Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Method 5 (WCS-38) - B720621-1 | Сравнить
- Method 6 (WCS-39) - B720621-2 | Сравнить
- Method 7 (WCS-40) - B720621-3 | Сравнить
- Method 8 (WCS-41) - B720621-4 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Метод 5 (ПСЛ-38) (2) - Б720621-1 | Сравнить
- Метод 5 (ПСЛ-38) (3) - Б720621-1 | Сравнить
- Метод 5 (ПСЛ-38) - Б720621-1 | Сравнить
- Метод 5 (ПСЛ-38R) - Б720621-1R89 | Сравнить
- Метод 6 (ПСЛ-39) (2) - Б720621-2 | Сравнить
- Метод 6 (ПСЛ-39) - Б720621-2 | Сравнить
- Метод 7 (ПСЛ-40) - Б720621-3 | Сравнить

SCANS FOR THIS DATE- 720621 Issue 1 - HCO Bulletin - Method 5 [B012-130]
- 720621 Issue 1 - HCO Bulletin - Method 5 [B049-063]
- 720621 Issue 1R - HCO Bulletin - Method 5 [B096-024]
- 720621 Issue 2 - HCO Bulletin - Method 6 [B012-131]
- 720621 Issue 2 - HCO Bulletin - Method 6 [B049-064]
- 720621 Issue 3 - HCO Bulletin - Method 7 [B012-132]
- 720621 Issue 3 - HCO Bulletin - Method 7 [B049-065]
- 720621 Issue 4 - HCO Bulletin - Method 8 [B012-133]
- 720621 Issue 4 - HCO Bulletin - Method 8 [B049-066]
CONTENTS METHOD 7 Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO BULLETIN OF 21 JUNE 1972
Issue III
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс
Бюллетень ОХС от 21 июня 1972
Выпуск II
RemimeoРазмножить
Word Clearing Series 40Серия Прояснение слов, 39

METHOD 7

МЕТОД 6

Whenever one is working with children or foreign language persons or semiliterate Method 7 Reading Aloud is used.

Метод 6 прояснения слов называется ПРОЯСНЕНИЕ КЛЮЧЕВЫХ СЛОВ.

In this method the person is made to read aloud to find out what he is doing.

Он используется для должностных терминов и специальных предметов.

It is a very simple method. It is done without a meter.

Это более тяжёлый метод, чем Метод 5.

It is used on such persons before other methods in order to get the person untangled.

Метод 6 проводится без использования Е-метра.

If a person does not seem to be progressing by studying silently, one has him read aloud.

Там, где кто-то новичок в должности или новичок в предмете, или там, где совершились глупости, ошибки или этические действия, эти шаги применяются следующим образом:

Another copy of the same text must also be followed by the Word Clearer as the person reads.

1. Проясняющий слова составляет перечень КЛЮЧЕВЫХ (или наиболее значимых) слов, относящихся к чьим-нибудь обязанностям или к должности или к новому предмету.

Startling things can be observed.

Это делается в виде списка. Проверяющий слова смотрит каждое слово в словаре и записывает его дефиниции.

The person may omit the word “is” whenever it occurs. The person doesn’t read it. He may have some strange meaning for it like “Israel” (actual occurrence).

Список может иметь всего три слова, или больше, как, например, двадцать или тридцать слов.

He may omit “didn’t” each time it occurs and the reason traced to not knowing what the apostrophe is (actual occurrence).

(Пример: Ключевыми словами банковского клерка были бы: “банк”, “клерк”, “деньги”, “наличные”, “чеки”, “кассир”, “счета”, “покупатель” и т.д.)

He may call one word quite another word such as “stop” for “happen” or “green” for “mean”.

(Пример: только что была сделана глупая ошибка, приведшая к беспорядку. Ошибка сосредоточилась вокруг: “радио”, “ремонт”, “управление”, “оператор”, “электроника” и т.д.)

He may hesitate over certain words.

2. Проясняющий слова, не показывая человеку определений, просит его дать определение каждому слову.

The procedure is

3. Проясняющий слова проверяет дефиниции по своему листу на общую правильность — не слово в слово, а смысл.

1. Have him read aloud.

4. В ответ на любую медлительность или нерешительность или неверное определение человека заставляют посмотреть это слово в словаре и посмотреть любое слово в том определении, которого он не понимает.

2. Note each omission or word change or hesitation or frown as he reads and take it up at once.

5. Список проверяемого завершается.

3. Correct it by looking it up for him or explaining it to him.

6. К тому времени человек раздражается от мысли, что вышеупомянутые действия будут продолжаться.

4. Have him go on reading, noting the next omission, word change or hesitation or frown.

Проясняющий слова спрашивает: “Какие другие слова, относящиеся к вашей должности (или предмету или ошибкам), вы не поняли?”

5. Repeat steps 2 to 4.

7. Каждое упомянутое слово тотчас же проясняется по словарю.

By doing this a person can be brought up to literacy.

8. Человеку можно теперь провести Метод 4 к своей должности, чтобы быть уверенным, что все ясно и там нет беспорядка.

His next actions would be learning how to use a dictionary and look up words.

Замечание: Там, где человек только что попал в несчастный случай или под этические действия, может появиться необходимость отложить это действие, пока человек не станет спокойнее или не так расстроен, так как это действие может сильно его отвлекать, если человек напуган или травмирован, и не приведёт к успеху.

Then a simple grammar.

БЫЛО ОБНАРУЖЕНО, ЧТО ЛЕНЬ, БЕЗДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, МЕДЛИТЕЛЬНОСТЬ И ОШИБКИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ДОЛЖНОСТНЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ ИЛИ В ПРИМЕНЕНИИ ПРЕДМЕТА ЕСТЬ СЛЕДСТВИЕ НЕПРАВИЛЬНО ПОНЯТЫХ КЛЮЧЕВЫХ СЛОВ.

A very backward student can be boosted up to literacy by this method.

Средство от этого — Метод прояснения слов 6.

L. RON HUBBARD
Founder
Л. РОН ХАББАРД
Основатель
LRH:nt.rd