Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Axioms and Logics - Further Data (PDC-19) - L521206a | Сравнить
- Formative State of Scientology - Definition of Logic (PDC-20) - L521206b | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Аксиомы и Логики - Дополнительные Данные (ЛФДК 19) - Л521206 | Сравнить
- Аксиомы и Логики - Дополнительные Данные (ЛФДК-19) (ц) - Л521206 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Дефиниция Логики (ЛФДК-20) (ц) - Л521206 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Дефиниция Логики (ЛФДК-20) - Л521206 | Сравнить

CONTENTS Axioms and Logics: Further Data Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 19

Axioms and Logics: Further Data

Аксиомы и логики: дополнительные данные

A Lecture given by L. Ron Hubbard on the 6 December 1952
ЛЕКЦИЯ, ПРОЧИТАННАЯ 6 ДЕКАБРЯ 1952 ГОДА
69 МИНУТ

And this is the Saturday night lecture, December the 6th. Take up here in the first hour a few more of these axioms and logics. See what we can get out of these things.


I’ve already covered gradient scales and found out that gradient scales had a considerable importance in auditing. The whole background of creative processing could be said to be the proper understanding and handling of gradient scales.

Это вечерняя лекция, суббота 6 декабря.

And, really, a gradient scale would be a little more of what was. And then a little more of what was a little more of and then a little more of what was a little more of a little more of. And so we could reach out then from the tiniest point into the widest possible sphere.

В этой первой лекции мы поговорим ещё о нескольких Аксиомах и Логиках. Посмотрим, что мы сможем извлечь из всего этого.

Now, talking here in these logics about very shifty words, things like truth. You start talking about truth, uh… well, you start talking about truth. And you start talking about anything in this stratosphere of knowledge and it’s susceptible to many opinions and so on. A lot of people have been going around saying this was truth, and that was truth, and so forth.

Я уже рассказал вам о градиентной шкале. Мы обнаружили, что градиентные шкалы имеют очень большое значение в одитинге. Весь процессинг создания, можно сказать, сводится к правильному пониманию и применению градиентных шкал.

We had two truths we were working with. The possibility of their being an infinite truth, but which to us at this time is not definable and so is itself a possibility. And the other is a workable truth, another kind of truth, just a workable truth. Therefore anything is true which is workable. And what is workable? Workable is… workability is the capability of starting changing and stopping. And the degree of capability of starting changing and stopping would demonstrate for this universe workability. And when you say, „Starting changing and stopping what?“ you have immediately gone too far and uh… you should just drop that and sort of back off rather abashed, because it’s… really applies to anything in this universe. This universe is built almost wholly upon the principle of start change and stop.

Градиентная шкала – это немного больше того, что уже было. А затем ещё немного больше того, чего стало немного больше. А затем ещё немного больше того, чего стало немного больше после того, как стало немного больше того, что было изначально. Таким образом, мы можем начать с крошечной точечки и достичь самого широкого охвата, какой только возможен.

Well now, I don’t know what the workability of a truth would be outside of a cycle of action, unless it would be the workability of a postulate. So you say, „Let there be light“ and uh… there’s light. Well, that was a workable postulate, wasn’t it? And uh… you say uh… „Let there be uh… camels with spin-horned hectacles on them“ and uh… there are camels with horn-spinned rectacles on them and uh… you say, „That was a workable truth then, wasn’t it?“ Now we’re moving into some other little sphere here, aren’t we?

Так вот, когда мы говорим о Логиках, мы говорим об очень скользких словах, о таких вещах, как «истина». Вот вы говорите о какой-то истине. Вы начинаете говорить о чём-то из этой высшей сферы, – сферы знаний, и об этом может существовать множество мнений и так далее. Многие люди говорили, что истиной является то, истиной является это и так далее.

And so uh… you say, uh… „Let there be darkness. Let there be a god. Let there be a devil. Uh… let there be a General Motors and Westinghouse.“ Anything you care to say, and if that was immediately demonstrable as a workability, then by our definition, it is a truth. Quite simple, isn’t it?

У нас есть две истины, на основе которых мы действуем: есть вероятность существования бесконечной истины (но в настоящее время мы не можем дать ей определение, и, таким образом, она является лишь вероятностью); и есть другая - работающая истина. Это истина другого порядка, это просто работающая истина. Таким образом, всё, что является работающим, является истиной.

If you were operating then in a vacuum of no space, uh… that’s a pretty trick thing, a no space vacuum operating in a no space area, uh… where there is no space, but only the capability and potentiality of space. If you had all these things then and you didn’t have anything there, and you had a true static, no motion, no wave length, nothing, why one could theoretically postulate anything and have it become a truth. Well, now it gets out a little bit further and it says a truth for whom? Well, for him. Now he’s operating from a uh… no space, no wave length, no mass, no velocity, no geographical location and he makes a postulate and it comes true. And who is it true for? It’s true for the individual that makes the postulate. Well now, oddly enough a fellow has to be in pretty good condition in order to make a postulate and have it be true for him. In creative processing uh… he’ll be found to have a little difficulty there then. You’ll make this postulate or you’ve made this postulate and it is either too true, or you can’t make it come true.

Но что значит «работающий»? Это значит «способный начинать, изменять и останавливать». И то, настолько что-то способно начинать, изменять и останавливать, показывает в этой вселенной, насколько это является работающим. Если у вас возникает вопрос: «Что начинать, изменять и останавливать?», то вы зашли слишком далеко, вам нужно просто остановиться и смущённо отступить, потому что на самом деле это относится к чему угодно в этой вселенной. Эта вселенная практически полностью построена на принципе «начать, изменить и остановить».

Now there’s uh… there’s several squirrels – squirrel is a technical term, uh… a squirrel is somebody who in… who invents something that he knows won’t work in order to… to uh… uh… uh… get some nut to audit. Uh… and uh… that’s a squirrel and uh… there are some squirrels who go around and they pick up a fragment of the subject and they go around and they sell this thing like mad. And they’ll just overplay it. Well, one of these squirrels uh… not too long ago listened to the first half of a lecture tape. And this lecture was concerned with self-determinism and it tried to treat this whole subject of postulates and said there is no… really no reason why a person couldn’t simply say, „I am now a self-determined individual“ and it’d come true because that’s a postulate. There isn’t any reason why he couldn’t do that.

Так вот, я не знаю, какая ещё истина является настолько же работающей, как цикл действия, разве что постулат. Вы говорите: «Да будет свет» – и вот вам свет. Что ж, это работающий постулат, не так ли? Вы говорите: «Пусть будут верблюды в очках с рукавой оравой», и вот перед вами верблюды в очках с ноговой оравой. И вы говорите: «Это работающая истина, не так ли?» Что ж, здесь мы вступаем в другую область, не так ли?

And the first hour of this two-hour lecture was devoted to why you couldn’t simply say you were self-determined, be self-determined, speed up your governor and knock everything together the way you want it to and have tremendous effectiveness thereafter. And the second hour is devoted to why that can’t happen. Well, they threw away the second hour and uh… Machiavelli wrote a book once called THE PRINCE and THE PRINCE has as its first uh… part, How to become a Great Ruler, and the second part, it says How to Stay There. And Napoleon, Napoleon and Hitler and… and all sorts of people down through the lines have… have been saying… uh… well, they’ve been reading Machiavelli’s PRINCE and they’ve been putting it into action like mad, and… and they take the first half and then they never read the second half. They never have and they don’t stay there.

Вот вы говорите: «Пусть будет мрак. Пусть будет бог. Пусть будет дьявол. Пусть будет "Дженерал Моторс" и "Вестингауз"», – всё что угодно. И если можно легко доказать, что этот постулат работает, то, согласно нашему определению, это истина. Довольно просто, не так ли?

Well, the second half of this lecture is… was devoted to and contains some of this data. Devoted to why that postulate couldn’t suddenly stick. Ever since that time we’ve been having people spin like mad around the various locales. Uh… they… they say, „I’m a self-determined individual. Rrrrrr. You say I’m not? mmmomm rrrrrr.“ That’s what’s known as circuit determinism. A little bit different than self-determinism.

Если бы вы действовали в вакууме отсутствующего пространства... это тот ещё фокус – действовать в вакууме отсутствующего пространства, в области, где нет пространства, а только потенциальная возможность существования пространства и способность создавать пространство. Если бы у вас было всё это, и вы не были бы... там ничего не было бы... я имею в виду, если бы у вас имелась настоящая статика: никакого движения, никакой длины волны – ничего... что ж, теоретически индивидуум мог бы запостулировать всё, что угодно, и это стало бы истиной.

What they do is set themselves up. You get this fellow and he drags himself out of this river and he’s just got through swimming steadily and solidly for eighteen hours and he’s all worn out, and he’s just about to… to… to uh… hand in his chips and so forth, and then just as he comes out of the river, you… you get ahold of him. You take him by the scruff of the neck and you say, „All right. Now tell yourself that you’re well, that you feel good, that you’re not cold, that you’re perfectly rested, and uh… come on out here; we’ve got a quarter horse for you to race.“ And in this he… he’ll say, „All right. I’m all rested,“ and he’s liable to agree with you and he’s even liable to do it out of agreement, but there isn’t very much going to happen. And that’s because he’s making a postulate while still holding on to the composite of postulates which bring him into the reality in which he insists on existing.

Что ж, здесь возникает ещё один вопрос: истиной для кого? Для него. Он действует, не имея пространства, длины волны, массы, скорости, географического положения; он создаёт постулат, и этот постулат становится истиной. Но для кого он становится истиной? Для того, кто создаёт этот постулат. Так вот, как ни странно, индивидуум должен находиться в довольно хорошем состоянии, чтобы он мог создать постулат и добиться, чтобы этот постулат стал для него истиной. При проведении процессинга создания с этим возникают некоторые трудности. Вы создаёте или создали постулат, и он либо является слишком истинным, либо у вас не получается сделать его истинным.

Now if you make a postulate out of no motion, no space, no geographical location, or any other influence, why sure, you can make any postulate you please. But after you’ve made a hundred thousand million postulates and you’ve got yourself nicely stacked around with cycles of action and MEST and agreements and responsibilities and subject to forces and you own this and something else has you, why uh… then you suddenly say when you’re in that state, „Now I change my mind about this whole thing, and while still sitting right here and being very insistent on holding on to all that I have which I acquired solely by the process of making postulates, I’m now going to hold on to all that and I’m just going to sort of sneak over here covertly and I’m going to say – well, I’m holding on to that, but I’m going to say uh… „I am now self-determined as an individual. And then I’m going to make that stick.“ As long as the fellow held on to his havingness and the substance of the MEST universe, the identity which has been assigned to him and all these other things, he of course is holding on to a large mass of postulates. He’s holding on to an enormous number of them and insisting then by holding on to them that these other postulates have complete validity and while he insists on this complete validity he goes out and says sincerely, „I am now a self-determined individual and just by making a postulate I can make it come true.“ And he’s saying, „You better not invalidate me.“ Well, he’s invalidating himself. He’s insisting on going along and remaining in the unchanged status quo of being where he is, what he is, owning what he does own and responsible for what he has.

Так вот, есть несколько сквирелов... «сквирел» – это технический термин. Сквирел – это человек, который изобретает что-то, что, как он знает, не будет работать, чтобы найти какого-нибудь сумасшедшего и провести ему одитинг. Вот кто такой сквирел. Есть сквирелы, которые берут одно данное из целого предмета и продают его направо и налево. Они просто придают ему чрезмерное значение.

Well, these boys found this out immediately, really, uh… only they didn’t observe what they found out. They found out immediately that all you had to do was postulate you were self-determined. And in the process of trying to make it stick you had to kick all your friends in their teeth; you had to leave the family; you had to change over any possible method of life in which you were operating. They did the same trick however in spite of all of these changes that would take place; they took place chaotically, catastrophically. The changes occurred because they couldn’t regulate the thing. They… they didn’t know what was occurring to them. And here suddenly they wind up in terrible condition.

Так вот, один из этих сквирелов не так давно прослушал первую часть одной записанной на плёнку лекции. В той лекции говорилось о селф-детерминизме и делалась попытка подойти к этому вопросу с точки зрения постулатов, и там было сказано, что на самом деле нет никакой причины, по которой человек не мог бы просто сказать: «Теперь я селф-детерминированный индивидуум», и стать селф-детерминированным индивидуумом, ведь это постулат. Нет никакой причины, по которой он не мог бы этого сделать.

Well, this is the magician here, he makes a… he goes out and he says, „Well, let’s throw a… a little bit of spiders’ brains in here and a few threads of dawn and let’s mix them up with a frog’s cough and expose them out very nicely to this Diogean core of blackness. Say three chants over them and now uh… let’s see, what was I doing here? Oh yeah, well, let’s pour some of this on the ground. Well, look at that, imagine that, a tree starts growing. And uh… uh… well, well, it just keeps eating everything up and so forth. Well, isn’t that interesting?“ And uh… all of a sudden he says uh… „Gee, it’s getting dark around here, uh… wonder what’s taking place?“ and he looks up and he says, „Well, this tree is sort of swamping everything and it’s cutting out the sunlight in all directions. And I’d better find my cave, if I can find my cave. But no, it’s now too dark and there is no cave and – gee whiz, that tree so and so.“ And he goes on. And then he starts cursing the tree, and he says, „Look what that tree did to me. look how mean and ornery that tree was. Look… look… look at all these horrible things this tree is doing.“ And another magician sees him one day as he’s ruined, hobbling down along the road and this fellow complains to him bitterly about what the tree did to him.

В первой части этой двухчасовой лекции говорилось о том, почему бы вам просто не сказать, что вы селф-детерминированны, и стать селф-детерминированным, а затем ускорить свой регулятор, и устроить всё так, как вы хотите, и в дальнейшем быть очень эффективным. А во второй части лекции говорилось о том, почему этого не может произойти. Что ж, он выбросил вторую часть лекции и... Макиавелли когда-то написал книгу «Государь». Первая часть книги называлась «Как стать великим правителем», а вторая – «Как удержать позиции». Наполеон, Гитлер и всякие другие люди говорили... они читали «Государя» Макиавелли и применяли с неистовой силой, они читали только первую часть этой книги, и никогда – вторую. Они никогда её не читали, и поэтому не могли удержать позиции.

He did several things wrong. The first thing he did wrong was to mix up a lot of things without postulating why he was doing it. He didn’t say what the end product would be. The second he failed to say what the end product – what his goal was and how… why he was trying to achieve that goal – he immediately abandoned the plateau of cause and stepped down to the valley of effect. The moment that he was there in effect, then what he had already caused grew up, shut out the light, and he said, „Well, I have no responsibility for it and… and it’s… I’m… I’m being affected by it badly.“ He goes downhill further.

Что ж, вторая часть той лекции была посвящена тому... в ней содержались некоторые данные на этот счёт; в ней говорилось о том, почему этот постулат не может вдруг взять и осуществиться. С тех самых пор в различных уголках планеты у людей совершенно съезжала крыша. Они говорили: «Я селф-детерминированный индивидуум. Рррррр. Хотите сказать, что это не так? Хмммммм-рррррр». Это явление известно, как контурный детерминизм, что несколько отличается от селф-детерминизма.

Now if something else happens to him he complains about that, he complains about something else, he never makes a statement to himself what goal he is trying to achieve, what he is trying to do, he just goes on. One day he suddenly mixes up a Las Vegas, a little bit of furrow and a blond in New York and takes a train and says „Well, we leave it all the chance and I guess I got this job, I don’t know what I’m doing but I can hope“ and he is a member of Alcoholic Anonymous because they tell him he can live for the minute or I don’t know maybe they give him more than a minute, the Alcoholic Anonymous, maybe they give him 5 minutes or 24 hours or something the like, they ration their time – gosh, this guy is in terrible shape, he is become homo sapiens.

Такой человек делает себя... Вот человек выкарабкивается из реки, он только что проплыл... он настойчиво и упорно плыл по реке в течение восемнадцати часов, он совершенно измотан и уже готов отправиться на тот свет и так далее. Но, как только он выкарабкивается из реки, вы хватаете его за шкирку и говорите: «Хорошо. Теперь скажи себе, что ты в порядке, что ты чувствуешь себя хорошо, что тебе не холодно, что ты хорошо отдохнул, и иди сюда... у нас есть для тебя лошадь, чтобы ты поучаствовал в скачках».

Now all… all his fellow has to do… he hears one day… he says, „Now all I’ve got to do is just postulate that I’m self-determined.“ Of course, he doesn’t know what self-determinism is – he has no definition of that, or anything of the sort. He merely says, he postulates, „It is a state in which I can do what I please without incurring any penalty. Therefore, if I say I’m self-determined, then I don’t have to take any responsibility whatsoever for anything bad that I do. Because it’s on my self-determinism. And that well worked out; that equates perfectly.“ Uh… he says, „That’s a wonderful state of affairs,“ and of course people keep hitting him with axes, and throwing him into gutters and throwing him this way and that way, and it’s all backwards.

Он скажет: «Ладно. Я хорошо отдохнул». Он может согласиться с вами, он даже может сделать то, о чём вы его попросили, поскольку он дал своё согласие, но ничего особенного не произойдёт. Всё дело в том, что он пытается создать новый постулат, продолжая в то же время держаться за ряд старых постулатов, что создают у него такую реальность, в которой он настаивает на существовании.

You get the difference then between a clear-cut series of postulates which could become truths and a clear-cut chunk of chaos which uh… most men consider their lives should be – not could be, but should be. There’s a big difference there so when you’re talking about truth, we’re just talking about another level of truth when we say postulates.

Так вот, если вы будете создавать постулат, не имея движения, пространства, географического положения и какого-либо ещё влияния, то вы, несомненно, сможете создавать какие угодно постулаты. Но после того, как вы создадите сто тысяч миллионов постулатов и вас будет окружать множество циклов действия, множество МЭСТ, различных соглашений, обязанностей, сил, и когда вы будете владеть чем-то и что-то будет владеть вами, то вы неожиданно скажете: «Сейчас я изменю свою точку зрения на всё это. И, продолжая очень настойчиво держаться за всё, что я имею, за всё, что я получил благодаря созданию постулатов... я буду держаться за всё это; я как бы прокрадусь сюда и скажу... что ж, я держусь за это, но я скажу: "Теперь я селф-детерминированный индивидуум". И потом я заставлю этот постулат работать».

All right, let’s take another level of truth now. Let’s take the truth called MEST universe. This truth is composited out of a series of agreements. After this fellow’s made a few postulates he gets ahold of a few friends and for the sake of randomity they all agree that such and such is going to take place and that when so and so makes a postulate and when they all agree upon this postulate, then this postulate is there and then going to become common to all of them. And they think that’s grand, and that’s a good game and we can play this game with impunity.

Если человек держится за своё обладание, за вещество МЭСТ-вселенной, за идентность, которой его наделили, и за всё остальное, то он, конечно, держится за большое количество постулатов. Он держится за огромное количество постулатов и таким образом настаивает на том, что они имеют полную силу; и в то же время он искренне говорит: «Теперь я селф-детерминированный индивидуум, и, просто создав постулат, я могу сделать так, чтобы это осуществилось». А потом он говорит: «Лучше не обесценивайте меня». Что ж, он обесценивает себя. Он настаивает на том, что он должен сохранять статус-кво и оставаться там, где он находится, оставаться тем, чем он является, продолжать владеть тем, чем он владеет, и нести ответственность за то, что он имеет.

Well they can play it just so long, and then the randomity starts to set up.

Что ж, эти ребята обнаружили это сразу же, только они не посмотрели на то, что они обнаружили. Они сразу же обнаружили, что всё, что нужно сделать, – это создать постулат о том, что ты являешься селф-детерминированным, и, заставляя этот постулат работать, отвернуться от всех своих друзей, бросить семью и полностью изменить свой образ жизни. Им удавалось проделать этот фокус, несмотря на все те изменения, которые происходили вокруг них. Эти изменения происходили хаотично и имели катастрофические последствия. Изменения происходили потому, что они не могли контролировать этот процесс. Они не понимали, что с ними происходит. И в конце концов они оказались в ужасном состоянии.

The postulate then is losing its value as single truth and becomes relative to those agreements which have been made amongst them. Now this fellow one day says, „I’m now going to postulate… postulate that I’m going to have a new palace.“

Что ж, так ведёт себя чародей. Он говорит: «Так, подбросим сюда немного паучьих мозгов и несколько лучей утренней зари и перемешаем всё это с лягушачьим кашлем, а потом подвергнем этот настой действию адского мрака, произнесём три заклинания и... так посмотрим, что это я делал? Ах, да. Нужно пролить немного этого настоя на землю. Вы только посмотрите, в этом месте начинает расти дерево. И оно просто пожирает всё вокруг и так далее. Интересно, правда?» И вдруг он говорит: «Ого, здесь становится темно. Интересно, что происходит?» Он поднимает глаза вверх и говорит: «Это дерево прямо-таки заглатывает всё вокруг. Оно перекрывает солнечный свет повсюду. Пойду-ка я в свою пещеру... если смогу её найти. Нет, теперь слишком темно, пещеры не найти. Надо же, дерево то-то и то-то...», и так всё это и продолжается.

And the others say, „That’s out of agreement. You know very well that we invented a labor union and the labor union gets us so much money an hour and all that sort of thing and they have to go over it and we’ve got to have a quarry. And you’ll have to own the land to the quarry and you’ll have to get a permit in order to quarry stone. And you’ll have to get an interstate trucking license in order to haul that stone over here and we’ll have to hire masons. And there’s unemployment tax and there’s social security and everybody knows that you can’t pay anything like that for anything of the sort. And you don’t have any chips.“

А потом этот чародей начинает ругать это дерево. Он говорит: «Посмотрите, что это дерево со мной сделало. Посмотрите, какое злое и отвратительное это дерево. Посмотрите, посмотрите на все эти ужасные вещи, которые оно делает». И вот он совершенно разбитый, ковыляет себе по дороге, и в один прекрасный день его встречает другой чародей и выслушивает его горькие жалобы по поводу того, что с ним сделало это дерево.

And the fellow says, „Well, I’ll… I got here, not too long ago I used to say – well, I make a stack of money and so forth I could pay all these things with.“

Он допустил несколько ошибок. Во-первых, он смешал слишком много всего, не запостулировав, для чего он это делает. Он не назвал конечный продукт. Во-вторых он не назвал конечный продукт... свою цель и как... почему он пытается её достичь, и таким образом он сразу же сошёл с высокогорного плато причинности и спустился Е долину следствия. В тот момент, когда он оказался в состоянии следствия, то, что было им создано, возвысилось над ним и затмило собой весь солнечный свет, и он тогда сказал: «Я не несу за это никакой ответственности. Это оказывает очень сильное влияние на меня». И он продолжает катиться по наклонной плоскости.

„No,“ they say, „on this agreement – why we’ve agreed that the only currency is that currency on which we’ve agreed.“ And he’ll say, „Well, I di… I didn’t agree to that currency; I wasn’t there.“ And they said, „You agreed to an army to protect our property, didn’t you?“

Так вот, если с ним происходит что-нибудь ещё, он жалуется на это и жалуется на что-то ещё. Он никогда не говорит себе, какую цель он пытается достичь, что он пытается сделать. Он просто продолжает жаловаться. И в один прекрасный день он неожиданно мешает в кучу Лас-Вегас, карты и блондинку из Нью-Йорка, садится Е поезд и говорит: «Что ж, брошу всё это на волю случая. Мне кажется, у меня есть эта работа. Я не знаю, чем я занимаюсь, но я могу надеяться». Он становится членом организации «Анонимных алкоголиков», потому что ему там сказали, что он может прожить минуту или... не знаю, возможно, в организации «Анонимных алкоголиков» им дают больше, чем минуту. Возможно, им дают пять минут или двадцать четыре часа или что-нибудь в этом роде. Им дают строго нормированные порции времени Боже мой! Этот парень находится в ужасном состоянии. Он стал хомо сапиенсом.

And the fellow says, „Well, yes, I did.“ And they say, „Well, they protect the currency now. Let’s… let’s have no more of that.“

Так вот, всё, что ему нужно сделать... он услышал однажды... он говорит: «Всё что мне нужно сделать, – это просто запостулировать, что я селф-детерминированный». Он, естественно, не знает, что такое селф-детерминизм; он не знает значения этого слова. Он просто говорит... он постулирует: «Это такое состояние, когда я могу делать всё, что пожелаю, оставаясь безнаказанным. Поэтому, если я скажу, что я селф-детерминирован, то мне не нужно будет брать никакой ответственности за все свои плохие поступки, потому что всё это происходит по моему селф-детерминизму». И всё это замечательно просчитано, всё это складывается в замечательное уравнение. Он говорит: «Всё идёт просто прекрасно», и люди, конечно, рубят его топорами, бросают его в канавы, и бросают его туда, сюда, и всё идёт шиворот-навыворот.

And so you’ve got a cycle going in which the postulate… the postulate is actually as valid as it is related to the agreed subject. And after a while his postulate gets very weak indeed.

Видите разницу... видите, чем отличается чёткий ряд постулатов, которые могут стать истиной, от чёткой громады хаоса, которым, как считают многие, должна быть их жизнь... не могла бы быть, а должна, – это большая разница. Так что, когда мы говорим о постулатах, мы говорим об истине другого уровня.

He says, „I think I will have a glass of water providing nobody objects and to have a glass of water the best thing to do… you walk over to a tap and you turn the tap on and you have a glass there, imagine it, you have a glass there to catch the water in, and you have to have a stomach and a mouth to drink it with and so forth, and you’re all set then.“

Хорошо, давайте теперь рассмотрим истину другого уровня. Давайте рассмотрим истину под названием МЭСТ-вселенная. Эта истина состоит из ряда соглашений. После того как этот человек создал ряд постулатов, он взял несколько своих друзей, и все они ради хаотичности согласились, что произойдёт то-то и то-то и, если такой-то и такой-то создаёт постулат и все они соглашаются с этим постулатом, то этот постулат существует и становится общим для всех. Они думали, что это здорово, что это хорошая игра, и что они могут играть в эту игру безнаказанно.

And this big agreement becomes what? Natural law or truth. That’s truth. What is truth for this land? They have a standing army and trade unions and all the rest of this. That’s truth.

Что ж, они могут играть в эту игру до поры до времени, но потом начинает появляться хаотичность. Постулат теряет свою ценность как единственная истина и начинает зависеть от тех соглашений, которые они заключали между собой.

Now, an engineer comes along and he decides in this land to build a bridge. And there are so darn many agreements that he’s lost all track of, that the first time he puts up this flimsy structure and so on, why the first passenger as he starts to go across, the thing goes boom!

Так вот, однажды этот человек говорит: «Я запостулирую, что у меня будет новый дворец».

So the engineer says, „There are other natural laws which I now have to follow. And these laws must be this way and this way.“ And so he’s doing a blind job of tracking agreements about gravity, about wave length, about uh… strength of structure, about the growth of trees. A11 of these things – he’s tracking back agreements, and he’s working it out to find out what agrees with this chunk of whatever it is – alabaster, mud, whatever he’s trying to build uh… the bridge across uh… or out of – he’s got to find out what this score is straight through in order to build something which sufficiently agrees with the environment to permit its continuance in the environment.

А другой человек говорит: «Это противоречит соглашению. Ты прекрасно знаешь, что мы придумали профсоюз. И профсоюз получает столько-то денег в час и так далее». И им приходится обсуждать всё это. «Нам понадобится для этого каменоломня. И ты должен быть владельцем земли, где будет находиться эта каменоломня. Тебе нужно получить разрешение на добычу камня. Тебе нужно также получить лицензию на транспортировку сырья из штата в штат, чтобы можно было привезти эти камни сюда. И нам нужно будет нанять каменщиков. Существует налог в фонд помощи безработным, социальное обеспечение, а все знают, что ты не можешь платить за что-либо подобное. У тебя нет ни гроша».

And his study becomes a study of, then, what has been agreed, although most of that has been lost. And so he does it by test. He puts the bridge there, and if it stands, it doesn’t stand, he… he’s investigating the environment continually; he’ll make little mock-up bridges and he’ll hit little mock-up bridges as nice as you please uh… to… to find out if they break, and then he… then he does a calculation to find out how much stronger he’s got to build the main bridge that goes across this stream. And uh… he finally works it out and how strong are the girders? What’s the uniformity of construction? What are the metals; what are the refining processes? Uh… how skilled do the workmen have to be, and what are all these things? And finally there he is. Then he falls into a delusion. He starts thinking, „Well, now look, I was agreeing with reality. This was really real because working out that bridge was a real tough job. And the funny darn part of it is, is every time I build a bridge, it doesn’t build according to different laws; it builds according to these same laws. There is the coefficient of expansion, there’s friction, there’s all these weights and stress analysis of structure, and… and there’s torsion and tension, and all these things. And there’s… there’s the vibration of foot traffic and the vibration of vehicles. And these things don’t vary and I built this bridge and that bridge, and another bridge. And gee!“ he says, „You know, we’re right here in the midst of a method of building bridges and we have agreed with natural law thoroughly and completely, and we can keep on building beautiful bridges so long as he keep on agreeing.“

Тогда этот человек говорит: «Ну, я... я пришёл не так давно, я всегда говорил... Ну, я могу создать пачку денег и так далее. Я могу всё это оплатить. Это...»

It’s a funny thing about his bridges. The only thing that happens – that’s a wonderful thing that he can do that – he then has… he then has a hatful of the most beautiful worked-out technology. And he has in his possession the only thoroughly tested technology which agrees with natural law. Because he’s working with the most basic natural law there is, and that is structure, gravity, materiel. And that’s as close as he can get to natural law and that’s about as close as you can get to the natural law of any universe, is with the very woof and warp of that universe itself.

«Нет, – говорят ему, – мы согласились, что единственная валюта – это та валюта, с которой мы согласились».

He should never, however, make the mistake of thinking that that is reality. That is agreement with the agreement which is the reality of that universe. It would be with a horrible shock that he would suddenly find himself in another universe starting to build a bridge which used the coefficient of expansion, which used this, which… and find out that bridge went down. Brrroom!

Он говорит: «Ну, я не соглашался с этой валютой. Меня там не было».

And somebody’d come along, some old man’d be coming along there and he’d say, „What you trying to do, bud?“

А ему говорят: «Ты согласился с существованием армии, чтобы она защищала нашу собственность, не так ли?»

The engineer would say, „I’m trying to build a bridge.“

И этот человек говорит: «Ну, да, согласился».

„You’re trying to build a what?“ „I’m trying to build a bridge.“ „Well, what for?“ „Trying to get across the chasm.“

И ему говорят: «Она теперь защищает наши деньги. Давай больше не будем об этом».

And uh… the old man would say, „Well, what do you need a bridge to get across the chasm for?“

Таким образом, мы имеем цикл, при котором постулат... постулат на самом деле имеет силу лишь настолько, насколько он имеет отношение к тому, о чём существует согласие. И через некоторое время этот постулат действительно становится очень слабым.

And the engineer would say, „Well, obviously it’s empty space.“

Человек говорит: «Выпью-ка я стакан воды, если никто не возражает». И, чтобы выпить стакан воды, самое лучшее... вам нужно подойти к крану и открыть его. У вас есть стакан – представьте себе, – у вас есть стакан, чтобы подставить его под струю воды, и у вас должен быть желудок и рот, чтобы вы могли выпить эту воду и так далее, и тогда вы будете в полной мере готовы к этому.

And… and the old man would suddenly say, „It is? For heaven’s sakes, I’ll have to go tell my father about that,“ and would walk across the empty space, uh… very neatly and very nicely and the engineer would be very puzzled until he found out that in that area… in that area, uh… the shoes of everybody concerned with everything was adjusted to core-gravity distance. That is to say, the distance to the core of any planet on which they were operating had an adjustment in their shoes. And the way this was put in was by baking up something that looked like a mass of taffy. And he says, „Oh no!“

Во что превращается это большое согласие? Оно превращается в естественный закон или истину. Это истина. Что является истиной в этом мире? У нас есть регулярная армия, профсоюзы и всё остальное. Это истина.

But that’s actually about the way it would be. Now it… it’s an incomprehensible thing perhaps to look at these things. And if… if you’ve ever run a car into a brick wall, or seen a train go off a girder, uh… off girders into a river, or seen any of these horrendous things happen, it’s sort of difficult to say it happened because of an agreement.

Вот приходит инженер, он решил построить здесь мост. Но в этом мире существует чертовски много соглашений, и он уже совершенно запутался во всём этом, так что когда он первый раз возводит это хрупкое сооружение и когда первый человек начинает по нему идти, то всё это обваливается, бах!

It’s… that’s… look, makes a flimsy look, but uh… very funny thing about the whole deal is, is that the engineer cannot obtain an absolute anywhere. And the harder he works, he just can’t obtain an absolute. He’s almost there, on any one of his natural laws, but not quite.

И инженер говорит: «Существуют другие естественные законы, которым я теперь должен следовать. И всё это должно происходить так-то и так-то». Так что он вслепую начинает выявлять соглашения о гравитации, длине волны, прочности сооружений, росте деревьев и всего такого... он выявляет все эти соглашения. И он пытается выяснить, какие соглашения существуют в отношении этого куска алебастра, грязи или какого-либо ещё материала, из которого он пытается построить мост. Он должен до конца выяснить, каково реальное положение дел, чтобы построить что-то, что будет в достаточной степени соответствовать окружающему миру, чтобы это могло продолжать существовать в окружающем мире.

Fortunately, there is never a hundred percent agreement. There’s always a hole in the natural law. There’s always a hole in the atom, always a hole in the structure. Uh… he starts into the actual complexity of this matter, and does he become complexed. He is complicated beyond measure because its consistency and so forth keeps shifting under his hands as he examines it. Now he… he becomes very puzzled after a while.

Следовательно, он начинает изучать то, в отношении чего существует согласие, хотя многие из этих соглашений были утеряны. Поэтому он делает это с помощью экспериментов. Он возводит мост, и если мост продолжает стоять... он не продолжает стоять. Этот инженер постоянно исследует окружающий мир. Он создаёт небольшие мокапы мостов и наносит удары по этим мокапам, чтобы проверить, сломаются ли они. А затем он производит расчёты, чтобы определить, насколько более прочным должен быть этот мост через реку. В конце концов он находит решение. Насколько прочными должны быть балки? Насколько монолитным должно быть это сооружение? Какие нужно использовать металлы? Каков процесс их обработки? Насколько квалифицированными должны быть рабочие, и что всё это такое? В конце концов он решает все эти вопросы.

You know, it’s a strange thing that the search after truth, then, could lead some men to disaster and some to glory.

А затем у него возникает делюзия. Он начинает думать: «Что ж, послушайте, я соглашался с реальностью. Это на самом деле было реально, потому что строительство этого моста оказалось очень трудным делом. И вот что чертовски забавно: все мосты, которые я строю, строятся не по разным законам. Они строятся по одним и тем же законам. Существует определённый коэффициент расширения, существует трение, существует анализ веса и давления сооружения, существует скручивание и напряжение и все эти вещи. Существуют вибрации, создаваемые людьми и транспортом. И всё это не изменяется. И я построил один мост, другой, третий. Надо же, у нас есть метод строительства мостов, и мы полностью согласились с естественным законом, и мы будем продолжать строить красивые мосты до тех пор, пока будем соглашаться».

It could lead uh… Newton into great renown. It could lead Hegel into disrepute. It could lead uh… Lenin into an early tomb. They’re all going after what? Different kinds of a datum.

Это забавный момент, связанный со строительством мостов. Единственное, что происходит... замечательно, что он может всё это строить... теперь у него есть прекрасная разработанная технология. Он владеет единственной тщательно проверенной технологией, которая соответствует естественным законам. Ведь он имеет дело с самыми основными естественными законами, то есть со структурой, гравитацией, материалами. Вот насколько он может приблизиться к естественным законам; вот насколько вы можете приблизиться к естественным законам в любой вселенной - вам нужно знать основы основ этой вселенной.

A truth is something which would exist without much contest, something which is triumphant. A champion who stands up after a battle with bloodied shield and sword and yet has won is himself truth in the force universe. A datum which itself sweeps all data before it, in another universe, is truth. It is that which works. And that which works most broadly to that which it is applied.

Однако этот человек не должен допустить ошибку и решить, что всё это реальность. Это согласие с тем согласием, которое и является реальностью этой вселенной. Если бы этот человек, оказавшись в другой вселенной, построил там мост, используя такой же коэффициент расширения, как и здесь, то он был бы ужасно поражён, увидев, как рухнул бы этот мост – ббрррруууммм!

Don’t have pity upon some of your preclears who are still scrambling in some direction and haven’t ever classified the field of truth in which they’re searching for the truth. Some are searching for it in the MEST universe, and some are searching for it out in the stars, and some are searching for it in their own hearts, and others are searching for it in the lives of great men. And sure enough, they will, every one of them, find a truth. And all they need to do to find the ultimate truth, is simply find the winning truth by which all other truths proceed in that field.

Подошёл бы кто-нибудь... к нему подошёл бы какой-нибудь старик и спросил: «Что ты пытаешься сделать, дружище?»

And if you ever built yourself a universe, go park the truth on which it is built on the first piece of structure that you may build, and engrave it well, and don’t make it mysterious. Because the only way to make your universe survive forever and last forever, and be there and be at last in command of you, is to invent the truth that started it and then hide that truth. And if you were to do that, then neither you nor any inhabitant in the universe would be able to undo the universe or alter it in any way. But it would simply go out on an inevitable average proceeding from that truth. And that first truth would simply be a postulate made out of the zero of no motion, no space, no geographical location and without time. And it’s made there; it is not associated to any other times, places or agreements. Now it’s the first agreement on that sequence on which you would then compound all other logic. Oddly enough it can be any first statement.

И этот инженер сказал бы: «Я пытаюсь построить мост».

You can go out here and construct a whole mathematics, a beautiful mathematics, a gorgeous mathematics, on the whole system that anytime Y and Y appear they are pluses and minuses. And that anytime they are used or equated in equations they will always be pluses and minuses. And if the action of pluses and minuses is, that they come together but repell them… from themselves… each one of themselves. Interesting mathematics.

«Что ты пытаешься построить?»

Uh… the… another one. That every ten when divided by two equal fifteen. Anything… anything idiotic. It doesn’t matter what it is. Suddenly carved out of the nowhere of a beginning, you see there is no beginning before a beginning. But any one of you can assume in any field of ideas, instantly assume, that without recourse to any prior idea, we are now going to postulate that so and so is going to regulate and regiment a core of proceeding fact. And unless you forced it into agreement with some other body of information, you could have a tremendous body of data.

«Я пытаюсь построить мост».

You say, it’d be idle – oh no, it wouldn’t be idle. It could keep on going to a point where it became relative to itself, and becoming relative to itself, could itself be a universe. It is symbolical, that line in the Bible; it says, „In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God.“

«Но зачем?»

The day when you state a postulate to begin a universe, you are creating a God as well. And it is the God of that universe.

«Чтобы перебраться через это ущелье».

Now relative truths would have then to do with a relative workability and what could be true in any field could be true for that field. But it’s not necessarily true for another field. What’s true for one universe is not true for another universe. What we have scouted in Scientology, what we’ve looked over, is the MEST universe parade of agreement stemming from the first capability, the first Q that we can discover which describes the capabilities of theta, as we can view them from this point.

И старик спросил бы у него: «Но зачем тебе нужен мост, чтобы перебраться через это ущелье?»

We see that from that all other capabilities could have proceeded which brought about the MEST universe. And we understand by that immediately that the capability of theta at the level of Q1 could consist of the ability to create space and energy and time or to locate energy and matter in time and space. We could… we could take this level of workability, then – we can cite that here – and we find out it applies through all of these various mechanisms in which anyone is engaged in this universe and so we have a senior truth. That truth is probably a little bit senior to any necessary for this universe. It’s probably just a little bit because this universe has immediately omitted creation of space as a capability of theta. It’s omitted that. And it is an enforced problem.

Инженер ответил бы: «Ну, ведь там, очевидно, пустое пространство!»

Theta does not recognize… the thetan in this universe doesn’t recognize his capability of creating space. And yet he has a lot of trouble with space. You start to ask most thetans, „Now let’s create space. Let’s put out a couple of anchor points. Now, let’s swap them around.“

И старик сказал бы: «Правда? О, боже мой, нужно пойти рассказать об этом отцу», и он спокойненько прошёл бы себе через это пустое пространство. А инженер был бы крайне озадачен, а потом он обнаружил бы, что в этой области каждый носит туфли, которые настроены на гравитацию ядра планеты. То есть на расстояние от поверхности планеты до её ядра. И это достигается за счёт запекания массы, по виду напоминающей ту, из которой делают ириски. Он скажет: «О, нет». Но так и есть.

He says, „Oh no, no you don’t.“

Так вот, всё это, возможно, не поддаётся пониманию, и если вы когда-нибудь врезались на машине в стену или видели, как поезд падает с моста в реку или происходит что-нибудь столь же ужасное, то вам было бы трудно сказать, что это происходит в силу согласия.

You say, „Come on, let’s put out these two anchor points, and let’s swap them.“ „Oh, no, no, I got them out there.“ And you say, „Well, all right. Swap them.“ „No, no.“

Всё это выглядит очень хрупким, да. Но что самое забавное: инженер ни в чём не может достичь абсолюта. И чем упорнее он работает... он просто никак не может достичь абсолюта. Он почти достигает его, какой естественный закон ни возьми, но не совсем.

I just had a rather amusing… amusing session a short time ago where we put out two anchor points which of course would be the first two points from which you would create the dimensions of space. You just postulate these two points.

К счастью, не существует 100-процентного согласия. Всегда найдётся какая-нибудь дыра в естественном законе. Всегда найдётся какая-нибудь дыра в атоме, всегда найдётся какая-нибудь дыра в структуре. Человек начинает вдаваться в сложности этой материи и становится очень сложным. Он становится сверх меры сложным, потому что, когда он изучает материю и вертит её в руках, её свойства постоянно изменяются. И через некоторое время всё это совершенно сбивает его с толку.

And I said, „All right, let’s turn those two points into black cats.“ And after a great deal of persuasion, we got those two points turned into cats. And when we got those two points turned into cats, we tried to turn the tail of one of the cats, just the tip of the tail, just one hair on the tip of the tail of the cat, a different color than the other cat’s tail. Noooo, siree. Uh-uh. And yet the preclear on whom this was being worked had a capability in mock-ups that most of you would envy. Isn’t that remarkable?

Знаете, странно то, что поиск истины приводит одних людей к беде, а других – к славе.

The second that we started to put out the first two requisites of space, there was such an insecurity an that whole thing that the preclear couldn’t hardly bring himself to go forward in any way. And it took an awful lot of practice, it took an enormous amount of time, in order to get anything done about those two anchor points.

Поиск истины привёл Ньютона к большой известности. Он привёл Гегеля к дурной славе. Он преждевременно свёл Ленина в могилу. Что искали все эти люди? Они искали того или иного рода данное.

And the funny part of it is, is the GE is still operating on his anchor points. Any one of you have two points and the GE is working on these two points. If you want to locate them sometime just look out that-a-way from your head and look out that-a-way from your head and you will find a ball out there and one out there.

Истина – это что-то, что существует, не встречая особого сопротивления... что-то триумфальное. Чемпион, который встаёт на ноги после сражения, держа в руках окровавленный щит и меч, – он всё же победил, – сам по себе является истиной во вселенной силы. Данное, которое сметает все остальные данные на своём пути в какой-нибудь другой вселенной, является истиной. Истина – это то, что работает. То, что работает в наибольшем количестве случаев в той области, в которой это применяют.

You start to shift those around and you can just feel the whole beingness of the fellow just start to go to pieces. „You leave those alone,“ it says. „That… that… that’s space; that is how the space gets created so that we can have energy.“

Пожалейте преклиров, которые всё ещё карабкаются в каком-то направлении, так и не определив, в какой области они пытаются найти истину. Кто-то ищет её в МЭСТ-вселенной, кто-то ищет её в звёздах, кто-то ищет её в своих сердцах, а кто-то ищет её в жизни великих людей. И каждый из них, несомненно, найдёт истину. Всё, что нужно сделать, – это найти абсолютную истину; для этого нужно просто найти побеждающую истину, из которой вытекают все остальные истины в данной области.

But actually, they’re just anchor points. That’s all they are – there isn’t any reason why you couldn’t have fifty or a hundred or one. And yet the preclear doesn’t want any of these. He has the self-imposed two in order to get an electronic flow.

И если вы когда-нибудь создадите свою вселенную, то на первом же созданном кусочке запечатлейте истину, на основе которой построена эта вселенная, выгравируйте её как следует, не превращайте её в тайну. Потому что единственный способ сделать так, чтобы ваша вселенная бесконечно выживала и бесконечно существовала, и потом в конце концов взяла власть над вами, – это создать истину, которая даст начало этой вселенной, а затем спрятать эту истину. И если вы сделаете это, то потом ни вы, ни один обитатель этой вселенной не сможет рассоздать эту вселенную или изменить её каким-либо образом. И она будет просто существовать по неизменным усреднённым законам, созданным на основе этой истины. Эта первая истина представляет собой просто постулат, созданный из нуля, не имеющего движения, пространства, географического положения и времени. Этот постулат создан таким образом; он не связан ни с каким другим временем, местом или соглашением. И это первое соглашение в этой цепочке, на основе которой вы затем создаёте всю остальную логику. И, как ни странно, первым постулатом может быть любое утверждение.

Well, now, therefore, we’re dealing just slightly above the MEST universe and we know the capability of theta is a little bit wider than that which we see encompassed here in the MEST universe. And knowing this then about truth and the primary postulate, we can also know that so long as an individual is willing to abandon havingness he can change a postulate with ease. But when he is unwilling to abandon havingness, unwilling to abandon the possession which accrues to him solely because of his agreement, then he is going at the same time to maintain and hold on to his postulates.

Вы можете разработать целую математику – прекрасную, великолепную математику, – на основе такой системы: всякий раз, когда у нас есть хну, мы имеем дело с плюсами и минусами. И всякий раз, когда они используются или встречаются в уравнениях, мы имеем дело с плюсами и минусами. И поскольку плюсы и минусы притягиваются, но отталкиваются от одноимённого знака, то получилась бы интересная математика.

And the trick in processing would be to keep your preclear there in this universe and yet let him slide sideways into the creation of his own. That’s quite a trick because he’s insisting on a continued havingness in the MEST universe and you’re… you’re trying to knock out postulates which are contrary to the MEST universe. And you can do that with mock-up processing, but you’re not likely to do it with much else.

Вот другой пример: всякий раз, когда мы делим 10 на 2, мы получаем 15. Всё что угодно, любой идиотизм... не имеет значения, что это будет... это неожиданно появится из ниоткуда, где находится начало... Понимаете, не существует начала до начала. Потому что любой из вас может взять какую-либо область идей и предположить... внезапно предположить... не обращаясь ни к каким более ранним идеям, что мы теперь будем постулировать, что то-то и то-то будет определять суть того, что последует за этим. И если вы специально не приведёте всё это в соответствие с каким-либо другим массивом данных, то у вас может появиться огромный массив данных.

All right, all of these data have been covered before. You’re quite familiar with them… Logic nine is „A datum is as valuable as it has been evaluated.“

Вы скажете: «От него не будет никакого толку». О нет, это не так. Он может развиваться до тех пор, пока все данные в нём не станут взаимосвязаны, а когда они станут взаимосвязаны, они сами могут стать вселенной. Это символично... В Библии есть такая строчка: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог».

Poor old… poor old homo sap. Where he was the sap beyond saps was believing that data as itself was worth anything, and data is worth absolutely nothing. Data is worth nothing until it has been evaluated.

В тот день, когда вы произносите постулат, чтобы положить начало вселенной, вы одновременно создаёте бога. И он становится богом данной вселенной.

People keep coming around to you and they keep saying, „You know in Scientology there is a so on and so on and so on.“ And you say the so and so and so and so and so. „Well, do you know that there was a fellow by the name of Pittsquealer in 1726 said, and oh, how clearly, he said, „Yap, yap, golla walla walla,“ and he said the same thing that you’re saying today.“ And you say „What’s the same thing he said?“ And they give you some vague approximation. They say, „Truth is that for which every man thinks, uh… worthwhile,“ or „Truth is that toward which every man attains.“ Or… or he… he says something about this line, you see. I mean it will be… or it will be uh, „Self-determinism is the right of any man.“ And you say, „Well, gee whiz, he did, didn’t he?“ Uh… be very careful of one thing. The more you look at that line in that book be careful not to read the line above it or the line below it. Remember to read just that line.

Так вот, относительные истины обладают относительной действенностью; то, что является истиной в одной области, может быть истиной в этой области, но не обязательно будет истиной в какой-то другой области. То, что является истиной в одной вселенной, не является истиной в другой вселенной. В Саентологии мы занимались поисками... мы обнаружили, что вереница соглашений МЭСТ-вселенной начинается с первой способности... с первого О_, которое мы можем найти и которое описывает способности тэты с той позиции, с которой мы сейчас можем на них посмотреть.

There sits the datum, but it has not been evaluated, and evaluation is relation to other datum… other data. And evaluation in our frame of reference would be how well in this universe it assisted survival. So your evaluation would be its comparison to other data and the magnitude of its ability to clarify, codify or… or permit the persistence in surviving. So we have evaluation.

Мы видим, что из этой способности могли развиться все остальные способности, которые позволили создать МЭСТ-вселенную. И мы сразу же понимаем, что способность тэты на уровне О_ 1 могла включать в себя способность создавать пространство, энергию и время или размещать энергию и материю во времени и пространстве.

Now, it’s very true that you can dive headlong into almost any text on any subject under the sun and look through it. Read a few billion words if you want to, but you will find practically everything that is worth knowing said by some man at some time somewhere.

Таким образом, нас удовлетворил бы такой уровень действенности. Мы можем взять это в качестве примера, и мы обнаружим, что эта истина применима ко всем тем махинациям, в которые вовлечён каждый в этой вселенной, и таким образом у нас появляется высшая истина. Эта истина, вероятно, занимает немного более высокое положение, чем любая другая истина, необходимая для существования этой вселенной. Она, вероятно, занимает немного более высокое положение, потому что эта вселенная не оставляет места для такой способности тэты, как способность создавать пространство. Она не оставляет места для этой способности. Это навязанная проблема.

Everything that has been said in Scientology, I am sure, has in some fragment or another been stated in the past. If you put that together, you would have a library there which would be a very big library.

Тэтан в этой вселенной не видит, что у него есть способность создавать пространство. Однако у него возникает множество трудностей с пространством. Когда вы говорите тэтану: «Теперь давайте создадим пространство. Просто установим парочку якорных точек. Теперь давайте поменяем их местами».

Now, don’t make this mistake after you’ve got the library formulated. You know very well where those books are. You would have a slip in each book, you would have that perfectly underscored, you would know exactly where that line was. Now don’t… don’t let anybody come by and take those slips out. Because what would happen is, you would pass down the library stacks and you would pick out a book and it would be a book called Phronology, The Rise and Fall of the Human Coco. And uh… it would say in there… it would… you’d say, „I know there’s one of the data of Scientology in this book.“ And you open that book up and you look through it, „Well, I know it was in here someplace.“ Well, you put that book back and you go and you pick up another one of these books that you know very well had been marked and it would be German Imperial uh… Frantics: The uh… Phoneticism of Emmanual Kant, and written by his housekeeper. And uh… you… you would get in… you’d say, „Well… I… I… there was one in there too, but I’m sure we’ll be able to patch this thing up.“

И в большинстве случаев тэтан отвечает: «О, о, нет. Нет, не надо».

That’s not the way to research, and you could walk through that library endlessly and endlessly and you’d never get Scientology back. And the reason why you’d never get it back is because the data was not evaluated. They weren’t related one datum to another datum, to an organization. The evaluation of a datum is, if anything, more important than the datum itself, because you can always get a datum.

Вы говорите: «Давайте же, установите две якорные точки и поменяйте их местами».

We could sit here and make a postulate and then try to evaluate the postulate. We could say, „Why is it that blackberries are red when they are green?“ Or we could simply make a statement that „Hereinafter blackberries will be purple when they are green.“ And then try to evaluate that datum in the berry industry and get people interested in the culture of berries to finally force this into being. Uh… you’re just zzaaw Wrong Way Corrigan. What are we going to do then in order to construct a science for anything? The same thing you’re going to do in processing a preclear. You know I’m not just airing my teeth and talking about philosophy for the sake of philosophy. I’m talking about it very specifically with regard to auditing and in regard to learning material and data.

«Нет, нет, ха-ха... они там».

And that’s this: you’re going to take the highest truth which you can state understandably and with accuracy and which you can relate to the remainder of the body of data which confronts you, and you’re going to try to evaluate with that datum.

И вы говорите: «Хорошо, поменяйте их местами».

And if it has limitations and doesn’t expand the scope of what you’re trying to do, you’re going to have to find a higher level truth. You’re exploring a preclear. You want to take this preclear apart. You would find the highest level of certainty which you could then attain. The highest level truth which he could attain. And you would evaluate that preclear to a marked degree with that. If you wanted to put him together again, you could do that.

«Нет, нет».

And let’s go look in the opposite direction; we find out we’re going to make him capable. What makes him incapable is an inability. So let’s just look him over and let’s find out the specific inabilities. If we remove those, his native ability should restore itself. So we’ve got the opposite way of looking at it.

Совсем недавно у меня была довольно забавная сессия. Мы установили две якорные точки. Это, конечно, были первые две точки, из которых можно было создавать протяжённости пространства. Нужно просто запостулировать эти две якорные точки.

Let’s look for the lowest level of falsehood we can find in the case. and that would be the falsest datum. And let’s turn it into a little bit truer datum, and a little bit truer, and a little bit truer until you had something sitting before you which much more closely resembled truth for himself.

Я сказал: «Хорошо, превратите эти две точки в чёрных котов». И после долгих уговоров, эти точки всё-таки превратились в котов. И когда эти две точки превратились в котов, мы попробовали сделать хвост одного кота... кончик хвоста, один волосок на кончике хвоста одного из котов другого цвета, чем у второго кота. Нет! Гм-мм! Тем не менее преклир, с которым я работал, обладает такой способностью создавать мокапы, которой большинство из вас позавидовало бы. Удивительно, правда?

We don’t want him much as truth for the MEST universe because that’s MEST and we’ve got plenty of MEST. Any time you want to go out here and dig a hole, you can get lots of MEST. So we want him for himself, not for the MEST universe, and he is himself a universe.

Как только мы начали устанавливать первые две точки, необходимые для существования пространства, у преклира появилась такая неуверенность в отношении всего этого, что он едва смог заставить себя двигаться вперёд. Потребовалось очень много практики... потребовалось огромное количество времени, чтобы он что-то сделал с этими двумя якорными точками.

So the seeking for the highest level of workability would be seeking for the highest level of evaluation. What’s the greatest certainty in this case? Well, that greatest certainty will tell you the highest datum that the preclear can reach at that time. And if you can find that certainty for him you would be amazed. He’d probably turn on and glow like a Christmas tree and walk out of the place. And you’d say, „Now wait a minute, we haven’t done any more processing… we haven’t done enough processing. I mean he’s… he’s supposed to be… we’re supposed to go through this ritual and that ritual and some other ritual and do something else. And you haven’t done that.“

И вот что самое смешное: генетическая сущность продолжает действовать, используя его якорные точки. У каждого из вас есть две якорные точки, и генетическая сущность использует эти две точки. Если вы в какой-то момент захотите найти их, то просто посмотрите в одну сторону от вашей головы, а потом в другую, и вы обнаружите один шарик там и ещё один вон там.

All you did was reach in somewhere in the vicinity of his beingness and found out that he knew one thing above all other things. He just knew that and you just all of a sudden showed it to him, and uh… he… he… he didn’t know that he knew this. And you say, „You know that you knew that?“

Вы начинаете менять местами эти точки, и вы просто чувствуете, как вся бытий-ность преклира начинает рассыпаться на кусочки. «Оставьте их в покое, – говорит генетическая сущность. – Это пространство; так создаётся пространство, чтобы у нас могла быть энергия».

And the fellow looks at it and says, „My god!“ A guy can get pretty excited.

Но на самом деле это просто якорные точки. Вот и всё. Нет никакой причины, по которой у вас не могло бы быть пятьдесят таких точек, или сто, или одна. Однако преклир не хочет, чтобы у него были эти точки. Он установил для себя две точки, чтобы создать электронный поток.

Now you get a lesser reaction when you demonstrate to him, „Do you know that you believe that uh… all coconut trees uh… all coconut trees have the Empire State Building in them?“ Uh… you could… some ridiculous datum that’s as silly as that and he takes a look at that and he finds out he’s been forming up a whole lifetime on it.

Таким образом, мы находимся чуть-чуть выше МЭСТ-вселенной, и мы знаем, что способности тэты немного шире, чем те, что мы видим в рамках МЭСТ-вселенной. Имея эти знания об истине и первичном постулате, мы можем обнаружить, что если индивидуум готов отказаться от обладания, то он может легко изменить свой постулат. Но если он не готов и не желает отказываться от обладания, если он не готов и не желает отказываться от того, чем он владеет и что накапливается у него, только потому, что он согласился с этим, то он будет укреплять свои постулаты и держаться за них.

But that’s invalidation to go at it that way, really, So you just sort of take it by mock-ups and let it work out. But as you work it out, you will find that as you’re attaining recognition in him of a higher level truth toward his true capabilities, when you’re getting him up toward the higher truth of his own self-determinism, what makes his being tick, he’s becoming freer and freer and more and more of an individual.

Трюк, который вы используете в процессинге, заключается в том, что вы удерживаете преклира в этой вселенной и в то же время позволяете ему как бы ускользнуть и создать свою собственную. Это довольно сложный трюк, потому что преклир настаивает на том, чтобы его обладание в МЭСТ-вселенной продолжало существовать, и вы пытаетесь создать постулаты, которые противоречат МЭСТ-вселенной. Вы можете добиться этого с помощью процессинга по мокапам, но вряд ли вам удастся добиться этого с помощью чего-либо ещё.

A lot of people think in processing that the more you process an individual the less individual he becomes. Now you think he returns to the great swim, uh… the big dunk, uh… I use those reverent terms to describe Nirvana. Uh… this is a pool in which all individuality and identity, those two things not even vaguely being similar, but they’re put together with a uh… like that and then they’re dumped into this big pool. And uh… after that all is lost. One… one floats in complete serenity and peace with the universe. That’s right, with the universe. Only one difficulty with it: that’s perfectly true. There’s nothing truer than nirvana. But you’re walking on nirvana. It’s mud! And it’s mud from there on down!

Хорошо. Все эти данные уже были изложены ранее. Вы довольно хорошо их знаете. Логика 9 гласит: «Данное является ценным в той степени, в которой оно было подвергнуто оценке».

Now any time that you want… any time that you want to fix up a preclear so that he joins the infinite allness of allness in this universe, why zap him with a zap gun or something and disable the thetan so he can’t even think himself elsewhere, junk the body and throw it in a lime pit. You’ve got him. That would be it.

Бедняга хомо сапиенс. Самая большая глупость, которую он допустил, заключается в том, что он поверил, что данные сами по себе имеют какую-то ценность. Но данные сами по себе не имеют абсолютно никакой ценности. Данные не представляют никакой ценности, если они не были подвергнуты оценке.

And by the way, this is supported by empirical data. You go out here and you look. And you… it… you know it’s sorta hard, once in a while I run up against one of these communication breaks. Uh… I tell you, go out and look, uh… you. you’ll all be able to do this some day. But there is a point where experience gaps. Now I’ll tell you what I mean when I said you go out and you look.

К вам постоянно приходят люди и говорят: «Знаете, в Саентологии есть то-то, то-то и то-то. А вы говорите то-то, то-то и то-то. Вы знаете, что когда-то жил человек по имени Питсквиллер, он сказал в 1726 году... нет, мм... о, он совершенно ясно сказал ля-ля-ля-ля-ля-ля. Он сказал то же самое, что говорите сегодня вы».

Uh… I went to a theatre, Queen’s Popular Theater, one of the old theaters. I was sitting there. All of a sudden I felt vaguely uncomfortable uh… and realized what I was doing – I was uh… I knew what I was doing. I didn’t suddenly feel uncomfortable – what am I talking about? I just suddenly decided to fish around and feel all the lords and ladies that had been in this joint since the beginning of time. That was way back from Queen Anne’s time or something like that, this old theater.

Вы спрашиваете: «А что именно он сказал?»

And uh… I was fishing around and all of a sudden I fished through the floor of the theater. Just put a beam down through the floor of the theater. Neeooww. No! And I shuddered and kind of cringed into myself and I went home that night and I thought, „Boy, that… that’s really rough.“ And I did a lot of mock-ups and so on, and tried to get it straightened out and so on. Every once in a while I kept shuddering over this stuff. And that’s the first time that anything had made me shudder for a long time and I didn’t quite understand what it was because I didn’t stay with it long enough to find out what it was. And I finally asked one of the boys; I said, „Say, uh… what’s wrong with the Queen’s Popular Theater?“ Well, he thought. „Oh,“ he said, „in the days of the great plague that was one of the plague burial spots. They just brought them there in wagons and dumped them in.“

И вам говорят нечто, отдалённо напоминающее то, что говорите вы. Вам говорят: «Истина – это то, что каждый человек считает... ценным». Или «Истина – это то, к чему стремится каждый человек». Или вам говорят что-то в этом роде, понимаете? То есть это будет... это будет что-то вроде: «Каждый человек имеет право на селф-детерминизм».

Well, here all this time later, the ground of the Queen’s Popular Theater, it’s not imaginarily at all, that is quite… this is a lot realer than looking at things with MEST perceptics, they’re pretty weak, is… is so soggy with… with agony and sordid putrification, and death, and so on, that it’s an awful jolt to come into contact with it.

И вы говорите: «Ну надо же, он это сказал?»

You see, there’s a lot of livingness still there. How do you like that? I mean, that ground isn’t dead. That ground still has life. That’s one of the many nirvanas you can reach by going on into the MEST universe.

Будьте осторожны в отношении одного момента. Когда вы смотрите на эту строчку в этой книге, ни в коем случае не читайте строчку, которая находится над ней, или строчку, которая находится под ней. Помните, что вам нужно прочитать только эту строчку.

I say go out and take a look. You could go down here past one of the graveyards – amuse myself every once in a while – go on over to the graveyard and see how many thetans are stuck in the skulls. You know, they… they do this horrible thing these days – they embalm people. They take them, put them on the table, they cut them open and nobody… never occurs to anybody, I guess, really, to chop the tops of the skull off and empty the skull or do something about that or anything. No no! No, let’s pack them all full of formaldehyde and preservatives, and let’s paint the face so they look very alive, and let’s be very kind to the body after it’s dead. Particularly after it’s dead. Hell… And let’s take it out and bury it in a nice lead coffin which will protect our loved one from seepage.

Там находится данное, но оно не было подвергнуто оценке. Оценка – это сопоставление одного данного с другими данными. С нашей точки зрения оценка – это выяснение того, как то или иной данное способствует выживанию в этой вселенной. Так что, когда вы будете оценивать какое-либо данное, сопоставьте его с другими данными и посмотрите, насколько оно вносит ясность и упорядоченность или насколько оно способствует продолжению выживания. Таким образом, мы делаем оценку.

And uh… the body is very lifelike and quite often a thetan cannot make up his mind whether or not that body’s dead or not. He knows it’s been sick, uh… but he… he’ll… he’ll be groggy himself and… and he’ll… it’s obviously still alive if the smell of formaldehyde is… can get pretty overbearing really.

Так вот, совершенно верно то, что вы можете уйти с головой практически в какой угодно текст на какую угодно тему, просмотреть его, прочитать несколько миллиардов слов, если хотите, но вы обнаружите, что практически всё, что имеет какую-либо ценность с точки зрения знаний, уже когда-то кем-то было сказано.

But you go down past the cemetery and uh… usually most country cemeteries, where they sort of wrap them in a blanket and dump them in on their heads and say, „God be with you, rest in peace, uh… planted by his loving wife Agnes“ or something of the sort, now that… that’s really very calm. They’re no thetans left around there.

Всё, что сказано в Саентологии, я уверен, было... по отдельным кусочкам уже было сказано в прошлом. Если вы сложите всё это вместе, то у вас получится очень большая библиотека.

Uh… but you go in one of these modern cemeteries, one of these nice modern ones. Boo! There’s more trapped thetans around that joint than you care to measure up in a long day of Sundays. And if you want to amuse yourself, uh… put out a line on them and say, „Hey fella, why don’t you get on your way?“ And they sort of feel groggy, „Huh? Voice of God, huh? Must be the voice of God.“

Так вот, не допустите ошибку после того, как у вас уже будет сформирована эта библиотека. Вы прекрасно знаете, где находятся эти книги. В каждой книге у вас есть закладка. А все нужные строчки подчёркнуты. И вы точно знаете, где находится та или иная строчка. Так вот, не разрешайте никому вынимать эти закладки. Иначе вот что может произойти. Вы будете проходить мимо библиотечных шкафов, возьмёте какую-нибудь книгу... например, это будет книга под заголовком «Френология: подъёмы и спады в черепушке человека». Там написано... там... и вы говорите: «Я знаю, в этой книге содержится одно данное из Саентологии». Вы открываете эту книгу, просматриваете её... «Я знаю, что это было где-то здесь». И ставите эту книгу на место. Вы идёте дальше и берёте ещё одну книгу, и вы точно знаете, что в ней было отмечено нужное место. Эта книга называется «Безумие немецкой империи: фонетизм Иммануила Канта». Написана его экономкой. И вы берёте её и говорите: «Здесь тоже была одна строчка... я уверен, что мы сможем собрать всё это».

So you want to play god? Well you ought to go down and do this sometime just for kicks. And uh… yeah, put a little bit of an energy beam on them and… or plant the thought, „You are now on top of the grave.“ Or, „You are now on top of the headstone.“ And if you really want to pour the juice into them – it’s kind of bad to hypnotize thetans; I usually feel sorry for them – if you want to pull the… if you want to pour the juice in on them and go just brrwhack! „You are now on top of the tombstone.“ There isn’t any doubt about your getting them out, truth be known.

Это неправильный способ проведения исследований. Вы могли бы бесконечно ходить по этой библиотеке, но вы никогда не собрали бы Саентологию заново. Вы не смогли бы собрать её заново, потому что данные, которые там содержались, не были подвергнуты оценке. Они не были сопоставлены друг с другом и не были приведены в систему. Оценка данного важнее, чем само данное, потому что получить данное можно всегда.

You can put out enough energy. Beam in, sort of bore a little hole in the guy’s head and then… and then put the energy concentration flow into the center of his forehead, in in in in in in in, and his skull will go spatter, brains and all. This is no joke. I mean, I’m not joking about this.

Мы могли бы создать постулат, а затем попытаться оценить его. Мы могли бы сказать: «Почему зелёная черника красная?» Или же мы могли бы просто сделать утверждение: «Начиная с этого момента зелёная черника будет лиловой», а затем попытаться подвергнуть это данное оценке в ягодной отрасли и заинтересовать людей выращиванием ягод, чтобы в конце концов заставить эти ягоды существовать. Вы просто зззууу... как Корриган в другую сторону.

So there isn’t any doubt about your getting somebody out of his head. It’s just how tough do you want to get as an auditor? So anyway, you go down and you fish out… you fish out a thetan or two and you feel real good. You’ve done your boy scout trick and the loved one then ceases to be troubled with seepage.

Что мы будем делать, чтобы создать науку или что-нибудь в этом роде? То же самое, что и вы будете делать, проводя процессинг преклиру. Знаете, я не просто здесь голосовые связки тренирую и говорю о философии ради самой философии. Я говорю о совершенно конкретных вещах, которые имеют отношение к одитингу и к изучению материалов и данных.

Another interesting place to go; we got on this last night, that’s why I was mentioning it – another interesting place to go is down to the morgue. They come in there, charred bodies, and they come rushing into the morgue with this and that and fragments and bits and bones and things like that and throw them into these big slabs that are on drawers. Open a big drawer, body size, and they dump the body in there. And they sometimes will lay them and sometimes on marble slabs and they tie a big tag on their big toe. And it has whatever identification, where the body was found. I don’t know why they insist on doing that to a body. But they… they do… they take the big toe and they tie the tag on there and put it on a slab. Well, anyway, in these drawers, they push the drawer back in again and people come in, weep, weep, looking for their dear Charles or something of the sort. And the attendant drags open the drawer – „Nope,“ next drawer. „Ouch,“ you know, slam! Next drawer – by the time she’s looked at four or five of them, she doesn’t care whether she finds Charles or not! And there’s rarely any refrigeration in these places to amount to anything.

И вот к чему всё это сводится: вы возьмёте самую высшую истину, которую вы можете ясно и чётко сформулировать и которую вы можете сопоставить со всеми остальными имеющимися у вас данными, и вы попытаетесь оценивать что-то, используя это данное. И если оно имеет ограниченное действие и не охватывает весь спектр того, что вы пытаетесь сделать, то вам нужно будет найти истину более высокого уровня.

But uh… you go in there and you talk about a bewildered lot of thetans! They come in, the guy’s still hanging around, saying, „Gosh, I’m dead; I’m dead, I… what about… what about the wife and kids, uh… uh… gee I… I… I haven’t paid the rent and uh… Oh why, oh why did I ever get mixed up with that steam boiler in the first place? And uh… I should have noticed the name plate on it was such and such an electric company, and… uh…“

Вы изучаете преклира; вам нужно разложить его на составляющие. Вы найдёте что-то, в отношении чего преклир уверен больше всего – истину самого высокого уровня, которого вы только сможете достичь, – и будете оценивать преклира главным образом на основе этой истины. Если вы захотите собрать его снова, вы сможете это сделать.

And he… he gets… gets in and you say, „Hey, why don’t you… why don’t you shove off?“ And the fellow says, „Huh? Huh? Who’s talking? Somebody talk to me? I got ideas, I guess I’m hearing voices“.

Но давайте посмотрим в противоположном направлении. И мы обнаружим, что мы можем сделать преклира способным. Он становится неспособным потому, что у него есть что-то, чего он не может делать. Поэтому давайте просто изучим его и найдём конкретные вещи, которые он не может делать. Если мы устраним эти неспособности, то его природная способность восстановится. Так что мы можем смотреть на это с другой стороны.

Big confusion, see? He’s already real confused and uh… you push him around a couple of times. And you… you, once in a while you… you feel like telling him, „Look, why don’t you go back to the house and take a look? And if you’re so worried about where everybody is, just why don’t you go back and take a look?“

Нам нужно найти ложь самого низкого порядка, которую мы только можем найти в кейсе, и это будет самое ложное данное среди всех ложных данных. А затем нам нужно сделать это данное немного более истинным, и ещё немного более истинным, а потом ещё немного более истинным, и так до тех пор, пока у нас не получится нечто такое, что гораздо больше напоминает истину для самого преклира.

And they just – communication level – and go back and take a look. „I’ll take a look. The body’s here and I need the body to walk back with. And I couldn’t do that because here’s the body.“

Нам не нужно, чтобы это было истинным с точки зрения МЭСТ-вселенной, потому что это МЭСТ, и у нас очень много МЭСТ. Каждый раз, когда у вас возникает желание пойти и выкопать яму, вы можете достать много МЭСТ. Так что нам нужно, чтобы это было истинным для самого преклира, а не для МЭСТ-вселенной. Ведь он сам является вселенной.

Boy, that’s really idiotic when you come down to think about it. The guy’s got a charred piece of humanity, that’s got… just got through being blown up or something of the sort, and he knows very well it can’t walk back to the house and pat the wife on the head. So you argue with him for a little while, and in most cases, why, zip! He’s gone to some between-lives area. And back again you go over to the hospital and you say, „Well,“ you meet a couple of them around, and so on. And you think, „Well gee, you know, that’s real good.“

Таким образом, искать данное, которое является в высшей степени работающим, -значит стремиться осуществить оценку самого высокого уровня. В отношении чего этот кейс уверен больше всего? Это укажет вам на самое высшее данное, до которого сможет добраться преклир на данном этапе. И если вы сможете найти что-то, в отношении чего он совершенно уверен, то вы будете просто поражены. Он, вероятно, загорится... засветится как новогодняя ёлка и уйдёт. И вы скажете: «Минуточку, но мы не проводили больше никакого процессинга. Мы провели недостаточно процессинга. То есть он должен... мы должны выполнить такой-то ритуал, и такой-то ритуал, и ещё один ритуал, и сделать что-то ещё». Но вы не сделали всего этого.

Uh… uh… they come in and you say, „Hey! Psst!“ And uh… they… question mark, question mark, „Who? Who? What’s this? What’s this? This isn’t on schedule. Uh…“

Всё, что вы сделали, – это добрались до чего-то, что находится рядом с его бытийностью, и выяснили, что есть нечто, что он знает лучше, чем всё остальное. Он знает это, и вы неожиданно показали ему это, а он не знал, что он это знает. И вы говорите: «Вы знаете, что вы знали это?»

You say, „Hey, uh… uh… you uh… trying to pick up a baby here?“ Something like that.

Человек смотрит на это и говорит: «Боже мой!» И это может довольно сильно взволновать его.

Big guilt feeling. „Yeah, yeah.“ You say, „Why don’t you take that third one over there in the crib?“ Something like that, so on.

Так вот, вы получите менее бурную реакцию, если скажете человеку: «Вы знаете, что вы верите в то, что внутри каждой кокосовой пальмы находится Эмпайр стейт билдинг?» Вы могли бы дать ему какое-нибудь смешное данное, что-нибудь настолько же глупое, и он посмотрел бы на это и обнаружил, что построил на этом всю свою жизнь.

“Oh, are you the fella that’s supposed to tell us here? We didn’t know that, I mean…“

Однако на самом деле подойти к этому таким образом будет обесцениванием. Так что вы просто работаете с этим с помощью мокапов и позволяете, чтобы всё это само разрешилось. Но когда вы будете работать с этим, вы обнаружите, что по мере того, как преклир начинает осознавать истину более высокого уровня относительно его настоящих способностей... по мере того как вы поднимаете его на более высокий уровень истины в отношении его селф-детерминизма и того, что заставляет его жить и действовать, он становится всё более и более свободным и всё в большей и большей степени становится индивидуальностью.

But mostly you… hard… you’d have a hard time attracting their attention. They’re very down tone scale and they just go on in saying, „Ah well, I gotta be a baby, I gotta be a baby, I gotta be a baby, I’m a baby, I’m a baby, I’m a baby“ – Bong! And there they go.

Многие люди думают, что чем больше процессинга получает человек, тем больше индивидуальности он теряет. Вы думаете, что он возвращается в большое течение... в большой омут. Такие почтительные слова используют для описания нирваны. Это резервуар, в котором любая индивидуальность и идентность... это совершенно разные понятия, но их соединяют вместе и погружают в этот большой резервуар. И когда индивидуальность угасает, человек плывёт по течению в полной безмятежности и умиротворении со вселенной. Да, со вселенной. Только здесь есть одна загвоздка... всё это совершенно верно; нет ничего более истинного, чем нирвана; но вы ходите по нирване. Это грязь! Начиная с этого уровня и ниже всё это грязь!

Fascinating. Very very interesting. But they’re pretty confused actually… the… actually a thetan can straighten himself out if he’s got the educational background of a few years as a stability. And he suddenly steps out on a gradient scale of reality. He knows he’s here. He just hasn’t been killed. Uh… he knows he’s here. He’s… he’s uh… walks out, he’s still got the body. He can make up his mind. He has a power of choice. He can carry on with it and he… he straightens out just fine. He doesn’t have any difficulty.

Так вот, если у вас когда-нибудь возникнет желание сделать так, чтобы преклир воссоединился с бесконечной всеобщностью всего в этой вселенной, то пальните по нему из лучевого пистолета или из чего-нибудь такого, чтобы тэтан утратил свои способности и даже не мог представить себя в каком-то другом месте, расчлените его тело и выбросите в известковую яму. И он попался. Ему крышка.

But you catch him off guard at times when he’s already shocked and upset. Well, what’s the difference between taking a thetan out when he’s in fairly good condition, and is there any relationship between that and processing a preclear when his body’s in pretty good condition? And doing something for a thetan whose body has just died? Or who has just got to have a body?

Кстати, это подтверждают данные, полученные эмпирическим путём. Вот вы выходите наружу и смотрите. И вы... знаете, это трудно, я иногда сталкиваюсь с такими разрывами общения. Я говорю вам: выйдите наружу и посмотрите. Знаете, когда-нибудь вы сможете это сделать. Но есть что-то, чего ещё никому не доводилось испытывать на опыте. Я расскажу вам, что я имею в виду, когда говорю, чтобы вы вышли наружу и посмотрели.

Well, yeah, there’s gradient scale. Uh… your thetan who has just lost a body – the highest level of truth which he thought he could attain was, „I am a body.“ And that’s pretty high compared to the state he’s been battered into as a thetan. So he’s… he’s’… he’s got a low-level actuality. A low-level decision, postulate or agreement, or whatever you want to call it, and… and he’s got a body. And that has not been broken. But if he’s… if he’s just died, he’s just LOST that low-level beingness. He… he… hi… his level of truth is just out – is just gone. He has no certainty. He hasn’t single datum of which he’s now certain. He knows he’s dead, somebody’s been telling him he should go to heaven, somebody else has been telling him for sure he ought to go to hell. He’s known all the time that he’s got to go to Station 862 and report in. But he’s… he’s in a complete state of confusion.

Я был в театре «Куинз поплар тиэтр», это один из самых старых театров. Я сидел в кресле и внезапно почувствовал небольшой дискомфорт, а потом осознал, что я делаю. Я... я знал, что я делаю; я не почувствовал дискомфорт внезапно. О чём я говорю? Я просто решил вдруг порыскать вокруг и почувствовать всех лордов и всех леди, которые когда-либо находились в этом месте с начала начал. Этот старый театр существовал ещё со времён королевы Анны.

All right. Now what… what do you solve? How do you solve this… this terrible confusion? Well, there’s still another level of certainty much lower than the certainty „I am a body“ that could actually be contacted. You’ll have to figure out what it was.

И я щупал везде и в конце концов неожиданно прошёл сквозь пол театра. Я просто направил луч, который прошёл сквозь пол театра, и я нееоооо. Нет! Я задрожал и съёжился. В тот вечер я ушёл домой с мыслью: «Боже мой, как же это тяжко». После этого я создавал много мокапов и так далее и пытался привести себя в порядок. Но время от времени меня продолжала бить дрожь при мысли обо всём этом. Это был первый раз за долгое время, когда что-то привело меня в дрожь, и я не совсем понял, что это было. Потому что я не находился там достаточно долго, чтобы выяснить, что же это такое. В конце концов я спросил у кого-то: «Скажите, а что не так с театром "Куинз поплар тиэтр"?»

You take a psychotic or a neurotic. There is still a level of certainty exists, and one could almost say that where a level of certainty ceased to exist, the life and beingness cease to exist as well.

Этот человек подумал и сказал: «Ну, во времена великой чумы это было одним из мест захоронения. Тела просто привозили туда на повозках и сбрасывали в яму».

Whether it’s true or false, a certainty is a certainty. And so there’s some terrific analogy then, isn’t there, between this word truth and the word life itself? And it all boils down to really one thing, one thing. When he’s completely free, actually the highest truth that one attains to is a truth of a certain sort. He can attain to higher truths than this, and they exist, but, before there is space for him, he does have a truth, and that truth is, „I AM“.

Что ж, спустя столько лет земля, на которой находится «Куинз поплар тиэтр» – и это вовсе не что-то мнимое, это гораздо более реально, чем то, что мы ощущаем с помощью восприятий МЭСТ, а это довольно слабые восприятия – эта земля настолько пропитана предсмертными муками, мерзким смрадом гниющих тел и смертью, что когда вступаешь с ней в контакт, испытываешь ужасное потрясение.

And as he goes down the line it becomes „I am something“. There’s still „I am“, but the „I am“ is less then and the „I am something“ – the „something“ becomes greater. „I am the something“ and the „I am“ becomes less and the „something“ becomes greater, until at last he winds up in the conviction that the „something“ is all the „I am“ there is.

Понимаете, там по-прежнему много жизни. Как вам это нравится? Я имею в виду, что эта земля не мертва. В этой земле по-прежнему есть жизнь. Это одно из множества состояний нирваны, которое вы можете достичь, погружаясь в МЭСТ-вселенную.

But as long as there’s even a „something“ that you can contact and communicate with, you can still start him back up the line toward „I am“. But you take off to restore „I am“ or his high level of truth by restoring it on the gradient scale of the „something“. And so he’s less and less the „something“ and more and more „I am“. Until he finally comes up into full awareness and it’s very hard for somebody who’s saying „I am the something“ to realize that the „something“ is really one of the things which impedes his being „I am“. But that „he is something“ still and still knows that „he is something“ is enough to keep him from becoming „nothing“, and he holds on to the „something“ in lieu of being „nothing“. But as he goes back up the line, he gets more and more „I am“ „I am“ „I am“.

Я говорю: выйдите наружу и посмотрите. Вы могли бы пройти мимо какого-нибудь кладбища – я забавляюсь так время от времени, – пройдитесь как-нибудь по кладбищу и посмотрите, сколько тэтанов застряли в черепах. Знаете, в наши дни делают ужасную вещь: в наши дни бальзамируют людей. Тело кладут на стол и вскрывают, и никому никогда не приходило в голову отколоть верхнюю часть черепа и вынуть оттуда всё или сделать что-нибудь в этом роде. Нет, нет. Нет, давайте лучше накачаем его формальдегидом и консервантами и разрисуем лицо, чтобы оно выглядело очень живым, и давайте будем очень бережно обращаться с телом, после его смерти, особенно после его смерти. Не важно, что с ним происходило при жизни. И давайте возьмём его и похороним в замечательном свинцовом гробу, который защитит дорогого нашему сердцу человека от влаги.

Now then, the highest level truth that you could attain with an individual would be the springboard from which you started out to reach the highest level that you possibly could attain for this universe, which is „I am“, with no need to be „something“. Let’s take a break.

Тело выглядит очень живым, и зачастую тэтан не может решить, умерло оно или нет. Он знает, что оно болело, но он сам находится в одурманенном состоянии... тело, по-видимому, всё ещё живо, раз от него исходит такой сильный запах формальдегида. И этот запах может стать очень сильным.

(TAPE ENDS)

Но если вы пройдёте мимо кладбища... особенно в сельской местности, где тела заворачивают в простыню и бросают вниз головой в землю со словами: «Бог с тобой. Покойся с миром. Похоронен любящей женой Агнес» – или что-то в этом роде. Там действительно очень спокойно. Там не осталось ни одного тэтана.

Но если вы пройдётесь по какому-нибудь современному кладбищу... пройдитесь по какому-нибудь современному кладбищу. Буу! Там столько пойманных в ловушку тэтанов, что вам не захочется их пересчитывать даже долгим воскресным днём. Если захотите поразвлечься, то установите линию с одним из этих тэтанов и скажите: «Эй, приятель, почему бы тебе не пойти своей дорогой?»

И этот тэтан в несколько одурманенном состоянии скажет: «Что? Голос Бога, да? Ха! Должно быть, это голос Бога».

Так что если вам хочется сыграть роль Бога, то сходите как-нибудь на кладбище, просто чтобы поразвлечься немного. Вы направляете небольшой луч на тэтана или внушаете ему мысль: «Сейчас ты находишься сверху могилы» или «Сейчас ты находишься сверху надгробного камня». И если вы действительно хотите направить на него энергию... не очень хорошо гипнотизировать тэтанов, мне их жаль, но если вы хотите вытащить... если вы хотите направить на него энергию и просто сделать брррррап! «Сейчас ты находишься сверху надгробной плиты», то нет никаких сомнений, что вы вытащите его. Это правда.

Вы можете направить достаточно сильный энергетический луч... вы можете как бы просверлить небольшую дырку у него в голове, а затем направить энергетический поток в центр лба – внутрь, внутрь, внутрь, внутрь, внутрь, внутрь, внутрь, – и его череп, мозги и всё остальное разлетятся вдребезги. Это не шутка... то есть я не шучу.

Так что нет никаких сомнений в том, что вы сможете вытащить кого-нибудь из головы. Всё зависит от того, насколько жёстко вы будете действовать как одитор. В любом случае, вы можете выловить одного или двух тэтанов, и вы будете чувствовать себя очень хорошо, вы проделали бойскаутский трюк. И дорогого вашему сердцу человека больше не будет беспокоить то, что откуда-то просачивается влага.

Есть ещё одно интересное место, которое можно посетить, – мы ходили туда вчера вечером, поэтому я упомянул о нём, – ещё одно интересное место, которое можно посетить, – это морг. Туда приносят обгоревшие тела; люди приносят в морг то, сё, куски тела, кости и тому подобное, они бросают всё это на большие выдвижные столы. Они выдвигают большой стол, соответствующий размеру тела, и сваливают на него тело. Иногда тело кладут на мраморный стол и привязывают большую бирку к большому пальцу ноги. На этой бирке указано, где было найдено тело. Я не знаю, почему люди так настойчиво делают всё это с телом, но они это делают. Они привязывают бирку к большому пальцу ноги и кладут тело на стол.

Они задвигают стол обратно, а потом приходит кто-нибудь в слезах и ищет своего дорогого Чарльза или что-то в этом роде. Работник морга выдвигает стол: «Нет». Следующий, бах! Следующий. После того как она посмотрит на четыре или пять этих трупов, ей будет всё равно, найдёт она Чарльза или нет. В таких местах редко бывает достаточно сильное охлаждение.

Но если вы сходите туда, то вы найдёте там множество сбитых с толку тэтанов! Эти ребята по-прежнему находятся там и говорят: «Боже мой, я мёртв, я мёртв. Я... как же... а как же жена и дети? Господи, я... я не оплатил аренду и... Зачем я вообще связался с этим паровым котлом? Я должен был заметить, что на нём стоит марка такой-то и такой-то электрической компании, и...» Этот парень попадает в морг, и вы говорите: «Эй, почему бы тебе... почему бы тебе не убраться отсюда?»

И он говорит: «А? А? Кто это? Кто-то со мной говорил? Меня посещают идеи. Похоже, я слышу голоса».

Сильное замешательство. Он уже находится в сильном замешательстве. Вы толкаете его пару раз и... время от времени вам хочется сказать: «Послушай, почему бы тебе не вернуться в дом и не посмотреть, что там происходит, если ты так беспокоишься обо всех остальных? Почему бы тебе просто не вернуться и не посмотреть?»

И он просто... уровень общения... и «Вернуться и посмотреть. О, посмотреть. Но тело лежит здесь; мне нужно тело, чтобы вернуться. Я не могу этого сделать, потому что тело здесь».

Это полный идиотизм, если об этом подумать. У этого парня лежит кусок обгоревшей человечины, которая взорвалась или с которой произошло что-то ещё, и он прекрасно знает, что она не может вернуться домой и погладить жену по голове. Так что вы спорите с ним в течение некоторого времени. В большинстве случаев тэтан – зззытъ! – оказывается в области между жизнями и возвращается обратно.

Вы приходите в больницу и говорите: «Что ж...» Вы встречаете там парочку тэтанов и думаете: «Что ж, очень хорошо».

Они залетают внутрь, и вы говорите им: «Эй, пест!»

Они озадачены: «Кто... кто...кт... что... что это? Что это? Что это? Это не по расписанию».

И вы говорите: «Эй, вы пытаетесь взять тело младенца?» – или что-то в этом роде.

Ужасное чувство вины. «Да. Да. Это...»

Но вы говорите: «Почему бы вам не взять вон того третьего в кроватке?» – и так далее.

«О, ты тот, кто должен говорить нам, что делать? Мы не знали, что... то есть...»

Но обычно бывает трудно привлечь внимание тэтана. Он находится очень низко по шкале тонов, и он просто говорит: «Я должен быть младенцем, я должен быть младенцем, я должен быть младенцем, я младенец, я младенец, я младенец» – ежик, и он уже там.

Удивительно. Очень, очень интересно. Но он... всё это очень запутанно. На самом деле тэтан может привести себя в порядок, если он получал образование в течение нескольких лет, что даёт ему стабильность, и вдруг его реальность начинает постепенно повышаться. Он знает, что он здесь. Его не убили, он знает, что он здесь. Он выходит, у него по-прежнему есть тело, он может принять решение, у него есть свобода выбора, и он может продолжать заниматься своим делом, и он приходит в полный порядок. У него не возникает никаких трудностей.

Но иногда вы можете застать его врасплох, когда он чем-то потрясён и расстроен. Так вот, в чём разница между тем, когда вы работаете с тэтаном, который находится в хорошем состоянии... можно ли как-то сопоставить проведение процессинга пре-клиру, тело которого находится в довольно хорошем состоянии, и попытки сделать что-то для тэтана, тело которого только что умерло или который только что взял тело?

Да, существует градиентная шкала. Тэтан, который только что потерял тело, думает, что наивысшая истина, которую он может достичь, – это «Я – тело». И это довольно высокий уровень по сравнению с тем состоянием, в которое он был загнан как тэтан. Таким образом, его действительность находится на низком уровне – его решение, постулат, соглашение, называйте это как хотите, находится на низком уровне, – и у него есть тело. И это соглашение не было аннулировано. Но если он только что умер, то он потерял эту бытийность низкого уровня. У него больше нет истины. У него нет уверенности. У него нет ни одного данного, в котором он был бы уверен. Он знает, что он умер. Кто-то говорил ему, что он должен отправиться в рай. Кто-то говорил ему, что он, несомненно, должен отправиться в ад. Он знал всё это время, что ему нужно отправиться на станцию 862 и доложиться там. Но он в полном замешательстве.

Так вот, что мы пытаемся разрешить? Как мы можем разрешить это ужасное замешательство? Что ж, существует ещё один уровень уверенности, который находится гораздо ниже уровня «Я тело» и с которым на самом деле можно вступить в контакт. Вам нужно понять, что это за уровень.

Возьмём, например, психотика или невротика. Существует всё же ещё один уровень уверенности. Можно даже сказать, что если исчезает уверенность, то вместе с ней прекращают существовать жизнь и бытийностъ.

Уверенность есть уверенность, независимо от того, является ли она истинной или ложной. Таким образом, между словом «истина» и словом «жизнь» существует большое сходство. И всё это в действительности сводится только к одному... только к одному. Когда индивидуум полностью свободен... на самом деле высшая истина, которой может достичь индивидуум, – это истина определённого рода. Он может достичь более высоких истин, но, прежде чем у него появится пространство, у него должна быть истина, и эта истина – «Я есть».

И, по мере того как он опускается по шкале, эта истина превращается в «Я есть что-то». Здесь по-прежнему существует «Я есть», но «Я есть» присутствует в меньшей степени, а «Я есть что-то»... «что-то» начинает присутствовать в большей степени. «Я есть что-то», «Я есть» присутствует всё в меньшей и меньшей степени, а «что-то» присутствует всё в большей и большей степени, пока в конце концов у индивидуума не появляется убеждение, что «что-то» – это всё, к чему сводится «Я есть».

Но если есть хотя бы «что-то», с которым можно вступить в контакт и установить общение, то вы можете начать поднимать индивидуума на более высокий уровень к состоянию «Я есть». Но вы поднимаете его к состоянию «Я есть» или к тому, что является для него высшей истиной, используя градиентную шкалу «что-то». И он всё в меньшей и меньшей степени является «чем-то» и всё в большей и большей степени превращается в «Я есть», пока наконец не поднимется к состоянию полного осознания. Человеку, который говорит: «Я есть что-то», трудно осознать, что «что-то» является одним из барьеров, который мешает ему достичь состояния «Я есть». Но если он по-прежнему является «чем-то» и знает, что он является «чем-то», то этого уже достаточно для того, чтобы не дать ему превратиться в ничто, и он держится за «что-то» вместо того, чтобы быть ничем. Но, когда он начинает подниматься вверх, он всё в большей и большей степени превращается в «Я есть», «Я есть», «Я есть».

Таким образом, высшая истина, которую вы сможете обнаружить у человека, будет трамплином, который даст вам толчок к поиску наивысшего уровня, которого вы только можете достичь в этой вселенной, и это состояние «Я есть» без необходимости быть «чем-то».

Давайте сделаем перерыв.