с целью записи всего, что говорит этот парень. «А, господин Рублетрясов из налоговой? Хорошо. Подождите секунду, я сейчас включу на запись мой диктофончик, чтобы записать все, что вы скажете. Хорошо. Работает. Начали!». Мы обычно с успехом применяли этот метод в отношении американской Службы Внутреннего «Дохода». Человек, выступающий в роли точки контакта организации, всегда останавливал инспектора СВД, не слушая его вообще до тех пор, пока не приносил портативный магнитофон и не включал его. Довольно эффективно. Организации попадали в неприятности только тогда, когда они переставали это делать. После того, как упражнение по этому методу было опущено, инспекторы СВД начали во всю глотку орать свои ПЛ-ские заявления, персонал начал впадать в ПИНство и делать жуткие ошибки в отношении налоговой политики организации.

    One is to always tape record visibly whatever the agent from such a suppressive group says. “Ah. Mr. Figuretwist of the Tax Division? Good. Now wait a moment so I can record whatever you say. Good. It’s now recording. Go ahead.” We used to handle the Internal “Revenue” Service of the US this way quite successfully. The org contact point always stopping the IRS inspector they sent around, turning on a portable recorder and then, and not until then, letting the man speak. Quite effective. That org only got into tax trouble when it stopped doing this. After the recording was dropped out as drill the SP utterances of IRS agents were in full cry at the staff and they went PTS and began to make crazy errors and ignore org orders re tax.

    Каждый визит таких инспекторов сопровождался тем, что они старались собрать как можно больше персонала. Чтобы на него поорать, поугрожать и энтурбулировать. А нужно сделать так, чтобы их никто не слышал, кроме контактной персоны. Членам персонала того отделения, которое оказалось под угрозой ПИНства, следует дать указание молча покинуть помещение, как только появится такой человек. Не устраивать никакой «травли» или коллективных споров с таким человеком. Тот, в чьи обязанности входит улаживание таких людей, должен указать на него пальцем и громко произнести какое-то условное высказывание типа: «Это парень из налоговой», если рядом находится другой персонал; после чего те должны молча повернуться к нему спиной или уйти. Если вы так поступите, то эти представители быстро теряют ориентацию, начинают нервничать, забывают о том, для чего они пришли и быстро ретируются. Даже и не надейтесь, что вам поможет вежливость. Приподнимание шляпы при встречи со змеей не спасает от укусов. А отбегание — спасает.

    Any time such agents come around they try to get as many staff into it as possible. And yap and yap and threaten and enturbulate. One must put them in Coventry (silence treatment) from staff other than the contact point. Staff members of a unit that could go PTS must be ordered to walk off without a word whenever such an agent shows up. No “bull sessions” or arguments with such a person. The staff personnel who handles should point at the agent if other staff is about and say some key word like “This is a government man” at which all other staff in the unit turns its back or pointedly walks off. If you do this such agents can’t take offence but they get very uneasy, transact quickly, forget their mission to be enturbulative and go away soon. Don’t ever think politeness will help you. Tipping one’s hat to snakes never stopped a person getting bitten. Walking off has.

    Персонал иногда настолько «оправдателен», что полагает, будто эти представители ПЛ-групп приходят с каким-то полезным заданием или другой подобной целью, и что с ними можно нормально поговорить — но это все чушь.

    Staffs are so “reasonable” they think these SP group representatives are there for necessary purposes or serve some purpose, or can be reasoned with — all of which is nonsense.

    Нет хороших репортеров. Нет хороших представителей ПЛ-групп или правительства. Чем больше вы будете стараться их ублажить, тем худших неприятностей вы себе наживете. Чем раньше вы это усвоите, тем счастливее вы будете.

    There are no good reporters. There are no good government or SP group agents. The longer you try to be nice the worse off you will be. And the sooner one learns this the happier he will be.

    Только выступающий в роли точки контакта организации человек должен улаживать это, а всем остальным просто надо дать готовые ответы. Это ограничивает область энтурбуляции. Этот улаживающий член персонала может быть экспертом. Но даже у него следите за появлением плохих показателей, и в момент их появления быстро его замените.

    Some staff member in such contact points in the org should be the only one who handles and all other staff should be given chits for talking to such a person.

    Никогда не допускайте таких людей до занимающих высокие посты или вовнутрь организации. Отправляйте его к тому, кто может быстро справиться с ним и выпроваживайте его из помещения.

    This limits the area of enturbulation. The handling staff member can become

    Если вы видите управляющего, который направляет такого парня к разным терминалам туда и обратно, переместите его на другой пост в организации. Если вы этого не сделаете, то он вскоре перестанет следовать политике организации и развалит всю работу. Когда такие агенты ведут себя или выглядят очень подавляюще, проведите в отношении них расследование, выявите скандал и атакуйте. Спасительная истина состоит в том, что такие типы имеют немало преступлений в своей жизни, которые можно выявить. Найдите и разоблачите.

    expert. But even so watch for bad indicators in that staff member, and the moment they show up, change the contact point.

    ПЛ-ы ведут войну. Приятное поведение, отвратное поведение — любое поведение просто приведет к еще более упорной войне. Так что ведите ответные действия как на войне.

    Never give such persons access to persons high up in the org — or unit. Turn such over to special personnel who can get the business over with at once and get the agent off the premises soon.

    За всю историю Саентологии ни один репортер-интервьюер ничем не помог. При внешне наилучших они, на самом деле, имели самые вредные намерения, и нам потом всегда приходилось сожалеть о том, что мы открывали рот. Даже если сам репортер нормальный, то историю извратит редактор его газеты. Самая наилучшая ситуация имела место, когда мы отсылали репортеров подальше, самая плохая — когда мы старались вести себя с ними приятно, так что мораль проста: человек из ПЛ-группы рано или поздно сделает организацию или ее часть ПИНом, независимо от поведения самого представителя.

    If you see a manager snapping terminals with such agents, transfer him to another post in the org. Unless you do so, he’ll soon cease complying with policy and will soon have the place falling apart.

    _____________

    When such agents act or sound very suppressive, get them investigated, find the scandal and attack. It is a fortunate truth that such people also have crimes in their background that can be found. Find and expose them.

    Эти слова могут показаться грубыми и неразумными, однако истина есть истина, и мы запутываемся только тогда, когда начинаем ее игнорировать. Представители ПЛ-групп дарят нам ПИН-персонал, отделения, секции и невыполнение приказов, что приводит к бардаку.

    SP’s are at war. Pleasant conduct, mean conduct, any conduct at all is simply more war. So wage the back action as a battle.

    То, что ПЛ нападают на Саентологию — это не плод воображения. Доказательство этого вы видите в течение уже 16 лет.

    In all the history of Scientology no interviewing reporter ever helped. They all meant the worst when they acted their best and we are always sorry ever to have spoken. Even if the reporter is all right, his newspaper isn’t and will twist his story. We have done best when we have blocked off reporters and worst when we’ve been nice, so the moral is, a person from an SP group will eventually make an org or some part of it PTS regardless of the agent’s conduct.These words may seem harsh and unreasonable, yet truth is truth and only when we ignore it do we get fouled up. Agents from SP groups lead to PTS staff, units or sections, leads to non-compliance, leads to a mess.

    Мы начали процветать в тот момент, когда обрезали подавляющее общение публики от линий организации и стали отправлять его в мертвый файл. Наши руководители начали действовать, политика начала реализоваться, и мы начали расти.

    It isn’t just imagination that SP’s attack Scientology. The evidence has been around in plenty for 16 years.

    Так что мы сможем добиться нового расширения, применяя то, что написано в этом инструктивном письме.

    We began to prosper the day we cut public SP’s correspondence off the org lines and sent it to dead file. Our executives began to function, policy began to be followed, and we began to grow.

    Лично мне все эти попытки принести нам неприятности кажутся смешными и жалкими. Мне кажется, что все эти нынешние попытки расстроить нас и обвинить нас в том, чего мы никогда не делали, достаточно явно демонстрируют тот факт, что в намерениях этих людей нет добра. Однако многие члены персонала и руководители все равно стараются любезничать с ними.

    So we’ll attain new expansion just by applying what is in this policy letter.

    Улаживайте то, что они вам приносят, быстро и эффективно по особым линиям. Не любезничайте. Ограничьте им доступ. И в обмен получите большую исполнительность и гораздо более эффективную и счастливую организацию. В конце концов, настоящие подавители составляют всего-навсего 2,5 процента всего населения. Зачем тратить на них больше 2,5 процентов своего времени?

    I personally find such agents rather pitiful in their attempts to make trouble. I think the contemporary attempts to upset us and accusations of things we never do quite prove the fact such mean us no good. But many staff and executives try desperately to be nice to them.

    Весь трюк состоит в том, что надо осознавать, что определенные группы — подавляющи, распознавать их и улаживать это.

    Handle the business they present as effectively as possible on special channels. Don’t be nice. Limit their reach. And have less non-compliance and a far more effective and happier org. After all real suppressives only constitute about 2xh percent of the total population. Why spend more than 2Vi percent of your time on them?

    Будьте бдительны и оставайтесь живыми. Это не будет досаждать нам всегда.

    The whole stunt is realizing that certain groups are SP and recognizing them and then handling them.

    Л. РОН ХАББАРД
    Основатель

    Be alert and stay alive. It won’t always be this way.

    L. RON HUBBARD
    Founder
    LRHrjp.rd