REVIEW OF DIANETICS, SCIENTOLOGY AND PARA-DIANETICS/SCIENTOLOGY | |
ЧТО НЕ ТАК С ПРЕКЛИРОМ И КАК ВЫ МОЖЕТЕ С ЭТИМ ЧТО-ТО СДЕЛАТЬ | |
All right, this is the first of the new Professional Course series and it is expected at the time the student reaches this level that he will be very conversant with the following tapes and data: | |
В этот второй час мы сразу возьмем быка за рога. Очень быстро, за три минуты, мы обсудим, что не так с преклиром и как вы можете с этим что-то сделать. Проще простого. |
|
Что не так с преклиром – это то, что преклир, по сути своей, от природы... у него есть восемь динамик. И эти динамики сокращались и сокращались как область его ответственности, пока у него не осталась примерно одна тысячная часть одной динамики – первой динамики. | |
Причиной тому был так называемый принцип скрытого влияния. Вы увидите и услышите много всего об этом принципе; он так же важен для работы с кейсом преклира, как и наши первоначальные принципы – теория тэта-МЭСТ, введение произвольности, другие основополагающие теории в Дианетике и Саентологии. Скрытое влияние. Позже мы обсудим это подробно. | He should be very conversant with those and he should have studied, with his instructor and assisted by whatever tape might be here on that subject way back from 1952 — and there are some tapes here on that subject, if we could fish any of them out; it isn't important to have tapes on that subject, by the way — the Axioms. And he should have some conversance with these things and then he's right here at this level of Professional Course. |
Преклира заставили поверить в то, что его с разных сторон окружают скрытые влияния, и в конце концов он решил, что его выживание по восьми динамикам зависит от чего-то другого, и сузил поле своей деятельности где-то до одной тысячной части одной динамики. Все это основывалось на двух принципах: во-первых, ему необходимо выживать; во-вторых, должны существовать токи, энергии, потоки. | And I am going to assume now that we have some conversance with the basics of Dianetics and Scientology. And just to make absolutely sure I am going to give you at this moment a very fast review of what this is and what it is that is Dianetics and what it is that is Scientology and what's para-Dianetics and what's para-Scientology. |
Мы могли бы сказать, что есть и другие принципы. Однако идея выживания главенствует над любыми другими идеями, и два терминала возникают раньше, чем любые потоки. Так что в действительности мы имеем дело сразу с двумя различными, хотя и переплетающимися сферами деятельности. | It will be shortly announced in the magazine Scientology, published in the United States, that Dianetics stems from this base: The dynamic principle of existence is survival. There are eight dynamics. The purpose of the mind is to pose and resolve problems. The principles of ARC combine into what we know as understanding and logic. Self-determinism is the goal of the auditor. You've got it right there. |
Идеи за идеями, идеи за идеями. Ему необходимо выживать. Чтобы выживать, необходимо быть кем-то или чем-то. Хорошо. Необходимо иметь энергию, чтобы что-то делать и что-то иметь. Для этого необходимы два терминала. Так что с одной стороны, самая главная идея – это выживание (вам нужно быть кем-то, чтобы выживать); с другой стороны, необходимы два терминала. | And anybody that comes out and says, "We have now discovered that the first principle of existence is sneeze," isn't practicing Dianetics or searching in Dianetics or researching in Dianetics. I don't know what he's doing but he hasn't anything to do with Dianetics. |
Теперь давайте найдем ошибки в обоих этих принципах; мы обнаружим, что в каждом из них кроется ошибка. Вот где вводится произвольность. Вот где возникает скрытое влияние. | That would be legitimately para-Dianetics and let me tell you why this is. You don't go into the science of physics which is proven empirically over and over and over and over and is being used by thousands and thousands and thousands of people and say, "Now, we're going to teach you about physics," or "We're now going to do physics. Now it so happens that to get anything to balance, a fulcrum at the center of a lever to balance must have five times as much weight on end A as it has on end B." And then tell anybody that you're practicing physics because, of course, that won't balance. That's the end of that. |
Кстати, человек, состояние которого хуже некуда, тратит все свое время на поиски скрытого влияния в своей жизни: от кого исходят коммуникационные линии к нему, кто пишет письма, кто делает то и это и Бог знает что; и ему приходится туго. | But you would be perfectly — perfectly in your rights to say, "Now, we're going to form some kind of an organization of knowledge out of the subject here which has for its basis that it takes, to make anything balance, five times as much weight on one end of the scale as it does on the other end of the scale and five times as much weight always balances one fifth as much weight." You could call that paraphysics or metaphysics. |
Так вот, скрытое данное, относящееся к выживанию, таково: существо, которое кто-то пытается заставить выживать, – бессмертно. Это скрытое данное. Очень надежно скрытое. Понимаете, когда вы говорите бессмертному существу, которое не может не выживать, что ему необходимо выживать, – это весьма мрачная шутка, не так ли? Итак, вот ошибка, которая кроется в этом принципе.А ошибка в принципе о двух терминалах – это просто то, что он сам и есть второй терминал, всегда. Ему нужны два терминала? Конечно, ему нужны два терминала. Да. Оба они принадлежат ему, и с начала трака дела обстояли только так и никак иначе. | You know what metaphysics means, by the way? It means "after physics," because the original classes in it were given in the period which immediately followed the physics period. That is where that gets its name because it was the unexplained and inexplicable and upsetting things that nobody knew the answer of. |
В таком случае какое скрытое данное связывает человека, заставляет его беспокоиться, волноваться, унывать, расстраиваться, тревожиться о будущем, о прошлом и так далее? Все дело во втором терминале. Он считает, что ему нужно тревожиться о втором терминале. Другими словами, он не взял ответственность, потому что от него был скрыт тот факт, что второй терминал – это он сам и никто другой. С самого начала времен все обстояло так и никак иначе. | Well, we do know the answer. We have proven it time and time and time again, we have proven that we are on the right path, on the right groove when we say, "The dynamic principle of existence is survive." We're on the right path there. |
Он может получить идею от кого-то другого. Как? С помощью подражания. Он получает все свои идеи за счет подражания. Следовательно, ему нужно быть «таким же, как (кто-то другой)», чтобы получить сочувствие. Ему нужно быть «таким же, как (кто-то другой)», чтобы получить идею. Понятно? | And every time I get off the path and go wandering over the hills and far away and get to fooling around and wondering whether or not preclears, if they were knocked out with a cosh (for the US, that's a blackjack), wondering whether or not these people if stacked up in the corner might be able to reorient themselves better or worse — that has nothing, nothing to do with the alteration of the basic principle. And after I get fooling around and stir-ring up preclears one way or the other, and so on, I want to know what's wrong with what I'm doing and why it doesn't work, I have only to ask one question about it: Is this in keeping with these principles — survive, the 8 dynamics and ARC? |
Таким образом, эмоция, называемая сочувствием, становится первым потоком, первой энергией. Сочувствие становится энергией, созданной с помощью даб-ина. | And any time I part off of those principles (boy, this is an old hand talking to you about this!), any time I go over the hill on these principles, I'm lost! I'm over there sitting there with no compass, no map, no stars to shoot, with a half-dead preclear on my hands. I say to myself, "Now let's see, hmm, there's probably some new and unknown and terribly important and very upsetting principle that I don't have any finger on and I need that principle before I can do anything for this poor preclear." And as long as I continue in that frame of mind — search, search, search, look around, look around, look around — nothing happens with the preclear. |
Человек говорит: «Я сочувствую» или «Мне нужно, чтобы мне сочувствовали». Это ощущение. Это даб-ин. Он думает, что это энергия, и он готов принять это как энергию. Однако в сфере идей... Понимаете, мы работаем в двух сферах: в сфере идей и в сфере энергии. Это две крупных сферы действий. | Till all of a sudden I pull out this road map. And this road map says, "The dynamic principle of existence is survive. There are eight dynamics. There's ARC." Zong! Oh, there's the highway. And we're right back on the groove and what do you know? Out of all of an ocean of new data discovered, a few facts will evaluate themselves on those basic principles and fit into place. And the rest of the facts that have been discovered there will, on the outskirts, orient themselves and fit into place. |
Кстати, вы ничего не добьетесь, если попытаетесь полностью разъединить эти две сферы и заявить: «Это две совершенно разных сферы. Мы будем работать только с идеями, ха-ха». Черта с два вам удастся работать только с идеями. Вот почему вы терпели неудачу, когда пытались разрешить кейс за счет одного лишь устранения постулата. Вы закрывали глаза на тот факт, что постулаты погребены под усилием. Эти две сферы переплетены, и они мешают видеть друг друга. Идеи мешают видеть усилие, а усилие мешает видеть идеи. | This is a very, very marvelous thing to behold, by the way, in research to find out that you aren't learning anything new. It's not that you are stuck with a postulate. For years and years and years I've tried to take "the dynamic principle of existence is survive" and throw it overboard. |
Итак, в сфере идей есть идея о том, что нужно зависеть. А также там есть идея: чтобы что-то было ценным, должна существовать нехватка этого. Это идея. | You know the test in research is this — this will tell you immediately whether research is done well or done poorly — the test is this: Does the investigator work as hard to disprove his data as he does to prove it? And if he will do that, he's an honest investigator. But if he is so enamored with a datum that he must hug it to his bosom, daren't even look at it or test it or subject it to any proof at all, but it's such a wonderful datum, such as, "All is based on toilet training," that we never investigate it; all we do is rush all around the world and with vast literary pride and skill, and so forth, sell everybody that this is the datum. |
Мы видим, что эта идея отражается в сфере терминалов; мы видим, что нехватка – это нисходящая спираль. Если бы мы рисовали нисходящую спираль, мы бы изобразили стрелку вниз, указывающую на 0,0, 8,0, и на этой стрелке было бы написано «нехватка». А рядом мы бы изобразили другую стрелку, направленную вверх, | We don't spend our time sitting over here finding out if it is the datum because to establish it you would have to do this: You would have to say, "It is whatever it is." And then you'd have to sit there and say, "It's not whatever it is. It just isn't, that's all. I'm going to prove beyond any doubt whatsoever that this is not the data." |
– движение вверх по спирали; и на ней было бы написано «изобилие». И ни на одной стрелке не говорилось бы, изобилие чего имеется в виду. | Until you've done that the datum is no damn good. And the reason why is, is you don't get a double flow — unless you have a positive and negative in this universe, you don't really get any flow at all. And until you've permitted a datum to flow through data, you don't know anything about the datum because a datum is as valuable as it has been evaluated. And when one says "evaluated" he means "no emotional connotation between that datum and its originator." Let's not have a lovefest; let's have some investigation. And that means that this datum must be turned out of doors and sent to root for itself amongst enormous amount of other data before we can even vaguely say, "This is the datum." |
Что будет оптимальным выживанием для вас как для индивидуума? Изобилие вас. Вы бы ни за что не догадались, так ведь? Изобилие вас – это первая динамика. Вы были таким множеством людей одновременно, что не могли их сосчитать. А теперь вы убеждены, что вы – только один человек и можете быть только одним человеком. | Now, the whole principle of mathematics, the whole principle of evaluation underlies our principles. What do you know? We're above mathematics because mathematics broke down the other day. Not only did we find out why a terminal works against a terminal to make electricity, but a little bit later on we find out that the so-called sciences of mathematics break down. They don't just mildly break down, they leave you without an axle, without petrol (that's gas in the States), they leave you way out without water. Where? The second you find out that in mathematics we are trying to achieve a unity, we're trying to get one, we're trying to reduce it down to one answer. One answer, lowest common denominator. One answer, one answer, one answer, what do you know? It won't work! Big joke! |
Как, черт побери, вы управляетесь с инграммным банком, будучи лишь одним человеком, – я себе не представляю. Допустим, вы являетесь пятью существами, пятью терминалами; это можно считать изобилием, не так ли? А потом что-то случается с терминалом пять, он летит вверх тормашками, и вы решаете, что вы хотите сохранить этот опыт. Опыт ценен, он показывает путь, он предостерегает вас в нужные моменты, так что вы хватаете бытийность самого себя как терминала пять и передаете ее терминалу четыре. Теперь он одновременно терминал четыре и терминал пять. А потом что-то случается с терминалом один, и вы хватаете эту бытийность, чтобы получить его данные, опыт и так далее. Так что теперь терминалы четыре, пять и один становятся одним и тем же терминалом. Куда-то деваются оставшиеся терминалы – два и три, – и с чем вы остаетесь? Терминал четыре сейчас совмещает в своем лице терминалы один, два, три, четыре, пять. Разве это не потрясающий образ действий? | It's got to go down to two answers, two answers, two answers and as long as it's going to two answers you're all right. If it's going to just one answer, skip it because that's what's wrong with a V. He's trying to make it all one. And boy, he pushes and crowds, he sweats and steams to get it all down to one. He's never going to be able to do it. |
Как вы полагаете, каким образом вы так уменьшились: вы были восемью динамиками, стали только собой? Вы смыкали терминалы... смыкали терминалы. Вы схлопывали динамики одну за другой и приближали их к себе. | He's got to get it to two because that is the trick of the universe. The trick of the universe was just on that system. It persuaded you to bring it all down to one, whereas the only place it could go was two. And if you try to take anything down lower than two in this universe, you join the universe — as what, I wouldn't be prepared to say. But that's the horrible fact that falls out into our hands. That's awfully simple, isn't it? |
Хорошо. Давайте немного подробнее рассмотрим скрытые влияния; мы обнаружим, что одно скрытое влияние лежит в основе всех остальных. Оно, конечно, имеет две стороны. Когда вы что-то оцениваете, вы можете прийти к двум выводам... С точки зрения аберрации, любая оценка сводится к одному из двух заключений: «В этом есть что-то хорошее; в этом есть что-то плохое». И когда человеку говорят: «В том-то есть что-то плохое», его побуждают повернуться и уйти от «того-то», по-прежнему оставаясь связанным с этим. | Very simple. We have a double principle in survive. As long as we say, "The dynamic principle of existence is survive," we're sitting there all by ourself until we learn that there is more than one thing involved in survival which is eight dynamics. |
Кто создал связь этого человека с этим? Тот, кто сказал ему, что в этом есть что-то плохое; в результате просто из-за того, что кто-то другой рассказал ему об этом, человек поместил в это свои якорные точки. «Я хочу сказать тебе, что в этом есть что-то плохое... я хочу сказать тебе, что в этом есть что-то плохое, потому что я хочу, чтобы ты поместил свои якорные точки в этот предмет». Нет, так никто бы не сказал, верно? Нет, человеку просто говорят: «В этом есть что-то плохое, и я подробно объясню тебе весь ужас этого, чтобы ты понял, насколько плохим это является». Разъясняя все подробности этого, человека сцепляют с этим плохим предметом. | Now we get a second principle and that is that succumb exists there. There's two sides to survival: you live or you die — two, two, two. They run around saying — you know somebody's liable to get the idea that I'm down on religion or something of the sort. I'm really not down on religion any more than you're down on witch doctoring in the cannibal isles. |
Теперь вы говорите ему уйти прочь от этого. Отлично. У него не может быть линии восхищения... то есть коммуникационной линии от себя к этому. У него никак не может быть такой линии. И что он делает? Схлопывает терминалы. И где он оказывается? В этом. Он оказывается в том предмете, который, как ему объяснили, плохой. | You know when you use this word religion and when you use this word Christianity, you're not in communication because you don't know what — what the other fellow thinks you mean. Now, when he says religion, if I were talking to a bunch of boys in the cannibal isles and we talked about religion they'd know what we were talking about. Why, of course, in order to appease the tribal gods you have to cut off the heads of your enemies and drag them across the fields, otherwise your crops won't grow. Everybody knows that. And that to him would be religion. |
Итак, мы обнаруживаем у преклиров, что идея «В том-то есть что-то плохое» доминирует над двойными терминалами и смыканием терминалов. Если вам удастся убедить человека, что в терминалах, с которыми он связан, есть что-то плохое, он повернется к ним спиной и уйдет. Он полагает, что он перекрывает или отключает терминал. Нет. Он обрушивает свои линии. Куда он их обрушивает? На себя. Что он обрушивает на себя? Он обрушивает на себя тот мокап, который он раньше называл другим терминалом. Если подумать, это просто ужасно. | And somebody else you're talking to, you say, "Ah, the principles of Christ," and he says, "Yes, yes." Oh yeah? What principles? |
Вы стоите себе, и кто-то говорит: | Don't get a copy of the St. James edition a hundred years ago. It's a different book. Don't try to look at the New Testament under various translations. It's a different book. You've got a terrifically wide difference here. People are shooting all off from the middle. Well, what's the middle? The reason they shoot off from it, they say, "There's just one god in this universe." Oh no! You can't have one god in a universe that's based on a terminal of two unless you want to drive everybody down Tone Scale and make slaves out of them. Of course, if you want to make slaves out of everybody you'd convince them there is just one god but I'm sure nobody ever intended to do that with religion. |
| There's two gods — at least two gods. And actually, when you get this minimum number of two, you'll find a society was just about as healthy as it had gods. Well, let's have thousands of them. Let's really get up there and, of course, then you get into the impossible figures and you start downhill again because a society can't work with more than a few thousand gods; you can't keep track of them. All right. |
But we had a basic two, didn't we? We had God and we had the Devil. And then they say, "Worship God only." That's real good. That's real good. That'll kill you deader than a mackerel. | |
Цок! Поместили туда мокап, понимаете? | So, I'm not down on religion. I believe in religion, except I don't believe in limited religion. If we're going to have two gods let's worship two gods, that's all. If we've got to have worship of gods, let's at least worship the minimum number allowable in this universe. |
| Now, let's not fool around with this religion, tell people what they can't do with religion and what they can do with religion. We've just got religion — if we're going to have religion, then let's be honest with it and look and see and find this to be the case: that everybody who starts worshiping one god and one god only, and shaping his pathway straight toward one god and only one god and good, and it's good, and that's all we can have anything to do with is good, winds up bad. Ever know any minister's sons? |
Бац. | All right. Self-determinism depends upon, we have learned, eight dynamics. And we find out that we're liable to cut down — you understand, I'm not death on religion, it's perfectly all right. I'm not even death on slavery. If you want to go make slaves that's all right with me. It's just this — it's just this: is everything that's introduced in this universe, no matter how good or how beneficial or how much freedom people intended that to have, unless the whole answer was given out, those principles were used to enslave. Isn't that sad? |
Теперь что у вас есть? У вас есть мокап человека, больного проказой, и вы сомкнули терминалы с этим мокапом. Это механический способ обрушивать терминалы; вот таким образом вы получаете инграммы, и эти инграммы рестимулируются. Это чертовски просто. | Chap by the name of Christ could get born and raised and try to say, well, "Love your neighbor," and "Do unto others as you'd have them do unto you," — terrifically workable philosophy, by the way. And what do you know? They hang him up on a cross and drive nails in him. Why? Because they were afraid that he would say what he was saying so loud that nobody would ab — be able to rush in suddenly and control it all and limit all of that and mix it all up and reevaluate it so they could pass collection plates down the aisles and get the nickel on the drum. This couldn't have been, could it have? |
Конечно, всем известно, что эта проблема слишком сложна, чтобы что-то с ней делать; поэтому никто не может с ней ничего сделать. Это и есть скрытое данное во всей сфере разума. Скрытое данное таково: это слишком просто. | So, right at the inception here I'm not trying to compare Dianetics and Scientology to Christianity or compare them to anything particularly. But I will say that this principle exists. If you study Dianetics and Scientology just from the angle of the good it can do for people, and if that's all you will pay any attention to at all, you will wind up a very bad auditor. Why? |
Вам нужно быть простым как идиот... или простым как я – это даже проще, чем идиот... чтобы что-то сделать с этой проблемой. Люди знают, что для того, чтобы найти решение, нужно перейти от простоты к сложности. А я постоянно перехожу от сложности к простоте – не потому, что я пытаюсь сделать все данные одинаковыми, я пытался этого не делать. Все равно так и получается. | Because you'll pay attention to its good and pay attention its good and it'll make you eschew all the evil in the universe and that will pull you right over to it as a terminal. The next thing you know, you will be sitting there saying, "Why the hell don't I cut this preclear's throat." You will be sitting there alongside the couch in a high state of criticism of this preclear's family and you will get emotionally involved with the preclear's life. Why? Because you say, "Look at the horrible things this family did to this poor person." Well, that's all right, you can say that. But if you really wanted to wipe him out you'd say, "Isn't it wonderful how nuts people can be," or "Isn't it wonderful how beautifully certain principles of child raising can be employed." |
Ладно. «В этом есть что-то плохое». Можно ли назвать это утверждение действительностью, с вашей точки зрения? Нет, его нельзя назвать действительностью. Оно реально. Поймите разницу между реальным и действительным: реальное – это свойство, которое МЭСТ-вселенная приписывает чему-то, а действительное – это то, что есть на самом деле. | So this is how you control somebody. But let's not get emotionally involved about it. If you did, as an auditor, get emotionally involved with every pre-clear you had, what would happen? You'd go right on down scale, zong, in the absence of a process which would pull you right up scale again, zong! |
Всем известно, что мы должны принимать то, что реально; но только люди, которые так заявляют, никогда не утруждали себя тем, чтобы разъяснить кому-либо, что же такое «реально». О, это подлая шутка, не так ли? | So it's been a dangerous liability being an auditor. And auditing itself could pull you out of this. |
Они ходят и поучают: «Ты должен принимать реальность. Ты не смотришь в лицо реальности – вот что с тобой не так. Вот почему мы будем проводить тебе электрошоки и префронтальную лоботомию – чтобы показать тебе, где раки зимуют. Вот что мы с тобой сделаем, потому что ты не смотришь в лицо реальности». | But a V is already pretty far gone. And if he does very much auditing, he just keeps tipping the scales over in the wrong direction. So that what good Dianetics and Scientology will do for him gets unbalanced by the fact that he goes right on and pours it out to somebody else before he's ready to do it. In other words, he is doing a fine job of making it all the same before he knows what the differences are. And that's serious, then, very serious. |
Один из этих людей скажет так своему пациенту, а тот вдруг взглянет на него и скажет: «Ладно, я готов посмотреть в лицо реальности. Теперь, пожалуйста, объясните мне точно, что такое реальность». Да поможет ему бог. Этот психиатр не проживет и сорока восьми часов. | Now, we have Standard Operating Procedure Number 5 in Scientology 8-8008. We've got Scientology 8-8008 as our text and an additional text is a paper and it gives you a little more data on the Standard Operating Procedure and gives you the basic principles which I'm going to lay down in this course. That is a — not a particularly restricted paper but no punches are pulled in its nomenclature at all. It just goes right — straight on ahead and talks about what we are talking about. Just as I'm going to do on these tapes. |
Это факт. Ему придется так туго, потому что определение реальности дается только в физических науках и нигде больше. А там это определение сформулировано так, что оно не имеет никакого отношения к мысли. Люди, которые изучают мысль, провели очень четкую границу: «Вот это не имеет отношения к мысли». Физические науки не имеют отношения к мысли. Всем известно, что мысль – это какой-то вид энергии, который никак не связан вот с тем видом энергии. | And we get, out of all this, we get a very broad view. And the first part of our view is that when we label something good and admirable, and label something else bad and nonadmirable, we stick ourselves with what we've labeled nonadmirable and we lose what's good. That's very interesting, isn't it? |
«Спрячьте все данные, живо. Кто-то может их обнаружить, и тогда мы все прекратим существовать». Не знаю, почему это мы все должны прекратить существовать. Может быть, мы все внезапно обретем душевное здоровье. Это тоже будет ужасно. | We said a long time ago the auditor must not evaluate for the preclear. Well, that obviously tells you — by the way, that was derived from experience and that tells you immediately that one of the worst aberrations that could — you could have on the track would be evaluation. And it is. |
Ну ладно. Вы обнаружите, что эта вселенная деградировала, двигаясь вспять: люди отстранялись от всего плохого, причем так усердно... просто замечательно наблюдать, сколько энергии расходуется на попытки уйти от всего плохого, особенно, если учесть, что чем сильнее вы пытаетесь отстраниться, тем прочнее вы связываете себя с тем, от чего вы отстраняетесь. | And then we found out that the — this is empirical, you see, just studying large numbers of preclears being audited — we find out that the other one was invalidation. The auditor mustn't invalidate the preclear. And if he invalidated the preclear, bad, bad news, bad news right away. |
Вы притягиваете к себе то, чего страшитесь. Почему? Потому что вам достаточно быть этим объектом, и вы больше не... он утратит способность причинять вам боль и даже быть плохим. Вам достаточно просто быть им. А вам говорят: «Беги от этого прочь», – новая идея: оставить это. В ту секунду, когда вы начинаете отстраняться от этого объекта, если у вас есть в нем якорные точки, – конечно, вы тащите с собой эти якорные точки, так что это обрушивает на вас терминал, и вы становитесь чем-то плохим. Представляете себе? Ловкий фокус. | So, let's just take those right there at the beginning and let's look at the Auditor's Code and let's realize that in the Auditor's Code there are really only two important "shuns": invalidation and evaluation. And knowing there are two important "shuns" it tells you immediately how to drive a man mad, doesn't it? |
Все эти принципы подводят нас к тому, что энергии высшего уровня, с которыми мы имеем дело, и единственные энергии, с которыми мы хотим иметь дело, – это восхищение и сила. Мы не будем беспокоиться о том, что такое сила; но восхищение – это обобщенное ощущение. Восхищение – то, что мы знаем как восхищение, и то, что различные народы знают как восхищение и называют этим словом, – на самом деле поток. На самом деле это поток, потому что вы можете создавать его. Вот почему оно действительно. Вы можете создавать его и наблюдать, что оно действительно, понимаете; оно необязательно реально, но оно действительно. | How do you put somebody under control? Well, you evaluate for him and you invalidate him. So, what's the backbone of the aberration, then? In terms of thought, more or less we'd have invalidation and evaluation. |
Хорошо. Это то, из чего сделана коммуникационная линия. Это то самое вещество. Точно так же, как телефонные провода делаются из меди, коммуникационные линии делаются из восхищения. | Now, let's turn these two over and then look and see if we find there are two things that add up to sanity. Well, if evaluation is bad, then no evaluation would be the reverse of that. So we've got no evaluation sitting up there as sanity. And if invalidation is bad, then validation would wipe things out, wouldn't it, or it would be good. |
Различные вещи будут двигаться в потоке по коммуникационным линиям и будут очень, очень хорошо рассеиваться, при условии, что линии содержат некоторое количество восхищения. А когда на линии отсутствует восхищение, на ней не будет никакого потока. | And sure enough, what you tend to validate with a preclear works out to be what he becomes. That's very fascinating. |
Так вот, это потоки. Нас не особо интересуют потоки, мы даже почти не одитируем с помощью потоков, но нам необходимо уделять им внимание, уделять внимание этому проявлению, потому что оно постоянно возникает. Мы должны знать, что представляют собой потоки. | You start running nothing but real engrams on a preclear and he practically becomes an animated engram if you keep it up long enough. There's a saturation point on this. The saturation point limit is no further along than about five hundred hours. You could probably keep this up for about five hundred hours and your preclear would come out beautifully and then all of a sudden you'd cross probably the break point and you wouldn't be able to come out so beautifully after that. |
Какова основа потока? Два терминала... два терминала. Человек считает, что ему необходим другой человек, стоящий лицом к нему. Проще простого, да? Он считает, что для создания обмена между двумя индивидуумами ему нужен второй индивидуум, стоящий лицом к нему. Так что вы пытаетесь заставлять людей стоять лицом к вам. Если вы не верите, что у кого-то возникают с этим трудности, попросите преклира смокапить всех членов своей семьи и поставить эти мокапы лицом к себе. Пусть преклир смокапит члена своей семьи и поставит мокап этого человека лицом к себе. | Well, something has obviously happened there and that must be, then, something approximating the curve of why this universe is aberrative to people. And sure enough it is — sure enough. Because he's only one engram of each kind. He's only got one bank, one engram. |
Нет, у него не получается. Головы мокапов отворачиваются в сторону – вжик, вжах. Очень трудно получить внимание. Внимание – огромная драгоценность, огромная драгоценность; ужасная редкость, жуткая редкость. На самом деле это такая редкость, что кейс V ничего не видит. Вот какая существует нехватка внимания. | What's wrong with the engram? He's only got one of them. That's all that's wrong with an engram, you've just got one of them. |
Итак, мы переходим к вниманию. Мы говорили о внимании с 1950 года, и сейчас мы занимаемся вниманием. Мы замечательным образом разложили внимание по полочкам. | Why are marital relations so bad? Well, you just have one husband and the husband just has one wife. Do you say this would work out good if a man had two wives and two — and every girl had two husbands? No, that wouldn't work either. Well, marriage then won't work. Oh yes, sure, almost anything will work. Heck, there are some automobiles that work. All sorts of things that work. All right. |
Есть два вида внимания: слишком фиксированное внимание и слишком рассеянное внимание. | Now, we look over then the basic things of what we know to be true. Any auditor that's been auditing very long knows he mustn't do two things: Sooner or later he's come a cropper by evaluating for the preclear on the one hand and invalidating the preclear on the other hand. Sometimes he didn't even realize he'd invalidated the preclear until the preclear got all upset. |
Вы обнаружите, что преклиры относятся к одной или другой категории. По мере того как преклир опускается по шкале тонов, его внимание становится слишком рассеянным, а потом – слишком фиксированным; потом становится слишком рассеянным и слишком фиксированным; слишком рассеянным и слишком фиксированным; и в конце концов, когда внимание становится достаточно фиксированным, преклир превращается в плотный объект. | So we've got to have a technique that would take those into account. We have to have a technique that takes it into account that there must be some-thing bad in the universe, too. We can't go on just happily saying, "It's all good, it's all good. Oh, we only pay attention to good things and good things and we won't pay any attention to that bad stuff over there. That's just over there, see, and we won't pay any attention to that. We'll just go on saying these good things and good things and all is good," and then somebody comes up and cuts your throat, and you say, "Well, that's all good, too." |
Хорошо. Вот два терминала. Они стоят лицом друг к другу и направляют внимание друг на друга. И они состязаются друг с другом. | Oh no, you don't. That's a terrible break in your own reality. Your own reality goes crash at that moment. You've been walking around saying, "Man is honest, man is just, man is good, man is this, that," and you're walking along happily and you're like a little kid going to the store, "Pound of butter, dozen eggs . . ." and what do you know? You're lying there, all of a sudden, you realize you've been lying there for about ten minutes and you've got a cut in your scalp. Well, how can you possibly account for this? "Man's good! The universe is good and everything is good and nothing will harm me. And yet here I lie with a big eight-inch gash in my skull." |
Это очень глупо; это началось давным-давно на траке. Совершенно детская игра. Вот терминал стоит лицом к вам. Когда вы с этим терминалом стоите друг перед другом... Оба терминала должны быть одинаковыми; это позволяет обмениваться бытийностью, а следовательно – создавать поток. Поток чего? Восхищения. Следовательно, вам нужен второй терминал, чтобы получать восхищение. Это первый принцип потоков. Необходимы два терминала, чтобы возникло восхищение. | You can't explain that then, can you? There's no possible explanation for it. Why? Because there's a pre-evaluation that says, "All is good," and any-thing else that happens is bad. What do you do with it? You'll say, "I'll take no responsibility for it of any kind whatsoever." So what's it do afterwards? It drowns you, that's what happens, because you can't hold it out there and you can't control it because you won't have paid any attention to it. |
И что вы думаете: это означает зависимость восхищения... зависимость от второго терминала: он необходим, чтобы получать восхищение. Это то же самое, что зависимость от внимания... второй терминал необходим, чтобы получать внимание. Уделяя этим штукам внимание, их можно стирать так же быстро, как и направляя на них поток восхищения (если не быстрее). Ведь что такое восхищение? Фиксированное внимание, вот и все. | Why is it that you only find bad engrams in a preclear? There'll be a preclear someday that you'll find only good engrams in. And what would have happened in that case — by the way, you'll find this person, that's not just a joke, you'll really find this person: This person has made a complete tom-tom-beating ceremony out of doing only things that were bad. They concentrated on being as wicked, as bad, as ornery, as mean and worshiping at the shrine of the Devil, and all of that sort of thing. And you'll find him stuck on the track the same way you'll find a person who has done good. Only what are they stuck in? You see, they have taken no responsibility for good acts. |
Как только мы начинаем заниматься потоками, у нас возникают неприятности. Какие именно неприятности? Во-первых, секс. Как мы приходим к сексу? Как это мы к нему приходим так чертовски быстро? Ну, дело в том, что один парень пришел к нему слишком быстро в 1894 году. И при всем уважении к его работе... Он двигался в правильном направлении, но почему он не дошел до конца? Ему недоставало знакомства с физическими науками; ему следовало бы рассмотреть одну из динамик, а именно шестую – динамику МЭСТ-вселенной. | Well, then we have responsibility, don't we? And we have responsibility tying into evaluation. And it tells you immediately the moment you widely and didactically start to evaluate that you widely abandon responsibility. So what's your responsibility? |
МЭСТ-вселенная – очень простая штука. Просто-напросто один терминал стоит лицом к другому терминалу, эти терминалы стоят друг перед другом, к ним лицом стоят другие терминалы, – и не успеваете вы оглянуться, как все терминалы переплетаются и у вас возникает материя. | Let me give you this as a technique right now. If you were to mock up your father twice looking at a patch of black which you just put out there in front of you — just put out a patch of black and then mock up your father twice looking up from below at this patch of black and admiring it — you'll find out how tough that is. You'll find out why you've had trouble. That's all you've got to do with a preclear and he will know in a very few minutes what has been wrong with his life from beginning to end. |
Или возьмите точку видения. Первый шаг в МЭСТ-вселенную – просто точка видения протяженности. Выдвиньте четыре, пять, шесть, семь, восемь якорных точек – что-то в этом роде; и у вас будет пространство. Точка видения протяженности – она дает вам пространство. Вот и все. | Now, it wasn't on the fact that Papa was evaluating so much. It wasn't that Papa was thinking. It wasn't the preclear was trying to evaluate. It's just that Papa would never face reality, even vaguely face reality. But we've found out in working Scientology 8-8008 that the facing and agreeing with reality as such is pure death! Sure it is, on the one hand, and it's all the way up on the other hand. |
Мы берем два терминала; любая из этих якорных точек может быть терминалом. Такое положение дел с терминалами ведет к появлению зависимости. Восхищение – это первая частица. | Now, we find out that in order to master these eight dynamics you've got to be willing to be them. Well, if you're not willing to be the sixth dynamic you're not going to have anything but trouble from here on out. |
Когда какие-то существа делали мокапы, чтобы позабавиться, появлялись другие существа, они считали мокап терминалом и использовали его: они вытаскивали из него частицу восхищения – сслюп. Восхищение. Суть в том, что восхищение считается вкусным или что-то в этом роде. И после мокапов... Они говорили: «Ты жульничаешь» – чтобы заставить уделять им больше внимания; они говорили: | You're afraid you're going to be MEST, that's the bad stuff: MEST. It kicks your shins in, it doesn't think, it's stupid, it lies around in your road, it falls on top of you, it kills your friends, it smashes your car — that's MEST, that stuff, and it's very bad. Everybody knows that's real bad. Everybody knows that in order to get out of this universe you've got to abandon materialism. Everybody knows you can't use MEST and get anyplace. Why, the mystics have been teaching that for thousands and thousands and thousands of years and they're all still here. They just abandon, then, the sixth dynamic — MEST — and they say, "No MEST, no. No we — that's the one thing we can't be." |
| Well, look in your Axioms and you will find the definition of randomity. An awful lot of people get worried and upset about randomity. Randomity has nothing to do with but this: Up to one moment I have responsibility for every-thing there is across all the eight dynamics and feel in perfect conversance with this whole eight dynamics and now all of a sudden I am going to say, "Half of these are my enemy." That's randomity that ensues. It's a contest. Randomity. It's that which a person does to achieve motion. That's what randomity is — random factors. He gets no thought, he gets no action, he gets nothing unless he has taken his fingers off the control of 50 percent. |
And sure enough, we find man has at the absolute maximum one quarter of the dynamics at his disposal in the Western cultures of today; one quarter of the dynamics. | |
Look how this is. The first four have to do mostly with man, the species which he is or the being which he is. Mind you, those first four also apply to a thetan. They are the being that he happens to be at the moment. All right. | |
Сслюп. | Now, let's select out 50 percent of the first four, pong! And let's say, "No, we're not responsible for any of those and we're not going to regulate any action of those and we're just going to turn our backs on them." That's bad, isn't it? That — "Fifty percent of the first four dynamics are bad. Let's just shove those off and say that's that." Boy, is he going to get action from there on, in himself, in sex, in children, in every group he enters, in the species. Where? Why? Well, he says, "Half of me is bad. I have an unconscious mind that is always bidding me to do horrible things and there's a treachery going on inside myself all the time that I have to fight and combat and restrain myself. Hmm." |
| There goes the first dynamic. Poom! |
Это первое предательство. Таким образом, мы обнаруживаем, что нисходящая спираль якорных точек – это нисходящая спираль предательства. А что такое предательство? Это движение якорных точек наружу и внутрь. | Sex is evil and we must hide it. There goes the second dynamic. Poom! Children are expensive and sometimes very embarrassing if they come at the wrong time. Poom! There goes the second. |
Почему люди удерживают старые инциденты? Человек жалуется и жалуется: | Half of this group is trying to undermine the other half of this group and we just know that that is ... Poom! There goes the third dynamic. |
«Посмотрите, что они со мной сделали». Почему он удерживает эти чертовы инграммы? Мы опустились к комкам энергии. Почему он удерживает эти факсимиле и все тому подобное? Ну, если ему удастся заставить вас быть таким же, как он, то он вручит вам всю эту массу; так это работало вначале. А сейчас человек просто думает, что нуждается в сочувствии, раз имеет их. | And half of man is trying to kill half of man because they engage in wars all the time. There goes half of the fourth dynamic. And this leaves a fellow with where? Oh, brother! Because man is not permitted to be the last four dynamics. |
Истина в том, что он пытается получить достаточно восхищения этими штуками, чтобы они перешли в поток. Однако когда ситуация с восхищением такова, что 99,99% всего на свете считается плохим, никто не будет этим восхищаться. Следовательно, восхищение становится ужасной редкостью. Так что инграммы и другие инциденты не переходят в поток и не уходят, как бы сильно и как бы часто люди ни жаловались; с их банком ничего не происходит. Банк остается на месте. Почему? Потому что для его устранения необходима коммуникационная линия, канал для потока, – а для существования коммуникационной линии необходимо восхищение и необходимы два терминала. Вам необходимы два терминала и поток восхищения между этими терминалами. Когда это имеет место, всевозможные штуки разряжаются по этой линии. | And you understand that beingness and controlling things are the same thing, in essence. The real nice, smooth way to control anything is simply be it. And a person who cannot be something cannot control it. |
Вы знаете о том, что люди говорят и говорят об универсальном растворителе. Вы знаете о том, что универсальный растворитель не удержать даже в ведре. Его не удержать в ведре потому, что он пройдет сквозь стенки ведра, и если он попадет на землю, он пройдет насквозь через всю планету. Универсальный растворитель в конце концов поглотит всю вселенную. О нем ходит множество историй. | You think you control things with your voice, maybe, or a stick or an electric light switch. That's a silly way to go about controlling things. That's very silly. |
К сожалению, нам пришлось обнаружить этот универсальный растворитель. Так уж случилось, что это – восхищение. Если вы начнете восхищаться МЭСТ достаточно сильно, он исчезнет. Другими словами, теоретически... чисто теоретически, если достаточно сильно восхититься этой вселенной, она сделает бах. | You think some bully walks down the street and starts to sock you in the eye, or something of the sort, that you should immediately counter with your what? Your arms and hit the bully back. Well, that's just about as silly as you can get. There's 50 percent of those present fighting 50 percent of those present on both sides and nothing will ensue but some bruises. |
Разве это не поразительно? Ведь вы... все усердно пытаются предотвратить восхищение этой вселенной. Все говорят: «Посмотрите на всю эту пустоту, там все черное, планеты ужасны, люди ужасны, растения гадки, все на свете бесчестно и плохо. Все плохо тут, все плохо там, все плохо сям. Вам нужно подумать еще что-то плохое; и даже там, где вы стоите, все плохо. Если подумать, то там, где вы стоите, хуже всего». Это нисходящая спираль. И все вокруг плохо. | What's the right way to handle this? Well, you don't want to be a bully, you know you can't be a bully. You're not supposed to bully people. Well, therefore, you couldn't be a bully so you get beat up by bullies. Isn't that simple? |
Но как ни странно, если вы испустите луч сильного-пресильного восхищения и направите его на эту стену, вы увидите, что я имею в виду. Стена просто пшшшш. | What do you do? How do you keep a bully from beating you up? Well, you just walk around behind him and you say, "Gee, I really love that guy. I really love that guy, pop-pop-pop!" That's all. What's he do? He says, "Hmm." No randomity. |
Если кто-то выйдет из своего тела и начнет скакать как кузнечик, используя лучи или что-то в этом роде, и внезапно испустит пару лучей восхищения – настоящего восхищения, сильного, чистого, сплошного восхищения – и направит их вот на эту стену, он прилипнет. «Какого черта я тут делаю? Рррр! Мне нужно отлепиться от этой стены!» Зачем ему отлепляться от этой стены? Почему бы ему просто не оставить луч? Он увидит, что произойдет с этим лучом. Луч сделает чуук. Вот и все. | What's animal magnetism? Why was it that a fellow by the name of Daniel and so on, wild animal trainers down here — boy, they really hate you if you call them tamers because they are not tamers, they're trainers — these wild animal trainers and people like Daniel and that sort of thing, what happens in that case? Why is that man able to stand like Clyde Beatty, and fight forty lions and tigers mixed in the same cage? Why don't they kill him? They would kill everybody else that went in that cage except Clyde Beatty. Clyde Beatty doesn't give a damn what they're thinking about. They're just lions and tigers. |
А, эти штуки голодны, очень голодны, и не думайте, что они хоть чем-то отличаются от вашего тела. Вы начинаете испускать лучи внутрь своего тела, вы начинаете восхищаться своим телом, – хо-хо, боже. Я вытащу себя с помощью восхищения из этого тела... нияаааууу... бум. Это и произойдет с вами. Почему? У вас раскупорятся абсолютно все коммуникационные линии с банком. Восхищение? Вы принимаетесь накачивать линии восхищением, и это, конечно, раскупоривает все линии – а они закупорены! И все эти линии к прошлым жизням, к оставленным вами бытийностям, к инграммам, факсимиле и... к вашей памяти, ко всему вашему образованию, ко всему и вся, чью жизнь вы продолжаете с помощью жизненного континуума, ко всей вашей семье... у вас примерно восемьдесят восемь миллиардов линий, которые тщательно закупорены. Из них выкачано восхищение. В них нет никакого восхищения. | Somebody else goes in there, says, "They're lions and tigers." Get the difference? |
Иногда преклир видит одну из этих штук. Он спрашивает: «Что это такое? Я вижу нечто вроде перепутанных колец черного провода, проходящих через середину моего тела». Или «Тут какая-то черная штука», или «Что-то черное закрывает мне глаза. Что это такое?». | Clyde Beatty is perfectly willing to be forty lions and tigers. Other people aren't. He knows they can't hurt him. Now, that's fascinating. |
Знаете, это обрушившаяся коммуникационная линия. И что с ней происходит? Вы начинаете ей восхищаться, – ну что же, восхищайтесь издалека. Не суйте нос прямо в нее, так сказать, и не говорите: «Я этим восхищаюсь», потому что она развернется во всю длину – слууурп. Вы увидите, как она набухает – словно сухая черная губка, которую бросили в таз с молоком. Она впитывает всю энергию восхищения, ведь это энергия как раз того типа, который эта вселенная не... тип энергии, из дефицита которого построена эта вселенная. | He degenerates in his career the instant that he knows some lion can hurt him. Why? Because he says, "You know, that lion's going to hurt me. I just know it, sooner or later Nero is going to get up on that ladder and is going to take a pass at my toupee and that's going to be the end of my skull." |
Так что кто-то... вы начинаете проводить ему процессинг восхищения. Он сидит, чувствует себя отлично, и вдруг у него возникают все симптомы внезапного паралича. Что произошло? Так случилось, что восхищение преклира протянулось в направлении старика, которому он ужасно сочувствовал – отца или кого-то еще, – а отец умер от паралича. Преклир начинает восхищаться, и эта линия внезапно раскупоривается – фух. Преклир протестует: «Я не хочу откупоривать эту линию»; а он как раз приближался к целой группе факсимиле, создающих жизненный континуум этого человека. И что получается? Паралич обрушивается на него – бах. На него начинает обрушиваться весь банк. | What's he done? He's taken the fifth dynamic and he has elected a direction of the fifth dynamic to knock off his hat and skull. And it's a very grim joke that a person's power far exceeds his belief in his power, because he's going to put a lion on the ladder to knock his head off. |
О, восхищение – опасная штука. Вне всякого сомнения. Все устроено так, чтобы вы ничем не восхищались. Вы только открываете рот, говоря: «Как прекрасна жизнь, и птички, и пчелки... такой замечательный день, и я восхищаюсь...» – и тут же: «О, я не очень хорошо себя чувствую». | The person who just knows they're going to be hit; the person who just knows they're going to be run over; the person who just knows they're going to be ruined by some other person — it isn't just fear. It's a person who would do all those — think all those things and say, "I'm going to prevent it by force," that would just be the same deal — randomity. |
Так все и происходит. Вы когда-нибудь утром просыпались, чувствуя себя прекрасно, просто замечательно? Утром вы встаете с постели, вы собираетесь пойти и просто... просто... хм... хм... хм... Может быть, первая сигарета, или беспорядок в комнате, или что-то еще, – но вы уже не чувствуете себя так хорошо. Скрытое влияние. | He's actually planting a postulate in other beingness which he is totally capable of being. So he's saying, "This is going to fight me." So it fights him! Isn't that surprising? Nobody's more amazed than this person who goes through life having awfully bad luck. He can't understand it. |
Что это за скрытое влияние? Вселенная жаждет того, чего в ней нет. Она безумно жаждет того, чтобы кто-то достаточно сильно ей восхитился; она как бы сидит и ждет этого. А потом кто-то пришел и достаточно сильно ей восхитился. | He says, "You know, I'm sure that my boss is going to fire me. I'm sure that this is going to happen, that that's going to happen. I'm sure that some-thing's going to happen on this, that things aren't going to be all right." He might as well have walked around behind the back of the guy and said, "Let's you and him fight. Let's you bring him a lot of bad luck." He might as well have actually translated himself in space and told his enemies to do their worst. You see how that is? So that's what randomity is all about. |
Кстати, у некоторых преклиров возникает очень интересное проявление, когда они начинают восхищаться. Клетки, сущности и так далее начинают словно кричать. У всех у них есть религиозные импланты, и они словно начинают кричать: «Спаситель, искупитель, спаситель!» | Now, you can have too much action or too little action. You try and sit down sometime for a few hours, just do nothing. Be very astonishing what happens to you. That's no randomity at all. But because you have economic pressures and because your heart's beating, and a few other things, all it is is minus randomity, which is quite dangerous. |
И знаете, у святых всегда изображают нимб. Что это за нимб? Это не свет карманного фонарика. Вы задумывались, почему это тэтан светится, почему у всех святых есть нимбы? Очень странно, не так ли? На самом деле это просто отражение этого факта. | And you go out here and take a ride with me down the street and you'll say, "That's too much action," and that's plus randomity and that's nonsurvival too. What we want is optimum randomity — optimum. |
Каково скрытое данное? Естественно, вы не можете ничем восхищаться, потому что если вы чем-то восхититесь, у вас будут неприятности. А как у вас впервые возникли неприятности? Первое столкновение. Скрытым влиянием, конечно же, был тот материал, который только того и ждал, чтобы выскочить и дать вам в лицо. Вы делали вывод: «Если я буду беспокоиться о чем-то, эта штука выскочит и даст мне в лицо». Таков механизм рестимуляции, но он может существовать только в отсутствие восхищения. Вы понимаете? | What's optimum? That depends upon your tolerance for motion, that's all. How fast do you want to move? How fast do you want things to move? And when things exceed that, you select them out as an enemy. When you select something out as an enemy it can then hurt you. So we have motion and stillness as being our two poles that we're operating from. |
В конце концов весь банк становится одинаковым. Почему? Потому что черные линии передают силу куда быстрее, чем белые. Так что терминалы обрушиваются, и все в банке отождествляется: А=А=А=А. Вспомните первую книгу. Коммуникационные линии обрушиваются. | Again, we have two poles in this universe: We have randomity; we have responsibility. |
Кто-то из членов семьи делает вам что-то, чем никак нельзя восхищаться. Возможно, с некоторыми из вас такое случалось. Внезапно вы чувствуете, что вас как бы ударили в лицо – вы почти физически это ощущаете. Это то, что называют шоком. Кто-то внезапно обрушил на вас новость о гибели друга или... Обычно самое страшное | All this is getting very, very neat as a package. All of the data which you have in these various Axioms you will find falling into place very neatly. But just going over this again: What do you think happens when you start talking to another terminal that you have selected out for randomity? Are you talking to another terminal? Oh, I wish I could tell you, "Yes." You're not. You're talking to you. |
– это предательство. Вы потеряли кого-то, вас кто-то предал, вы в полном шоке, и внезапно вы просто чувствуете пот. | Where are all your engrams? This is horrible. I really hate to have to tell you this, I really hate to: You have laid them in to you. See, when you select something out for randomity you decided to have two terminals. And then you said, "Now, that other terminal, that other terminal and I have got to be just alike and then we can have a nice interchange or we can have a nice fight or we can do something of the sort in this wise." If you're just like another terminal, you know, you fight too. And if you're quite different from the other terminal then you have to adjust till you become the same. This is known as sympathy. Equal motion, equal plane, similar space — sympathy. |
Вот что это было... Если бы вы могли быть снаружи себя и наблюдать... У вас было много открытых коммуникационных линий, некоторые из них шли к тому человеку; в момент шока какие-то инциденты рестимулировались, и для устранения рестимуляции потребовалось больше восхищения, чем было доступно, так что восхищение было выкачано из всех доступных в тот момент линий – понг. И что у вас осталось? У вас осталось пустое место на траке. Все коммуникационные линии, действовавшие в тот момент, обрушились. И человеку требуется много времени, чтобы восстановиться. Он не возвращается на прежнее место в банке. Он не осмеливается раскупорить эти линии. | So, what happens here? You start facing this second terminal and you get a release of energy and the energy goes back and forth and you get a communications line in between. You've taken your first step toward the selection and establishment of randomity. |
Итак, с этими линиями происходят вот такие глупости. Все было бы замечательно, если бы мы могли просто смокапить целое море восхищения, растворить эти линии одну за другой, и это было бы работающей техникой. В некотором смысле ее можно считать работающей, – ну, смотря сколько тысяч часов вы хотите потратить на кейс, или сколько сотен часов, или десятков часов. На самом деле, вполне вероятно, вы могли бы использовать эту технику при работе с кейсом в течение всего нескольких десятков часов, и она привела бы к поразительным результатам. | But are you talking to yourself when you're talking to that other terminal? Yes, you are. That's your communication line. That other terminal doesn't have very much to do with it. |
Но что... мы имеем дело с потоками. А кто хочет иметь с ними дело? Давайте рассмотрим промежуточный шаг: давайте рассмотрим терминал, поток и проявление сочувствия. | And you may go around for a long time wearing the other half of some-body else's terminal. See how this would be? You could go around and you could say, "Well, this is me and this is I and I have this nice terminal and this depends on somebody else and myself." You see? And it doesn't at all. It won't run if you treat it like that. If you say, "My wife and I have talks together. Now we're going to run out the talks my wife and I have had." Are you going to? Yes. Yes. By you as an individual approximating exactly the terminal which you're trying to erase. And the whole secret of erasure had to do with mocking yourself up to be exactly the same as the facsimile which you were trying to erase. And when you've mocked yourself up exactly the same as it, it would discharge and diminish. But a preclear who couldn't mock himself up exactly as that other terminal — it wouldn't erase. |
Вы больше не можете по-настоящему сочувствовать мертвому телу. Вот почему чья-то смерть лишает вас всякой способности нормально функционировать и заставляет вас продолжать жизнь этого человека. Вам нужно либо стать таким же, как он, чтобы избавиться от инцидента... либо вы продолжаете рассматривать этого человека как живого и как бы пытаетесь впитать всю память о нем живом. Но вы помните и о нем мертвом. Вы знаете, что ужасно трудно смокапить себя таким же неподвижным, как мертвое тело. А это и было бы сочувствием мертвому телу, – смокапить себя мертвым. Понимаете? | There are easier ways of doing it than trial by one's own flesh. And that's what we've been doing with Book One — trial by one's own flesh. When running an actual incident we are, as a thetan, mocking ourselves up and running through facsimiles from beginning to end as the second terminal of the facsimile. That's why you get the somatics; that's why you get the perceptions, and so forth. |
В действительности, чтобы стереть факсимиле мертвого тела, вам нужно просто взять это тело, придать ему примерно то же положение, которое занимало мертвое тело (если вы стираете все это с помощью тел), и стать совершенно неподвижным – так вы будете сочувствовать мертвому телу. Конечно, то, что может разрядиться, – разрядится. Но вам нужно быть таким же мертвым. Не позволяйте своему сердцу биться и тому подобное. Не позволяйте своей крови течь. Это не будет сочувствием. | If you've done this for a long time or if somebody's jumped you in the middle of it, what happened? The terminals collapsed. The terminals col-lapsed and it was just the same as losing a terminal to have one fall in on you. So you had a facsimile collapse on you. And until you could pick it up at that moment and go through the exact approximation of the facsimile all over again, it wouldn't erase. |
Вот почему люди очень часто совершают самоубийство, или убивают себя, или попадают в серьезную автомобильную аварию, после того как у них умер друг или член семьи. Они сочувствуют умершему. У них действует целый ряд постулатов, согласно которым они должны быть такими же, как другой человек, чтобы постоянно общаться с ним. На них очень сильно давит постулат «будь таким же», понимаете? Они легко оставались «такими же как», пока другой терминал не опустился до уровня, на который они не могут за ним последовать. Этот уровень может быть горем, может быть апатией. Человек не способен последовать за другим на уровень горя и апатии, он неспособен мокапить себя в реальной жизни точно таким же, как человек, который плакал или находился в апатии. | So there's your V and your VI and your VII. He's lost a terminal, he up and lost a terminal. I don't care whether he lost the terminal by it collapsing on him or he lost the terminal by it walking away from him. He's lost a terminal. Therefore, he hasn't any interchange, has he? He has nothing to interchange with. Just losing a terminal doesn't make a V, but this does make a V: losing one's confidence to have another terminal. And the second one begins to doubt that he'll ever have another terminal: occlusion — right there! Pam! And there's the mechanism. |
Вы протестуете против этого. Вы не хотите, чтобы люди грустили. Вы этого не хотите потому, что вы видите в грусти что-то плохое. А раз грусть – что-то плохое, вы не хотите мокапить себя грустным. | If there is any V present I'd like you to make this little test — you might recover from it, who knows: Simply get the concept in your own mind of loss and tell me what happens to your vision. Just get the concept of loss. |
А это единственный способ сочувствовать грусти. В противном случае вам придется сказать: «Нет, я не грустен. Черт с тобой». Или вам придется сказать: «Ну, я посочувствую им немножко, я просто установлю вот здесь силовой экран или что-то в этом роде и буду удерживать их на расстоянии от себя» – ваш способ одитировать преклиров. Не успеваете вы оглянуться, – бах, экран взрывается; и вы готовы. Вам не отделаться от этого факсимиле, потому что вы не желаете воспроизводить. | What happens to your visio? Any alteration occur in your visio with that concept of loss? |
Вас удивит, как мало того, что становится по-настоящему аберрирующим; таких вещей очень мало. Но это именно те вещи, которые человек не желает имитировать. То есть проявлять сочувствие. Имитирование, сочувствие – одно и то же. | Male voice: It turns off |
Теперь поднимите правую руку и держите ее вот здесь, рядом с телом... точнее, перед лицом; поднимите левую руку и поставьте ее напротив правой. Теперь эти две руки сочувствуют друг другу, если пальцы на обеих руках стоят прямо. Вы понимаете, что я имею в виду под сочувствием? | Female voice: Big blackness. |
Теперь я одновременно сжимаю кулаки и снова их разжимаю. Это проявление сочувствия. Когда эти руки просто стоят ладонь к ладони, они проявляют сочувствие друг к другу в плане отсутствия бытийности и движения. И к тому же они обе живые; итак, они сочувствуют друг другу. И если вы будете заниматься этим очень долго, старые факсимиле порезов и так далее проявятся и начнут разряжаться с одной руки на другую. | It goes black. |
Вам достаточно лишь держать так две руки. Вы недоумеваете, почему преклиру не сидится спокойно – ему постоянно нужно шевелить ногами. Ноги постоянно стремятся выражать сочувствие друг другу. Это два идентичных терминала, которые разряжаются друг на друга; но только у них не очень хорошо получается. У них не очень хорошо получается, поэтому они зависают. Но если бы человек просто лежал неподвижно и концентрировался на бытийности обеих ног, он бы... теоретически он мог бы устранить все факсимиле в обеих ногах. Это было бы очень интересно, потому что он накапливал эти факсимиле в ногах всего на протяжении семидесяти четырех триллионов лет. Конечно, дело кончилось бы тем, что у него не осталось бы ног, но ничего страшного. | Female voice: Big blackness. |
Таким образом, ногам, чтобы приводить кого-то в движение, нужно не совпадать по фазе. Ноги имеют разный размер. Левая нога отличается от правой. Левая ступня слегка отличается от правой. У них есть различия, и продолжительность существования зависит от этих различий; если различий не будет, то ноги будут просто в состоянии полного сочувствия друг другу. | Big blackness. Well, boy, I can give you the blackest black you ever said. I can just stand here and say, "Go on, now get the concept of loss again," and I can tell you again, "Get the concept of loss," and it would get blacker and blacker, and what would we do? We'd stack the whole track on you. |
Вы заметите, что большинство людей хронически ничего не чувствуют кончиком носа. Если вы хотите, чтобы человек что-то почувствовал кончиком носа, то ему надо смокапить нос с правой стороны своего носа и еще один нос – с левой стороны, удерживать там эти два смокапленных носа в течение какого-то времени, и он начнет чувствовать кончиком носа. Всякие штуки типа обморожений и так далее начнут разряжаться с кончика носа. Так действует сочувствие. | It's all right to do so because we've got a second technique which takes it all apart just like that. |
Как применить это к жизненному континууму? Жизненный континуум. Как... Вам известно, что кто-то продолжает жизнь бабушки. Вы скажете, подходя теоретически и не углубляясь в этот вопрос... вы скажете: «Ну, мы попросим его смокапить этого человека». Между прочим, вот что мы делаем со всем этим; мы просим этого человека смокапить себя таким же мертвым и неподвижным, как бабушка, рядом с бабушкой. И представьте себе, внезапно у него начнет восстанавливаться память о бабушке. Разве это не интересно? Он, наконец, способен выражать сочувствие бабушке, а значит – способен от нее избавиться. | There is occlusion, there is occlusion. When two terminals collapse together or when two terminals separate and one snaps his lines you get a what? You get a loss of perception. |
Все это было бы очень хорошо... все это было бы очень хорошо... Если бы мы просто могли работать с этим с помощью силы и восхищения, мы бы просто могли мокапить двойной терминал. | So again, we're running on two things in this universe. Perception and force are slightly different. They're on the same principles, but they are different. Perception contains sensation. Force contains what we know as coarse energy. They're slightly different. Two kinds of energy, really, the energy of perception, and so forth. And when one sees, one has to have a second terminal. |
Это то, что известно под названием «Парные терминалы». Давайте назовем эту технику «Парные терминалы», ведь вы всегда ставите терминалы парами. Вы не делаете преклира одним терминалом и бабушку – другим, потому что они никогда не стояли друг перед другом. Когда он стоял перед бабушкой, он мокапил себя в качестве бабушки или мокапил бабушку в качестве себя. Понимаете, это могло быть и так, и так, но бабушка ни разу не стояла перед преклиром. Поймите это, тупицы эдакие, а не то я... (Смех.) | How in the devil can you see without something to look at? And how can you see without having something to look at which will bounce back at you again? Now, light's got to come from somewheres and hit it and hit you. So you're going to have two reactions there. So when we're dealing with perceptions we're not dealing with terminals. Big surprise, we're dealing with lines — lines, lines, lines — and the rehabilitation of the line is what you're after as an auditor, not the rehabilitation of the terminal. |
Для «Парных терминалов» необходима пара терминалов. Сочувствие лучше всего достигается с помощью точного воспроизведения. Точно воспроизводятся как эмоции, так и движения. | Lines. The flow of perception energy to a terminal and back again. And of course, without the terminal you can't have the line. You want the line. You need the terminal to have the line. |
Вы обнаружите, что преклир не может стать таким же неподвижным, как мертвое тело, так что вам нужно смокапить мертвого преклира рядом с мертвым преклиром, и тогда он будет выражать сочувствие дедушке. | So we get our first dependency in this universe. Dependency upon another terminal. And then we go on fondly believing that we have to have other terminals in order to have any interchange. And the horrible part of it is, is every time you have tried to use another terminal you didn't get a satisfactory interchange unless you mocked it up over itself. You get that? You mocked it up over itself. |
Откуда он знает, что он выражает сочувствие дедушке? Вы просто говорите: | You had a white post out here. In order to get a good interchange with a white post, you had to — you had to figure out that you had to become just like a white post in order to get an interchange with a white post. So you changed yourself to a white post and then you would get an interchange with a white post. |
«Назовите одно из этих тел дедушкой и проследите за тем, чтобы оно оставалось таким же, как вы». Преклир так и сделает, и заряд будет уходить по обеим линиям. | And then the grim joke which you played on yourself was, all you got an interchange from was your putting out something for the white post to be over the white post so that it would kick back to you and you go off, and that's a facsimile. It's a shell. You put shells over everything you ever look at.And now you start up and down the time track and we're going to eras these shells. Why bother to erase the shells? That's all. The thing to do is just fix up a guy so he can make more shells. And then the scarcity of shells won't be such that he has to hold on to his old ones. That's remembering by facsimile which you covered in the first twelve lectures. |
Нас не заботит, будет заряд уходить очень быстро или он будет просто сидеть там. Нас не заботит, нужно ли преклиру удерживать мокапы десять часов или две минуты. Мы просто делаем это до тех пор, пока не убедимся, что он избавился от всего этого. | You make those shells. So how do you account for this randomity and this run-out, and so forth? |
Конечно, лучший способ проверить это – использовать Е-метр. Вы даете преклиру банки Е-метра, сажаете его перед собой и очень быстро обнаруживаете, начинает ли он бороться с этими терминалами и делает ли он то, что нужно, или нет. | What's sympathy? Sympathy is very simple: it's just being the same as. And in order to get an interchange in this universe you think you have to mock yourself up the same as. You have to be like, you have to be the same as another terminal. |
Преклиры – ужасные лгунишки. Я ни на секунду им не верю. Преклир может лежать на кушетке и проходить самую невероятную серию самых замечательных инцидентов – и при этом абсолютно ничего не делать. | And then you omit yourself as a terminal and say, "There's only one terminal here." You say, "See?" Because you only see one terminal, you see, and you say, "Well, there we are." And "We need that terminal." You are always the other terminal. |
В одном из Центров был очень многообещающий молодой одитор; очень, очень многообещающий молодой одитор. Инструктор сказал, что он хорошо одитирует, все остальные сказали то же самое, все были очень довольны его одитингом, он выглядел умным и сообразительным, он выглядел очень профессиональным, у него были хорошие манеры; так что я дал ему одного преклира, потому что мы хотели принять его на работу в качестве одитора. Преклир позволял этому парню одитировать себя в течение пяти дней; через пять дней я увидел этого преклира, и в нем ничего не изменилось. Никаких изменений. Поразительно. | So we've got a two-terminal proposition anytime you see something. If you look out here at a car, you would never see that car unless you were there to look at the car. I assure you this is the case. Or unless you mocked yourself up to be there and looked at the car. You can do that too, you know? |
Так что я стал беседовать с этим преклиром и спросил: | And so, what do we get as we gaze upon this picture of this universe then? We find life in it has been running on the idea that they had to become the same as something in order to perceive it. You had to mock yourself up as a church in order to look at a church. That's a facsimile. And then the pity of it is, you didn't realize this. You thought there's only one picture of a church. That's real dumb, that's real stupid. There's a church out there. You're looking at it, aren't you? You actually think you can see a church without having another church? You can't do it. Never under the sun, moon or stars would you be able to see that church at all unless you also had a picture of the church to interchange perception with because you wouldn't get any flow between the church and you unless you were also a church. |
| Now, you wonder why you feel a certain way about a certain scene. Well, you ought to feel that way; you're the scene! |
Now, let's just let's take everything you've ever perceived then and we realize that it breaks down into this: Terminal A, the looked-at thing, impinging upon terminal B. Terminal A and B interconnected with a communication line. If you don't know the line is there and if you don't know terminal B was there, or if you just took terminal B and you didn't realize terminal A wasn't there anymore, you're going to run this out? Oh no, you're not. | |
Дурак, он тут же поделился со мной секретом... понимаете, прямо на своем уровне тона: 1,1. | A person's ability, then, to pretend was to a large degree his ability to run out engrams. He'd get a sort of a feeling as he ran across this engram and he'd get this funny feeling about it and it'd erase. So there's nothing to it. |
| What was he doing? Well, the day we learned about what thereabout all there was to know about this problem, we'd learn that day, too, why engrams erase we don't need the technique anymore. That's typical of this universe, going backwards. |
О, этот парень очень гордится собой и говорит мне вполголоса: | So, it was your ability to mock yourself up. Here you were stuck with B now. You were looking at B. B was the facsimile, wasn't it? Well, where did B go to? You were content to look at B which is the second picture, a duplicate picture of the church. We've got two pictures of the church now. In order to see this church at all we've got to have two pictures of the church. Now we get an interchange from the two pictures. One is the church, glossed over by our energy, and the other is a picture of the church also made out of our energy, and between the two there's a communication line. The picture of the church is a sort of a particle on a line. And you get enough particles on this line and it won't flow anymore and a person gets stuck on the time track. |
| It's like pouring too much garbage down a sewer, or something, see? You just get too many pictures. |
И этот студент не получил работу в центре – черта с два. | Well now, if you say, "That isn't my picture and I didn't take that picture and I don't want anything to do with that picture," and so on, of course, they just keep blocking up the lines. Why? You aren't putting out a new flow. You've got to have a flow there for the pictures to wash away. |
Если человек, пройдя обучение по всем этим моментам, может сидеть перед преклиром и позволять ему лгать себе на протяжении пяти дней, ни разу не заметив, что преклир не изменяется ни на йоту, – хмм, этот человек не одитор. Ему лучше было бы пользоваться хрустальным шаром, поскольку он был не в настоящем времени. Другими словами, Е-метр – очень полезная штука. | A preclear doing this was doing the same thing as somebody who would walk up to a mountain and look at this mountain all covered with garbage and things that people had been dumping all over this mountain, and he'd say, "I wish it would move away." And he provides no hydraulic hose system or truck system or line system or transport system of any kind to carry the garbage away. And until such a line or system is put into play on that mountain the garbage is going to stay there. You can also burn it, you know. Makes the whole mountain black. |
Преклир говорит: «О, у меня огромная-преогромная... я просто... меня очень сильно аберрировало... мой... мой... мой... мой дедушка бил меня в сарае, и это меня очень сильно аберрировало». Он будет говорить и говорить; вы знаете, что он потратит на это два или три часа одитинга? Но вы только понаблюдайте за стрелкой Е-метра. Она просто зависает посередине. О, дедушка! Он так расстроен по поводу дедушки. А Е-метр показывает крошечное, едва заметное, ничего не значащее колебание. Преклир так расстроен по поводу своей матери, своего отца, своей жены, своего дедушки, своей собаки, своих денег; а стрелка Е-метра сидит на месте. Он может рассказывать вам до бесконечности о вещах, которые ничего для него не значат. Он боится, что вы обнаружите скрытое влияние. Ну, он и сам не знает, что это за скрытое влияние, но он уж точно не хочет, чтобы это узнали вы. | Now what is this system, then, that we have been bucking into? What have we had ourselves messed up with here? We've had, on a Case Level I, a person who could imitate a picture. If he could imitate this picture, then he'd have a communication line to the picture. Therefore, he'd have a flow and he'd get a discharge of the picture, poom! |
Таким образом, к чему все это сводится? У нас есть очень простая техника. | And as he went down the line he was trying to be the same as pictures, trying to be the same as pictures. And that's what's the trouble: he's trying to be the same as. In order to be a body you have to be a body. You have to be the same as a body. And a person at about Step II on the scale is not only just being a body, he's starting to be the same as bodies. And so he's trying to make all bodies alike and you get the psychosis existing here on Earth known as MEST or the great brotherhood. That's the same — same deal, you see? It's the same as, be the same as. In order to sympathize with something you have to be the same as it. |
Вы мокапите преклира как преклира в таких положениях... вы мокапите бабушку как бабушку в таких положениях, которые характерны для смерти или чего угодно еще. Это может быть любой эмоцией. Эти два мокапа могут чувствовать одну и ту же эмоцию, но... они должны чувствовать одну и ту же эмоцию. Вам нужно сочувствие, чтобы инграмма разряжалась. А для получения сочувствия вам необходима идентичность. Вы пытаетесь не дать этому человеку попасть на уровень 0,0 по шкале тонов. На этом уровне действует уравнение А=А=А=А. Хорошо, нам определенно нужно стереть низкотонные инциденты. И прохождение таких низкотонных инцидентов с помощью «Парных терминалов» – это чистая техника, безо всяких выкрутасов. Есть более быстрые способы достигать тех же результатов, но вам нужно знать эту технику, поскольку это базовая техника, она работает – она работает как часы. | Do you want to cry? Do you want to go into apathy? Do you want to suffer an agonizing death? Sounds like an advertisement, doesn't it? Anyway, do you want to? No, you don't. So what's it leave you stuck with? You're not willing to imitate somebody crying. You're not willing to imitate somebody in terror. You're not willing to imitate somebody in apathy. You're not willing to imitate somebody dead. So there's no second terminal. You saw them once. You've beheld this and you were momentarily two terminals and then you were saying, "No terminal, no terminal, no, uh-uh, no, no, no, grief, grief, very bad, apathy very bad, no." No sympathy. You just cut the line. |
Вы ставите дедушку лицом к дедушке, и оба они плачут. О чем они плачут? «Они так плохо обращались с преклиром». Имеет ли это какое-то отношение к действительности? Да. Имеет ли это какое-то отношение к реальности? Нет. Дедушка никогда не обращался с преклиром плохо. | Where's the picture? You've got it. You'll have it for millions of years. You've got it. |
Однако преклир все это время как бы удерживал целый воз инграмм – он так думает. Это объяснение, приводимое преклиром; это первая стадия логики. | Why? Because grief and apathy and death are bad. So you cut the line to them and that leaves you with those facsimiles. And if you cut enough lines and leave it long enough you get to be a VII. That's no responsibility. You've taken no responsibility for pieces of energy because you had to be like these pieces of energy in order to get them to run out unless you knew it was a double terminal universe. The second you know it is a double terminal universe, so what, you can do anything with it. And the moment that you find out that you have been looking at things by mocking them up and your ability to perceive things is as good as your ability to mock up — really, your mock-up ability is never quite as good as the MEST body's idea of seeing things because the MEST body is really trained, beautifully trained. |
«Посмотрите, что они со мной сделали». Это логика. «Посмотрите, что они делают с нами. Посмотрите, какие ужасные вещи произойдут в будущем. Посмотрите, какие ужасные вещи произойдут в прошлом». Логика – способ все это обойти. Вот так и действует человеческий разум. | So, your ability to mock up was your ability to erase. What made you hang on to anything anyhow? Well, energy is scarce, everybody knows that. How do you survive? In Self Analysis you find survival is dependent upon abundance. Huh, then nonsurvival is dependent upon scarcity. |
Итак, в процессе «Парные терминалы» плачущий дедушка стоит лицом к плачущему дедушке. Плачущая мама стоит лицом к плачущей маме. Плачущий папа стоит лицом к плачущему папе. Папа в апатии стоит лицом к папе в апатии – апатия вызвана чем угодно. Вы просто помещаете постулаты и эмоции в эти два терминала. | And sure enough — sure enough we find that individuals low on the Tone Scale are so engrossed in scarcity, scarcity, scarcity, scarcity, that they can't even vaguely face a loss because they know it can never be replaced — never! Bang! Occlusion. That's them, they're done, right there. They lose something and they know it can't be replaced. |
Нужно ли преклиру чувствовать эмоцию парных терминалов, чтобы удостовериться, что у них есть эта эмоция? He-а. Не нужно. Ему нужно оставаться безучастным наблюдателем. | You ask them to mock up two bodies. Oh no, you don't, ha-ha. They can get a vague shadow of one. One body, one body. |
Мы делаем так, чтобы парные мокапы стирали инциденты за счет воспроизведения этих инцидентов. Преклир повторяет вам каждую минуту: «Ко мне постоянно является большая лиловая змея; она переползает через верхнюю часть двери по ночам, когда я сплю. Мне не нравится эта змея». | "Mock up a childhood home, mock up just one childhood home now." "No, dah-da-du, no, can't do that. Well, I can get a vague impression." "All right. Put another vague impression ..." |
Вы говорите: «Хорошо. Смокапьте дверь здесь и дверь там. Дверь справа и дверь слева, две двери одна перед другой». Помните: они должны стоять одна перед другой. Они либо стоят перед преклиром – и тогда разряд попадает в преклира, – либо они стоят друг перед другом. Ведь внимание – это поток. | "No — uh-uh, just one." |
Мы впервые имеем дело с потоком, когда имеем дело с вниманием; а внимание связано с направлением интереса. Так что мы заставляем змею ползти по двери справа точно так же, как змею по двери слева; обе они ползут вниз вот так вот, и обе они продолжают ползать по двери. Вы просто заставляете их ползти по двери раз за разом, раз за разом, и в конце концов преклир скажет: «К черту этих змей». | "All right. Put another vague impression alongside that — just ..." "I'm sorry, they merge." |
Или же вы могли бы заставить их... у преклира гораздо быстрее получилось бы... заставлять змей ползать по двери вправо и влево, двух змей. Преклира беспокоила только одна змея. Понимаете, если бы он все время беспокоился о двух змеях, вы попросили бы его мокапить этих двух змей перед другими двумя змеями. Воспроизведение. Воспроизведите то, что у него есть, чем бы это ни было. | "Uh — now, let's put another vague impression alongside of the first picture you've got there. Let's put these two pictures out there now of the same thing." |
Например, он беспокоится о том, что жена от него уйдет; ну что же, смокапьте его, беспокоящегося об уходе жены, перед ним же, беспокоящимся об уходе жены. И тогда он перестанет беспокоиться о том, что жена от него уйдет. | "No, can't." |
Хорошо. Понимаете, вы не стираете что-то, ставя это напротив самого преклира; вы стираете все эти штуки, ставя их напротив других таких же. | "Oh come on, you can do this. Let's get a picture of something that's absolutely worthless. Let's take two pencils and put them side by side in front of you." |
Ладно. У вас есть те две змеи, и вы могли бы видоизменить эту технику вот насколько: вы могли бы заставить двух змей вползти, переплести головы и сказать: «О, мы глубоко сожалеем, что мы расстроили Джо» – имя преклира. | "I can't do that." |
И преклир скажет: «Вы знаете, это очень интересно, очень трогательно, очень приятно. Черт с этими змеями». | "Why? What happens?" |
Его стремление быть «таким же как» означает, что он много раз бывал в горе для того, чтобы наказать людей – ведь он знал, что они не могли быть в горе. Как ему поместить их в горе? | "Well, the second pencil always disappears." |
Образ действий бытийности – прежде всего, быть подобной чему-то, а потом изменить это «что-то». Так что когда человек притворяется ужасно плохим, другим людям, которые хотят быть подобными ему, нужно быть плохими. Когда он был достаточно сильным... в ранней части трака, когда он был достаточно сильным, и достаточно злым, и достаточно большим, – он мог, просто притворяясь больным, делать людей больными, понимаете? | You've done something wrong. |
Вы когда-нибудь замечали, как кто-то как бы давится... унгх – и другие люди тоже как бы начинают унгх? Вы когда-нибудь замечали это? Так вот, если вы никогда этого не замечали, попробуйте как-нибудь сесть и начать лениво почесываться. И вы очень быстро обнаружите, какая это чудовищная подлость – сделать кого-то подобным вам. У всех людей уже есть постулат о том, что они должны быть подобны вам, – так что если вы будете неописуемо ужасным, они тоже будут неописуемо ужасными. Вот так это и делается на низком уровне. | |
В действительности, вот как это делается, если вы очень хотите сделать кого-то таким или эдаким... просто будьте этим человеком, а потом будьте таким, каким вы хотите его сделать. Понимаете, вот так просто. Слишком просто. Нужно лишь быть тем человеком. Вам не нужно даже перемещаться в пространство или что-то в этом роде, вы лишь... Между прочим, «быть каким-то человеком» – это еще одна техника. | |
Я расскажу вам об этой технике, потому что она вам пригодится. Вы не обязаны использовать эту технику, – точно так же, как вы не обязаны работать с одними лишь «Парными терминалами» до скончания века. Есть быстрый способ проходить «Парных терминалов», но это та же самая техника. Просто вы добавляете кое-что к терминалам... Все дело в коммуникационных линиях. Так вот, эта техника – не «Парные терминалы», а «Обмен терминалами»... вы переставляете терминалы местами. | |
Итак, вот что случилось с жизненным континуумом: преклир превратился в своего дедушку, понимаете? У него был целый набор факсимиле дедушки, эти факсимиле обрушились на него, и теперь он – дедушка. Терминалы обрушились. Знаете ли вы, что вы можете развернуть этот набор факсимиле в обратном направлении? Вы заставляете преклира смокапить себя, свое тело, в качестве дедушки. Теперь он оказывается на другом конце линии. | |
Все, что вы сделали, это взяли обрушившиеся терминалы и – пток! – поменяли их местами. Теперь дедушка сидит и слушает его увещевания или что-то в этом роде; дедушка слушает его речь. Преклир находится в бытийности дедушки и знает, что он является дедушкой, у него есть все сопутствующие мокапы, и он смотрит на мокап себя самого, говорящего или сидящего неподвижно. | |
И у него будут возникать жутко любопытные идеи. Он скажет вам: | |
| |
В этой вселенной, где всем необходимо считать, что во всем на свете есть что-то плохое, – будет очень странно, если кто-то будет относиться хоть к чему-то одобрительно. | |
Преклир глубоко потрясен, обнаружив, что дедушка не одобрял его всегда и во всем. Так вот, он в мокапе дедушки и он... он начнет подробно рассказывать вам обо всем, что дедушка... глупости, а-а. Не. | |
На другом конце коммуникационной линии находится его тогдашнее представление о дедушке; ведь созданный им мокап – это не сам дедушка, это то, во что он «одел» дедушку, это то, что он называл дедушкой, чтобы иметь терминал, где был дедушка. | |
Вы видите разницу? Так вот, если вы поняли, о чем я говорил, «Обмен терминалами» действует примерно так. Возьмем первоначальное усилие; два терминала стоят друг перед другом. Терминал А как бы берет мастерок... и на штукатурке стоит ярлык: «Энергия терминала А». Вот что он использует, понимаете? И он замазывает этим материалом то, другое факсимиле. Он покрывает его толстым слоем штукатурки. | |
Теперь он говорит: «Мне нужна коммуникационная линия к этому объекту, чтобы иметь хоть какие-то ощущения». Так что он подвешивает все свои коммуникационные линии, энергию А... опять-таки энергию терминала А... он подвешивает все свои коммуникационные линии между штукатуркой – не терминалом Б, а штукатуркой, которой он покрыл терминал Б, – и собой. А потом с терминалом Б что-то происходит – бабах! Терминал А не хотел иметь дело с самим терминалом Б, так что он обрушивает все эти линии, из них выкачивается все восхищение, он не хочет иметь с ними ничего общего; и теперь у него есть штукатурка... не сам терминал Б... штукатурка, которой он покрыл терминал Б. | |
Через какое-то время мы просим его пройти это с помощью «Обмена терминалами», и просто... Вы понимаете, это не самая лучшая техника, но при работе с жизненным континуумом вы иногда будете сталкиваться с этим явлением. Вам нужно знать, что это такое. Вы просто меняете терминалы местами. Для этого вы говорите: | |
«Теперь смокапьте себя как терминал Б». Видите, это просто, не так ли? «Смокапьте себя как терминал Б». | |
Он будет говорить вам: «Дедушка думал о том и думал о сем». Нет. То, что поступило к нему по коммуникационной линии, – это то, что, по его мнению, дедушка думал, когда он разговаривал с дедушкой. Понимаете, все равно это принадлежит преклиру. | |
Так что не позволяйте преклирам сквирельничать – думать, будто они придумали новый метод чтения мыслей. Это неправда. Ну ладно. | |
Итак, здесь у нас есть... здесь у нас есть очень действенные процессы. Вы можете заставить человека делать почти что угодно. Ну хорошо, если потеря... потеря терминала является чем-то серьезным... Между прочим, это и есть самый серьезный инцидент, – потеря терминала; ведь после этого терминала не существует. Это худшее, что может случиться с терминалом. Он просто прекращает существовать. Если только вы не были на него жутко злы и не желали, чтобы он прекратил существовать, – а в этом случае вам крепко достанется. Если вы безумно злы на него, то он мигом притянется к вам по обрушенной линии. | |
Если вы хотите быть каким-то человеком, злитесь на него подольше. В конце концов у вас не останется никакого восхищения, чтобы стереть этого человека. | |
Итак, два терминала, два равных терминала находятся друг перед другом в течение долгого времени; между ними возникнет поток. Они думают, что между ними должен быть поток. Он необязательно должен быть, но они думают, что поток там есть, понимаете? И лучше всего, если этим потоком будет восхищение – хорошее или плохое. | |
Мы внезапно теряем один из терминалов. Терминала нет. Оставшийся терминал обрушит линии, которые шли к утраченному терминалу, и станет закупоренным. Он знает, что он должен быть закупоренным, потому что он не видит другой терминал. А тот терминал, конечно же, единственный источник его энергии, не так ли? Ему нужен второй терминал, чтобы генерировать энергию. Это совершенно естественно. Ему необходим второй терминал, не так ли? Да, это очевидно. Он никак не мог смокапить тот терминал; это невозможно. Он никогда так не делает. Так что у него не будет никакой энергии без второго терминала. И вы обнаружите, что люди, которые потеряли терминал, очень печальны, и у них нет энергии. | |
Как нам вернуть тот терминал? Что же, мы просто продолжаем мокапить его. В конце концов мы заново создадим его и выбросим его прочь. Я имею в виду, мы просто это делаем. Мы просто скажем: «Мы разыщем несколько таких терминалов» – и так далее. Но это потребует от преклира некоторого количества восхищения, потому что восхищение выкачано из всех линий, они ждут восхищения. Мы можем это сделать по принципу «трех уровней» – так мы его называем. Мне придется рассказать вам о нем в другой раз. Три уровня – это очень важно. Три уровня – это способ получать восхищение и сочувствие автоматически, так чтобы нам не нужно было работать в поте лица, создавая частицы. Ну ладно. | |
Итак, что это за состояние утраченного терминала? Его нет, его нет, но мы продолжаем о нем думать. О-о, должно быть, с потерей связано какое-то скрытое влияние. Почему мы продолжаем думать об этом терминале, когда его нет; мы больше его не видим, но мы чувствуем себя плохо из-за его отсутствия? | |
«Вы знаете, вероятно, у меня телепатический раппорт с этим терминалом, и если я пойду и найду спиритуалиста, он вызовет терминал из потустороннего мира; ведь, очевидно, что-то, связанное с этим терминалом, устанавливает со мной контакт в настоящем времени. Черт его побери!» Ну, люди не говорят: «Черт его побери»; они приукрашивают это явление, они говорят: «О боже мой» – или предаются прекрасной печали. | |
Как бы то ни было, это полная ерунда. Скрытое влияние примерно так же скрыто... так же скрыто, как глазурь на белом торте. Это факсимиле, созданное самим человеком, и, конечно же, когда он больше не видит терминал, когда все линии обрушились и терминал так близко от него, что он его не видит, – он не устранит этот терминал, пока не смокапит два терминала и не сделает возможной разрядку на этой линии. Конечно, у него будет скрытое влияние. Вот это и есть скрытое влияние: деятельность инграммы, или факсимиле, или мыслительный процесс. А также автоматизм. Данные из прошлого используются, чтобы разрешать проблемы в настоящем времени и в будущем. Это то, что известно как «опыт», – ужасно желательная штука. Человеку необходимо иметь черт-те сколько опыта, если он не может быть различными вещами. Боже, вам придется трудно, если вы не можете быть всем тем, что вы видите. Что угодно может причинить вам боль. В таком случае вам необходимо иметь опыт, а это означает, что вы возвращаетесь в прошлое: и представьте себе, если вы вернетесь достаточно далеко в прошлое, вы сойдете с ума. Интересно, не так ли? Ладно. | |
В таком случае, как мы устраняем эти коммуникационные заторы? Мы просто используем «Парные терминалы». Не трудитесь обмениваться линиями, потому что для этого требуется восхищение. Как я уже говорил, если вы будете восхищаться на всю катушку, все старые линии начнут раскупориваться, и вы обнаружите... Преклир будет говорить: «Что я здесь делаю? У меня только что было чувство, что мне нужно проявить потрясающую храбрость. И что я сейчас делаю? Это очень странно, но вот я стою с кремневым ружьем в руках». | |
Вы говорите: | |
| |
| |
| |
Вы понимаете? Другими словами, мы просто стираем все больше и больше материала из банка, раскупориваем все больше и больше линий. Чем больше восхищения мы вливаем в инграммный банк – буль, буль, буль, – тем больше линий раскупориваются и тем больше открывается все новых и новых данных. | |
И конечно же, все это доходит до того, что все эти вещи как бы оживляются и говорят: «Подумать только! Тут откуда-то поступает восхищение». И они – слерп, и этот парень чувствует себя каким-то сухим, выдохшимся, переутомившимся, запутавшимся, он не знает, что с ним происходит, и все это как-то печально. | |
Почему он чувствует печаль? Он сейчас драматизирует ранний инцидент на траке, известный как «Накрывание»: когда два терминала не давали друг другу восхищение по доброй воле, один из них просто брал другого в тиски, делал «ням» и получал восхищение; ведь восхищение было частицей. Вы понимаете? Итак, вы заводите преклира прямо в «Накрывание». | |
Теперь давайте взглянем еще раз; мы обнаружим, что захват чьих-то мокапов, поедание тел, просто поедание, – что все это такое? Это способы получить восхищение. | |
Между прочим, когда животное поедают, оно испытывает ужасное чувство: оно по-настоящему восхищается тем, кто его поедает. Это восхищение. | |
Человеку надоело поедание других и поедание его самого, так что он смокапил нечто под названием секс; это символ поедания. И вы можете по-настоящему проходить это. Вы начинаете проходить поедание – и обнаружите, что проходите секс. Вы проходите секс – и обнаружите, что проходите смерть. Вы проходите смерть и внезапно – представьте себе – обнаружите, что проходите захват людьми чужих мокапов. И вы задумаетесь, в каком это направлении, черт побери, вы движетесь, потому что все эти штуки, похоже, равны друг другу. | |
Ну, они просто... это просто спектр восхищения. Вы начинаете вливать восхищение в банк – и вы получаете все инциденты, связанные с восхищением, а это, конечно, все инциденты в банке. | |
[Запись лекции обрывается на этом месте.] | |