Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Development of Scientology - Characteristics of Living Science (PDC-45) - L521213d | Сравнить
- Goals - Rehabilitation of Thetan, Case Step 1 (PDC-46) - L521213e | Сравнить
- On Auditing - How to Succeed-Fail, Assess (PDC-43) - L521213b | Сравнить
- SOP - Assessment (Cont.) (PDC-44) - L521213c | Сравнить
- Standard Operating Procedure (SOP) (PDC-42) - L521213a | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Об Одитинге - Как Добиться Успеха или Потерпеть Неудачу, Ассесмент (ЛФДК-43) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Об Одитинге - Как Добиться Успеха, Потерпеть Неудачу, Оценивать (ЛФДК-43) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Особенности Живой Науки (ЛФДК-45) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Развитие Саентологии - Особенности Живой Науки (ЛФДК-45) - Л521213 | Сравнить
- СПД - Оценивание (Продолжение) (ЛФДК-44) (ц) - Л521213 | Сравнить
- СПР - Ассесмент (Продолжение) (ЛФДК-44) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Стандартная Процедура Действия СПД (ЛФДК-42) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Стандартная Рабочая Процедура СРП (ЛФДК-42) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Тетана, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Теты, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) (ц) - Л521213 | Сравнить
- Цель - Реабилитация Теты, Кейс Шага 1 (ЛФДК-46) - Л521213 | Сравнить

CONTENTS On Auditing: How to Succeed/Fail, Assess Cохранить документ себе Скачать

On Auditing: How to Succeed/Fail, Assess

1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 45
A Lecture given by L. Ron Hubbard on the 13 December 1952

РАЗВИТИЕ САЕНТОЛОГИИ: ОСОБЕННОСТИ ЖИВОЙ НАУКИ

We talked about auditors and uh… carrying it through. This is the second afternoon lecture, December 13th.

ЛЕКЦИЯ, ПРОЧИТАННАЯ 13 ДЕКАБРЯ 1952 ГОДА
68 МИНУТ

And there hadn’t ought to be any question now about how to fail. I hope I’ve made this very clear, and those who wanna fail with a preclear can take careful note of this. You make him prove that he is doing it, you uh… invalidate him by looking very questioning whenever he tells you anything. Uh… you uh… try to convince him what’s happening and you… you figure out for him what’s occurring. And uh… then you upset him as to what he’s doing, very badly. And then you kick beds and things – kick the couch or something of the sort. Or you drop an ashtray or something, just at the right moment. Or – and this is the best one – you try to make him agree with the real universe.


He gets out and he says, „Well, I don’t uh… see the room very good. I don’t see the room clearly, but I do see the room.“

Спасибо.

And you say, „Well, do you see the ceiling? What kind of a ceiling is it? Oh? Well, I’ll tell you – you’re really in for a shock, because uh… well, no, we won’t tell you now. Just look at the ceiling.“

13 декабря, первый час вечерней лекции.

Yeah, this is the way to fail. This is the way to fail. Give you a good road map. But I’m more interested in giving you a road map to succeed.

Что касается всяких новых приёмчиков и так далее, то вы можете ожидать, что время от времени они будут появляться. И иногда это происходит слишком рано, а иногда это происходит слишком поздно. Я имею в виду, неделю назад у вас был преклир, которому это могло пригодиться... а теперь он мёртв.

Now one of the best ways to succeed is to do an assessment on your preclear. And this is the first entering wedge of something that should persist ALL THE WAY THROUGH EVERY SESSION YOU EVER GIVE ANY PRECLEAR. Find out what the billy-o he’s doing! And when he says something, find out what he said, if you don’t understand it. And if he tells you something peculiar that you don’t immediately grasp, find out what he told you and what he’s talking about.

Однако вы, несомненно, можете ожидать, что начиная с этого момента то там будет происходить небольшое усовершенствование, то здесь – небольшая систематизация. Тем не менее вся теория, лежащая в основе той информации, которую вы применяете, представляет собой единую совокупность данных, и маловероятно, что она сильно изменится.

You want data from the preclear. You are not a machine gun, simply firing at a preclear. The whole operation of auditing can collapse with a dull crash if you insist on a one-way communication channel from you to him. Find out what he’s doing. When you give him a mock-up, did he do it? Wait for his ‘Um-hmm’.

Однако очень вероятно то, что будет проведена систематизация мокапов. Вы получите некий материал, где будет сказано: «Такой-то мокап лучше, чем такой-то» -или: «Такая-то система мокапов применима к тому-то» – или что-то в этом роде. Это, вне всякого сомнения, вполне возможно.

When you say, „Fill the room full of skulls,“ don’t immediately say, „Now turn them all to babies. All right, now move them all downstairs.“

Я не хочу, чтобы вы расстраивались и говорили: «Всё это теперь неправильно», -просто потому, что вы видите, что ассесмент теперь систематизирован таким-то образом, или вы встречаете что-то вроде: «Хотя было сделано утверждение, что Q действуют в таких-то пределах, теперь обнаружено, что могут иметь место следующие изменения...» Ведь живая наука не статична. Живая наука развивается.

He says, „Just a minute. I’m trying to get one skull.“

В 1894 году человек, который много работал над этим, некто по фамилии... он работал не над этим, он просто работал... Фрейд объявил о своей теории либидо. Данные по электронике, которые сделали возможным разработку разнообразного электронного оборудования, формулы, которые привели к созданию современной электроники и атомной бомбы... независимо от того, полезно ли всё это, здесь всё же видно движение вперёд... эти данные существовали в 1894 году. Итак, в 1894 году одновременно существовали наука электроника с её основными теоретическими положениями и теория либидо в сфере разума.

You say, „All right, now you got them downstairs? All right, now move them all out into the street.“

И в 1952 году мы видим, что в этой области, если просто брать её в качестве примера некой развивающейся области, есть атомная бомба; и есть также теория либидо. Никакого продвижения вперёд. Это нездоровый признак.

He says, „Wait a minute,“ he says, „I’m trying to get this one skull.“

Вы были свидетелями неожиданного слияния западного математического мышления, методов организации, логики и электроники... не с наследием Зигмунда Фрейда или греческого философа., произошло слияние с плодами восточной мысли – с данными, появившимися в Индии примерно 8200 лет тому назад. Их потенциальное значение не было раскрыто, они понимались каким-то одним образом и запутывались как-то ещё, и в какой-то мере эти данные так и остались не подвергнутыми анализу. Именно эта совокупность данных породила христианство, именно эта совокупность данных породила множество других вещей. Это были невероятно ценные данные.

And you say, „Well, now, that’s fine. Now let’s take the building down at the end of the street and let’s turn it on edge and fill it all full of those babies.“

Итак, эта совокупность данных не была подвергнута оценке, и, конечно, она представляла собой огромное богатство... не с точки зрения её исследования... среди тех, кто пытался исследовать её, на квадратный сантиметр приходилось больше сошедших с ума людей, чем среди тех, кто исследовал что-либо ещё.

The guy is already all keyed up and you giving him load on load on load on, until he goes straight into apathy. The fastest way there is to drive a preclear into apathy is not to let him carry out what you said before you give him something else to do.

Вечером я сидел и пытался внушить самому себе, что я осуществил очень смелое и рискованное предприятие, потому что это было... так опасно и столько людей потерпело крах, занимаясь этим. В действительности это не было очень опасным предприятием. Но суть вот в чём: за последнее столетие чрезвычайно много людей потерпело крах, пытаясь отыскать этот путь. Среди них был Ницше (а вместе с ним и вся немецкая нация), среди них был Шопенгауэр, среди них был Алистер Кроули. Все они пытались отыскать этот путь, и у всех у них получался то перелёт, то недолёт, они ходили и ходили по кругу. Ведь они смотрели на данные как на нечто отдельное, и пытались анализировать всё это как что-то отдельное, и пытались применить к этому его же собственную логику и особенности формулировок... и не было сделано оценки.

I wish I had a bloody dagger to stick that datum home with, or something. Or I wish I could put on each one of the walls of the room you’ll use in auditing a big sign that says „For Christ’s sakes! Find out what he’s doing!“

Чтобы можно было что-то понять, необходима дихотомия. Чтобы можно было что-то понять, нужно сопоставить две вещи.

Don’t go writing me a letter afterwards and saying, „Standard Operating Procedure Creative Processing (or something of the sort) doesn’t work on some people. I get these nice, cheerful, quiet little girls and it seems to work all right on them, but every time I try to work on anybody else it doesn’t seem to work on them and therefore I’ve concluded after a vast piece of scientific research, fully as vast as that done in Fairhope, Alabama, uh… that uh… or the Phoenix Psychological Institute – and I’ve discovered that Creative Processing only works on young girls who are rather in an apathetic state of mind. And that it is not applicable to any other type case.“

Итак, существовала эта большая совокупность данных, и мы неожиданно применили к ней данные по электронике, западную логику плюс западное убеждение, что это можно сделать, и это оказалось несложно.

You could… you could draw that conclusion if you didn’t find out what the guy was doing. Because this is what would happen: You would only be able to operate with a case that was doing mock-ups rapidly – doing them right and doing them rapidly. That’s the only kind of case they work on. And that would be by great accident.

Я занялся этим, опираясь на данное о том, что всё в основе своей является простым, и у меня был определённый опыт, связанный со всем этим другим материалом. И затем я полностью игнорировал этот опыт, за исключением тех случаев, когда время от времени происходило пересечение этих областей.

So you see, your „bap-bap-bap“ type of processing – do it as fast as you like, but wait for that acknowledgment. And if he says something and says, „Mmwoggleemm,“ don’t say, „Well, he’s just muttering in his beard,“ and go on. No, you say, „What did you say?“

Однако я знал эти две области. Я не знаю никого другого, жившего в этом столетии или в конце прошлого, у кого была бы подготовка в этих двух областях... знания в области мистицизма и оккультизма, метафизики, теологии, колдовства, вуду, ритуалов, магии, спиритизма и так далее, и кто бы строго придерживался курса действий, присущего Западу. Вы изучаете гражданское инженерное дело, и это, строго говоря, самая жёсткая дисциплина из всех существующих, потому что в ней говорится, что это так-то, а то – так-то, и что вы решите задачу только в том случае, если осознаете, что это так-то, и так далее. И в результате человек приходит к тому, с чем согласны остальные, и происходит многое другое.

He’s probably trying to tell you, „Look, I just found out that I am really not in my head, and I’m getting a very clear view of this room from on the ceiling. And the funny somatic I have in my head is that I’m plastered against every ceiling of every room I ever go into.“

Итак, эти две вещи соединились: огромное количество информации, пришедшей с Востока, и огромное количество информации, собранной в западном мире. И эти две совокупности данных никогда не изучались в сопоставлении друг с другом. Я не знаю, почему никому из тех, кто изучал сферу, в которой я обладаю какими-то познаниями, сферу, к которой относится индийская мысль и учения, так и не пришло в голову, что стоило бы выйти за рамки этой области и исследовать что-нибудь ещё. И я не знаю, почему никто из инженеров не делал ничего, кроме как ругался, плевался и приходил в сильнейшее расстройство при малейшем упоминании слова «мистицизм».

And you’ll find out the damnedest things. They’ll all follow these laws here and these rules and observations, but you have to keep your ear open. The preclear is not noted for talking loudly or being succinct or distinct or anything else.

Если вы сегодня попадёте в «Белл Телефон Лабораториз», то обнаружите, что самое ужасное ругательство, которое там могут отпустить по поводу чего бы то ни было, таково: «Это что-то из области духа или мистицизма». Нечто кажется им «мистическим» и всё такое. Это их обозначение для чего-то крайне неточного.

And if you don’t have a two-way communication channel with the preclear – pow! He’s going to go into apathy.

Неожиданно эти две совокупности знаний схлестнулись друг с другом. Поскольку было что-то выше этого и мы могли этим руководствоваться, появилась возможность систематизировать способности тэты в терминах МЭСТ. И вот в чём здесь вся хитрость: как можно систематизировать в терминах МЭСТ способность, которая в действительности имеет к МЭСТ лишь очень малое отношение? И это было довольно сложно... собрать всё это воедино и систематизировать.

Now I’ll tell you what you can do. You’re not even vaguely working with hypnotism. But hypnotism is in entirely reverse vector – that’s making him agree with it all. Now make him agree harder and harder and harder and harder.

Данная систематизация продолжается... вне всякого сомнения, она продолжается. В настоящий момент мы продвигаемся вперёд, отталкиваясь от... у нас есть очень эффективный процесс. Этот процесс работает, он работает быстро. Если бы вы предположили, что в этом плане мы находимся в совершенно статичном состоянии, то вы совершили бы ошибку и продемонстрировали бы своё незнание того, что такое живая наука. Живая наука – это та наука, которая всё ещё может изменяться. Она не достигла конца цикла действия.

And if you… if you were to do this with a hypnotized subject, if you were to say to him, „All right, now uh… let’s have both of your arms rise in the air. Now cross your legs,“ do you know what’ll happen to the fella? He’ll go straight into a complete squirrel confusion – just immediately. Because he doesn’t have the capacity to carry out two actions at once. You wait until his arms are up before you tell him to cross his legs.

Можно сказать, что на этом пути мы проследовали через определённые кривые. Там были вот такие кривые: от 40,0 до 0,0, от 40,0 до 0,0. [См. схему к лекции на следующей странице.]

A hypnotized subject can do anything under hypnotism as long as he’s permitted to carry out the orders given, one at a time.

Вот вы, ребята, которые кашляют: почему бы вам не смокапить несколько взрывов? Вы могли бы сказать, что... Кто-нибудь кашляет вам в лицо? Женский голос: (смеётся) Когда вам кашляли в лицо последний раз? Ну же.

So, find out if the guy did it

Женский голос: Понятия не имею.

You could err on the side of being too fast, but you can’t err on the side of being too slow.

Что ж, создайте мокап куклы, которая кашляет.

Now there’s always some one-way route of error in some subject or other and – in surveying there a couple of them, one of them is, there are only shortening errors in surveying. I needn’t go into this as to why this is, but you take a chain, you put it between a couple of stations and the only error that you can get is shortening. Your chaining is always less than your actual distance. It may only be 7/8ths of an inch a mile, but it’s always less – it’s never more. In other words, there aren’t any compensating errors; you can’t overmeasure and overmeasure and overmeasure.

Женский голос: Хорошо.

All right, it works that way in asking for mock-ups. You can err only on the side of being too quick; you can’t err on the side of being too slow. You can make things dull, but that’s better than to have them too fast.

Давайте же. Создайте её мокап.

I’m not telling you to poke, now, or monkey around about it. I’m just telling you that the error that you will make is a shortening error – trying to shorten the process.

Женский голос: Да.

This process is so short now, it’s like greased lightning. And you just take a little more time and ask him to do it a couple of more times. And ask him to do it again a couple of times, and uh… only ask him to do one thing at a time. And you’ve got it.

Хорошо. Сделайте так, чтобы она кашляла гораздо сильнее, чем сейчас. О, намного, намного сильнее, чем сейчас.

It’s really very simple, but find out what the preclear’s talking about.

Женский голос: Ага.

I checked three auditors on this and I found out that in their hands, six cases had gone into slumps and had had to be bailed out, by those same auditors, at a cost of another total of 35 hours of auditing. They’d gone into slumps. Why? Because the auditor had never bothered to find out what they were talking about.

Хорошо, пусть у неё будут приступы кашля. Теперь поместите её за спину. Поместили её за спину?

The preclear said, „Yup-yub-wub-zub-zoob-thub.“

Женский голос: Да.

And the auditor raced on over it and he says, „All right, now let’s see. Let’s put that… throw that elephant out the window.“

Хорошо. Теперь пусть у неё будет эпилептический припадок... пусть она колотит ногами по полу и выгибается дугой, пока она кашляет и хрипит. Получили это?

And the preclear says, „Wub-lub-zub-zub-zub.“

Женский голос: Да.

And the auditor says, „Well now, that’s difficult. Well, turn him upside-down.“

Теперь возьмите большую банку с перцем...

And all this time the preclear’s trying to tell him, „I’ve got a facsimile of my mother and it’s stuck right square in my face and I can’t get rid of it.“

Женский голос: Да.

And all he gets piled on top of that facsimile is confusion, confusion, confusion, confusion. So he has to bust himself loose from the communication line and handle the situation gruesomely, sometimes, enough, by himself. And he parts company with the auditor right there.

...и посыпьте её, чтобы она кашляла ещё сильнее, и поместите её справа. Теперь поместите её слева.

I know one case… one case in addition to that that had, I don’t know how many arduous hours of auditing and travail piled on the top of this case by this incredible one: THREE TIMES THIS GUY WAS OUT OF HIS HEAD LOOKING AT THE ROOM CLEARLY, TOLD THE AUDITOR SO AND THE RATTLE AND BANG OF COMMAND WHICH CONTINUED TO HAMMER AND POUND HIM WAS SUCH THAT HE COULDN’T MAKE HIMSELF UNDERSTOOD! And he was STILL getting another process that had NOTHING to do with what he was doing!

Женский голос: Хорошо.

Now boy! Take that to heart. He went into apathy finally about getting out of his head or going anyplace or doing anything. He finally just laid down and quit. That’s a wonderful recommendation, isn’t it, for… for an auditor.

Теперь возьмите огромное количество нюхательного табака...

Three times he was! With full visio and full perceptic. And the last time he got out of his head, and he was finally hauled out of his head, he was hauled out just by main strength and awkwardness, with practically no perception, tone down at the bottom – everything shot – and he would… just crawled back up the line with one hundred and fifteen hours of auditing to straighten him out.

Женский голос: Да.

Why? This dumb yupwell of an auditor didn’t have enough sense, when he said, „Mup-wup-wub-wub,“ to say, „What did you say?“ And he would have found out the guy was having difficulty making his jaws work because he was out of his head.

...и посыпьте её, и вызовите у неё просто припадок кашля. Теперь превратите её в собаку, с которой происходит то же самое.

Boy, it… it… it just takes COLOSSAL GENIUS to be that dumb! It’s a two-way communication line and always will be a two-way communication line. The preclear wants something to do and wants cooperation in what he is trying to accomplish.

Женский голос: Хорошо.

There’re certain things which he can’t do. The auditor, by his auditing, makes it possible for the preclear to accomplish those things. If there is something happening to the preclear that is strange and peculiar, like he keeps getting frying pans in his face or something of the sort, just streams and streams of the damn things. Just… and… and every time he tries to get a mock-up, my God! Here’s all these frying pans keep hitting him in the face.

Теперь превратите её в корову, и пусть она перестанет кашлять и начнёт жевать жвачку.

The auditor that doesn’t find this out isn’t going to solve it. And he might be so appalled by all these frying pans that he doesn’t communicate it very well and he’s in a sort of a groggy state of being knocked flat, and… and he can’t call ‘em frying pans. He calls them „scllznglumps.“

Женский голос: Да.

Now, the auditor doesn’t have to insist on a very intelligible communication, as far as words are concerned, but he wants the idea transmitted. If he wants to continue the preclear coming up the line, he will insist upon knowing what it was – not by asking angrily or ornerily or annoyed or anything like that, but just by asking patiently what it was. He’s got to accept the responsibility of his not having heard it. Not make the preclear feel like the preclear is responsible at all times for being super intelligible.

Теперь поместите корову за спину.

Now one of the ways that the auditor accomplishes a rise in tone in the case is you get the guy with frying pans running madly into his face – these frying pans are smashing him and so on – is, let’s take the whole confounded universe full of frying pans and tie pink bows on their handles and then put five handles per frying pan. And let’s just make more of it and more of it and more of it and more of it and more of it. Change the frying pans into other things and change in color. Give him more of it until he finds out, „My golly, these things aren’t going to hurt me no matter how many of them there are.“ And he says, „The dickens with it,“ and uh… he… then he’ll handle one frying pan and then he’ll throw the frying pan away.

Женский голос: Ага.

And you get the idea? He’s got a condition he can’t handle because there’s too much of it? Make MORE of it.

Теперь пусть она нежно замычит в знак благодарности.

Because why? The preclear’s been trying practically half his life to slow this thing down and stop it. Naturally, speed it up. Speed it up. Start it. Make him start it. Now he’s got it started, make him do it again. Now make him increase it.

Женский голос: Да.

In other words, your situation is to take what is… the preclear is unable to do and make him more able to handle it. And handling it consists of placing it in time and space and making it follow a cycle of action – any one of our many cycles of action. Terrific complexity if you wanted to add this up and memorize each command that you would give to a person – terrible complexity. Oh, man!

Теперь поместите её в своём временном измерении в прошлый год.

All you have to know is, you take any item of any kind and make it follow any cycle of action in such a way, on a gradient scale, that the preclear’s able to make it do it.

Женский голос: Ладно.

Now on this communication: If you don’t find out what that preclear’s doing, you’ll be led into some of the weirdest rat traps you ever heard of. „This preclear,“ you’ll say, „this preclear is just sharper… sharper than a well-honed carpet tack, and here he is. Why, my goodness! Look at those mock-ups. Why, he’s just doing wonderfully.“

Хорошо.

You’ve given him mock-ups and you’ve given him this, and he says, „Yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup.“ Can’t feed them to him fast enough, „Yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup.“

И здесь... здесь мы видим то, что может представляться нам в виде циклов от 40,0 до 0,0, от 40,0 до 0,0, от 40,0 до 0,0 по мере того, как мы спускаемся вниз.

And you all of a sudden say, „Where was it?“

Причина, по которой я поместил сюда эти вещи, состоит в том, что это можно было бы назвать уровнями чего-то. И что вы могли бы сделать, так это поместить сюда 40,0, подчёркнутое 20,0 и 0,0 в качестве основного цикла; или этот цикл, или этот цикл, или этот цикл.

„Well, I’m just… concept of it, let’s see. All right, now, go ahead.“

And you say, „What the hell? Let’s… let’s get that mock-up and let’s put it out in front of you.“

Здесь у нас располагается хомо сапиенс... только мы называем это циклом от 4,0 до 0,0. А здесь у нас тэтан плюс тело... при 40,0 тэтан существует отдельно от тела, и наверху этой шкалы находится отделённость. Тэтан неожиданно получил большое количество пространства, понимаете? А внизу этой шкалы у нас тэтан плюс тело, находящееся в весьма хорошем состоянии, и это тэта-клир. Так что того, кто находится здесь, мы можем назвать «тэта-клиром» – вот это 40,0, подчёркнутое пунктиром. А здесь у нас есть вот это чёрное «40,0»... здесь, на уровне 40,0, находится хомо сапиенс, и надпись подчёркнута пунктиром. А вот здесь, на самом высоком уровне 40,0... то есть на этом уровне, известном нам сейчас... здесь у нас жирная надпись «40,0», а под ней целый ряд крестиков... здесь находится оперирующий тэтан. А что у нас есть вот там, наверху основной шкалы, бог знает, как высоко и на сколько циклов 40,0-0,0 [от сорока до нуля] выше того уровня с крестиками под надписью «40,0»? Там находится отклированный тэта-клир. Теоретический абсолют... там находится теоретический абсолют.

„Oh, I can do that?“ he’ll say.

Вот совокупности знаний, которые появлялись одна за другой. Дианетика, Книга Один – хомо сапиенс. Как же он согласен с этими данными! Но если вы очень много занимаетесь... если вы применяете Книгу Один, то вы можете вполне стабильно удерживать человека в границах хомо сапиенса. Вы не покидаете рамок терапии для хомо сапиенса.

„Come on, let’s put it out in front of you. Let’s make it.“ A mock-up is a thing. It isn’t something somebody thought up as a concept, or imagined it or assumed that he could.

Но вот мы начинаем продвигаться от Книги Один вперёд и попадаем на загадочную территорию ранней Саентологии. Что ж, мы получаем оверты и мотиваторы, и в тот момент, когда мы начинаем стирать эти вещи, начинает происходить что-то ещё и внезапно открывается линия ГС. И мы проходим это ещё немного, и открывается линия тэты. И мы просто получаем множество траков и не вполне представляем, куда идти и чем всё это в конечном итоге закончится, пока у нас вдруг не появляется Стандартная рабочая процедура, выпуск 1. Теперь это выпуск 3. И что мы в итоге получаем? В итоге мы получаем тэта-клира.

And you’ll very often find these cases that just… just get illusions just like mad. They haven’t even asked themselves, „Have I got an object?“ No, they haven’t got an object. It is not located in space and time; they’re in proximity to them. Here’s communication, then.

Если бы вы сейчас изучали лишь эту промежуточную область – до тэта-клира - если бы это было всё, что вы изучаете, то это мог бы быть очень короткий курс, потому что мы можем получать тэта-клиров чрезвычайно быстро. Но вы изучаете не это. Вы изучаете материал, относящийся по меньшей мере к уровню 40,0 верхней шкалы, то есть оперирующего тэтана.

So you get bewildered as the devil sometimes. You’ll see some case that’s down there around 12 or 14, step 15, and they’ll just be doing wonderfully. „Brrrrrrrrrrrr!“

Итак, ваши цели стали выше. Поэтому, предоставляя вам эти данные, я демонстрирую вам, что разработка материалов до этого среднего 40,0, до тэта-клира, завершена. Однако всякий раз, когда вы получаете более высокий уровень, становится легче проделывать те вещи, которые находятся ниже. Но когда вы их проделываете, находясь на более высоком уровне, вы идёте к более высокой цели. Вот связь «причина – следствие»... «причина – следствие». На самом деле вы не можете получить лучшего хомо сапиенса, прибегая к какому-либо другому процессу помимо тех, что описаны в «Дианетике: современной науке душевного здоровья» и «Науке выживания». Но вот вы применяете что-либо, относящееся к более высокому уровню, начинаете применять к хомо сапиенсу техники, находящиеся выше этого уровня, – и у вас больше нет хомо сапиенса. Вы приступаете к применению «Продвинутой процедуры и аксиом», и человек начинает рассыпаться на части. Так и происходит. Мы получаем нечто иное. Человек больше не действует так, как раньше. Он не руководствуется теми же побудительными мотивами, он уже не использует старый «мешок с хитростями».

You know, you say, „That’s just great! That’s just great! That’s just great!“

Дойдя до уровня тэта-клира, мы берём техники тэта-клирования, применяем их на любом этапе работы к хомо сапиенсу, – и тогда мы движемся напрямую к получению тэта-клира. Вы могли бы взять техники, находящиеся на этом уровне 40,0 -«Дианетика: современная наука душевного здоровья», хомо сапиенс, – и произвести новую оценку этих техник... о, просто произвести новую оценку и подкорректировать их все... и затем применить их. И если бы вы ожидали, что всё равно получите хомо сапиенса, то были бы очень удивлены. Вы больше не получили бы хомо сапиенса. Вы всё равно получили бы тэта-клира.

Unless you ask this one question: „Where is the mock-up? Where did you put it? What are you doing with it?“ Oh, maybe the preclear can immediately do these things, but they haven’t been doing ‘em. You’ll find out they’ll slow right on down – grind. And they aren’t going „Yup, yup, yup, yup, yup, yup, yup,“ anymore. They’re going „Yes. Hmmm yes. Yes. Hmm yes. Hmm.“

Вот действие связи «причина – следствие». Вы постулируете, какое следствие вы хотите получить, и вам необходимо подходить к этому с того уровня причинности, который позволит получить это следствие.

It’s about that time you pitch in and say,“ Well, only make it turn half a turn.“ You don’t give ‘em a chance to find out they couldn’t make it do a full turn.

Следовательно, из этого вы можете кое-что понять о процессинге... в котором вы не ставите своей целью получить тэта-клира. Если вы начинаете уделять хоть сколько-нибудь времени работе с мокапами и тому подобными вещами, то вы движетесь к получению тэта-клира. Но вы можете использовать это, не осуществляя тэта-клирование. Вы можете взять кого-нибудь, у кого больное плечо или что-то в этом роде, вы можете взять и подтолкнуть его вперёд.

And you’ll find out it’s an entirely different atmosphere settles down. And they’ll probably start what’s apparently down scale and start gettin’ mean and ornery and nasty and… and uh… vicious in various directions and… and they’ll start picking up some somatics and other things will start happening. I don’t mean slow ‘em down, I mean make them get what you’re asking them to get. When you tell them to do something, then find out if they did it.

Однако если вы работаете на нижнем уровне этого среднего диапазона от 40,0 до 0,0 с целью получить тэта-клира – это где-то вот здесь, – то вы применяете нечто вроде вилок по ответственности и безответственности. И когда вы начинаете проходить вилки по ответственности и безответственности, если вы проходите их очень долго, если вы продолжаете заниматься этим очень долго – бабах! Человек выйдет из своей головы и будет смотреть на себя со стороны. Это... простите, но это просто... просто происходит.

If you were conning a ship and you didn’t get a repeat from the steersman, you’d be on the rocks sometime in your career – probably in the first year or so of your career – because you would have said, „Right standard rudder.“ There’s a big freighter coming down the channel, pocketa – pocketa – pocketa, and you say, „Right standard rudder.“ And you’d say, „Well, that’s good. We’ve now got…“ and the freighter is getting bigger and it’s getting bigger. „Well, I SAID ‘right standard rudder’.“ Finally you rush into the wheelhouse madder than hell! „What right standard rudder?“ you will find. Too late then. The Marine Insurance Company gets rich.

Мы говорим, что хотим получить такое-то следствие. Мы работаем над получением этого следствия, и у нас есть ритуал, необходимый для создания этого следствия. И странность, связанная с нашим ритуалом, состоит в том... Кстати, никогда не впадайте в заблуждение по этому поводу. В Колорадо-Спрингс и тому подобных местах есть ребята, которые носятся по зарослям в набедренных повязках и которые полагают, что знают что-то об этом. Всё, что они когда-либо изучали, – это как осуществлять сверхконтроль над кем-либо. И они скажут вам, что всякий раз, когда вы постулируете существование какого-либо факта, определённое число людей верит в его реальность и кто-нибудь выздоровеет.

Yeah, if they didn’t have accidents, you see, they wouldn’t get rich. Wouldn’t have accidents, nobody’d ever insure anything.

Человек вычитал это в учебнике «Христианской науки», в пособии медицинской ассоциации или где-то ещё. Больше у него не было никаких достижений при применении этого. Потому что в отношении данного уровня это абсолютно неверно. Вы получаете ритуал, который даёт результат сам по себе, без необходимости кого-то просвещать по поводу его деталей, вы получаете закон природы. Это в действительности дефиниция закона природы. Машиниста и поезд нет необходимости просвещать относительно гравитации, чтобы состав начал мчаться с бешеной скоростью при наклоне полотна 10 градусов. Вы помещаете любой состав с любым машинистом на железнодорожное полотно с наклоном 10 градусов, и он начинает катиться с бешеной скоростью. Это закон природы, это естественный закон гравитации.

Well, anyhow, uh… didn’t that ever occur to you before? Well, anyway. Yeah, that’s why you can’t get an automobile campaign to stop automobile accidents in the United States. You can’t. It’s a billion buck business. If you didn’t have any automobile accidents, nobody would ever buy any insurance. They’ve got insurance up at the roof now. Brother, it’s really at the roof!

Вы приводите сюда любого преклира, вы приводите сюда с улицы кого угодно, хоть даже того парня, который водит этот... того изверга, который водит туда-сюда этот трамвай... вы приводите его сюда, и с чем вы начинаете работать? Вы просто начинаете работать с мокапами, лишь с мокапами, так, и сяк, и наперекосяк. И внезапно – бз-з-з-з-з ежих! Вы работаете над этим достаточно долго, и человек оказывается снаружи и смотрит на себя со стороны.

I think they have five thousand dollar deductible, or something like that, and the car costs you two hundred dollars and the insurance costs you eighteen hundred dollars. And if you have an accident, you pay the company five thousand – or something like that. They’ve got it really worked out real good,

Вы проходите ответственность и безответственность, и человек оказывается снаружи и смотрит на себя со стороны. Пусть он даже водитель трамвая. Это сработает.

Uh… now, communication line with the preclear… communication line with the preclear consists of an outgoing communication from the auditor and a return communication from the preclear. Deal in certainties; deal only in certainties. When you have a communication with the… line with the preclear, find out if you have a communication line with the preclear. And deal in certainties.

Это закон природы. Вероятно, на данный момент в инженерном деле законы разработаны гораздо более тщательно, чем в какой-либо другой области.

If you are dealing with a preclear who can’t communicate with you very well, make it possible for them to do so. If you will just give some person who can’t talk adequately, a switch on a little light lamp or a flashlight or something so that they can say ‘blink’ and ‘blink-blink’, or – fix it up so they nod ‘yes and no’, or… or… or some sort of a system like that…

(Что мне нравится в этом парне, так это то, что он ведёт трамвай, понимаете, доезжает до конца колеи, затем ведёт его назад, доезжает до конца улицы и снова ведёт его обратно.)

Or if they’re deaf and they can’t hear what you’re saying, you can do an awful lot of auditing with ‘em with SELF ANALYSIS by just sitting there and putting your pencil on the lines until they say, „Um-hmm,“ or when they say, „Hmm-umm.“ Then have a little note pad there right alongside of you so that you can give them a modification of what they couldn’t do. You get the idea?

Как бы то ни было, вероятно, есть законы природы и получше, и, возможно, среди имеющегося у нас огромного количества знаний есть некоторые такие законы, относящиеся к физике. Они, вероятно, лучше согласуются с этой вселенной, или с МЭСТ, чем те, которые до сих пор были открыты в физике. Неважно. Имея дело с физикой, вы берёте точки опоры, весы, лошадиные силы и так далее, и обнаруживаете, что это... любой холм... любой холм на Земле подчиняется законам физики. Любая канава, любая капля воды. И с любым преклиром происходит то, что соответствует этим законам.

Communication is a two-way proposition and is never a one-way proposition. And when it gets into a one-way proposition, it’s very bad.

Как-нибудь можете при случае поискать в физике подобные вещи и позабавляться с этим. Мы открыли в физике несколько штучек, которые весьма интересны. Я хочу сказать, они приводят в расстройство. Они приводят в сильное расстройство. Они... кажется, что они не согласуются с законами природы. Вы могли бы сказать, что они не согласуются с проявлениями более всеобъемлющего закона. Но они согласуются с частным законом. Всякий раз появляется закон, который отменяет более общий закон.

If I never listened to, for instance, to what difficulty auditors were having, and if I never assessed what auditors were doing, boy we would really be drifting off in a dream castle with these lectures. If I never observed what was happening. If I pulled a Howes on you… or a… any other dull character and just go off into an airy cloud of ‘Let’s pretend’, you wouldn’t have enough information to bother with. This wouldn’t even vaguely fit the MEST universe.

Давайте рассмотрим это и осознаем, что если вы непременно хотите, чтобы хомо сапиенс оставался хомо сапиенсом, то вам не следует применять ни одну из техник, о которых я говорил. Вот и весь сказ. Но если вы используете техники, о которых я здесь говорил, сами по себе, то знайте, что они ведут к этому... не потому, что вы постулируете это, а просто потому, что так происходит. Это поможет вам постулировать результаты, которые вам нужны... знать, что вы их получите.

I could give you the theoretical data that would fit any universe – sure, sure. Yeah. I could give you a theory by which you could go to work, maybe, and find out what was going on.

Вам нужно знать ещё вот что: если вы получите тэта-клира, то будет жестоко не позволить ему подняться сюда, до оперирующего тэтана.

The reason why this subject’s gotten as far as it has and we’re getting the results I have, is because I have a two-way communication line. You’d be surprised what kind of a communication line it is sometimes. It’s quite often not a talk or letter communication line – of recent months particularly.

Кто такой оперирующий тэтан? Оперирующий тэтан – это человек, который может управлять МЭСТ без помощи лучей и путешествовать без использования энергии. И этого не очень-то трудно достичь. У нас есть такие техники. Мы говорили об этих вещах.

But I get it from preclears, I get it from auditors. I get successful usages in the strangest ways. I find out whose bank balances are what. Yeah. I find out who’s being very successful about it.

Так что прямо здесь, прямо сейчас, при обсуждении Стандартной рабочей процедуры, мы должны обозначить, дать определение тому, что достигается с помощью Стандартной рабочей процедуры. С помощью данной Стандартной рабочей процедуры получают тэта-клира... доходят вот до этого 40,0, до тэта-клира. Мы видим здесь эти циклы внутри цикла.

I find out the boys that are being the most successful about it, from a standpoint of bank balances out as practicing auditors, and so on, are putting up with the least nonsense. That’s fascinating, isn’t it? They’re putting up with the least nonsense. They’re being cause. They’re not agreeing with anybody worth a damn.

Тэта-клир стабильно находится вне тела, даже если телу причиняют боль. И он не запрыгивает в какое-либо тело просто потому, что это тело травмировано, как бы неожиданно это ни произошло. Вот что такое тэта-клир. Иными словами, вы сделали тэтана неуязвимым для ловушек. Вы ещё не сделали его оперирующим тэтаном. Он просто неуязвим для ловушек, вот и всё... тело не может поймать его в ловушку. И он по-прежнему может оперировать, находясь во взаимодействии с телами или осуществляя контроль над ними.

And I find out all the boys that are running around saying, „Well, I’ll prove it to you if I can,“ are broke. And I find all the boys that are running around and saying, „We’ve got to have the acceptance of the American Spoodle-Pad Dog Cleaners Association.“ That’s one of the earlier chartered names of the AMA, I think – uh… they’re broke, too. They’re broke too.

Оперирующий тэтан и техники, позволяющие получить оперирующего тэтана, -всё это также было рассмотрено в этом курсе. И можно сказать, что это просто сводится к большему количеству: к большему количеству процессинга того же типа, проводимого уже выше уровня стабильности.

And the characters that are running around saying, „Well, Hubbard’s no good. Hubbard’s no good. And what’s wrong with Scientology is Hubbard“ – they’re broke. And furthermore, they’re much more thoroughly hated than I am. They don’t realize the people they’re talking to happen to be agreeing with them for politeness’s sake. But a lot of people they talk to then immediately and automatically decide that Hubbard must be wonderful.

Следовательно, ваша задача... и сфокусируйте своё внимание на этом... превращение кейса шага V в тэта-клира не должно стать самой сложной из всех существующих задач. Ваша задача состоит в том, чтобы делать тэтанов – сравнительно неспособных, а иногда вообще неспособных и практически падающих от слабости - такими сильными и такими решительными, чтобы они могли действовать как тэтаны, а вовсе не как тела.

In real fact, neither one of them have a sound opinion of the matter. It just goes on opposites.

Что должен делать тэтан? Он должен быть способен общаться, он должен быть способен перемещаться, и он должен быть способен управлять МЭСТ, он должен быть способен общаться с другими тэтанами, и он должен быть способен общаться с телами, чтобы быть оперирующим тэтаном.

So if you could have a hundred thousand people going around saying how horrible Hubbard was, you could just absolutely count on the fact that I would have a couple hundred thousand friends in practically no time at all. They’d say, „Who is this Hubbard?“ „Well, he’s the fellow that invented the Goodyear Tire formula – a fine fellow. Must be something in Goodyear Tires. Let’s buy Goodyear Tires.“

Не знаю, насколько близко вы подойдёте к этому. Я знаю, что, когда вы обдумываете это, наверное, очень немногие из вас намереваются быть лишь тэта-клирами; я думаю, очень немногие из вас сказали бы: «Ну, я поднимаюсь лишь до тэта-клира. Этого мне хватит». Ведь я ещё никогда не слышал, чтобы кто-то сказал такое. Итак, вы движетесь по направлению к оперирующему тэтану, чтобы... однако помните, что здесь лишь применяется больший объём того, что применялось ранее.

It’s just as irrational as that.

И всё же этот процесс, Стандартная рабочая процедура, выпуск 3, специально предназначен для получения тэта-клира. И вы достигаете этой цели, когда человек знает, что он находится снаружи, не возвращается в тело, если оно получает травму, и не запрыгивает в тело, если тому причиняют боль. Он снаружи; он знает, что он тэтан, а не тело; и он не заскакивает в него вдруг, ни с того ни с сего.

Now two-way communication line. Well, you’re sitting here – you’ve got a subject. It’s uh… been kind of a rough deal, but it was gotten on a two-way communication system. Not just one – you observe. See, communication is, in essence, observation. You want somebody else to observe, they want you to observe. Or they don’t want you to observe and you do, and you don’t want them to observe and they do.

Это чуть более долгий путь, чем вы полагаете. Потому что получить экстеризированного тэтана можно быстро... вы могли бы сказать, что 50 процентов людей становятся тэта-клирами за десять минут. Только это не тэта-клир. За десять минут можно получить экстеризированного тэтана.

Any way that you want to rig it. It’s observation. And when you think of communications ordinarily, you think of it in symbolical terms: Letters, talk – that sort of thing. That’s not a communication line. A communication line has to do with perception, and the essence of perception is observation.

Подобно тому, как у нас была шкала тонов для хомо сапиенса – в нижних диапазонах, – у вас есть шкала тонов для тэтана. Я извиняюсь за то, что здесь изображён только диапазон хомо сапиенса, но так уж вышло. Итак, у нас здесь промежуток от А до В. И здесь, в точке В, у нас -8,0. А здесь, в точке А, у нас... неважно... вероятно, 20,0. И этот диапазон, который я здесь отмечу зигзагом, – это диапазон тона тэтана, который необходимо... тэтана, находящегося в этом диапазоне, необходимо стабилизировать.

And then people that communicate the worst, you can automatically say about them people, that they are observing the least. Or what they’re – observing, they’re observing wrong. Or they’re afraid they will observe it wrong. Or they’re afraid they’ll observe it right and therefore don’t dare observe.

Тэтана следует подбросить от самой низкой отметки, -8,0, то есть потребности владеть и защищать... он не является самим собой; для того, чтобы он вообще мог быть, за него должно «быть» тело, так что он находится в самом низу шкалы тонов. А этот уровень 0,0, как мы видим здесь, – это «быть телом». И ниже этого уровня он... в любом месте он меньше, чем тело... в любом месте. От 0,0 до -8,0 он меньше, чем тело. Он не только не знает, что он есть, он также думает, что он есть лишь тело и что он должен владеть им, контролировать и защищать его. А больше всего он руководствуется следующим ужасным расчётом: «Тело нуждается во мне». По степени важности это находится где-то на уровне мысли «Этот стол нуждается во мне».

So you get the idea: It isn’t just what your preclear’s saying. It’s what he’s doing. Honest to Pete! I’ve seen auditors… I’ve just stood with horror and watched a session going on. Preclear… eyes begin to turn red and they’re watering, you know, and the preclear’s in horrible condition. And he’s getting… terrible condition! And the auditor is insisting on going ahead in some entirely different tack, you see. And he’s just passed right over the subject that he was just on, and he’s off on some other subject.

Многие преклиры, которых вы выталкиваете наружу, говорят: «О, да, – задабривание, задабривание, задабривание. – Это тело нуждается во мне». А также: «Бедное тело. Что бы оно вообще делало без меня?» Поверьте, это то же самое, что и мысль о том, что бы эта банка делала без шпината. Никакой разницы. Затем однажды человек выходит и говорит: «Знаете, в этой штуке вообще нет нормальной жизни, кроме меня».

He said, „All right,“ – now he… he’s just got through saying, „Take your mother now. Now stuff her into the stove. Okay, now take grandfather and stuff him into the stove.“ And all of a sudden the auditor’s eyes are completely red as fire – pardon me, the preclear’s eyes are as red as fire – and the auditor is just going on with another type of mock-up entirely. He hit something. He hit something and it’s just about as observable… it isn’t… doesn’t take any fine insight. Uh… all… all it takes is, „Don’t sit there and look at your own shoes!“

Это верно. ГС находится в таком плохом состоянии, так слаба и так далее, что её практически не существует вообще. И в результате, когда человек выходит наружу, у тела больше нет достаточно энергии, чтобы вообще как-то функционировать самостоятельно. У него также есть зависимость. Оно стало настолько зависимым от тэтана, что без него оно на самом деле вообще не может существовать. Вот в таком плохом состоянии находится ГС.

Sometime – I mean, these signs are strictly red paint. They… exclamation point! Bells like… You know these fancy, great big pinball games that cost a quarter to play? Did you ever see one? Well, I just invented ‘em. They’re ten times as big as any… any pinball machine imaginable, and they not only have bells, but they have gongs and sirens on them. And if you fancied a uh… machine up like this and had its lights flashing and sparklers going and firecrackers going off inside of the things, and big searchlights and small men hitting huge gongs with hammers, the way London Films runs, uh… you get some kind of an idea of, really, the picture you’re looking at. I mean, it’s this active. It isn’t just this… this thing sitting there. It’s moving. It’s… it’s emoting. It’s acting. It’s got… conditions are happening.

Итак, поймите, как здесь всё устроено. Эта двойная зигзагообразная линия, идущая отсюда, от точки В, обозначает диапазон, через который вы должны поднять своего преклира... примерно через этот отрезок. И вы сможете хорошо стабилизировать тэта-клира в промежутке между 20,0 и где-то 40,0. Но он не начнёт становиться хоть сколько-нибудь стабильным... понимаете, существуют различные степени стабильности... тэтан вообще не будет стабильным ниже 20,0 во всём этом диапазоне. Он просто вообще не будет стабилен. Он будет заскакивать внутрь и выскакивать наружу. И вы будете проводить ему процессинг, и всё у него будет замечательно, всё у него... «Ну, да!»

If… if in a single session you don’t kind of watch this preclear’s face change five or six times, you’re not getting anyplace. You haven’t done a good assessment.

«Можете ли вы сейчас оставаться снаружи?»

But if you’ve done a good assessment and you’re giving just routine mock-up processing, you’re really watching something happen. And then you’ll get off into a monotone. You’re still watching something happen from a preclear – monotone. He starts saying, „Yeah – yeah – yeah – yeah. Yam.“ No relief. You missed it. You missed picking up a ‘can’t’. He couldn’t do something and didn’t indicate it to you. And his perceptions start to get worse and worse and worse and the mock-ups get poorer and poorer and poorer. You just missed the boat utterly. He got… he sank into kinda a boredom. Because he missed something.

«Ну, да. Дела у меня идут просто прекрасно. Я снаружи. Я на балконе» – или: «Я на крыше, и всё замечательно».

At least every 20 minutes your preclear ought to laugh – at least every 20 minutes in a process. He ought to… he ought to giggle or feel relieved or something of the sort. If you’re not doing that, you’re not hitting close home. And you’re missing ‘can’ts’.

И вы говорите: «Хорошо. Проведём следующую сессию завтра днём». Он приходит, и у него... «Что... где вы?»

You told him, „All right. All right now, you take your dog – got your dog now? All right. Put him in front of you there. All right, now make him bark. Now pick up the sound of that bark. Now make him bark sadly.“

«Я в голове».

And the guys says, „Uh… yeah – yeah! Make him bark sadly. That’s right – ha-ha! He’s saying, ‘Wuff.’„

«Что вы делаете?»

You say, „All right, now make him bark with great enthusiasm.“

«Ну, не знаю. Я просто в голове».

„Yup.“

«Что ж, выйдите из неё».

„All right, now put him behind you and uh… make him wag his tail. Now get the feeling of the tail slapping from side to side. Now actually feel that tail hit as though it’s something solid. You got that?“ „Yeah.“ „Now, all right. Put him below you. You got him?“ „Yeah.“ „Put him above your head.“ „Yeah.“ „Put him on the right of you.“ „Yeah.“ „Put him on the left of you.“ „Yeah“.

«Не могу».

Uh-umm. You missed the boat somewhere! He hasn’t got that dog, that’s all. If you were to ask him suddenly, „Have you got the dog?“ she’d say, „Yes.“ That isn’t good enough.

И вы восклицаете: «О, Господи! Что пошло не так?»

You say, „Where?“

Что ж, не так пошло несколько вещей. Человек забавлялся. Он выпрыгнул наружу, находясь в ресторане. Он полетел по залу и внезапно решил посетить другую сторону галактики или какое-нибудь подобное место, и он оказался пойманным где-то во взрыве. Он решил, что не выйдет наружу, пока не выйдет его жена, и так далее. Либо у него чертовски много постулатов, за которые он должен держаться, и по какой-то причине он не собирается избавляться ни от одного из них... и так далее, и так далее, и так далее.

„In front of me. He kept on standing in front of me and I kept putting on… oh, now I’ve got about four dogs around here, but I’ll get ‘em assembled any minute – any minute now. And I finally figured out that they’re facsimiles of the same dog in front of me, and they’re just memories of this dog in front of me. And I…“ He… he really did that. So after a while, then he’d sud… if you just kept on he would say, „Well, I didn’t uh… quite uh…“ He just didn’t make the grade and uh… he just went into apathy about it and now he’s got a little shadow or something that… he’s fooling around with this little shadow.

Итак, вы работаете дальше. И что бы вы думали? На этот раз не требуется так много времени, чтобы высвободить его; вы заставляете его балансировать на более высоком уровне и делаете его чуть более способным управлять силой.

Now he’s told you everything’s black. All of a sudden he said, „Everything’s black.“

И вы понимаете, что единственное, что заставляет человека заскакивать обратно в тело, – это недостаток силы и страх перед объектами, оказывающими силовое воздействие. И дела у человека могут идти просто прекрасно, пока он внезапно не становится свидетелем того, как на дороге перед ним сталкиваются два автомобиля или происходит что-то в этом роде, и пока он не видит всю эту силу. И он говорит себе: «О, нет, нет, нет. Это вселенная силы, так что я вхожу в голову и не собираюсь из неё выходить. Никогда!» И он думает о силе как о том, что проделывает всё это с ним. Нигде в банке человека нет ни единого факсимиле... в его банке на самом деле нет ничего, что устояло бы перед силой. Я имею в виду, если у человека достаточно силы, то ничто в его банке не может вывести его из равновесия. Ничто не может противостоять силе, потому что банк состоит из вещей, которые тэтан создал из энергии. Итак, если нет ничего, кроме объектов, состоящих из энергии, то способность тэтана контролировать энергию, конечно, позволяет контролировать всё это.

You say, „All right. Get a black spot, do this with it, do that with it, do something or other with it. Handle it this way.“

Вы скажете, что у преклира рассеивания и что его постоянно выкидывает из головы и закидывает в голову. Да, вы можете работать с рассеиваниями, вы можете просить его создавать мокапы рассеиваний, вы можете делать всевозможные вещи до посинения. Но если в вашем распоряжении появляется какой-то более прямой метод использовать силу, восстанавливать веру человека в свою способность создавать силу и управлять ей, то вам следует воспользоваться им. Это была бы улучшенная техника. Так что не говорите, что вас не предупреждали, если вы получите нечто, с помощью чего можно быстрее создавать или увеличивать силу человека. Способы делать это существуют.

And he’ll go, „All right. Yeah. Fine. Fine. Fine.“

Итак, ваша задача состоит в том, чтобы поднять тэтана от -8,0 или -4,0 до 20,0 на этой средней шкале... не на шкале хомо сапиенса. Вы уже видели шкалу хомо сапиенса. Здесь я просто обозначил на различных шкалах циклы действия. Здесь, где у нас помечено: «40,0», – у нас идёт 4,0, далее 2,0 и далее 0,0... вы понимаете это, не так ли? Но этими обозначениями «от 40,0 до 0,0» я пытаюсь подчеркнуть, что это целая совокупность знаний. Прямо сейчас я пытаюсь подчеркнуть, что между этим вторым 40,0, тэта-клиром, и 0,0 содержится целая совокупность знаний. Это целая совокупность знаний. Как вывести тэтана из головы хомо сапиенса и удержать его там... удержать его снаружи? Это довольно важно, не так ли? Прямо здесь мы видим целую совокупность знаний.

And you say, „All right. Now put something out in front of you. Now put something else out in front of you. Now put it behind you.“

Вместе с Q1 вы получаете другую совокупность знаний, которой вы уже располагаете и о которой мы много знаем уже сейчас. Понимаете, тэта-клир на уровне 40,0 был у нас до того, как у нас появилась Q1. Теперь, когда у вас есть Q1, вы можете получить оперирующего тэтана... этот диапазон от 40,0 до 0,0 – диапазон оперирующего тэтана. Здесь вы способны оперировать, делать различные вещи. Итак, уровень 40,0, тэта-клир, Стандартная рабочая процедура. Вы должны поднять тэтана до такого уровня, где он будет обладать большой силой.

He’s a little bit puzzled, but he’s going ahead and doing this. Find out what he’s doing. You… he’s changed. I mean, you don’t have to have a whole flock of theta perceptics on him. You’ve either got a meter on him and the meter suddenly started to knock around, which is the easiest way to see changes, or you simply look at him, and he’s all of a sudden got a… a big twitch, like this, you know? Something… something not quite easily observed.

Я проводил небольшую проверку этого... незначительную, но она продемонстрировала то, что я уже знал: если человек научился управлять своим телом с помощью силы, то он никогда потом не делает ничего иного, кроме как управляет своим телом с помощью силы. Давайте здесь кое-что оговорим особо. Человек пытается управлять телом, не так ли? И у него создалось представление, что он очень слаб, потому что тело должно поднимать и класть различные предметы за него, разве не так? Хорошо. Так давайте сделаем его способным поднимать то, что поднимает и кладет вещи за него.

And you say, „What’s the matter? What… what are you doing there? Did you get it behind you all right?“ „Well, yes.“ You say, „Well, how did you get it behind you?“

Итак, у нас есть Стандартная рабочая процедура, позволяющая получить тэта-клира... это называется тэта-клированием. И давайте дополним все эти шаги, которые вы здесь находите, давайте дополним их упражнением... Мы можем сделать его чертовски стандартным. Вы не увидите в нём изменений. Кстати, к настоящему моменту я проделываю его с людьми уже на протяжении месяцев. Это типовая процедура, о которой я вам уже рассказывал и которую мы называем «Поднятие тела»... хороший, простой термин. Мы проводим Стандартную рабочую процедуру и затем как можно быстрее переходим прямо к «Поднятию тела».

„Well, I’ve developed a system for doing this.“ „Now what sort of a system have you developed for doing this?“

Проводить «Поднятие тела» очень просто: вы просите человека с помощью энергии поднять палец, подвинуть его в сторону положить и снова поднять. И затем просите его создать мокап руки... неважно, насколько большой или маленький... вы создаёте мокап именно того, что нужно делать, и затем добиваетесь, чтобы преклир оказался в состоянии делать гораздо больше. Затем вы поднимаете другую конечность... вы поднимаете его палец, а затем поднимаете всю его руку. Он поднимает её, находясь снаружи, над рукой... не изнутри тела. Он находится вне тела, его рука лежит прямо на столе или на чём-то ещё, и он зависает над рукой и затем, выставляя якорные точки и линии или помещая туда треножник из энергии и удлиняя его ноги, с помощью втягивающего луча поднимает палец. Он делает это с помощью энергетических лучей.

„Well, the system I’ve just developed for this, is when I move them behind me I found out I had a lot of trouble getting the thing from there to there. So what I would do is I would recreate one behind me and drop a black curtain over the one in front of me.“

Затем вы просите создать мокап того, как он это делает. Или же вы просите его создать такой мокап вначале, если он не может себе это представить. Пусть он создаст мокап. Пусть он создаст мокап, поднимет у него палец и бросит его. Создайте мокап и несколько раз поднимите у него палец и бросьте его. Меняйте мокап, немного перемещайте его. Пусть тэтан возвращается к нему и поднимает ещё чуть большую часть кисти руки.

Here’s the source of this boy’s occlusion. And you look around and you say, „Hey. Reach over now in front of you and lift that curtain. Now find another black curtain and lift that.“

Далее, пусть он создаст мокап того, как он поднимает кисти рук целиком, а потом попросите его поднимать настоящую кисть руки. Затем пусть он создаёт мокапы того, как поднимает руки целиком и перемещает их, располагает их в пространстве там и сям. Понимаете, с помощью этих мокапов вы уберегаете его от того, чтобы он слишком сильно соглашался с МЭСТ-вселенной. Вот почему здесь присутствует работа с мокапами.

My God! He’s looking at every mock-up you’ve given him. He’s still got ‘em all sitting in front of him. He needs to be drilled on time, in other words. He’s drilled on putting things in yesterday and getting rid of things once he has them, making them disappear. Just drill him on it – on a gradient scale.

Далее вы просите его поднять всю руку и подбросить её в воздух. И затем вы просите его заняться кистью своей второй руки и поднимать по одному пальцу, а затем поработать с мокапом, поднимая по одному пальцу. Затем пусть он поднимет настоящую кисть руки. Далее пусть он создаст мокап того, как он поднимает руки, и затем поднимет свою левую руку. Потом пусть он поднимет правую и левую руку одновременно и подбросит их в воздух. Затем пусть он создаст мокап того, как он поднимает ноги, а потом пусть он поднимет обе ноги или одну ногу – в зависимости от того, чего вы сможете от него добиться. Затем пусть он создаст мокап того, как он поднимает ноги большего размера, и так далее. Затем попросите его поднять свои настоящие ноги. И в конце концов он у вас будет швырять своё тело по комнате, словно диванную подушку.

„Just put up. something and put it in yesterday.“ And he says, „I can’t.“

Время от времени вы будете впадать в беспокойство. Вы будете думать, что здесь есть какой-то обман. Вы подумаете, что здесь действительно присутствует большой самообман: «Он обманывается. На самом деле он управляет телом изнутри». О нет, это не так. Вы не можете управлять телом так быстро изнутри. Нет мышц, с помощью которых можно управлять телом так быстро, как это можно делать снаружи.

And you say, „Well, put up something smaller and less significant and put it in yesterday.“ And you finally get something so worthless that he can part with it.

Занимаясь всем этим, вы практикуетесь. И вот в чём здесь суть: никогда не допускайте, чтобы ему сошло с рук «не могу». Всегда добивайтесь, чтобы он поднимал то, что нужно. И не нужно резко усложнять задачу настолько, чтобы у него возникали трудности с поднятием этого.

And, suppose he couldn’t do any of these things? Give him a toothpick and tell him to throw it out the window. „Now throw another toothpick out the window. Now get a mock-up of a toothpick and throw it out the window. Oh, you’ve got that? All right, get a mock-up of two toothpicks and throw them out the door. Oh, you’ve got that? Okay.“

Более того, упражнение предназначено для того, чтобы он научился поднимать это и неожиданно класть. Когда человек хватается лучом за тело, просите его внезапно бросать его... вверх и вниз с помощью луча. Насколько быстро он может отключать луч? Если он не отключает его достаточно быстро, то попросите его взять и набросить что-нибудь... петлю энергии на пачку сигарет или что-то в этом роде, набросить на неё петлю энергии и отключить, набросить, отключить, набросить, отключить, набросить, отключить, набросить, отключить. Уловили идею? Пока он не научится действительно быстро включать и отключать энергию... в особенности отключать. Гораздо лучше, если он быстро отключает её, чем если он быстро её включает, поскольку если он не может быстро отключить луч, то его может затянуть в тело или во что-то ещё.

And you go right on up along the line and mock-ups all clear up and everything’s getting beautiful. Honest to Pete, they will do the damnedest things! You’ll think they’ve got some comprehension… a preclear’s got some comprehension of what’s happening. And he’ll all of a sudden start to kid himself.’ And then he’ll start to kid you like mad. And if you aren’t watching him, if you haven’t got him on an E-Meter, you might as well be just talking to the moon.

Ну хорошо. Итак, пусть он поднимает одну часть тела за другой, а затем отключает лучи и бросает эти части тела. Поднял, бросил. Поднял палец, бросил его. Поднял палец, бросил его. Смокапил палец, бросил его. Смокапил палец, бросил его. Поднял палец, бросил его. И внезапно человек скажет: «Да это легко! Пара пустяков!»

He’ll recover from this sooner or later, he’d pick it up next session or something of the sort. But from the moment that he hits a heavy ‘can’t’ and it’s missed, from then on things get dimmer and worse. That’s one for you to put in the book.

Вы продолжаете работать над этим, пока он не будет кидать это тело, как вы кидаете волейбольный мяч. Вы думаете, что МЭСТ-тело может двигаться? Чушь! Глупости! Вы никогда не узнаете, насколько быстро может перемещаться МЭСТ-тело, пока не окажетесь снаружи и не пошвыряете его туда-сюда. И его можно швырять быстро! Насколько быстро вы могли бы подбросить свою руку в воздух? Насколько быстро вы могли бы поднять палец? Изнутри – вот так быстро? Вы должны покрутить своей рукой так и сяк, чтобы получить хоть какое-то по-настоящему быстрое движение.

Your job is to establish ‘can’, the condition of ‘can’ in the preclear – not the condition of ‘can’t’. And if you’ve got any kind of a goal at all, that… that would be the goal! You’re establishing ‘can’. He CAN create snakes.

Находясь снаружи, вы можете зацепиться за руку втягивающим лучом и поднять её над головой быстрее, чем сможет уследить глаз. Конечно, в результате рука будет практически оторвана, но кому до этого дело?

And you start right out here at the beginning with an assessment to find out what he can’t, so that you can increase his capability. And you start right out at the beginning. You can give all kinds of sessions to people – little odds and ends of sessions and so forth, and maybe three- quarters of the time get away with it without giving him any assessment. Nine-tenths of the time, maybe, you can get away without an assessment.

Когда вы просите его делать это, он иногда причиняет себе боль... время от времени он причиняет себе боль. Если он причинил себе боль, не говорите: «Ах ты, бедняжка. Ты устаёшь. Ну, да! Наверно, ты тратишь много энергии». Ведь на всём протяжении этого упражнения он будет постоянно говорить вам: «Я так устал. Это меня выматывает!» Как, чёрт побери, может устать что-то, что действует при помощи постулатов? Дело просто в том, что он полагает: раз его пальцы устают, то и он устаёт... всё очень просто. Так что он не выматывается. Поэтому не допускайте, чтобы под этим предлогом он упросил вас оставить его в покое. Просто продолжайте добиваться, чтобы он проделывал это, потихоньку, полегоньку; пусть он, занимаясь поднятием, каждый раз побеждает, и он сможет швырять своё тело из стороны в сторону как бог знает что.

But, like me, you’re gonna hit somebody at 2:30 in the morning and all of a sudden hit THE ‘can’t’ on the case. It was sitting right there ALL THE TIME.

Вы удивитесь, каким большим он себя почувствует в результате. Он говорит: «Тела?» До этого он думал, что в любом случае он находится далеко от тела, он весьма большой, но после этого, после того, как он полностью проходит через всё это, он смотрит на тело и говорит: «Тела?» Он может потянуться к кому-то и спросить: «Ну, как поживаешь, Джо?» Шлёп – и брызги!

Your whole job would have been finished in about a half an hour if you’d found it first. And instead of that, you’ve processed him for three hours, then found the ‘can’t’ suddenly in processing, and then decided that you couldn’t afford any more time on it; you’re tired and you’d better get some sleep.

Вот таким будет представление человека о своём размере, и в результате он станет тэта-клиром. Он сможет всячески управлять телом; он не будет заскакивать в тела. Он будет использовать тела, он продолжит использовать тела, но он не будет заскакивать в них. Он сможет отключать лучи и включать их, и он сможет управлять телами, и он будет обладать большой силой и так далее.

And you will spend the next several nights undoing that one probably. You can just waste more time if you don’t get an assessment. You can just waste time all over the place. I think you could probably waste hundreds and hundreds of hours of processing in any one year – processing even indifferently. Just hundreds and hundreds of hours.

Итак, как только вы выводите человека наружу и хотя бы чуть-чуть стабилизируете его в этом состоянии, чтобы он воспринимал тот факт, что у него есть такая штука, как рука, вы приступаете к этому упражнению. Когда вы приступаете к этому упражнению? Когда человек у вас снаружи, знает об этом и способен воспринимать свою руку. Это... именно в этот момент вы начинаете это упражнение. И затем вы просто продолжаете делать его. И нет никакого смысла долго заниматься с ним чем-то иным, потому что как раз это он всё это время и пытался делать.

Every once in a while… for instance, I just found one here. I won’t mention any names but… I don’t want to disgrace anybody.

Потом вы занимаетесь с ним другими вещами, но теперь вы уже движетесь от 40,0 диапазона тэта-клира к 40,0 оперирующего тэтана. Как вы поднимаете его туда? Ну, мне очень не хочется говорить вам об этом. На самом деле я разговаривал с вами слишком долго, и, вероятно, эти данные, столь многочисленные, не вызывают у вас очень уж большого интереса, так что, полагаю, нам лучше закруглиться на этом. Я лучше перейду к другой...

I tell you, after you’ve been processing preclears for a little while, you’ll find they break down into classes. And they’re not classes of GEs – I’ll talk to you about that right now. They’re not classes of GEs.

В чём дело? Я что уж, и не могу устроить вам этот рэкет, связанный с нехваткой?

The Genetic Entity has come up in terms of races. There’s the yaller race and the white race and… and the green race, and so forth. The number of races that have come up the track – we don’t care about these races.

На самом деле то, что вы делаете, это... как вы думаете? Человек наловчился управлять телами, не так ли? Но у вас есть тэта-клир, и вы знаете, какова его цель, и есть техника, которая, как я наконец решил, позволяет вам достичь этого. Я скажу вам, на какой авторитет опирается действенность этой техники: на меня. А я не авторитет, так что будьте осторожны, применяя её. Выполняйте её очень точно и так далее.

If… the fact that somebody is trying to tell people that these races have equal rights under law isn’t telling anybody any brand-new big news – it’s darned obvious that they should have. It’s very weird here on Earth, that anybody should beat the drum about this.

Как вы поднимаетесь с этого уровня? Что ж, конечно, он не будет нырять в голову и выныривать из неё. Он... избавьте его от того, чтобы он нырял в свою голову и выныривал из неё. Это будет доставлять вам наибольшие неприятности при работе с преклиром. После этого он будет нырять и выныривать уже... он посчитает это абсолютно бессмысленным – нырять в свою голову! Как же это может его защитить?

Well, that throws everything out of gear and why a lot of people get racial upsets is because there are really about 15 th… at least 12 or 15 thetan races here on Earth. And they’re scattered all through these five races – which is beautiful randomity, if there ever was any.

В технике, которая применяется начиная с этого уровня, сосредотачиваются на «размокапливании» и создании мокапов. Человек берёт и выборочно «размокапливает» МЭСТ-объекты, в особенности тела. И начиная с этого момента может продолжаться «размокапливание», «размокапливание»... А как производится «размокапливание»? Создаёте с помощью якорных точек большое пространство, обеспечив, чтобы в него попало огромное количество МЭСТ-объектов, и не находите в нём абсолютно ничего, пересекаете его во всех направлениях и не находите в нём вообще ничего. Это «размокапливание». И затем в это пространство вы помещаете собственные мокапы. Точно так же, как вы сносите лачугу, прежде чем построить дворец, «размокапьте» находящиеся там объекты.

You’ve got the GEs coming along and they fit into about five racial streams, and then… then you’ve got about… then you’ve got all these thetans.

Вы продолжаете заниматься этим «размокапливанием», и оно идёт рука об руку с созданием мокапов, в которых преклир управляет телами с помощью постулатов, и так далее. Просто продолжайте применять процессинг создания, процессинг постулатов, процессинг создания.

They, just recently, on recent spirals, they were all basically more or less the same in the beginning, and then they’ve gone off and because of their separate tracks, the separateness of their histories, the differences of their history, you have, all of a sudden – by the way, they’re all about the same age. And you have… all of a sudden you have 12 or 15 thetan backgrounds which have 12 or 15 different characteristics.

Существует ещё один уровень процессинга постулатов, находящийся выше этого уровня, и он состоит в использовании дихотомий в качестве восходящих шкал. Вы обнаружите, что здесь перечислено чрезвычайно много дихотомий; и вы, вероятно, интересовались тем, почему мы должны заниматься дихотомиями, если мы не собираемся проходить потоки. Что ж, я поместил их туда, потому что перечислить все эти дихотомии весьма важно. А раз перечислить их важно, для этого должно существовать обоснование, так что я наконец придумал его. На самом деле это «Подъём по шкале», и вы найдёте его на странице 35 своего учебника. И там говорится: «Дихотомии таковы...»

And so it doesn’t matter whether you have the so-called Caucasian or the Aztec race – I think that was what… wasn’t that what that was the Nazi had the… Or was it a Caesarian… I forget. Oh, yes – yeah. The Arrogants, Uh… anyway, it doesn’t matter a doggone which one of these GEs you pick up, you’ll find out really what’s important about him is does he fall… which one of the thetan races does he fall into, in terms of processing, and actually in terms of interpersonal relationships. These guys are trained in a particular and cruelty way. And I don’t care whether you’re in the heart of Africa or any place else.

И если вы просто рассмотрите это... верхняя цифра, вершина Шкалы тонов, и нижняя цифра, низ Шкалы тонов... вы видите, что эта Шкала тонов, бесконечно простирающаяся вверх и вниз, включает в себя все эмоции: выживание, гибель, общение, отсутствие общения, согласие, несогласие.

Now I don’t know too much about… I’ve processed an awful lot of Negroes down around Savannah, and I didn’t find them varying from the pattern in any way, shape or form. Not even vaguely. And… but amongst them here were evidences that you had these 12 or 15 thetan lines coming in there.

Конечно, эти дихотомии не являются фиксированными, и, естественно, «согласие» относится к низу шкалы тонов, а «несогласие» – к верху шкалы. Это ближе к вершине шкалы, под номером 3... 4. «Остановка» находится внизу шкалы, и так далее.

There’s the Snake Men, there’s the Invaders – I won’t bother putting them down. You’ll recognize them one of these days. I’ll have to make up a table. I’ve got to do this research myself. I haven’t picked up this research. I’ve… I can do all the job they should have done over the last 80 million years here in the last couple, but I… I… it takes a little time. Uh… not much…

Вы можете использовать эти дихотомии для подстраховки. Это, кстати, продолжает... здесь содержится Таблица отношений, понимаете, но дихотомий здесь больше.

But they… you’ve got your Invader People. You’ve got a crew of… well, let me tell you the classifications they fall into here.

Вы задаёте вопрос: «Каков в общем ваш постулат относительно задабривания... какая разница существует между различными видами задабривания? Я имею в виду, каков в общем ваш постулат относительно этого?»

A lot of your entertainers and uh… some of the bigger sparks that you run into are Fifth Invader people or one of the Invader Force people. These guys come in from Lord knows where; they’re picked up in certain groups, sometimes picked up for a certain capability. They’re trained in one way or another, and they’ll hit planets, and so on, sort of all at once. Hit ‘em in various and peculiar ways.

«Ну... должен задабривать так-то и так-то».

And uh… they’ve been through enough hell and high water that when they get… by the time they’ve gotten here, they’re pretty well convinced their power’s shot. And they have… the… their… they… they feel pretty degraded. They don’t feel like they’re worth a shucks. They don’t feel like they can use any energy. They… they feel like they’ve got to hold this back. They usually have a pretty good imagination. The way you treat these people is very simple: You go through a routine assessment.

«Что ж, поднимите это настолько высоко, насколько захотите... получите идею чуть более высокого уровня, чуть лучшую идею о том, что вы должны задабривать, или что вы не должны задабривать, должны ли вы задабривать или вы не должны задабривать». И человек поднимет это на чуть более высокий уровень, пока он не поднимется над... к сочувствию. Сочувствие находится выше задабривания.

Now an assessment should carry parts of the body, and with these people you will find ‘hands’ produce quite a drop. You don’t even have to know, see, why ‘hands’ produce this drop. You don’t have to credit the Invader theory. You can go ahead stumbling around like everybody else has stumbled around. You don’t have to say there are Invaders or anybody lives in space. You can assume the, what’s known as the ‘Anthropomorphism uh… Earthman Supersanitary Sentarianism of the Universeish’ type of thing, where the only thing alive in this whole universe is an earthman, and uh… the only planet which is inhabited in all these quadrillions to the quadrillion quadrillion quadrillion of stars, the only one that has any planets is Sun 12, and uh… you can assume this if you want to. I mean, people have assumed a lot more idiotic things. They’ve assumed that, they’ve assumed that wearing glasses made your eyes better.

Итак, вы можете применять это в качестве процессинга подъёма по шкале. Вероятно, он вам так никогда и не понадобится. Но здесь происходит подъём от -8,0. Это здесь, на отрицательной части шкалы.

Now… so these characters have run into the cops and… and they’ve gotten their hands bashed up. Well, you’d find out, if you were running this case, you’d find a certain series of ‘can’ts’ and if you ask all ‘can’ts’ and these races bust down automatically. You’d find out something was wrong with their hands, or they had an emotion about hands.

Отрицательная часть шкалы такова:

And this would be rehabilitated by Creative Processing to make them be able to handle hands. Isn’t that difficult? And uh… you’d also find out that they were pretty hepped on the subject of… on the second dynamic. They’re quivery and upset about it. When you put out a communication line, you find out it starts at the far end and leads back to them.

-8,0 – прятание;

One of the Invader forces has this slogan that they… that the paymaster is sensation, and that’s all the pay there is as far as they’re concerned. So they’re operating in a unit, they have certain goals and plans. We’re not even interested in those. We’re just interested in this fact.

-4,0 – нужда в...;

And what’s the next thing? You get the ‘can’t’, you find out that darkness is a keynote. They’re hiding. That darkness has a great value to them. They want to hide in that darkness. Very often you start to ask them to mock up a cop. „Ha, ha! No. No!“ But they’ll be able to get the badge sooner or later and do something with the badge. And what’s the gradient scale of ‘cop’? Well, a badge, and then a cap and a stick and a gun and the rest of it, until you’ve got a ‘cop’. And then you move him in and out and do things with him. Oh, that’s uh… very simple, isn’t it? This is just routine then.

-3,5 – одобрение от тел;

All right, you take your Snake Man. Just as far as processing is concerned, there’s nothing easier. Where this becomes interesting is in terms of behavior. And you don’t care about that either. Your Snake Man’s going around… he’s very quiet. He wants you to prove everything. Prove, prove, prove, prove. And if there’s any gadget made under the sun which is mechanical that will restimulate an incident which he finds, he’s bound to find it and turn it out – somehow or other. Or make some preclear test it. Prove, prove, prove, prove.

-3,0 – владение телами;

One I know of, for instance, bought a couch that had a vibrator in it, then he stepped up the vibrator so it would automatically restimulate Fac One. He put the guy down on the thing so his forehead touched the button that the vibrator vibrated on, and uh… then he’d lie there and this thing would shake him up and it’s just feel like the waves coming in from the Coffee Grinder of a Fac One. Make people very sick. But uh… he proved it all right.

-2,2 – защита тел;

Well, his main idea is, is he will protect snakes. He’ll… he’ll – create snakes like mad, but he wouldn’t destroy any.

-1,5 – контролирование тел;

Another one’s the Cat People. God knows where the Cat People came from. Lord! Lord! Lord! These people are sure lost. Most of them are mad as hatters. And they have huge, huge, often slanted… they… they’ll take the GE and they will change the GE’s eyes to large and slanted; they’ll make the GE grow very thin. And the eyes will be big and quite often uh… uh… very feline. And they’re lost. They don’t know where they are. And they kinda look like cats. And they’ll talk to you about catbirds from some place or another.

-1,3 – ответственность как обвинение – обвинение тел;

But what do we find in their case? We find out that cats are a ‘can’t destroy’. And then there are other people who are similar to that that; find cats that can’t destroy that aren’t part of the Cat People, because to be a good valid cat person one of the first requisites is to be strictly fruitcake and very thin. They’re really lost. I don’t know who got hold of the Cat People or where or brought them in to the track, but they spin as quick as you look at them. You’ve known some of them, I’m sure. They’re kind of: sweet and they’re kind of anxious to help, and they’re kind of starry-eyed and they’re not very forceful – they’re very weak. And uh… all of a sudden, if – you were to tell one of them suddenly that he couldn’t possibly be of any help, you can just watch him spin right on the spot.

-1,0 – наказание тел;

And then, as we go on from there, we find the guys that you would just swear to GOD had never had anything to do with thetans. You’d just: swear it! They become two types of individual here on Earth: They become the Capitalista, the Commissar, the Nazi police chief – they’re all the same breed. „Hold on!“ They’ve got to pull everything in on ‘em. And by the time you’ve started to process this character, good God! Get a building jack! They’ll pull everything in on them – just everything. And there’s so little thetan left about them, that to move them around, you’re just going to have a rough, rough time of doing anything with this case. Rough case. „Hold on… Hold on.“

-0,2 – быть другими телами.

But how do you cure it? By getting them to throw something away – a toothpick. You’ll find out immediately they wouldn’t let go’ of anything; that’s the first thing you’ll find out about ‘em. And that tells you immediately that they belong to that nebulous race.

Понимаете, после того, как он... после того, как человек был собственным телом, он не вполне знает, каким телом он является, так что потом он ходит и «также является телами других людей». И у него появляются их манеры и черты характера.

Now, then here’s your Monitor People. The female of that species we’ve decided to call the Merrimacks after that ancient battle. So, these people… you want them, the test on them… They, by the way – this is peculiar to a lot of these other races, so it isn’t a singular test – these people love to wear ‘hornrimmed spectacles’. If you could let them go around with ‘spornrimmed hecticles’ on and no glasses in the… in them, they’d be happy. That’s because your Monitor wears heavy goggles during Fac One and so on. But don’t mention insects to these people because they’ll ordinarily just go off the pin. They’ve got something to do with insects. I don’t know what. These people are quite salvageable, by the way.

Итак, вы берёте весь этот диапазон и выясняете, в каком его месте человек находится. В действительности вы больше должны держать это при себе как знание, чем применять это, потому что обычно человек может менять собственные постулаты.

But they’re organizers, par excellence. And you’ll find them out in the society doing terrific jobs of organization. None of these people, you understand, are bad. This is peculiarities.

Довольно интересно, что здесь на передний план выходит то, о чём я говорил с вами сегодня днём... убеждённость в том, что все эти штуки соглашаются либо не соглашаются с ним, приводят его в расстройство либо не приводят его в расстройство.

And boy, you’ll find these in the Brown Race and the Black Race and the Yellow Race and everything else. You’ll find these same characters. They came down and did a spread.

У нас есть формула, которую вам лучше записать, потому что её нигде нет, и она 2. касается восстановления способностей тэтана как тэтана. И формула такова: возьмите поведение пространства, энергии и объектов... Понимаете? Я имею в виду, общие характеристики поведения в МЭСТ-вселенной пространства, энергии и объектов в их взаимосвязи... и проходите то, как они делают что-то не так. Вы проходите мокапы того, как они делают что-то не так. Иными словами, вы получаете планеты, гравитация которых отталкивает; вы получаете пространство, которое становится тем меньше, чем больше вы в него помещаете; вы получаете воду, которая осушает предметы. Просто посмотрите на все проявления в МЭСТ. Свет, который, излучаясь, всё затемняет, а поглощаясь, всё освещает... всё шиворот-навыворот.

Now those are just a few… they are just a few of these.

И это позволяет выявить постулаты, которые отражают убеждённость в наблюдаемом поведении МЭСТ. Делая это, вы действительно вдруг обнаружите постулат, сделанный этим человеком: «Надо же! Эти планеты на самом деле удерживают вас!» «Надо же! Частицы действительно слипаются. Теперь я убеждён!» Только так человек вообще может воспринимать материю, понимаете? «Частицы действительно слипаются! Я теперь убеждён. Да, это правильно».

Oh, yes-yes! Yes. There’s your wide-open case. The wide-open case, who is quite often found a beautiful bodied girl. They are very often very wide open. And you couldn’t possibly imagine how there could be anything wrong with these people. And they get a different Fac One, and they’ve got a different lot of other things, and they are almost perfect at esp… espionage; they may not realize it but they’re trained espionage people. You could s… just start giving them an examination that would be given standardly to an espionage officer and they will answer up perfectly on every line.

И вы создаёте мокапы на эту тему; вы проходите мокапы в вилках. Вы знаете, что такое «вилка». Это то, что происходит с преклиром, и что преклир делает с кем-то ещё, и что другие делают с другими. Вы проходите в вилках мокапы всего того, что человек должен делать и чего не должен, что он должен воспринимать и чего не должен, кем он должен быть и кем не должен. Здесь также есть ещё один пункт... иметь. Всё то, что человек должен иметь, должен делать, должен воспринимать и кем он должен быть. И создавайте в вилках мокапы всего того, что человек не должен иметь, не должен делать, не должен воспринимать и кем он не должен быть.

And they’re characters. Now on the cycle of action, although they’re wide open and very pretty as bodies, they’re sudden death. They’re right over there against death. And you try to pick them up along the line anyplace and, „Oh, no!“ They’ve evidently agreed until they’re wide open. They evidently have their perceptics on some kind of an agreement someplace or other. I don’t know where they come from, or who they’re spying for. It’s a big, big joke. I don’t know who they are.

Понимаете, это... ваша мама всегда так поступала с вами: «Та маленькая девочка, которая жила в соседнем квартале, – она хорошая девочка. Если бы ты могла вести себя так же, как она, то на моей голове не было бы ни одного седого волоса». Или: «Тот мальчик...» – которого вы терпеть не можете, он... я хочу сказать, вы просто думаете, что он... он просто всякий раз вызывает у вас жуткое отвращение... «он приятный маленький джентльмен. Почему ты не можешь быть похожим на него?» Итак, он образец хорошего поведения.

I’d find out if they were dangerous, they aren’t. But uh… they run a different kind of a Fac One – they run it all wide open. And although their wide openness is terrific, their sense of reality is just shot! Terribly bad sense of reality. Awful! Just grim!

Что такое хорошее поведение? Каким оно должно быть? Вы должны быть вежливы. Рассмотрите то, каким должно быть хорошее поведение. Если человек должен быть вежлив, то он должен быть неправ, он должен задабривать, он должен просить что-то, он должен принимать что-то, он должен давать то, чего он не хочет давать, и так далее. В чём состоит такое поведение? Что ж, изучите это, и вы обнаружите, что в кодексе поведения каждого человека есть какое-нибудь негативное проявление. Например, у человека чрезвычайно сильная компульсия: снимать шляпу в лифте. Понимаете, это действительно компульсия: он не может стоять в шляпе, если в лифт вошла дама.

That’s rather typical. These are types.

Многих морских офицеров отучили от этого во время войны, потому что был выпущен приказ, в котором морским офицерам строго предписывалось не снимать фуражку в лифте в присутствии дамы. Что ж, это один из наиболее важных приказов, изданных в Вашингтоне. Вот почему вы не могли добиться, чтобы вашу телеграмму доставили по адресу... столь большим количеством подобных приказов были всё время загружены телеграфные линии.

What do you do with each one of these types? Give them an assessment. You’ll find out the one thing your wide open case can’t do is face any prior existence. Under no circumstances! This just throws them into horrors.

Это как меня однажды разбудили... я хочу сказать, меня вытащили из гостиницы «Копли Плаза Хотел»... однажды ночью. Я был в море уже целую вечность, и вот я опять был вынужден возвратиться на корабль... это была первая увольнительная за целую вечность, и мне пришлось вернуться на корабль, потому что вахтенный офицер получил секретное сообщение. «Секретно»... ещё не существовало такого грифа, как «совершенно секретно», и ещё не было «совершенно секретно сверхлихорадочно истерично», одного из грифов, появившихся позднее. Итак, он встретил меня. Бог ты мой, это выглядело как нечто чрезвычайно важное. Выглядело так, будто мы должны будем отправиться в море в любую секунду, понимаете? И мы обнаружили, что это было передано таким секретным шифром, что он был лишь внутри моего сейфа, а у этого парня не было ключей от внутреннего отделения в самом сейфе. У него была большая часть кода, и мы всё приготовили, и мы установили шифровальную доску, и мы работали, работали, работали; на подготовку этой доски уходит много времени, и мы всё приготовили, и мы расшифровали на ней это сообщение, и что бы вы думали? Вместо приказов, вместо сообщения «Немцы только что высадились в штате Мэн» – что примерно отражало этот уровень срочности и всего остального – там говорилось: «Ни одна собака не будет высаживаться в Австралии». Было уже слишком поздно возвращаться в увольнительную. Да. Ладно, смокапьте адмирала, отсылающего что-то вроде этого, и затем пристрелите его.

You say, „You might have lived before,“ and all of a sudden this case starts to go neeowww! Spin! Gee! They… I don’t know why that is but it’s just there.

Всякий раз, когда вы можете вставить это в мокап... всякий раз, когда вы можете заменить столкновение МЭСТ с МЭСТ электронным ударом, вставляйте электронный удар. Это более важно, чем создавать мокапы маленьких мальчиков, бьющих маленьких мальчиков. Заставьте маленьких мальчиков дать пару затрещин друг другу, просто чтобы показать, что это может произойти, и перемещайте их туда-сюда, пока они делают это, и так далее; затем пусть они отойдут друг от друга на большое расстояние и просто как следует шарахнут друг друга... ведь именно это пытался проделать преклир всякий раз, когда его колошматили. Он знал, что есть что-то ещё, что он мог бы сделать, и он не мог до этого додуматься. Всё, что ему надо было сделать, – это удалиться от тела и жжжах! Понимаете? И другой человек: «Ммррзммм»... растаял бы. И это гораздо более эффективно. Вместо этого вы стоите и густо покрываетесь синяками. Ну да ладно, зато вы поступаете вежливо.

Peculiarities – lots of peculiarities one way or the other in all of this. But you look for ‘cant’s’.

Есть многое, чего человек не делает, и очень часто у людей бывают ночные кошмары, в которых они делают эти вещи, – например, несутся по главной улице совершенно без одежды. Иными словами, вы ищете эти блокирования, расстройства. Есть много вещей, которых он не делает. И вы просто начинаете вышибать это, и вы освободите его от многих ограничений. Но гораздо более важно то, что он должен или не должен делать с объектами.

Now, you will get very shortly – if you just look at just that many – types as I’ve given you there – you’ll all of a sudden be able to shape these cases up. And you can all of a sudden look at this guy and he seems to be doing all right in a society, and uh… you start to process him and boy! He won’t let go of anything. He’s got lots of money, you find out. He won’t let go of a thing. You start to examine his ridges, he’s pulled practically every ridge he’s got right in down on top of him.

Не следует думать... не следует думать, что я... когда я говорю о поведении, я имею в виду «вежливость»... то, чего человек не должен делать и не делал... манеры и так далее. Гораздо более важно то, что я подчёркиваю, говоря: «Не должен делать, не должен иметь, не должен воспринимать, не должен быть». Он не должен иметь солнце в кармане. Он не должен иметь планету в сэндвиче. Уловили идею?

You’ll find out such nauseous details as his bowels don’t move. Once in nine days or something like that. I mean, it’s gone to that extent. He wouldn’t blow his nose for fear he’d lose something. That’s nauseous but uh… medically quite necessary.

Он не должен поднимать стул за ножку, просто удлинив руку и подняв стул за ножку. Он должен поднимать его за спинку. Кроме того, чтобы переместить его, он должен его поднять. Далее, этот стул должен стоять на МЭСТ, а не находиться в пяти сантиметрах ниже МЭСТ, самым прекрасным образом расположившись там.

Now you got this next boy and you’re looking him over and uh… well, how do you get that guy out of it? Personally, the biggest joke you can pull is don’t! He’s not even vaguely interested in being gotten out of it. Who are you to go around rescuing him? He isn’t interested in it, really.

Когда переворачиваешь бутылку с кока-колой, кока-кола должна из неё вытечь; она не должна вытекать, когда бутылка стоит горлышком кверху. У человека, который кладёт свою руку в огонь, она не должна замерзать. Сосулька, по поводу которой вы тщательно удостоверились, что это сосулька, не должна сильнее замерзать под воздействием пламени. Вы не должны иметь возможность поджарить бифштекс в холодильнике.

He uh… wants to prove to somebody they have driven him so bad that he needs treatment. That’s about as near as he will come to wanting to be treated. He just wants to prove it. And so when he’s on treatment, then he proceeds to look worse and worse. And he’ll get worse and worse. Quite a liability.

И в тот момент, когда вы начинаете проделывать эти вещи, постулаты этого человека, так бережно накопленные и созданные... а некоторые люди просто держатся за них, как будто это самое ценное, что есть в мире. Они ни при каких обстоятельствах не могут создать идею получше, и они просто держатся за них. Они находятся на самом дне. Они вот-вот станут МЭСТ, и они думают, что единственный путь спасения для них – это соглашаться ещё больше, потому что они уже просто на ладан дышат.

The rest of them are pretty easy. The Invader boys present a hard case, mostly because they start feeling very degraded. And there are several crews of those, by the way. There’s not just one crew. And all of them feel more or less degraded. But the third battalion of the Fifth Invader Force is practically out through the bottom of the chute. You’d have to invent something below minus eight.

И вот этот человек соглашается ещё больше, и соглашается ещё больше, и опускается ниже и ниже по шкале тонов, ниже и ниже по шкале тонов; и вы просите его прийти к вам и спрашиваете: «Эй, почему вы соглашаетесь с тем, что вы должны чувствовать то-то?» Господи... то, что он соглашается, что должен чувствовать нечто определённое, – это ещё самое малое зло. Он соглашается, что, когда он стоит на платформе, та поддерживает его на соответствующей высоте. Людям может просто стать плохо, когда они впервые начинают создавать мокапы на эту тему и осознают, что под ними ничего нет. Под вами в действительности нет ни черта, вы просто находитесь в пространстве. Но, бог ты мой, у вас, несомненно, есть замечательная идея по этому поводу, от которой вам очень уютно.

When they first find themselves turning on a small beam of energy, they just collapse. It’s a level of degradation you never heard of, yet they might be operating quite well. They’re, by the way, terribly effective here on Earth as revolutionaries. So we quite often find them in Scientology.

Время от времени пилот самолёта как бы взглядом тэты смотрит ненароком сквозь своё тело, и сквозь сиденье, и сквозь фюзеляж самолёта на землю под ним и осознаёт, что там ничего нет. Изредка такое происходит с каким-нибудь пилотом, и это для него большое потрясение. Он не вполне понимает, почему у него возникла такая идея. Или же, если ему внезапно грозит столкновение с чем-то и он желает избежать этого, он просто «размокапливает» самолёт и «размокапливает» всё остальное. И, конечно, на какое-то мгновение он повисает в пространстве. Затем это ему не нравится, и поэтому он помещает самолёт обратно и врезается. Вы можете обнаружить моменты, когда с пилотами происходило именно это.

They’re quite effective. That’s what’s strange about it. They can’t handle any more force than that, but how much force are they capable of handling, just beyond computation, practically.

Итак, ваша высшая цель здесь состоит в том, чтобы довести человека до такого несогласия, что он сможет действовать в МЭСТ-вселенной совершенно свободно. И это гораздо легче, чем вы думаете; но он должен быть способен действовать, совершенно не используя энергию.

All right, when you do an assessment, well, you might ask something about this. But you’ll pick these things up. And this isn’t anything you have to tell a preclear about.

Давайте сделаем перерыв.

If you will take the HANDBOOK FOR PRECLEARS and if you look there in the front of it, you’ll find a list of relatives in one of the Acts – early Act – and then you’ll find a list of the parts of the body. And let’s find out about creating and destroying these relatives and these parts of the body.

And then I have here a list of nouns, which I’m going to mimeograph, which are embracive of all these various nouns. And they run any… anywheres from an angle down: watch, windows, wings, jewels, kettles, keys, forks – I’m just reading out – there’s just hundreds of ‘em here. But they’re embracive of every kind of a noun that there is. I mean, it’s an inclusive list. So we’ve got that one.

I’m going to get that and this Game Processing – I’m going to get that and Game Processing mimeographed. And we’ve… we’ve got a course book we’ve got to make up. So you won’t have the benefit of that right away.

But if you were to take a list of basic English or a book on Basic English, you can get a terrific assessment out of it. You’ll put the preclear on that and you ask him if he can create or destroy on these eight dynamics.

Now I showed you a very little example of this very early in the course. But you do that same thing and you apply every noun you can think of, every body part you can think of, every kind of a person you can think of, every relative you can think of. And by the time you’ve done this, by golly! There isn’t anything you won’t know about this preclear.

And to this you add what you see up here: three areas of track. And for God’s sakes! question him for all three areas of track. Body versus bodies – that’s the latter area of the track. That’s fairly recent. That’s the third one. The second one is thetan versus bodies and bodies – one or more bodies. That’s a very recent one. But that’s the middle ground of the track. Balls of light going into bodies, and the first one up here is the thetan versus the thetan. And that’s balls of light or beingnesses merging with beingnesses, and apart from beingnesses, and doing things to beingnesses, doing things to bits of light, putting them in cans and taking them out of cans, and so forth. And this second one is using a body on that same basis.

Bodies doing this to thetans, thetans taking over bodies. These are mock-up situations. So you use those three areas of track. And this is theoretically everything that could possibly happen to a ball of light or a – ball of light versus a ball of light. Everything that could happen to a ball of light with regard to a body; everything that could happen to a body at the hands of a body. Mock-ups. Unlimited supply.

So, you see here, we have, then, a very wide range. But it’s very easily patterned – quite easily patterned. You find of all of these things the overt acts are against one, thetans, two, bodies, and overt acts by bodies against bodies – gives you three categories of DEDs, DEDEXes, overt acts and motivators.

So don’t forget there’s such a thing as an overt act against a thetan, or many thetans. You’ll get most of the charge you get off some cases that are in bad shape, right there in that department.

Well, that’s what you do, and that’s how you do an assessment. And that’s really all there is to it. You keep a record of that and then you use it for your mock-ups.

And there was one question I was asked is: Would I be willing to create or, if under what conditions or anything else? Don’t worry about that. Just say, „Would you create…“ And the preclear starts qualifying, this preclear’s worried. Get this preclear unworried and give him some more assessment. Let’s take a break.

(TAPE ENDS)