English version

Поиск по названию документа:
Поиск по содержанию:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Axioms, Part I (AX-1, PRO-13) - L540820A | Сравнить
- Axioms, Part I (PHXLb-13) - L540820A | Сравнить
- Axioms, Part II (AX-2, PRO-14) - L540820B | Сравнить
- Axioms, Part II (PHXLb-14) - L540820B | Сравнить
- Axioms, Part III (AX-3, PRO-15) - L540820C | Сравнить
- Axioms, Part III (PHXLb-15) - L540820C | Сравнить
- Axioms, Part IV (AX-4, PRO-16) - L540820D | Сравнить
- Axioms, Part IV (PHXLb-16) - L540820D | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Аксиомы из Лекций в Фениксе (КЛФ-13-16) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 1 (АКС-1, ЛФ-24) - 540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 1 (КЛФ-13) (2) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 1 (КЛФ-13) (3) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 1 (КЛФ-13) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 2 (АКС-2, ЛФ-25) - 540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 2 (КЛФ-14) (2) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 2 (КЛФ-14) (3) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 2 (КЛФ-14) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 3 (АКС-3, ЛФ-26) - 540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 3 (КЛФ-15) (2) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 3 (КЛФ-15) (3) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 3 (КЛФ-15) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 4 (АКС-4, ЛФ-27) - 540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 4 (КЛФ-16) (2) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 4 (КЛФ-16) (3) - Л540820 | Сравнить
- Аксиомы, Часть 4 (КЛФ-16) - Л540820 | Сравнить

СОДЕРЖАНИЕ АКСИОМЫ (ЧАСТЬ 1) Cохранить документ себе Скачать

Axioms, Part IV

1954 ЛЕКЦИИ В ФЕНИКСЕ
A lecture given on 20 August 1954ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Now I want to talk to you a little bit more about the Axioms and to take up particularly this matter of truth and its use in auditing.

АКСИОМЫ (ЧАСТЬ 1)

You see, any problem of any character is the basic business of the Scientologist. So therefore, if he wants to know about solutions, you had certainly better give him the solution of problems. And that, of course, would be a basic and ultimate truth.

Аксиомы Саентологии — это список применимых, не требующих доказательств истин. Они представляют собой главную часть технической информации саентолога.

Well, if we could describe a basic and ultimate truth and describe it exactly, why, we have no problem at all in solving problems.

Имея их, мы теперь работаем всего с пятьюдесятью аксиомами и определениями, тогда как дианетических аксиом от 1951 года было свыше двухсот девяноста. Мы пришли к этим 50 аксиомам Саентологии через огромное количество изменений, множество значительных открытий — и каждое из них было направлено на достижение более высокой применимости и простоты.

All right. Now, let's go over this again. We see that failure to discover truth brings about stupidity. Person begins to believe he's stupid if he can't as-is truth. All right.

Ожидается, что студент при изучении Саентологии не просто прочитает эти аксиомы. От него ожидается их усвоение, цитирование их дословно и по номеру, понимание и применение их.

Now, we see that the discovery of truth would bring about an as-isness by actual experiment, and thus we see that an ultimate truth would have no time, place or form. In other words, it would just – whatever we had there would simply disappear if we discovered an ultimate truth. So the ultimate truth is a perfect duplicate and therefore the ultimate is a static. And the operation to achieve a static would be a perfect duplicate.

В "Словаре Вебстера" сказано, что аксиома — это истина, не требующая доказательств.

Now, we see very much, then, that lying as we understand it is an alteration of time, place, event or form. And that is a lie. And only lies persist.

Сравнение аксиом Саентологии с аксиомами в других предметах показывает, что они настолько же не требуют доказательств, как, например, и аксиомы геометрии, — которая, в действительности, является относительно непродуманным предметом, так как доказывает себя сама, что является ограничением, которого нет в Саентологии.

We have to have a basic postulate and then another postulate before we get time; have to have two postulates to have time. We can't have time with one postulate unless it is the postulate that there will be time. That could be one postulate. But normally in operation we find that two postulates are necessary to achieve time.

Аксиомы Саентологии доказывают себя посредством всей жизни.

Well now, which one of these postulates is going to persist if the two postulates deny each other? The second one is going to persist because it is the time postulate. It said there was a second postulate, so therefore we have time taking place.

В геометрии мы обнаруживаем, что силлогизм Аристотеля произвольно противоречит всему предмету. В Саентологии нам нужно лучшее основание, чем силлогизм, и оно у нас есть. Основное положение, на котором мы основываем наше понимание, состоит в следующем: если что-то не работает при применении, значит, мы изменяем то, что делаем, и находим то, что действительно работает. Мы определенно не преклоняемся перед великим богом "Никаких Изменений".

So lying becomes an alter-isness and becomes stupidity. In other words, we don't discover where the thing is, we don't discover exactly how it was, so we can't unmock it, so there we are. And the only thing that we can do with it, possibly, is to not-is it or alter it some more or stir it around or do what a Black Five does with it: just stirs it around and hopes it'll disappear and so forth. He doesn't as-is it and so it doesn't disappear.

Итак, верно то, что эти аксиомы являются самоочевидными истинами. Но они не настолько само собой разумеющиеся, чтобы спрыгнуть со страницы и знакомиться с вами. Вы сами должны познакомиться с ними.Первая из аксиом — это та частичка понимания, при отсутствии которой и без действительного понимания которой вы не сможете сделать ничего в Саентологии.

Well now, the funny part of it is that lying will develop into a stupidity. It also develops into a mystery and it also develops into this blackness which individuals are so upset about. And it's just an alteration of time, place, event or form, after the fact of its having been created.

Она очень проста:

This is a mechanical lie and, by the way, does not lead to blackness. It would be two kinds of lies here.

АКСИОМА ОДИН: ЖИЗНЬ В САМОЙ СВОЕЙ ОСНОВЕ ЕСТЬ СТАТИКА.

Mechanical lie: We mock up some space and we put an object in that space, and then we move it. Well, the moment we've moved it, we've lied about it. We've said, "It's over there," where as a matter of fact, it was created in location one.

А что такое статика?

Now, in view of the fact that there's only consideration, this of course would bring about a lie. But, really, it doesn't disappear, it doesn't do anything peculiar simply by moving it around. We say it's in another location, and that of course gives us a mechanical lie. So that the mere handling of energy does not bring about a lie. It takes another consideration than simply moving something to bring about an occlusion.

Определение: Статика Жизни не имеет массы, движения, длины волны, положения в пространстве или во времени. У нее есть способность постулировать и воспринимать.

All right. Now, anything which persists must avoid as-isness, and thus anything to persist, really to persist, must contain a lie.

Это специфическая и особенная Статика, обладающая и этими способностями, и другими особенностями, которые мы обнаруживаем в следующей аксиоме.

Now we get Axiom 39: Life poses problems for its own solution. Ah-ha! Life poses problems for its own solution.

АКСИОМА ДВА: СТАТИКА СПОСОБНА ДЕЛАТЬ СУЖДЕНИЯ, ПОСТУЛАТЫ, И ИМЕТЬ МНЕНИЯ.

Now, what do we find here in a problem? We find something which is persisting, the as-isness of which cannot be attained. And that would be the definition of a problem: Something which is persisting, the as-isness of which cannot be attained (easily be attained, that is), and that would be a problem.

Вы не можете измерить эту Статику.

Now, to solve that problem, it would be necessary to get its as-isness. Well, how do we prevent, then, something from being as-ised – in other words, vanished? We introduce a lie into it. So all problems contain a lie.

Когда вы обнаруживаете что-то, у чего нет массы, местоположения, положения во времени и длины волны — именно тот факт, что оно не может быть измерено, говорит вам, что вы нашли саму Жизнь.

Any problem to be a problem must contain a lie. If it were truth, it would unmock, and that's Axiom 40.

Вы не можете измерить ее, однако все, что можно измерить, происходит из неё.

So we get that any problem to be a problem has to contain a lie. So, actually, when you're studying the preclear's bank and you're trying to process a preclear, and yet preclear is being a problem, we know very well that there's a lie someplace on the track that he's trying to obtain the as-isness of. It's not necessarily his lie, but it certainly is a lie.

Все явления распространяются из этой Статики.

An "unsolvable problem" would have the greatest persistence. It would also contain the greatest number of altered facts; and to make a problem one must introduce alter-isness. In other words, this problem must have been moved and shifted and shoved around considerably to be unsolvable.

Вы не можете измерить собаку кусочками ее еды и так же вы не можете измерить эту Статику происходящими из нее явлениями.

Now Axiom 41: That which alter-isness is introduced into becomes a problem.

Пространство — это одно из этих явлений. Можно было бы сказать, что Жизнь — это единица, производящая и размещающая пространство, энергию и объекты, потому что это то, что она и делает. Но когда вы измеряете их, вы не измеряете Жизнь.

Anytime you alter something, you've got a problem on your hands. Thus, this whole universe, then, is a problem. And, also, this whole universe must contain a lie to go on persisting the way it does. Well, believe me, it contains enough alter-isms, so it certainly does contain a lie. It also contains a variety of lies about its creation and all that sort of thing. I mean, there's a lot of things about this universe that make it persist. And all of those things boil down to one fact: that it must be based upon a lie and it must be very definitely altered.

Тэтан очень, очень близок к тому, чтобы быть чистой Статикой. Он практически не имеет длины волны. На самом деле тэтан находится в очень, очень маленьком количестве массы. По некоторым экспериментам, проведенным 15 или 20 лет назад, тэтан весит около сорока грамм. Кто провел эти эксперименты? Ну, эти эксперименты провел врач. Он взвешивал людей до и после смерти, сохраняя любые массы. Он взвешивал человека, кровать и все остальное, и он обнаружил, что масса падает в момент смерти приблизительно на сорок грамм, иногда примерно на шестьдесят. (То были тяжелые тэтаны).

Now, Axiom 41 tells us that it was alteration which brought the preclear into being a problem. Thus, we find any child that has been moved extensively, who has had its home changed, who has been shoved around to various parts of the world, eventually becomes a problem, first to environment, and then to himself. Naturally. He's just been altered in space a lot, so he becomes a problem.

Итак, у нас есть этот тэтан, который способен на суждения, постулаты и мнения. А наиболее присущие ему качества — другими словами, те вещи, которые вероятнее всего он будет постулировать — это те качества, которые вы найдете в верхних "кнопках" в Таблице Отношений. "Доверие", "Полная Ответственность" и т.д.

Now we discover in 42 that matter, energy, space and time – MEST, in other words – persists because it is a problem. And your physicist is busily at work trying to unmock this, but he's unmocking it by not-isness: he's using force to alter force. Because he keeps altering it, it naturally will get worse and worse.

Поэтому мы действительно описали тэтана, когда сформулировали Аксиомы Один и Два. Если одитор не будет знать их хорошо, то при экстеризации кого-либо у него будут большие трудности, так как если вы думали, что добьетесь этого, вытащив кого-то щипцами из его головы, — это делается не таким способом. Вы не думали о тэтане. Экстеризовать то, за что невозможно уцепиться никаким способом — это довольно хитро.

Now, he will solve nothing with an atom bomb. He will simply make things worse, more complicated, more confused and more dispersed.

Тэтан должен запостулировать, что он внутри, прежде чем вы сможете заставить его постулировать, что он снаружи. Но если он мощно запостулировал, что он внутри, то теперь ваше умение как одитора заключаться в делании чего? В отвержении постулатов этого тэтана? Это подходит для гипноза, и это можно сделать с помощью дубинки, но мы делаем это в Саентологии немного более деликатным способом. Мы просто просим тэтана постулировать, что он снаружи, и если он может сделать и делает это, то оказывается снаружи. А если не может, то остается внутри.

The atom bomb is a dead-end track and is folly. It is great folly. It would merely add more confusion.

Тэтаны считают себя находящимися во вселенной МЭСТ*вселенная МЭСТ: физическая вселенная, по начальным буквам английских слов материя, энергия, пространство, время.. Конечно, это просто шутка. Как Статика, они просто не могут находиться во вселенной.

If an atom bomb were introduced into a war, by the number of particles and the amount of mest which would be altered, we would discover immediately that it would have introduced a great number of lies into the situation. It would have deteriorated the society and everything else.

Но они могут постулировать состояние, а потом они могут постулировать, что не могут выйти из этого состояния.

If we were foolish enough, for instance, to atom-bomb Russia or if Russia were foolish enough to atom-bomb the U.S., enough confusion would have been introduced into the cultures of earth so that probably there would be no other choice but to sink into a barbarism. In the absence of an understanding of life itself, this is exactly what would have happened.

АКСИОМА ТРИ: ПРОСТРАНСТВО, ЭНЕРГИЯ, ОБЪЕКТЫ, ФОРМА И ВРЕМЯ ЯВЛЯЮТСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ СУЖДЕНИЙ, СДЕЛАННЫХ И/ИЛИ СОГЛАСОВАННЫХ ИЛИ НЕТ СТАТИКОЙ, И ВОСПРИНИМАЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ПОТОМУ, ЧТО СТАТИКА ИМЕЕТ СУЖДЕНИЕ, ЧТО ОНА МОЖЕТ ИХ ВОСПРИНИМАТЬ.

Now we get here number 43: Time is the primary source of untruth. Time states the untruth of consecutive considerations.

Вот в этом и есть весь секрет восприятия. Вы верите, что вы можете видеть? Ну, хорошо, продолжайте верить, что вы можете видеть, но вам определенно лучше верить в то, что существует что-то, что можно видеть — иначе вы не будете видеть. Поэтому есть два условия, чтобы зрения, и они оба немедленно описываются тем, что вы должны верить в то, что существует что-то, чтобы его видеть, а затем в то, что вы можете это видеть. И поэтому у вас есть восприятие. Все великое многообразие категорий для восприятия подпадает под это описание и охватывается этой аксиомой. Поэтому эту аксиому следует знать очень, очень хорошо.

And I call your attention very definitely to interest as an interesting thing to observe.

АКСИОМА ЧЕТЫРЕ: ПРОСТРАНСТВО ЕСТЬ ТОЧКА НАБЛЮДЕНИЯ ПРОТЯЖЕНИЯ.

Now, there are two classes of interest. And we want to know why we're thinking about this in terms of time. It's because time is the basic lie behind all lies; that is to say, that you have consecutive moments. We believe they're consecutive moments; we see consecutive motions, and so forth. And this is all very pleasant and we agree to this. It's only when we have masked them with some vicious intent that we really get a kickback from the progress of time.

Знаете ли вы, что со времен Аристотеля физикам это неизвестно! Тем не менее, мы читаем в очень старом издании Британской энциклопедии (одиннадцатое издание, опубликованное в 1911 году), что пространство и время не являются проблемой физиков. Это проблема тех, кто работает в области ума. И там говорится, что когда в области психологии объяснят существование пространства и времени, тогда и физики смогут что-то с этим сделать. И все эти ребята со своими степенями Докторов Философии — в действительности, не в течение столетий, а в течение нескольких десятилетий (хотя это выглядит как столетия, если вы когда-либо слушали их лекции) — возвращаются к временам Вундта, Вундта Единственного, около 1867 года; они не читали Британскую энциклопедию и не узнали, что несут ответственность за определение пространства и времени таким образом, чтобы физика могла продолжить это.

But we discover here in the matter of interest that we have two facets: one is interested and the other is interesting.

И поскольку они уклонились от этой ответственности, то мы должны взяться за дело и открыть, разработать Саентологию — однако, для того, чтобы работать не в области физики, а в области гуманитарных наук. Так случилось, что я очень, очень рано — еще когда изучал ядерную физику в университете Джорджа Вашингтона — обнаружил, что в физике нет определений пространства, времени и энергии. Она определила энергию в терминах пространства и времени. Она определила пространство в терминах энергии и времени, а время — в терминах пространства и энергии. Это был замкнутый круг. Я первым вышел из этого круга, поместив это в человеческое поведение — "быть, делать и иметь", которые вы обнаружите в "Саентологии 8-8008", но дело здесь в том, что, не имея определения пространства, физика блуждала и продолжает блуждать впотьмах. Один из наших одиторов недавно беседовал с инженером на заводе Комитета по атомной энергии, и между делом заметил: "У нас есть определение пространства". Инженер сказал: "О, неужели?", — и немедленно заинтересовался. Конечно же, мы делали это определение не для физиков-ядерщиков, но они определенно могли бы его использовать. Инженер спросил: "И каково определение пространства?", — и одитор ответил: "Пространство — это точка наблюдения протяжения". Этот парень посидел чуть-чуть, а затем внезапно бросился к телефону, набрал номер и сказал: "Остановите номер пять". Он вдруг осознал, что один из проводимых экспериментов мог окончиться взрывом, и одна из причин, из-за которой он понял это, состояла в том, что он узнал, что такое пространство. Это очень интересно для физиков-ядерщиков, но, получив одно из таких определений, а затем то они начнут высчитывать, высчитывать, высчитывать, высчитывать, высчитывать. Они не принимают определение как таковое и не используют его. Они высчитывают-высчитывают и теряют его.

Now, a thetan is interested and an object is interesting. A thetan is not interesting, he is interested And when a person becomes terribly interesting, he has lots of problems, believe me. There are lots of problems whenever somebody becomes interesting.

Использование процесса М2-40: Постижение Статики дает понимание точной причины того, почему, когда они каждый раз избавляются от одного из этих определений, они теряют это [понимание пространства?].

So that is the chasm which is crossed by all of your celebrities, anybody who is foolish enough to become famous. He crosses over from being interested in life to being interesting. And people who are interesting are really no longer interested in life.

АКСИОМА ПЯТЬ: ЭНЕРГИЯ СОСТОИТ ИЗ ПОСТУЛИРОВАННЫХ ЧАСТИЦ В ПРОСТРАНСТВЕ.

It's very baffling to some young fellow why he can't make some beautiful girl interested in him. Well, she's not interested, she is interesting. And so, of course, she can't be interested.

Итак, мы поняли пространство, это точка наблюдения протяженности.

Now, let's take Axiom 44 and see how all this adds up here in processing: Theta, the static, has no location in matter, energy, space or time but is capable of consideration. Now, we've already had that, but we put it in there again just to drive it home in this regard: hasn't any time. There's no time in this static. Time is a lie. But time can be postulated by the static, but is only a consideration, and thereafter a static gets the idea – a thetan gets the idea that he is persisting across a span of time. And he's not. He's not persisting.

Вы говорите: "Я нахожусь здесь и смотрю в направлении". В действительности, у нас должно быть снаружи три точки для смотрения на них, чтобы иметь трехмерное пространство. Если у нас линейное пространство, то у нас есть только одна точка протяженности. Одна точка для наблюдения. А энергия состоит из постулированных точек в пространстве, поэтому надо разделить эти три точки снаружи, чтобы иметь трехмерное пространство, и у нас будут те частицы, которые мы назовём "якорными точками", и у нас будет энергия.

Objects are going across time, and energies and spaces are changing and so forth, but he isn't. At no time does he ever change. He has to consider he's in a head before you can put him out of one. He has to consider he is out of his head before he can be out of his head.

И таким способом мы приходим к объектам.

A Step V is quite interesting. He's always thinking that the auditor is going to reach in and pull him out of his head. You know, he's waiting for something else to do it. How could anything else do it? Nothing else could do it. Nothing under the sun could do it.

АКСИОМА ШЕСТЬ: ОБЪЕКТЫ СОСТОЯТ ИЗ СГРУППИРОВАННЫХ ЧАСТИЦ.

Of course, you could probably hypnotize him and tell him that he was, and he'd probably react in various ways, but he has to say, "I am now out of my head," and he will be out of his head. But if he waits to see whether or not he's out of his head or not, why, it becomes complete nonsense.

Если просто продолжать помещать частицы вовне и слеплять их, или если вы вдруг сказали: " Вовне существует большая группа частиц", — то у нас будет то, что обычно называется объектом. Когда объект или частица пересекает какую-то часть пространства — другими словами, точки наблюдения протяженности — то это движение.

The only way that he can get anything done is to consider that it is done or consider that that is the condition which exists.

И мы подходим к предмету времени.

All right. Number 45: Theta can consider itself to be placed, at which moment it becomes placed, and to that degree a problem.

АКСИОМА СЕМЬ: В СВОЕЙ ОСНОВЕ ВРЕМЯ — ЭТО ПОСТУЛАТ О ТОМ, ЧТО ПРОСТРАНСТВО И ЧАСТИЦЫ БУДУТ ПРОДОЛЖАТЬ СУЩЕСТВОВАТЬ.

Ah! Any time we fall away from Axiom 1, which is repeated as Axiom 44, we discover that we have less of a static than before.

Время в своей основе как постулата даже не является движением. Видимость времени — согласованная скорость изменения — становится согласованным временем. Но для самого индивидуума это просто суждение. Он говорит, что что-то будет продолжать существовать, и получает время. Если теперь он убеждает еще кого-то согласиться с тем, что такое «продолжение существования», то эти двое затем могут быть в согласии. И если части целого неподвижны, то они не могут прийти к согласию о том, насколько быстро или медленно это продолжает существовать. И это вынуждает их двигать что-то. А это дает нам часы. И поэтому вы носите часы на своем запястье.

In other words, we just place this static, and it's less of a static than it was before. Fascinating, isn't it? But a thetan, then, can have a problem just by being placed and, quite in addition to that, he ceases to be quite as interested.

Но время — это не движение. Давайте избавимся от этого прямо сейчас. Это ошибка. Мы будем звать это ересью.

Now he himself, for instance, placing himself, can get away with this – this isn't very hard for him to do – and he can perceive from this new place and so forth. But as long as he is placed, he will be less than a static. Just remember that.

Но это дает нам другую аксиому:

Now, it is to that degree a problem. To the degree that it has time in it, it's a problem. Now 46: Theta can become a problem by its considerations, but then becomes mest.

АКСИОМА ВОСЕМЬ: ВИДИМОСТЬ ВРЕМЕНИ — ЭТО ИЗМЕНЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ЧАСТИЦ В ПРОСТРАНСТВЕ.

What is this mest? What is it? Let's look at that very closely, and let's find that an interested thetan is a thetan, but an interesting – thetan has become mest. What is mest?

Итак, если мы видим частицы, изменяющие положение в пространстве, то знаем, что время идет. Но если у вас есть часть пространства и несколько частиц, и вы просто сидите и глядите на эти частицы, а при этом в них нет абсолютно никаких изменений, то вам очень сложно описать даже для самого себя, прошло какое-то время или нет.

Well, it's actually simply a composite of energies and particles which are – and spaces – which are agreed upon and which are looked at.

И поэтому видимость времени — это изменение положения частиц в пространстве. АКСИОМА ДЕВЯТЬ: ИЗМЕНЕНИЕ — ЭТО ГЛАВНОЕ ПРОЯВЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ.

Now, we have the difference between inflow and outflow. A thetan who is being interesting– pardon me, is interested, he's outflowing: interested, outflowing; interesting, inflowing. See, he wants the attention of others to flow to him. Interesting. That's mest. Attention of others flow to it. That doesn't tell you that all mest is a series of trapped thetans. It says that it is a type of life which is being interesting as opposed to something which is being interested in it.

Если бы вы смотрели на неподвижные частицы, вы не смогли бы сказать, движется время или нет, потому что вы смотрели бы на то или иное время. Чтобы продемонстрировать наличие времени, вы могли бы сказать, что они сдвинулись вот на столько с такой-то скоростью или нечто подобное. И вы могли бы сказать: "Следовательно, прошло столько-то времени". Поэтому можно сказать, что изменение является главным проявлением времени. Как ни странно, именно здесь у вас есть "Черная Пятерка", закупоренный кейс ("никаких картинок, лишь темнота"). Черная Пятерка пытается изменить себя просто потому, что находится в согласии с движущимися частицами. Это все. Он просто одержимо и навязчиво действует с целью изменять, и если его внезапно спросить, в каком направлении он пытается изменять, то он не сможет ответить. У него нет реальной цели. Он не особенно хочет быть лучше, он не особенно хочет быть хуже, он просто вынужден изменять. Он неистово вынужден изменять. А почему он должен изменять? Потому, что все эти частицы вокруг него предписывают ему изменения. Они говорят: "Время... время... время... время... время... изменение... изменение... изменение".

Now number 46: Theta can become a problem by its considerations, but then becomes mest is followed by this: that mest is a problem and will always be considered a problem and is nothing else but a problem. Mest is that form of theta which is a problem. That's all. Therefore, it's that form of theta which has a lie introduced into it. And so, of course, it's a problem.

Другими словами, он находится в согласии с видимостью времени, он очень, очень далеко отошел от простого суждения о времени. Поэтому он не понимает, что такое время. И он становится физиком-ядерщиком.

Now number 47: Theta can resolve problems.

АКСИОМА ДЕСЯТЬ: НАИВЫСШАЯ ЦЕЛЬ В ЭТОЙ ВСЕЛЕННОЙ — ЭТО СОЗДАНИЕ СЛЕДСТВИЯ.

And 48: Life is a game wherein theta as the static solves the problems of theta as mest.

Можно многое могли бы сделать, используя только одну эту аксиому, а в процессинге мы откроем и хорошие причины для того, чтобы иметь пространство и частицы, а также то, как все эти вещи оказываются здесь. Люди хотят создавать следствие, и они приходят в очень интересные состояния ума по поводу подобных вещей. Они говорят себе: "Ну, давай посмотрим — я вызвал это следствие, но это следствие ужасно. Из-за этого я не могу признать, что я был причиной этого следствия, поэтому я введу сюда ложь и скажу, что не я вызвал это следствие". А потом они становятся следствием. Если они не могут быть причиной, то становятся следствием. Они являются следствием того, что они вызвали, не признавая того, что они были причиной этого. Но может быть даже хуже — хуже, чем быть полным следствием. Они опускаются ниже, до того уровня, где становятся причиной любого следствия. Другими словами, они обвиняют себя. Мужчина в Сандаски*Сандаски: порт на севере штата Огайо, западнее Кливленда. — прим. пер. упал и разбил стакан с розовым лимонадом, порезав мизинец, — а человек в Сан-Диего слышит об этом случае и знает, что он должен быть виноват. Это полный переворот.

Now, that means that theta is the static, and theta is the object. Yes indeed, it can be both ways. Just depends on which one is being interested and which one is being interesting-. And we find then that a preclear gets more and more solid and more and more solid the more interesting he becomes. And the more problem he becomes, and the more problems he has and the more figuring he does on these problems, of course, the more solid he is going to get.

Человек может прийти в состояние, где он одновременно является и причиной, и следствием. То есть, он начинает создавать любое следствие и немедленно становится этим следствием. Он говорит: "Я его убью", — а затем чувствует, будто он мертв. Именно так. Итак, нам нужно время, чтобы увидеть следствие. Для примера можно отметить, что наука посвящена наблюдению следствия, и у нее нет никакой другой реальной цели. Время от времени вы видите ученого, который также является идеалистом. Он хочет использовать свои материалы, чтобы улучшить человечество. Но наука, в целом и в частности, когда она вступает в область ума, является попросту бесцельным, бездушным занятием, полностью посвященным простому наблюдению следствия. Они в действительности даже не вызывают следствий. Они просто наблюдают следствия. Они полностью заполняют блокноты, и записные книжки, и тетради следствиями, следствиями, следствиями, следствиями. И вы обнаружите, что они проводят эксперименты, не для доказательства чего-либо, не для того, чтобы сделать что-то, а просто для того, чтобы понаблюдать следствие. Они собираются в кружок и втыкают булавку крысе в хвост, крыса подпрыгивает и пищит, и поэтому они говорят: "Ах!", — и аккуратно записывают: "Если воткнуть булавку на расстоянии дюйма от конца крысиного хвоста, то она стонет". В действительности, крыса пищала. Ну, вот это и было наблюдение следствия — таким способом оно регистрируется в науке. Это зашло так далеко, что ведущий ученый современности — Эйнштейн — заявил, что все, что имеет право делать наблюдатель — это смотреть на стрелку. Если они просто наблюдали следствия, то, в конце концов, они смогли построить атомную бомбу и сказать: "Ну, это не моя ошибка. Я не виноват". Те несколько ученых, которые чувствовали, что это плохо и объединились, чтобы что-то изменить, были немедленно уволены правительством. У них была некоторая ответственность.

Now 49: To solve any problem, it is only necessary to become theta the solver rather than theta the problem.

АКСИОМА ОДИННАДЦАТЬ: СУЖДЕНИЯ ПРИВОДЯТ К СОСТОЯНИЯМ СУЩЕСТВОВАНИЯ, КОТОРЫХ ЧЕТЫРЕ.

Now, believe me, that's a very, very important Axiom. That tells you why SOP 8-C Opening Procedure works. The main form of theta which we find desirable, which has mobility, which has freedom, which is happy, which is cheerful, which has all those points on the top of the Chart of Attitudes, and so forth, is an observer of problems and a solver of problems.

Вот они в точной, аксиоматической форме:

So if you get somebody simply to look around the environment, he will cease to be a problem and become the solver of problems. That's all.

а) КАК-ЕСТЬ-НОСТЬ является состоянием непосредственного создания без продолжения существования, и оно является состоянием существования, которое существует в момент создания и в момент разрушения, и отличается от других суждений тем, что оно не содержит выживания.

Get him to look around and recognize a few problems, and hell feel better. You get somebody working, then, who is worrying about himself – worry-worry-worry-worry-worry-worry-worry – well, he's all mixed up in a problem; he's right next door to a problem; his affinity is a closure with this problem. He's having an awful time. He's all bedded down and so forth.

б) ИНО-ЕСТЬ-НОСТЬ является суждением, которое вводит изменение и, следовательно, время и продолжение существования в КАК-ЕСТЬ-НОСТЬ, чтобы достичь продолжения существования.

Well, let's take this and turn it around the other way and let's have him observe himself as a problem. And we get that part of the process which is problems and solutions. And, naturally, if we ask a thetan to be a solution often enough, he would eventually become a static. That's all.

в) ЕСТЬ-НОСТЬ является видимостью существования, вызванной продолжающимся изменением КАК-ЕСТЬ-НОСТИ. Когда она согласована, называется Реальностью.

If we ask him to observe problems long enough, he would simply become a static. In other words, he would go out of it both ways.

г) НЕ-ЕСТЬ-НОСТЬ — это усилие справиться с ЕСТЬ-НОСТЬЮ путем ослабления ее состояния посредством использование силы. Она является видимостью, и не может полностью преодолеть ЕСТЬ-НОСТЬ.

A theta could become a problem, more of a problem, more of a problem, more of a problem, more, more, more, more and more and more – static. See, he could go out the bottom. Or he could say less of a problem, less of a problem, less, less, less, less, less – static. You see, he could go either ways. So there's no hope for you. You're going to survive anyway and so are your preclears. But we're going to have a better world doing it.

АКСИОМА ДВЕНАДЦАТЬ: ГЛАВНЫМ УСЛОВИЕМ ЛЮБОЙ ВСЕЛЕННОЙ ЯВЛЯЕТСЯ ТО, ЧТО ДВА ПРОСТРАНСТВА, ЭНЕРГИИ ИЛИ ОБЪЕКТА НЕ ДОЛЖНЫ ЗАНИМАТЬ ОДНО И ТО ЖЕ ПРОСТРАНСТВО. КОГДА ЭТО УСЛОВИЕ НАРУШАЕТСЯ (СОВЕРШЕННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ), ТО ВИДИМОСТЬ ЛЮБОЙ ВСЕЛЕННОЙ ИЛИ ЛЮБОЙ ЕЕ ЧАСТИ СВОДИТСЯ К НУЛЮ.

Now number 50: Theta as mest must contain considerations which are lies. In other words, there isn't a single piece of mest in the world which isn't to some degree or another lying.

Альфред Коржибский в "Общей семантике" очень тщательно демонстрировал, что два объекта не могут занимать одно и то же пространство. Другими словами, он драматизировал "береги вселенную, береги вселенную, береги вселенную". Итак, это утверждение говорит вам, что если два объекта могут занимать одно и то же место, то у вас не будет вселенной; в действительности, если вы будете повторно задавать преклиру вопрос: "Какой объект может занимать то же самое пространство, что и ты?", — он будет работать над этим, и будет работать над этим, работать над этим, и первое, что вы узнаете — ба-а, да он может делать много того, чего не мог прежде. Его пространство расправится. Он снова может создавать пространство — все просто потому, что эта вселенная МЭСТ так часто говорила ему, что два объекта не могут занимать одно и то же пространство, что он начал верить в это. И он верит, что это наиболее совершенный закон, который у него есть. Поэтому мы видим перед собой человека, абсолютно удовлетворенно пребывающего в теле и полагающего, что он и есть тело. Он ведь знает, что он, тэтан, не может занимать то же пространство, что и тело. Он знает, что это невозможно. Два объекта не могут занимать одно и то же пространство. Он — объект, и его тело — объект, и эти два объекта не могут занимать одно и то же пространство.

All right. Now, let's look at that then and find, then, the only crime that you could possibly commit is being there. I don't care where. This is the only crime that you could commit. And this is all your parents objected to, and this is all your preclear's parents objected to, and this is all a preclear objects to when you're auditing him and he growls at you. They add tremendous significances into this, but all they object to is being there.

Это очень интересно, потому что вы обнаружите, что две вселенные могут занимать одно и то же пространство, и они действительно занимают одно и тоже пространство. Вы обнаружите, что вселенная тэтана занимает то же самое место, что и физическая вселенная, — но как только тэтан провозгласит, что обе они занимают одно и то же пространство, возникает интересное состояние.

Now, if you run SOP 8-C Opening Procedure, and you run it very definitely with that postulate, "Get the fact that the wall is there," "Get the fact that the chair is there," "that something else is there," you're liable to knock your preclear practically flat. I'm not advising you to use this as part of Opening Procedure. It's a violent process.

Итак, я не буду пытаться рассматривать здесь совершенное воспроизведение, вам достаточно просто сказать, что два объекта занимают пространство — одинаково занимают пространство — и ффух, их нет. Это способ, которым вы заставляете вещи исчезать, то есть получать их Как-есть-ность, и вот почему Как-есть-ность работает, и вот почему вещи исчезают, когда вы получаете их Как-есть-ность. Это важная Аксиома.

Now, you get almost any preclear and just have him stand up in the middle of the room and just say, "Get the idea to that empty space out in front of you there, that it's there."

Теперь, вот самая старая вещь, которая известна Человеку:

"It's there. It's there."

АКСИОМА ТРИНАДЦАТЬ: ЦИКЛОМ ДЕЙСТВИЯ ФИЗИЧЕСКОЙ ВСЕЛЕННОЙ ЯВЛЯЕТСЯ СОЗДАНИЕ, ВЫЖИВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ СУЩЕСТВОВАНИЯ), РАЗРУШЕНИЕ.

My goodness, his mother will show up, and eight or nine of his wives, and all sorts of things will show up all the way down the line. He'll have all kinds of people standing in front of him. They're all there, you see? But that's the only crime that theta can commit. That's a lie.

Это самая древняя вещь, о которой Человеку известно, что она действует на основе смерти, рождения, роста, разложения, смерти, рождения, роста, разложения, смерти, рождения, роста, разложения и так далее. Было известно, что в это вовлечено время, в линейной последовательности. Странность здесь состоит в том, что для получения цикла действия вам нужно постулировать смерть, и нужно постулировать время, чтобы получить линейную последовательность, так что здесь мы имеем дело с самыми сокровенными основами существования. Кстати, мы находим это в Риг-Веде. Насколько я знаю, она есть у человечества уже около 10 000 лет, и мы обнаруживаем, что цикл действия физической вселенной — создать, выжить, разрушить.

You see, that theta can be there is a lie. And that's the only bad thing that anybody has ever done is be there. Now, that's all, actually, that the GE is doing. He stands there. He's visible, he is being there. And we must have introduced a lie. The basic lie which is introduced is time.

В Дианетике я выделил только одну часть этой последовательности как общий знаменатель всего существования — Выживать; и, конечно, любая жизненная форма выживает. Она пытается выживать, и это ее нормальное стремление. И это имело, случайно, огромное воздействие, но у этого есть также две другие части цикла — создание и разрушение. Создание, выживание, разрушение. "Выживать" просто означает "продолжать существовать". Так что все это основано на времени, и первичное суждение, что время существует, образует основу Аксиомы 13.

Now, it's interesting to note that it's the second postulate which persists, because persist means time, and it's the second postulate which introduces time, so this becomes elementary.

Теперь мы можем продолжить и обнаружить, что состояния существования соответствуют этим частям графика выживания. И это будет следующим образом.

Let's look at this one: let's find this fellow who's awfully sick. Oh, he's terribly sick!

АКСИОМА ЧЕТЫРНАДЦАТЬ: ВЫЖИВАНИЕ ВЫПОЛНЯЕТСЯ ПОСРЕДСТВОМ ИНО-ЕСТЬ-НОСТИ И НЕ-ЕСТЬ-НОСТИ, С ПОМОЩЬЮ КОТОРЫХ ДОСТИГАЕТСЯ ПРОДОЛЖЕНИЕ СУЩЕСТВОВАНИЯ, ИЗВЕСТНОЕ КАК ВРЕМЯ.

Boy, is he a problem!

Это механическое продолжение существования. Другими словами, мы продолжаем изменять вещи, говоря, что они не изменяются, и изменяем их, и затем избавляемся от них, и заново формируем их, и пытаемся сделать так, чтобы они исчезли. Используя энергию для борьбы с энергией, мы, несомненно, достигнем выживания. Мы получим продолжение существования.

Oh, he's a problem to himself and a problem to his family and a problem to his auditor. Oh, he's a problem! He's terrific. Do you know that he must have had an original postulate that he was well before he could make a second postulate that he was sick? And do you know that the postulate that he was sick must have denied the postulate that he was well? And so his original sickness was a falsity, and he knew it at the time he made it, darned well.

АКСИОМА ПЯТНАДЦАТЬ: СОЗДАНИЕ ВЫПОЛНЯЕТСЯ ПОСРЕДСТВОМ ПОСТУЛИРОВАНИЯ КАК-ЕСТЬ-НОСТИ.

He knew when he said he was sick that day to keep from going to school, he knew it that it was a lie. He knew it was a lie and he got a persistence of the sickness. And now here he is eighty-nine years of age and all crippled up, and we find out that the basic postulate was the fact that he was well, however.

Итак, все, что нужно сказать, это, в действительности: "Пространство, энергия, время, Как-есть. Это то, как оно есть, и это будет продолжать существовать". Вы добавили к этому время. Если тотчас за этим вы просто взглянули бы на это и снова получили Как-есть-ность этого, то оно исчезло бы. Все, что необходимо сделать — получить это в то же мгновение времени, используя тот же тип постулата, и оно исчезнет. Вы можете создать это опять, и оно исчезнет. Оно рассматривается Как-есть.

Now, how could sickness ever get any power except through wellness? Now, we look underneath every lie to find out that it was the truth, the static itself, which gave it power.

АКСИОМА ШЕСТНАДЦАТЬ: ПОЛНОЕ РАЗРУШЕНИЕ ВЫПОЛНЯЕТСЯ ПОСТУЛИРОВАНИЕМ КАК-ЕСТЬ-НОСТИ ЛЮБОГО СУЩЕСТВОВАНИЯ И ЕГО ЧАСТЕЙ.

The lie has no power because it is a perversion; persistence has no power that is not based upon the static itself.

Полное разрушение — это просто исчезновение. Не остается никакого разбитого камня. Если разрушать что-либо с помощью пушек, вы получите обломки. Спросите любого, кто на последней войне. Везде вокруг валялось страшное количество битых кирпичей. Если кто-то действительно хорошо и разумно поработал бы над этим, действительно подразумевая полное разрушение, ему следовало бы просто получить Как-есть-ность этой ситуации, и она исчезла бы, и это был бы ее конец. Если кому-то захотелось бы провозгласить полную Как-есть-ность какой-то стране, если бы он был способен уделить такое огромное количество внимания и отследить такое множество твердых частиц назад, к их исходным моментам создания, то он, конечно, получил бы исчезновение, что является полным разрушением. Так что полное разрушение является Как-есть-ностью, а Как-есть-ность — это просто постулированное существование.

So, we have the basic lineup at all times and in all places that the lie is empowered by truth. Truth must have existed. And a good condition or quality must have existed prior to a bad condition or quality, and vice versa.

То, что мы наблюдаем большую часть времени в этой вселенной, это:

If a good condition is existing, very possibly the basic postulate was a lie – pardon me, a bad condition – the basic postulate was a bad condition.

АКСИОМА СЕМНАДЦАТЬ: СТАТИКА, ИМЕЯ ПОСТУЛИРОВАННУЮ КАК-ЕСТЬ-НОСТЬ, ПРАКТИКУЕТ ЗАТЕМ ИНО-ЕСТЬ-НОСТЬ, И ИМЕННО ТАК ДОСТИГАЕТ ВИДИМОСТИ ЕСТЬ-НОСТИ, И ИМЕННО ТАК ПОЛУЧАЕТ РЕАЛЬНОСТЬ.

All right. As we study the problem of goodness and badness in the world, we find out that we must be studying the second postulate because it is all that persists. If we have a situation which is very, very good, it probably was based upon a primary postulate which was bad.

Другими словами, мы получаем продолжающееся изменение, и получаем эту видимость, называемую Есть-ность.

But do you know that you can't make a prime postulate which is a lie? If you'll just get the idea that there are no postulates, that you've made no postulates of any kind, that there are no postulates which have been made – now make a postulate.

АКСИОМА ВОСЕМНАДЦАТЬ: СТАТИКА, ПРАКТИКУЯ НЕ-ЕСТЬ-НОСТЬ, ВЫЗЫВАЕТ ПРОДОЛЖЕНИЕ СУЩЕСТВОВАНИЯ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫХ СУЩЕСТВОВАНИЙ, И ИМЕННО ТАК ВЫЗЫВАЕТ НЕРЕАЛЬНОСТЬ, КОТОРАЯ СОДЕРЖИТ ЗАБЫВЧИВОСТЬ, БЕССОЗНАТЕЛЬНОСТЬ И ДРУГИЕ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ СОСТОЯНИЯ.

Now, can that postulate be a lie? Can that postulate be a lie? If you wiped out all postulates, you just said "They don't exist," but you just laid them aside; you didn't even postulate them out of existence. Now you've made a prime postulate. That can't be a lie.

Действительно важная и очень верная аксиома.

All right. Now make a second postulate denying the one which you just made. That's a lie. Now, which one of these two is going to persist? The second one. And where is it going to get its power? From the first one.

АКСИОМА ДЕВЯТНАДЦАТЬ: ПРИВЕДЕНИЕ СТАТИКИ К РАССМОТРЕНИЮ КАК-ЕСТЬ ЛЮБОГО СОСТОЯНИЯ ОБЕСЦЕНИВАЕТ ЭТО СОСТОЯНИЕ.

So we're trying to cure somebody who has been jilted. We're trying to cure him, and we would then have to get him to postulate that he was in love. And this young man rushes in and he is all ecstatic and his head is going around in circles because of this gorgeous, gorgeous creature that he's just fallen in love with. And so he's going to hock his father in order to take her out. Just what would we process on him to save Father? What would we process?

We would process his dislike of women. You see, it doesn't matter what the prime postulate is. We're not going on the basis of badness or goodness – a consideration is a consideration.

The first consideration, the prime consideration as we call it, cannot be a lie until it is denied or masked or changed by a second consideration while still existing. So, you've got your second consideration there which is the persisting one, and it's deriving its power from the first one.

This fellow says, "I'm never going to fall in love. I'm never going to fall in love. I'm never, never, never going to fall in love – ever." And then he falls in love. Well, he gets it real bad and this persists for a long time. And to audit it out, as I said, we would have to get him to postulate that he was in love.

Now, do we mean reach back on the track and find out where we were going to get that? You know, I mean, reach back and straightwire it out? No, because there is no time. And all address to the past, every address to the past and every address to the future, actually, is validating a lie.

There's only now, there has never been anything else but now. But there's a consistent change and a consistent series of postulates going on which gives a continuance of now. But the continuance of now is a lie. Of course, it's not very bad. You can move objects around, and that's quite honest. I mean, compared to a cross-contradiction (two kinds of lies there).

And we discover that when we are trying to make a condition change, that we simply have to postulate, as though it exists in present time, the opposite condition. And we go on postulating it and postulating it and postulating it, and it will take place.

But what happens as we postulate it? Why does a preclear get sick when he is sick, and says, "I am well, I am well, I am well, I am well"? Because he's already running on the postulate that he's sick, of course. But much more important than that, he is sliding into the second postulate. He's making the first postulate that he's well, and sliding into the second postulate and it restimulates him.

All he's got to do, though, is this a few times, and he will slide out of being sick. He has to do it a few times because he's got to undo the duration or get the time postulate out. In other words, he's got to create time with a postulate, the basic postulate, in order to recover from the second postulate.

If anyone is being continuously sick, then, he is being continuously sick because he gave a counter-postulate to being well. Therefore, we have him postulate "I am well, I am well, I am well, I am well." And we just don't get him to say that, we get him to feel well, you know? "Get the idea of being well," we'd say to him. "Get the idea of be…" Believe me, he's going to get a lot sicker before he gets well, because he keeps sliding into the second postulate.

Now, we in Scientology go out and we tell the world, "Now look, be healthy. Be strong. Be bright. You can be exteriorized," and so forth. And they listen to us. And for a moment they listen, and the next instant they feel kind of sick.

You see, they're sliding into the second postulate. So we give them the first postulate, they go into the second postulate. If we just told them that enough times and often enough and hard enough, they would slide permanently through the second postulate and wipe it out and they would be well.

All we'd do is have to keep telling them they're well. We would accomplish it that way. We'd make them run it out themselves. And so this is, actually, a very superior therapy. This is R2-40 in your processing, immediately derived from these various Axioms.

Wherever we have in Scientology a condition existing, then, it must be deriving its power from a prior postulate of an opposite nature. In order to get a persistence or continuance, we must have had a denying postulate.

So we get somebody who hates the human race, he must have loved them desperately by postulate. You see?

We get two brothers. There's a proof of this, by the way: there's no hatred as that which can exist between two brothers or a nation torn asunder in war. Well, that's because they loved each other so well, you see? And so they can hate with violence! But what is their hatred depending on? Their hatred is depending on the fact they loved each other.

So if we have somebody hating madly, let's say he's hating somebody named Bill, we would say, "Now, get the idea of loving Bill."

"Rrrrrrr!" he'd go.

"Now get the idea of loving Bill." "Rrrrrrrr."

"Get the idea of loving Bill." "Rrrrrr."

"Get the idea of loving Bill."

"Rrrr."

"Get the idea of loving Bill." "Well, he's not too bad a guy…"

"Get the idea of loving Bill." "Get the idea of loving Bill." We wouldn't necessarily restore love for Bill, but we'd certainly run out the hatred for Bill – not because we're running it off the track!

Now, let's get out of our minds right here and now the idea that we ever run anything off the track. We never do.

We're running it in present time, we will never run it otherwise than in present time, and although we can address the track, we are actually validating time. And the more we validate time, the sicker our preclear is going to be.

Okay.