Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Advanced Courses Materials, Security of Data - P710811-5 | Сравнить
- Basic Hat Pack - P710811 | Сравнить
- Dont Unmock a Working Installation (PERS-22) - P710811-2 (2) | Сравнить
- Dont Unmock a Working Installation (PERS-22) - P710811-2 | Сравнить
- Infinite Expansion (ORG-29) - P710811-3 | Сравнить
- Security of Data - P710811-5 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Безопасность Данных (КРО-1,4) (ц) - И710811-5 | Сравнить
- Бесконечное Расширение (ОРГ-29) (ц) - И710811-3 | Сравнить
- Материалы Основной Шляпы Штатного Сотрудника (ц) - И710811-1 | Сравнить
- Не Разрушайте Работающую Структуру (ПЕРС-22) (ц) - И710811-2 | Сравнить
- Пакет Основной Шляпы - И710811-1 | Сравнить

SCANS FOR THIS DATE- 710811 Issue 1 - HCO Policy Letter - Basic Hat Pack [PL020-049]
- 710811 Issue 1 - HCO Policy Letter - Basic Hat Pack [PL043-059]
- 710811 Issue 2 - HCO Policy Letter - Dont Unmock a Working Installation [PL020-050]
- 710811 Issue 2 - HCO Policy Letter - Dont Unmock a Working Installation [PL043-060]
- 710811 Issue 3 - HCO Policy Letter - Infinite Expansion [PL020-051]
- 710811 Issue 3 - HCO Policy Letter - Infinite Expansion [PL043-061]
- 710811 Issue 5 - HCO Policy Letter - Advanced Courses Materials - Security of Data [PL020-052]
- 710811 Issue 5 - HCO Policy Letter - Security of Data [PL031-002]
- 710811 Issue 5 - HCO Policy Letter - Security of Data [PL040-042]
- 710811 Issue 5 - HCO Policy Letter - Security of Data [PL043-062]
- 710811 Issue 5 - HCO Policy Letter - Security of Data [PL68-042]
CONTENTS DON’T UNMOCK A WORKING INSTALLATION Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 11 AUGUST 1971
Issue II
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 11 АВГУСТА 1971
Выпуск II
Personnel Series 22Размножить

DON’T UNMOCK A WORKING INSTALLATION

Серия Персонал, 22

The stable rule of a good HAS or HCO Cope Officer is NEVER UNMOCK A WORKING INSTALLATION.

НЕ РАЗРУШАЙТЕ РАБОТАЮЩУЮ СТРУКТУРУ

It takes a lot of executive time and effort to build up a Section or Dept or Division.

Стабильное правило хорошего секретаря местного ОХС или управляющего делами ОХС состоит в следующем: НИКОГДА НЕ РАЗРУШАЙТЕ РАБОТАЮЩУЮ СТРУКТУРУ.

For someone to then come along and scramble it up with transfers is a criminal action.

Чтобы создать секцию, отдел или отделение, руководитель должен затратить много времени и усилий.

If a unit, section, Dept or Division is operating well, don’t unmock it.

Если кто-то потом приходит и приводит это всё в беспорядок, переводя персонал на другие посты, то это преступление.

Strengthen it. Hat it better. Put apprentices in it opposite to its posts to learn. Give it help.

Если сектор, секция, отдел или отделение работает хорошо, не разрушайте его.

But DON’T SCRAMBLE IT.

Укрепляйте это подразделение. Ошляпливайте его персонал получше. Прикрепляйте к постам в этом подразделении тех, кто проходит ученичество, чтобы они набирались опыта. Помогайте ему.

The work of years can be destroyed overnight by “urgent” “vital” personnel action.

Но НЕ ПРИВОДИТЕ ЕГО В БЕСПОРЯДОК.

Such crazy actions are only done by people too lazy to recruit and train new people or by unreal financial planning or a failure to get it to produce.

Осуществив «срочное», «жизненно важное» мероприятие по перемещению персонала, можно за один день разрушить труд многих лет.

THE MAIN REASON WE HAVE EVER HAD SLUMPS HAS BEEN UNMOCKING ORGS OR UNITS.

Такие безумные мероприятия проводятся только людьми, которые слишком ленивы, чтобы нанять и обучить новых людей, или же эти мероприятия вызваны нереальным финансовым планированием, или неспособностью добиться, чтобы финансовое планирование способствовало производству.

Firing people, too heavy ethics, putting off people as “PTS” when all you needed was to pull their withholds, a thousand reasons can be given for unmocking an org or its parts.

ОСНОВНАЯ ПРИЧИНА, ПО КОТОРОЙ У НАС ВООБЩЕ БЫЛИ СПАДЫ, – ЭТО РАЗРУШЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИЙ ИЛИ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ.

They are all cover-ups for execs who won’t keep the place busy and for HCO failures to recruit, train and hat.

Увольнение людей, слишком жёсткая этика, выдворение людей как «ПИНов», в то время как нужно было всего лишь вытащить у них висхолды, – можно назвать тысячу причин разрушения организации или её частей.

To do so is a sign of insanity.

Всё это оправдания для руководителей, которые не желают обеспечивать, чтобы организация была загружена работой, или оправдания неспособности ОХС нанять, обучить и ошляпить людей.

People like their jobs.

Поступать так – это признак безумия. Людям нравится их работа.

DON’T UNMOCK A WORKING INSTALLATION.

НЕ РАЗРУШАЙТЕ РАБОТАЮЩУЮ СТРУКТУРУ.

L. RON HUBBARD
Founder
Л. РОН ХАББАРД
Основатель
LRH:sb.rd

[See also HCO PL 13 July 1974, Issue II, Org Series 34, Working Installations, on page 357.]