Русская версия

Search document title:
Content search 2 (exact):
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- How to Post an Org (FEBC-05) - L710123a | Сравнить
- How to Post an Org (FEBC-5 Notes) - L710123a | Сравнить
- Org Officer and His Resources, Part 1 (FEBC-6 Notes) - L710123b | Сравнить
- Org Officer and His Resources, Part 2 (FEBC-7 Notes) - L710123c | Сравнить
- Org Officer and His Resources, Part I (FEBC-06) - L710123b | Сравнить
- Org Officer and His Resources, Part II (FEBC-07) - L710123c | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Как Назначать Людей на Посты в Организации (ОКФР-5) - Л710123 | Сравнить
- Организующий Администратор и его Ресурсы, Часть 1 (ОКФР-6) - L710123 | Сравнить
- Организующий Администратор и его Ресурсы, Часть 2 (ОКФР-7) - L710123 | Сравнить

CONTENTS THE ORG OFFICER AND HIS RESOURCES, PART II Cохранить документ себе Скачать
ЛЕКЦИИ ОБЗОРНОГО КУРСА ФЛАГА ДЛЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ (ОКФР) (ЦС), 7

THE ORG OFFICER AND HIS RESOURCES, PART II

ОРГАНИЗУЮЩИЙ АДМИНИСТРАТОР И ЕГО РЕСУРСЫ, ЧАСТЬ II

7101C23, SO FEBC 7, 23 January 1971
Лекция, прочитанная Л. Роном Хаббардом 23 января 1971 года
60 М И Н У Т

Now the product officer, as he goes on and stacks up more money; of course we get more and more resources in terms of money, but we may not have resources in terms of trained personnel. The Sea Org expansion and so on is absolutely staggering, in terms of; you know, I actually think you, you guys probably believe that we were doing great in '68, and it's all sort of gone down hill, and etcetera and etcetera. It's very, very funny. What's happened is that our statistics at this particular time, have become divided up. And the statistics are of more individual units and areas. And those statistics, do you see, well there's this type of thing. The Sea Org now is running three AOs, there are now three SHs, there's a great many more Scientology orgs, and there are a tremendous number of franchises which are really kind of orgs, do you see, and it's quite amazing. But when you add up these statistics you find out there's just been a general, you should do it just for fun.

Так вот, по мере того как администратор по продукту продолжает свою деятельность и накапливает всё больше и больше денег… конечно же, у нас появляется всё больше и больше ресурсов в виде денег, но у нас нет… возможно, у нас нет ресурсов в виде обученного персонала.

Now there's just been a consistent general expansion, and the stats have been going up, and they're going up and going up, the general stats. But it's because they've become compartmented, they're assigned to different units and nobody adds up all the units.

Расширение Морской организации и так далее совершенно потрясает в плане… понимаете, я думаю, что вы, вероятно, считаете, будто дела у нас шли отлично в 68-м, но потом всё вроде как пошло под гору и так далее, и так далее. Это очень и очень забавно.

Now furthermore, if you take the Scientology org income, which has lagged as compared to franchise income, and so on, the truth of the matter is the franchises were financed by the AOs, by FSMs early on. So they've sort of robbed the orgs of their income, and then the orgs haven't kept up on that FSM line that would have expanded them, and they haven't continued to operate as their own reliable selves, and they've tried to maintain establishments and so forth without actually producing the things they should have produced. And it's gone agley. But when you add it all up you find out quite amazingly, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, and then you think maybe there was a bong. No at that time there was a tremendous spread, and it just went right on up the keyboard. It went down, it goes down, it goes up.

Вот что произошло: наши статистики в данный момент оказались разделены, и они в большей степени отражают деятельность отдельных подразделений и областей, и статистики эти, понимаете… что ж, происходит следующее. Сейчас Морская организация управляет тремя продвинутыми организациями, сегодня существует три сент-хилла, появилось гораздо больше саентологических организаций, и существует огромное множество франчайзов, которые на самом деле являются своего рода организациями, понимаете? И это довольно поразительно. Но когда вы складываете эти статистики, вы обнаруживаете, что имеет место просто общее… вы должны сделать это просто ради забавы… имеет место просто постоянное и неизменное общее расширение, и что статистики идут вверх, они идут вверх и вверх… общие статистики. Но поскольку их разделили и они относятся к различным подразделениям… никто не складывает статистики всех подразделений.

But you take our stats as this minute compared to the stats of 1967 and they're way up. And they're way up above 1968. Look it over the you'll see that they are. It's quite amazing.

Более того, если вы рассмотрите доход саентологических организаций, который отставал по сравнению с доходом франчайзов и так далее… на самом деле ранее франчайзы финансировались продвинутыми организациями, финансировались ВНСами. Так что они как бы отбирали у организаций их доход, а организации тогда прекратили использовать ВНСов, благодаря которым они бы расширились, и перестали действовать в качестве самостоятельных единиц, которые полагаются на собственные силы. И они пытались сохранять построение и так далее, не производя того, что они должны производить, и всё это пошло не так, как надо. Но когда вы складываете всё это вместе, вы обнаруживаете… что довольно поразительно… 1964, 1965, 1966, 1967, 1968… вы думаете, что потом, вероятно, произошёл бом. Нет, в то время произошло колоссальное рассредоточение, и всё просто пошло прямо вверх. Пошло вниз… идёт вниз, идёт вверх.

We are expanding. And the place that it shows strain particularly is in the Sea Org, because in the Sea Org we have a limited number of personnel. And they have already, over a period of time, consistently been stretched so thin; you see we're maintaining three AOs instead of one. We're still making the income of one AO, do you see, but now we've got three establishments to man. And it's just got the lines thin. You'll find that that to a large degree is, the lot of the execs of Washington D.C. for instance were yanked out into the smaller orgs, and so on. There were all kinds of wild personnel tangles, and there was a lot of weight on Washington. And as a matter of fact, I did not want and did not approve the establishment of these tiny orgs. They could only be of service if they were feeder orgs. And they didn't, they set themselves up as independent organizations. Now they're continuously in trouble, but actually they rob some of the income from Washington. So they're harder to manage because there are more of them, but the aggregate income is comparable. And it's been in my mind several times, is to retire some of those places to franchise and force them to feeder service to Washington again. We probably won't do that, we've got a better idea right now. We'll just force all of them to be big.

Но если вы сравните наши текущие статистики со статистиками 1967 года, вы увидите, что они поднялись высоко вверх. И они намного выше статистик 1968 года. Посмотрите на них, и вы увидите, что это так. Это весьма поразительно.

But I thought I would interject that just in passing, because I found out the general impression was that something was happening with this. No, it isn't. As a matter of fact, the Australian, the attacks on Australia and so on are the most ineffective attacks that anybody ever; they've passed laws and bans all over the place, the police have given us all back our books, and there's nothing. To hell with it. Nobody had anything to do with it, so it sits on the books as a dead statute. It made the staffs timid, it worried them, it upset them, it did this and that and the other thing, but it sure discredited the enemy.

Мы расширяемся! Особенно перегружена Морская организация. Поскольку в Морской организации мы располагаем ограниченным количеством сотрудников и они уже в течение некоторого времени были постоянно распылены настолько… понимаете, мы обеспечиваем деятельность трёх продвинутых организаций вместо одной; мы по-прежнему получаем доход, соответствующий одной продвинутой организации, понимаете? Но сейчас нам приходится укомплектовывать людьми три организации. И в результате линии оказываются просто распылёнными.

So if at any time, any time you don't continue to pile up resources in terms of trained staff members, if you don't continue to pile up resources in terms of space, why that is what is going to break your back, because you are not on any down trend at all, you're on an escalating up trend.

Вы увидите, что это в значительной мере проявляется… к примеру, многие руководители из Вашингтона были направлены в более мелкие организации и так далее. Там были самые разные путаницы с персоналом, и нагрузка на Вашингтон была очень велика.

I invite you to look at the franchise statistics of the last three years, and they're, they almost go double each year. It's not quite that steep, but that's the way it looks. You look at it on a graph, up she went. So don't plan on a level graph.

И на самом деле я не хотел, чтобы создавались эти крохотные организации, и я не одобрял этого. Они были бы полезны лишь в том случае, если бы это были организации, направляющие к нам поток публики, но они не были такими организациями. Они создали себя в качестве независимых организаций. Так вот, они постоянно испытывают трудности, но на самом деле они отняли часть дохода у Вашингтона. Ими труднее управлять, поскольку их больше, а суммарный доход сопоставим.

Your resources are your resources, and they are mainly in terms of manpower. How many people have you hatted? How many people have you trained? How many people in the field do you still have the allegiance of? How many people have you patched up? How many ARC breaks have you handled, and how many members do you have in your auditor's association, and so forth are the only things which will keep you above water, because it's a problem in resources. And the resources are a thing which the org officer has to watch. And if he sees his resources declining; well we just established a new course out in Longville, as a branch course or something from the org. Oh, oh, oh, oh, there goes the trained something, and there goes a trained something else, and so on. Has he got them to send out? So he should stockpile all the resources he can. Money, auditors, books, he should be greedy.

И я несколько раз подумывал о том, чтобы сделать некоторые из этих организаций снова франчайзами и заставить их направлять поток публики в Вашингтон. Вероятно, я этого не сделаю. Сейчас у нас есть идея получше: мы просто заставим все эти организации стать большими. Что ж, я думал, что коснусь всего этого лишь вскользь, поскольку я обнаружил, что у всех сложилось впечатление, будто с этим что-то происходит. Но это не так.

Now the product officer can go on turning out products, turning out products, turning out products, turning out products, but when somebody doesn't do something with these as resources, and get his resources off that line, and stack them up and preserve them in terms of field people and so forth, they're willing to help out, and somebody might come on staff, and the auditor was trained and he wants to know when he can go working for the org. Those are resources. And everybody you hat becomes a resource. So of course he wants to over hat, always. A person hatted for three posts is better than a person hatted for one post. He's a better resource. So your org officer has the duty of piling up resources.

На самом деле атаки на Австралию и так далее были самыми неэффективными атаками, о которых вы только… Эти ребята приняли повсюду законы и запреты. Полицейские вернули нам все наши книги. И в этом ничего нет. К чёрту всё это. Это не имело ни к кому никакого отношения. Так что этот мёртвый закон препятствует распространению книг. Это запугало штатных сотрудников, это их обеспокоило, это их расстроило; это вызвало то, сё, пятое, десятое. Но это, определённо, дискредитировало наших врагов.

Now his sudden demands made, made on him a piece of cake. He's way ahead of it. "Oh, need to buy a new building? OK. How much it cost? Alright, OK. We'll look for one. Yeah, good. Only a million? Well aright, poof. Alright, OK." He's in that position. "Oh you need two hundred auditors? OK." Do you see how an org officer gets behind, because his resources are limited. So therefore he gets ahead by increasing and hording his resources. See how it's done?

Таким образом, если вы в какой-либо момент перестанете накапливать ресурсы в виде обученных штатных сотрудников, если вы перестанете накапливать ресурсы в виде помещений, то именно это и переломит вам хребет, поскольку тренд вашей статистики отнюдь не направлен вниз, этот тренд направлен вверх.

Now you don't want a miser on the post who holds the resources to his chest and never will let them go, but you want a provident sort of housewife who has a basement full of next years' canned good rations, and doesn't have to go screaming down to the Safeway to buy a cup of sugar every time that there is a guest for dinner. Now if you look this over from the standpoint of expanding by resources you will see that you cannot expand unless you have stockpiled resources, or tried to. Now you should always try to stockpile resources, and that's how the org officer keeps ahead of the game.

Я приглашаю вас взглянуть на статистики франчайзов за последние три года: они почти удваиваются каждый год. Эти статистики идут вверх не столь круто, но вот так это выглядит. Вы смотрите на график… статистика пошла вверх.

How many replacement aids do we have in the Flag bureau already trained, who can be spared on their posts at this particular moment? And that tells you exactly what the resources are. That is poverty, boy. That is right down to the bottom of that ole' barrel. "I'm sure there must be a half a herring left in this herring barrel some place. Somebody get a flashlight." Do you see where she errors?

Так что при составлении планов не ориентируйтесь на горизонтальный график!

So now the org officer system should increase resources. And so, when he's called on for one he gets two. And yes, you will eventually wind up, and orgs which I manage by the way generally do wind up, there's an awful lot of old stuff out there that nobody's ever used in the garage. And it probably never will be used now. Somebody says, "Wasn't that a terrible waste." No, no, no. That was just providence extended a little too far. They also don't turn around immediately and look at the rest of the resources that were used. And they're all over the place in full use. And they also don't look around at the bank accounts, because those periods were also attended by very high bank account reserves that went pouring in. And the staffs also were well paid at that time.

Ваши ресурсы – это ваши ресурсы, и это главным образом людские ресурсы.

So these are the criteria by which an org officer operates. Now he has to know what a resource is. Resources are things like space, furniture, equipment, and the establishment of the factors of the org. Any of those can be resources. But the final valuable products, what happens to the final valuable products after they're final valuable product? So the org officer sort of steps in after the product officer. And that's how he gets ahead of him.

Сколько людей вы ошляпили? Сколько людей вы обучили? Сколько людей в районе деятельности по-прежнему верны вам? Сколько людей вы «подлатали»? Сколько разрывов АРО вы уладили? Сколько членов насчитывает ваша ассоциация одиторов? И так далее. Только благодаря всем этим вещам вы сможете оставаться на плаву, поскольку это проблема ресурсов.

So the product officer, you see he's turned out a lot of his final valuable products, and they're sitting all over the place. At this moment the org officer says, "Heh heh heh heh! Let's get some of these." Got it? Open up an org officer's desk and there's no list of potential staff members for posts and so forth, he's in poverty.

И ресурсы – это именно то, за чем должен следить организующий администратор. И если он видит, что его ресурсы идут на убыль… что ж, мы только что начали предоставлять новый курс в Вонгвилле, открыв своего рода филиал организации. О, о, о, о, мы теряем обученного того-то и того-то, мы теряем обученного того-то и сего-то и так далее. Есть ли они у него, чтобы отправить их туда?

Now, naturally an org officer tries to keep everything on an org board, and he tries to keep it all straight, and tries to keep it this way and tries to keep it that way, right up to the point when the org board gets in his road. And at that moment why he can make do in some fashion or another, and get some approved change so that it can be officialized. That's approval sort of after the fact. Otherwise, as you expand you won't be able to fill in the weak points. So the org board is saying, "Well you can't have an organization without weak points if there's a point missing on the org board that you need to have filled." Do you follow? That's a contradiction. If you have a strong organization which won't blow up at the joints, it's of course going to get an expanding org board. Fortunately the org board, 1967 org board, expands from about two or three people, or one person can operate on it actually, to about a hundred thousand. It's inherent expansion is that great so you really don't have to vary the pattern of the org board much. That was the reason it was planned.

Таким образом, он должен накапливать все ресурсы, какие только может: деньги, одиторов, книги. Он должен быть жадным.

Now the close work with the HCO we've covered, and the org officer moves very fast, and should always move faster than the product officer. Yes. The product officer's going a hundred miles an hour, the org officer will be lost if he doesn't travel at a hundred and twenty-five. If he only travels at a hundred and twenty-five he will be overtaken sooner or later, because he has to stop by the wayside every once in a while to pick up the bodies and pat them together. The best laid plans of org officers aft gangagly. "Yes, we will be able to take care of it. Bessie Ann just ran off with another man."

Так вот, администратор по продукту может продолжать выдавать продукт, выдавать продукт, выдавать продукт, выдавать продукт, но если кто-то не делает чего-то с этими продуктами как с ресурсами и не забирает его ресурсы с этой линии, не накапливает их и не сохраняет – людей в районе деятельности и так далее… они готовы помочь, и кто-то, возможно, станет штатным сотрудником; были обучены одиторы и кто-то из них хочет знать, когда он может прийти и работать на организацию… всё это ресурсы. И каждый, кого вы ошляпливаете, становится ресурсом. Так что, конечно же, ему нужно ошляпливать с лихвой, всегда. Человек, ошляпленный на три поста, лучше, чем человек, ошляпленный на один пост. Это лучший ресурс.

Now in urgent peak periods the org officer might be required to understudy and be at the product officer's side. In other words, they work as a team, and at peak periods or at tough points they must work as a team. They must not be distant from each other. They just work right there, hammer/pound, and they will get over one of these things.

Таким образом, обязанность организующего администратора – накапливать ресурсы.

Now the org officer should be so familiar with his org's personnel that he would at any time be able to say what each staff member is up to, and know what they are doing. And in his operations he of course follows the data already supplied by LRH in CDOs and lectures. Now if you're operating right now at a period of transition, it doesn't change very much, because of 2 August 1965 HCOPL, which lays down a basic form. That is the one which says what the HES does and what the OES does, that is the first borning of this. And when that was violated, something went astray, and orgs became harder to manage. Really, the HES was an org officer, and the OES was a product officer. And if you look under the OES you will find money in division three, you will find auditors, in the student auditors, in the directors of training, and you will find pcs in the department of processing. And then you will find under also distribution, you will find the field and the products which are going out into the field. And up at the beginning of the line in the first two divisions you find the HES and so forth had hatting forming and so forth, and also had the executive division which contained the estate section. So you see, it all works out right, and that's 2 August HCOPL. And it contains the first elements of the system in which we're operating.

Если теперь от него вдруг что-то потребуется, для него это будет парой пустяков: его ресурсы намного перекрывают эти требования.

Now that was an older system than the '67 org board, but the '67 org board was the preservation of this system, and the '67 org board was very well tried out at Saint Hill, and was functioning very, very well at Saint Hill during its peak periods. The org board was copied with all corrections by Mary Sue, in 1967. And I found that when a section is on the wrong part of an org board you'll get into trouble at once. And a great many of these adjustments were made, so the 1967 seven division org board is a fully tested org board. Unfortunately, the division three of that org board was lost, and not published. And the elements of it are still around, and I think we're making some effort to publish this at this time. But Mary Sue wrote it up, and for some reason or other, it just wasn't mimeographed. And I can't imagine what happened.

«О. Нужно купить новое здание? Хорошо. Сколько оно стоит? Ладно. Хорошо. Мы его поищем. Да. Хорошо. Всего один миллион? Ладно, пфф. Хорошо».

The fact that we have developed some new principles in the field of PR, and in the distribution division, has tended to throw the distribution division a bit out because its product was not anticipated totally at that time. And its product is Scientologists. That is its product. And these Scientologists, of course, have products of sold books, contacted people, and other, sending people in, you know interested persons and so on. And they also have, the guardian's office is carrying on some of that now, and they have all kinds of committees and that sort of thing stretched around the world, and they use these committees, and so on. That was really an original distribution division function. So that is in a state of flux at this particular moment, and you could either just use what is on the nine division public divisions, use that, or use the old distribution division org board with these elements put into it. But I can tell you right now that the PE foundation is going straight back in the academy, because a PE foundation requires course supervisors, and it's just, it's just a lower level of the same action of a course supervisor, and they have the facilities, tech services and other things which can be doubled in brass to handle these public actions. Because they're not public actions, it's the same action all over again.

Таково его положение.

You will see something resembling a staff college or hatting college thrown into the line up, and that of course makes a valuable final product, if some of the PE actions also came over to it. At the time I'm speaking to you, this has not been completely released. But it shouldn't give you any trouble at all. Just those public courses and so on, right over there. Right over there, bingo, into the academy or department of training. And you'll find they're better cared for.

«О, вам нужно двести одиторов? Хорошо».

When that was that way, by the way, I have reports on when it was that way, the public coming in and running into students who were all enthusiastic and in good shape, and had status with them. Then the public had already managed to reach and withdraw. So the organizational pattern, the organizational pattern with which you're dealing, and the OEC which you study, are all of a piece. And there's nothing out of line with any of these patterns. You will occasionally have, something has moved to another division and will have the wrong department or divisional designation on it. That could even be corrected up, because the functions in actual fact haven't much changed. Therefore there is a tremendous wealth of information and technology which has been developed, all of which is of infinite use to the org officer, and he is rich in terms of theory and technology of organization, and particularly rich with the theory and technology of the org product officer system.

Вы понимаете, как получается, что организующий администратор отстаёт? Его ресурсы ограничены. Следовательно, он добивается опережения, увеличивая и накапливая свои ресурсы. Видите, как это делается?

An organization is liable to organize forever without producing anything. An organization is liable to try to produce forever without organizing anything. Both of these things are a hideous crime, because both of them will crash. You can't continue to produce without organizing it, you can't continue to organize without producing.

Так вот, вам не нужен на этом посту скряга, который будет прижимать эти ресурсы к свой груди и ни за что не расстанется с ними. Вам нужна предусмотрительная хозяйка, у которой подвал до отказа заполнен законсервированной провизией на весь следующий год и которой не приходится с выпученными глазами бежать в магазин за пачкой сахара каждый раз, когда к обеду приходит гость. Если вы посмотрите на это с точки зрения расширения за счёт ресурсов, вы увидите, что невозможно расширяться, если вы не накопили ресурсы или не попытались сделать это.

The general conduct of the org officer is met to the degree that he is familiar with his OEC, he's familiar with the hats, with the expectancies from duties on the various posts, with the resources he has, with what the establishment is particularly composed of. And the product officer, oddly enough, has to know all that better than the org officer. So if you find yourself going too far adrift or too far astray, either as product officer or an org officer, you do have a tremendous amount of material which can be reviewed. And that material is not out of line, and its theories are definitely not out of line. There's nothing, nothing been thrown away in it at all.

Так вот, вы всегда должны стараться накапливать ресурсы; именно так организующий администратор обеспечивает своё опережение в этой игре.

1970 was such a stellar year in the advancement of organizational technology that you would immediately expect it would throw everything away. Well, there's a consistency in it all, consistency in it all. It just showed up the importances, and how an evolution of it could take place.

«Сколько у нас в Бюро Флага сотрудников, уже обученных на посты Помощников, которых можно освободить от их постов в данный момент?» И это указывает вам, каковы в точности имеющиеся ресурсы. Бог ты мой, это нищета. Это говорит вам о том, что ресурсов у вас осталось на самом донышке. «Я уверен, что где-то на дне этой сельдевой бочки должна была остаться половина селёдки. Принесите мне фонарик». Вы видите, в чём его ошибка?

There is another system on the org/product officer system that I must mention, in closing. And that system is simply the triangular system. That is where you have a very big organization, and until you had this unit up to where you were clicking along at around twenty-five, thirty thousand dollar-type org, you wouldn't really want this type of system, because it's a trifle cumbersome. And that is the triangular system by which the org officer and the product officer are handled by an executive director or commanding Now what happens there is that the product officer goes straight along with the duties as he has, and then he has the various problems which he is running into, or what he wants, or what he can think of, or what he's trying to get through. And the executive director at that time is the planning officer. Now I want to point out to you that the planning officer up to that time, on the lineal system of just product officer to org officer, the planning officer is the product officer. He is the planning officer of, "Where the hell are we going? What we going to do?"

Таким образом, система организующих администраторов должна обеспечивать накопление ресурсов.

But the commanding officer, if he was operating with a product officer and an org officer, would be the planning officer. And he's the planning and coordinating officer. That is the way we are running the Flag bureau. We sort of run a mixture. It's a sort of a half and half. When we take a whole continental area and all the chips are down and that sort of thing is, why then I will step in as commanding officer and planning. And then I will take it up so that we get a plan of overall projects, and so on.

Итак, когда у него просят одно, он находит в два раза больше. И да, у вас в конце концов… и между прочим, у организаций, которыми я управляю, обычно в конце концов действительно… в гараже скапливается огромное множество всякого старья, которым никто никогда не пользовался. И наверное, всё это уже никто никогда не будет использовать. Кто-нибудь спросит: «Разве это не ужасная растрата?» Нет, нет, нет. Это просто несколько чрезмерная предусмотрительность.

So that it would be, actually, in a lineal system it would be the product officer who did that. He would be wearing, he would be double hatted. And where there is no, where the triangular system isn't in, the product officer is always double hatted as the commanding officer or executive director.

Тот, кто это спрашивает, не оглядывается вокруг и не видит остальные, используемые ресурсы, а они повсюду и полностью используются. Он не смотрит на банковские счета, ведь тогда на банковских счетах были очень большие резервы, которые поступали на эти счета непрерывным потоком. И сотрудники получали в те времена очень хорошую зарплату.

In any org that you're running at this particular moment, the lineal system would be the one you are using. But I wish to call to your attention that at the time when you have a product officer and an org officer, and they are working with a commanding officer or executive director, then you also need the rest of the frills. And the rest of the frills are a PR officer, who is a staff officer. He's not down in any division, he's handling the human emotion and reaction and you're going to start running into plenty of that. And you've got to have messengers or runners. That becomes a necessity. You would have to have an executive director's secretary who is shared to some degree in use, or as a guidance factor or coordinative factor with the product officer. And you've got quite a little staff.

Таковы критерии, на основе которых действует организующий администратор. Так вот, он должен знать, что такое ресурсы. Ресурсы – это такие вещи, как помещения, мебель, оборудование и другие факторы, из которых складывается организация. Что угодно из этого может быть ресурсом. Но ценные конечные продукты… что происходит с ценными конечными продуктами после того, как они становятся ценными конечными продуктами? Таким образом, организующий администратор вступает в игру как бы после администратора по продукту, и именно так он опережает его.

I'll just name them off for you. There's commanding officer, product officer, org officer, staff PR officer, and messengers, and secretary. The only plurality there is messenger. You can't expect a messenger actually to stay on duty forever. Anybody who tries to put a messenger on duty at eight o'clock in the morning and take them off at six o'clock at night's got rocks in his head, because what he's going to do, he's going to spend periods when he doesn't have any messenger, and if he's depending on messengers and so on, why he couldn't do it. But it takes messengers in order to handle anything rapidly enough.

Итак, администратор по продукту произвёл большое количество своих ценных конечных продуктов, и они там повсюду. В этот момент организующий администратор говорит: «Хе-хе-хе-хе-хе. Давайте возьмём кое-что из этого себе». Уловили идею?

Of course I'm doing, as usual, the Roman running three chariots simultaneously from a center horse, with the posts somewhat empty here and there along the line up. And that's done because of the expansion factor. I suppose some day it will all be improved, and it will all be perfect. I don't see it in the foreseeable future.

Если вы заглядываете в ящик стола организующего администратора и не видите там списка потенциальных штатных сотрудников для различных постов и так далее, то он нищенствует.

But actually the system which we are running on right now and getting into shape is actually three, a three org system. Commanding officer of three orgs simultaneously, each one with a pair. That is the product officer and an organizing officer. And with a bounteous number of messengers, and with excellent secretarial counselor-type back up. And one of those orgs right now, the ship org, is running solo at this particular moment. That is to say, there's a commanding officer but not; in essence a commanding officer who is not backed up by an organizing officer, and who at this moment doesn't even have an HCO to establish anything. And I don't know where that's going to go, but I know very well from where I look that at any given instant that there will be a small beginning little whistle of steam, which gradually goes into a high roar, because something, something wild will take place unless that is organized up.

Так вот, естественно, организующий администратор пытается сохранить всё на оргсхеме, пытается поддерживать во всём этом порядок, пытается сохранить это таким-то и пытается сохранить это сяким-то вплоть до того момента, пока оргсхема не начинает мешать ему. В этот момент, что ж, он может справиться с этим тем или иным образом и добиться одобрения какого-то изменения, чтобы это было официальное изменение. Это своего рода одобрение постфактум.

You can always anticipate something that, an area that isn't organized to some degree will cave in. So you've got to, as an organizing officer, anticipate the fact. You can look at an area and you say, "That isn't well enough organized, so therefore we can only let it go so long before there will be a boom."

В противном случае по мере того, как вы расширяетесь, вы не сможете заполнять слабые места. Итак, оргсхема говорит: «Что ж, у вас не может быть организации без слабых мест, если на оргсхеме есть какое-то отсутствующее звено, которое должно быть заполнено». Вы следите за мыслью? Это противоречие.

Now any time you try to increase the traffic on a line, and you don't increase the organizing functions on the line rapidly enough, or somebody drops the ball in the process of increasing those organizing actions, at that moment you do get a boom. It goes boom. And these are the periods when you've got to have a PR with his coded questions that can be decoded so we can find out what it is, so we can get a program in the thing while the organizing officer immediately gets a hold of this one and that one, and cools off the existing tempers. And you get instant hatting right away, and comm ev the HCOAS. Fast, fast, fast you see, because when it's let go you can operate on this principle, the longer you let it go the bigger the boom. And that is a definite operating principle.

Если у вас сильная организация, которая не разойдётся по швам, то её оргсхема, конечно же, будет расширяться. К счастью, оргсхема 1967 года может расшириться примерно от двух или трёх человек… они могут… или на самом деле на ней может действовать один человек… она может расшириться примерно до ста тысяч человек. Вот насколько велика способность расширяться, присущая этой оргсхеме, так что вам на самом деле незачем сильно видоизменять шаблон оргсхемы. Именно для этого она и была задумана.

If you don't believe that, we had it all taped out many, many months ago what we were going to do. And it was for a period there when we did not put an organizational pattern together. And Ken and I were discussing this, and we should really organize this, and we really should take this organizational step. But at that particular time were unwilling to take the step due to some of the scarcities of personnel. And I don't know, I think we let it go for about six or seven days, and all of a sudden, boom! And now we had to put it all together in just no time at all. And the other principle is, the longer you neglect it, the more frantically you're going to have to work to salvage it. So foresight really pays off, and that's why the org officer should be way ahead of the product officer.

Так вот, мы уже рассмотрели тесную работу вместе с ОХС. И организующий администратор двигается очень быстро, и он всегда должен двигаться быстрее администратора по продукту. Да. Администратор по продукту движется со скоростью сто километров в час, организующий администратор окажется позади, если не будет двигаться со скоростью сто двадцать пять километров в час. Если он будет двигаться со скоростью лишь сто двадцать пять километров в час, то рано или поздно его обгонят, поскольку время от времени ему приходится останавливаться на обочине, чтобы подбирать тела и собирать их по кусочкам.

And he gets way ahead, I call to your attention again, by picking got five people here who are eligible to be executive directors in a pinch, and I've got six people who are triple hatted. That is to say they're on a single post, but they've been checked out on all of the hats in their particular area. Isn't that nice? And so on, now if we just check them out on all the hats of a couple of more divisions here, we possibly will have an org officer here. Ah, that's nice. Goodies." And that is the think which has to be back of that which puts the org officer ahead of the product officer. In poverty it is always very easy to starve to death very quickly.

Самые лучшие планы организующего администратора зачастую идут насмарку:

And there's something I must mention to you in, actually in closing. Something I must mention to you. And that is that there's a make/break point of an org. There's a make/break point. And when an organization drops below a certain volume, a certain income and a certain personnel level, it is in the break point. And it not only breaks itself, it breaks the people in it.

«Да, мы сможем с этим справиться». Бесси Энн только что убежала с другим мужчиной.

Now when you start to getting people trying to blow because of overload, and they can't cope with it and that sort of thing, you are definitely, definitely in the break area. And when you see a lot of trouble and strain and stress, you are in the break area.

Так вот, в периоды пиковых нагрузок, когда приходится действовать в спешке, организующему администратору, возможно, придётся стать дублёром администратора по продукту и выполнять его функции на пару с ним. Иначе говоря, они работают как команда. И в периоды пиковых нагрузок или в трудные моменты они должны работать как команда. Они не должны быть далеки друг от друга. Они просто работают прямо там – не покладая рук, – и они справятся с трудностями.

Now the break might not be right where you are. It might be on an extensional line. You may have very overburdened lines without recognizing it, which, those lines are extensional outside the organization. Now that would be particularly true of a bureau. A Flag bureau or a liaison bureau set up is peculiarly liable to stresses which aren't easily locatable inside the org, because the stresses are on its traffic lines. Because where it has any responsibilities for organization of outside areas at all, those stresses show up inside the organization. So everything appears to be OK as far as personnel are concerned, and that sort of thing are concerned, but there's internal stress. You're actually in a break area. And that is the time to organize like hell, to promote like mad, and to push up your accumulation of resources at great speed.

Так вот, одитор… организующий администратор должен настолько хорошо знать персонал своей организации, чтобы он в любой момент мог сказать, что способен делать каждый сотрудник, и знал, что он делает. И в своих действиях он, конечно же, использует данные, которые ЛРХ уже предоставил в ПЦБ и в лекциях.

Whenever you find yourself in that; and every Scientology org in the world as I speak at this moment is running below its make point. The make point of a Scientology organization where it's really rolling in cream and so on, is probably somewhere in the vicinity of about a twenty thousand GI. And if you're not doing that, then you're under strain, and very, very heavy strain. And the people inside the organization will be under strain. And then you can expect that to dwindle. Whatever you've got will dwindle, rather than increase, unless you take efforts to actually effectively push it up to the make point.

Так вот, для тех, кто действует прямо сейчас, в переходный период, скажу, что изменения не очень велики… Поскольку ИП ОХС от 2 августа 1965 года, в котором изложена основная форма… это письмо, в котором говорится, что делает исполнительный секретарь ОХС и что делает исполнительный секретарь организации… именно в таком виде всё это появилось на свет. И когда эти положения нарушались, что-то начинало идти не так и управлять организациями становилось труднее.

Now it's nothing very serious, you just make up your mind that we're going to expand this establishment up past the make point. For instance, the accumulated actions of an org like the Los Angeles org at this particular time, have not added up to moving itself into any zone of make. It got into the break point, and it's suddenly grabbed from every direction, and they're putting it back together again. But it is the money made by the individual staff member that determines your make/break point. And it's the old qual stat. And it actually isn't a term of sums of money. You can just lay it aside. I said that that was in that zone, and it is in that zone. You can lay that aside as being, that's only contemporary. Who knows but what tomorrow a barrel load of money will buy a loaf of bread and no more?

В действительности исполнительный секретарь ОХС был организующим администратором, а исполнительный секретарь организации был администратором по продукту. И если вы посмотрите на то, что находится под исполнительным секретарём организации, вы увидите там «деньги» в отделении 3, вы увидите там «одиторы-студенты» в отделе обучения и вы увидите там «преклиры» в отделе процессинга. И кроме того, вы увидите под заголовком «Распределение»… вы увидите там «район деятельности» и продукты, которые направляются в район деятельности. А в начале этой линии, в первых двух отделениях, вы видите, что исполнительный секретарь ОХС занимается ошляпливанием, формированием и так далее; кроме того, у него есть административное отделение, в котором находится секция недвижимости. Так что вы видите, что всё это срабатывает как следует. Это ИП ОХС от 2 августа, и в нём содержатся первые элементы той системы, в соответствии с которой мы действуем.

The make/break point and so on is dependent on the amount of money made by the individual staff member, and when it is too high you will find yourself in a break point, and if it's too low you'll find yourself in a break point. If you're counting on every individual staff member to pull in fifty-five hundred dollars a week for the organization, you are in too high a band. And there will be a little bit of a crack start showing up along that line, because you haven't put enough organization there to make that much money. And if it's too low, you've got too much and too inefficient an organization there, and its basis are too bad if it's down at the lower end of the band. And I can tell you that through 1969 the point of membership in orgs was sixteen to eighteen pounds per staff member. Let's look that over. That was the international, sixteen to eighteen pounds per staff member. That isn't even, wasn't even good pay for a Scientology org member out in the society. He couldn't even support himself at that, much less support the organization. So, that organization must have been absolutely product gone. They couldn't have had any product at all. Do you see what I mean? I'm giving you the actual data.

Так вот, это была более старая система, чем оргсхема 67-го года, но оргсхема 67-го года сохранила эту систему, и оргсхема 67-го года была очень хорошо опробована в Сент-Хилле, и она очень и очень хорошо функционировала в Сент-Хилле во время его пиковых нагрузок.

Now at this time I instantly became very interested in this network. My ears went up, boom. And this was about, a little over a year ago that I saw what this trend was and I said that they're running organizationally at so low a level that they won't make it. And this is going to crack up somewhere along the line, so we'll bolster it up. And that was the LRH program number one, programs that you saw going out at that particular time were trying to lift that up, trying to lift that up and hold the fort until we could get a better basis of organization which could bring this about. The why of that was lack of products. They were not making products. And the products they were making were very often too poorly costed. Just, just insufficient volume, insufficient quality, and gave you insufficient viability. So that old qual stat will have to be restored.

В 1967 году Мэри Сью скопировала эту оргсхему со всеми исправлениями, и я обнаружил, что, когда какая-то секция находится не в той части оргсхемы, в которой она должна находиться, у вас сразу же начинаются неприятности. Было сделано очень много таких коррекций, так что оргсхема 1967 года из семи отделений – это полностью опробованная оргсхема.

Now, guess what? I don't know what it is at this exact instant, but all the members of the Sea Org, in orgs or not in orgs at this particular instant; well this is a figure that's taken from some considerable time ago actually measured up; but it counted all the people in the Sea Org and the gross income of the Sea Org, and it was fabulously high. The highest income per staff member ever made in the Sea Org was fifty-five hundred dollars. They were pretty high, heavily under strain too, but they were doing it.

К сожалению, отделение 3 этой оргсхемы было утрачено, и оно не было опубликовано. Элементы этого отделения по-прежнему находятся где-то здесь, и мы предпринимаем некоторые усилия опубликовать их сейчас. Но Мэри Сью записала всё это, однако это почему-то не было мимеографировано. И я не представляю, что там произошло.

Now the one, when I surveyed the thing, I said at this instant; not true; when I surveyed this last, and I don't guarantee the absolute accuracy of it and so on, but it was five hundred, about five hundred and twenty dollars for every person in the Sea Org on ships, in orgs and everything else, per Sea Org member, not per staff member. Now this shows there must be some outness.

Из-за того что мы разработали некоторые новые принципы в сфере СО и в сфере отделения распределения, отделение распределения оказалось несколько выбитым из колеи, поскольку в то время его продукт не в полной мере предвидели. А продуктом этого отделения являются саентологи. Таков его продукт. А продуктом этих саентологов, конечно же, являются проданные книги, люди, с которыми вступили в контакт, люди, которых прислали в организацию, понимаете, заинтересованные люди и так далее. И у них есть всевозможные комитеты и всё такое, которые находятся по всему миру, и они используют эти комитеты и так далее. Изначально это было функцией отделения распределения. Так что в данный момент это находится в состоянии изменения. И вы можете просто использовать то, что находится в отделениях по работе с публикой на оргсхеме из девяти отделений… использовать это… или же использовать старую оргсхему с отделением распределения, добавив эти элементы.

Now one of the outnesses is, is that the Scientology org does not have sufficiently large packages to sell. It is selling right now hours, which might not be wise. It ought to sell results of some kind or another, it ought to sell packages. And it could rescue itself very easily by selling training, which isn't cut rate training.

Но я прямо сейчас могу сказать вам, что центр эффективности личности возвращается обратно в академию, поскольку для центра эффективности личности необходим супервайзер курса, и это просто то же действие супервайзера курса, только более низкого уровня, и в академии есть всё необходимое, отдел технического обслуживания и всё остальное, так что академия может взять на себя эту дополнительную функцию по работе с публикой. Поскольку они не работают с публикой; они выполняют ту же самую работу.

Do you know that the Los Angeles organization was selling courses for as little as thirty(c)five dollars apiece, actual cash received? They had internal systems of cutatives, so that there was thisa and thata, and that consideration. And then just a failure to walk around and collect the money and so on. And a whole series of their invoices and so on were inspected a few months ago, and it showed that, that somebody just had rocks in his head. And the org was having a great deal of trouble, and they were selling courses, but having sold the course they weren't really delivering the course. But what they sold the course for was staggering. Through some kind of internal think or arrangements or peculiarities and so on; I'm not trying to brand one org that's being particularly bad. I imagine this was fairly general. You could get a Dianetics course, thirty(c)five dollars, and so on.

Вы увидите, что к этому добавляется нечто похожее на колледж для персонала или колледж по ошляпливанию, что, конечно же, позволяет произвести ценный конечный продукт, если к этому будут добавлены ещё и некоторые действия центра эффективности личности.

Now how they managed this I don't know. But there could be, even when you have a package, and even when the package will bring in adequate income to support the org, things can happen internally in the organization, so the resource never, the valuable final product doesn't occur. Well that is of great interest.

Сейчас, когда я с вами говорю, это ещё не выпущено полностью. Но у вас не должно быть вообще никаких неприятностей из-за этого. Просто переместите эти курсы для публики и так далее прямо туда, прямо туда… раз!.. в академию или в отдел обучения, и вы увидите, что там их предоставляют лучше.

Now one of the reasons why you have sophisticated technology at this particular time is because of the factors which I have been telling you, and also because of the difficulties of managing from a command position. These difficulties are sufficiently great that they're almost, were almost impossible. So therefore we had to have much higher, much more sophisticated technology, and 1970 was the year in which this was very carefully researched and developed. But your make/break part of your organization is improved to the degree that the policy and technology of Scientology is known and employed in the operation of that organization. And this is your first factor that you have to learn.

Между прочим, когда дело обстояло таким образом… у меня есть отчёты, относящиеся к тому времени, когда дело обстояло таким образом… люди из публики, приходившие в организацию, видели студентов, которые были полны энтузиазма, были в хорошем состоянии, и эти студенты были для них авторитетом. К этому моменту людям из публики удавалось достичь и отдалиться.

With some horror just a few minutes ago, just a few minutes before the lecture, I was looking at an otherwise originated policy letter which caved in a corner of one of our finance systems. And now I have got to run this down, and round this up, and cancel this thing out in a hurry.

Таким образом, шаблон организации… шаблон организации, который вы используете, и КРО, который вы изучаете, – всё это согласовано между собой, и ни в одном из этих шаблонов нет ничего, что выбивалось бы из общей схемы. Иногда у вас будет… что-то переместилось в другое отделение и содержит неправильное название отдела или отделения. Это можно исправить, поскольку функции на самом деле не очень-то изменились.

Now you occasionally in the field will get an order, rarely, but you'll get them. An order or a policy or a directive or an ED which runs contrary to your production, and which makes your production difficult. You would be very remiss in your duties if you did not instantly call this to attention, rapidly. There is even a policy by which a destructive order can be halted on the lines.

Следовательно, мы располагаем огромным богатством информации и технологии, которая была разработана, и всё это без конца может использовать организующий администратор, и он богат, если говорить о теории и технологии организации, и в особенности теории и технологии, относящихся к системе «организующий администратор – администратор по продукту».

For instance, in the middle of the Dianetics course installation, in the Dianetics course you have a statement, when it was released, "Do not drop any Scientology action which you have at this particular time." A couple of PLs, not written by me, and some directives and so forth went out, and in the southern United States you had a belief; the south western United States there was a belief that if anybody audited Scientology grades on anyone that he was committing a high crime, and would be liable to comm ev. Now who the hell put that out, I don't know. And yet that was into the teeth of the actual statement made on the HDC tape when it was made, and on the ED which released it. And for god sakes, don't drop any Scientology actions you are doing, just because we're giving you Dianetics.

Организация склонна бесконечно организовывать, ничего не производя. Организация склонна пытаться бесконечно производить, ничего не организовывая. И то, и другое – ужасное преступление, поскольку в обоих случаях дело кончится крахом.

So what was the broad spread action? To drop every single Scientology action that was being done. There was even a couple of policy letters originated that got by and got circulated, which canceled those things out, and which messes it up, oh my god! So you must assume that somewhere along your lines you will have somebody who finds it very satisfactory to interrupt forward progress. The writing of the current fashion, the writing of the current fad does more to destroy your stats than anything else you could do.

Вы не можете продолжать производить, не организовывая область. Вы не можете продолжать организовывать, не производя.

Yesterday it was true too, and yet man, because of his immediate concern with present time is continuously throwing away what he has in return for what he hopes to have. And it's a sort of an idiot game. Your resources are policy and HCOBs. Do you know that this moment we have just put on a check sheet, I don't know the date of this congress, it must be in the early sixties. Ken could tell me. The State of Man Congress. That's it, '59. We have just put it on a check sheet for a very high upper level course, The State of Man Congress. You haven't any idea of the, of the, what you could do with the resources. If you don't know what those resources are, why of course they won't be utilized, and you ride off in some high hopes of something. Because all the auditors in the HGC flub a Dianetic session, all of a sudden why some brand new technique is looked upon to solve all the cases in the neighborhood, any one of which would solve if anybody ever read the textbook and taught anybody the textbook on Dianetics in the first place.

Организующий администратор в общем и целом справляется со своими функциями в той мере, в какой он знает материалы КРО, знает шляпы, знает, какие обязанности должны выполняться людьми на различных постах, знает ресурсы, которыми он располагает, знает, из чего, в частности, состоит организация. А администратор по продукту, как ни странно, должен знать всё это лучше, чем организующий администратор.

The highest breakthrough we have at this moment is covered in full, in the early sixties. And the only thing that's happened with this breakthrough is we have used it to its totality, and have audited it with some new methods of handling a session, which make it come off smoothly enough. Only one new principle has been developed, but there are two new methods of auditing to make it smoother. But the whole theory of it is back there in the early sixties. Now that's amazing, isn't it? Now you're basically in the business of knowledge, as the one thing that you are putting out. And it's knowledge of self. So whatever other valuable final product you have is knowledge. And you would be absolutely startled, but a fellow who is a Class X in training at this moment got stopped by me the other day, and given, when he was asking me questions about why something was happening about a low TA, was told very directly, very directly and very forcefully that he'd damn well better go back and read the Original Thesis. He hadn't ever understood what happened in this session. I've had C/Ss who couldn't audit because they did not know the basic books. Therefore, you then basically are purveying knowledge. So how do you expect to succeed without your mimeo files? How do you expect to succeed without your book store absolutely crammed to the gunnels? How do you expect to succeed without every tape in that place, and packages for sale, that you possibly can lay your hands on? Because you're basically purveying knowledge.

Так что если, будучи администратором по продукту или организующим администратором, вы обнаруживаете, что слишком запутались или потерялись, у вас действительно есть огромное количество материала, который можно просмотреть. И этот материал не выбивается из общей схемы, и его теоретическая база, определённо, не выбивается из общей схемы. Нет ничего… вообще ничего из этого не выброшено на свалку.

When we went over a whole series of franchises we picked out the most successful franchises. And we asked the fellow to write up what made it so successful. At the beginning of ever meeting that he had with his public on a PE level he read them a policy letter, almost regardless of what it was all about. And he got tremendous, he was just a howling success. So now you start comparing this with empty mimeograph files, with packs with holes in them, and you will see what causes your make/break point. You are not spending your primary asset, which is knowledge. And we're not dealing with the kind of knowledge which was true in '61 but was not true in '62. There's very little of that on the track, and it was all corrected out not too long ago. There are tapes beyond belief, the libraries and so forth which we have.

1970-й год был столь звёздным годом в плане развития организационной технологии, что вы можете решить, будто всё остальное выброшено на свалку. Что ж, всёму этому присуще единообразие… всёму этому присуще единообразие. Это просто позволило увидеть важные моменты и то, каким образом всё это могло бы развиваться.

So your organizing officer, your organizing officer must recognize that his first asset that he looks on as goodies is all that space taken up there with mimeo files. All that space taken up there with packs. And all of that space taken up in the book store with basic books, and so on. There's resources, and that's where his resources begin. His resources don't even begin with people. The people are all over the place, but they're worth nothing to anybody unless the knowledge is put out. And that is the basic business you're in.

Есть ещё одна система, имеющая отношение к системе «организующий администратор – администратор по продукту», и я должен упомянуть о ней в заключение. И это просто треугольная система. Иначе говоря, если у вас очень большая организация… и пока это подразделение не выйдет у вас на такой уровень, где дела у него будут идти как по маслу, и эта организация не начнёт зарабатывать двадцать пять, тридцать тысяч долларов, вам на самом деле не потребуется эта система, поскольку она чуточку громоздка. И это треугольная система, при которой организующим администратором и администратором по продукту руководит исполнительный директор или командующий офицер.

And if an org officer mistakes, you look it over, you will agree with me. I'm not just beating drum for anything of the sort. You look it over here, and you'll find out that you've got a guy in off the street, and you put him on as a clerk or a course administrator. Realize that you don't look on him as valuable at all until he has been checked out and trained, and this. Realize that you always automatically and very often very mistakenly make your Class VIII the HES, because he knows more, knowledge. So knowledge is what makes the difference. And the organizing officer is basically dealing with knowledgeable people, and so his basic asset and basic resource of course is knowledge. And he takes off from there, and then he gets that applied to people, and then the next thing you know, he'll see a thirty-two story building Scientology in gold letters across the front of it. It's more the org officer's basic hat than it is the product officer's, because the product officer doesn't look on a book ordered from some place or another as a product, he looks on a book sold as a product. But the book ordered is the organizing officer's worry.

Вот что здесь происходит: администратор по продукту выполняет свои обязанности, и у него есть различные проблемы, с которыми он сталкивается, или что-то, чего он хочет, или о чём он может подумать, или через что он пытается пробиться. А исполнительный директор в это время является администратором по планированию.

Now of course the product officer could say, "Look, I can't sell any books until some books have been ordered and delivered." New York is failing at this moment. Everyone walking around in circles wondering, "Why is New York failing?" I happen to know the missing books that they do not have in New York, and they're all of the basic ones. They're just not there, they don't have them. We should be at Flag bureau, and probably will be, and there is an aide at this moment in charge of Pubs org pushing like screaming crazy to get a lot of basic titles back in print, and to get them into print in the U.S. The world has all of a sudden decided not only to be exclusive with its currency, but also with its literature. U.S. books can't come into Europe, European books can't go into the U.S. now. Very difficult. They can get in on individual book sales, but trying to get them in in any quantity at all is very terrible, and copy rights go to pieces if you do, and so on. So you're up against this.

Так вот, я хочу обратить ваше внимание на то, что администратор по планированию вплоть до того момента – при использовании линейной системы, когда линия идёт просто от администратора по продукту к организующему администратору… администратор по планированию является администратором по продукту. Он является администратором по планированию: что… куда, чёрт возьми, мы движемся? Что мы будем делать?

So what, what basically, what basically is the basic resource? The individual walks in off the street, until he has been checked out, until he's been genned in, until he knows the administrative knowledge of the organization and so forth, is not a resource. He is just a resource to the point where he may be worth something, he may not be worth something. Now when he's checked out, so therefore knowledge is a dominant factor in the success of an org officer. And I want to point this out, not because of any other reason than when it isn't there he will fail. Time and time and time again this has been proved over and over and over and over.

Но командующий офицер, если у него есть администратор по продукту и организующий администратор, будет администратором по планированию, он является администратором по планированию и координации. Именно так мы действуем в Бюро Флага. Мы используем своего рода смесь. Это как бы половина того, половина сего. Когда мы берём целую континентальную область и всей этой области угрожает опасность и всё такое, тогда я вступаю в игру в качестве командующего офицера и занимаюсь планированием. Я берусь за дело, чтобы разработать план всеохватных проектов и так далее.

So in just winding this up I want to put this, put this home. As far as, as far as the product officer is concerned, he won't get anyplace unless he's got some tapes going, every night, every night, every night, every night, every night, every night, every night, every night, every night, every night. We don't care whether he was running an HAS course or PE course or something, he ought to have some tapes going, every night, every night, every night, every night. Public tapes, on and on and on.

Таким образом, это… на самом деле при использовании линейной системы этим будет заниматься администратор по продукту. Он будет носить… у него будут две шляпы. А если отсутствует… если треугольная система не внедрена, администратор по продукту всегда носит вторую шляпу – шляпу командующего офицера или исполнительного директора. В любой организации, которой вы управляете в данный момент, следует использовать линейную систему.

Now, you say, "Well," and so on. Somebody's making a resurgence in an org right now. They've gotten a hold of Ron's Journal '67, and they're just playing it every night. And it seems to me like they're making a terrible scarcity of the situation. But then we found out that the only tapes available were a mixed bag. A mixed bag. There were some excerpts from some various congresses, somebody picks all the cherries off the ice cream, you know? Or just one or two cherries off several ice creams, ruins several ice creams to have three cherries, or something. I don't know what the think is. But we're trying right now at the Flag bureau to do everything we can to bust these lines and to get distribution and so on. It might be done faster, it might be done this, it might be done that. We have certain various logistic problems and so on which we have to overcome. We're trying to make this thing available, but unless somebody at the other end of the line in the person of the org officer recognizes clearly that he is dealing with knowledge, and if he hasn't got it in book form, and if he hasn't got it in pack form, and if he can't make up packs out of any mimeograph set up, he's had it.

Но я хочу обратить ваше внимание вот на что: когда у вас есть администратор по продукту и организующий администратор и они работают с командующим офицером или исполнительным директором, вам необходимы и все остальные рюшечки. И ко всем остальным рюшечкам относится вот что: администратор по СО, который является администратором по работе с персоналом. Он не находится ни в одном из отделений. Он улаживает человеческие эмоции и реакции; вы будете сталкиваться с большим их количеством. И у вас должны быть посыльные или курьеры; это становится необходимостью. У вас должен быть секретарь исполнительного директора, который отчасти обслуживает и администратора по продукту или же направляет или координирует его действия. Таким образом, у вас довольно много сотрудников.

Now it's true enough, he could probably get a few sets or one set of an OEC course. He could get that set, and you can see now the trying to do something with this bound set. Well he'd have to have several sets. Well good, so he could have several sets, but it doesn't give him actually the loose leafed stuff that he needs. Therefore, an org officer's whipped at once that he doesn't know what he's doing, and he can't immediately impart and directly and immediately gen in and impart to his staff members rapidly. And of course he could never back up a product officer.

Я просто назову их для вас. Есть командующий офицер, администратор по продукту, организующий администратор, администратор по СО с персоналом, посыльные и секретарь. Только посыльные фигурируют здесь во множественном числе. На самом деле нельзя ожидать, что посыльный будет выполнять свои обязанности дольше, чем… вечно. У любого, кто пытается заставить посыльного работать с восьми утра до шести вечера, не всё в порядке с головой, поскольку у него будут периоды, когда у него не будет посыльного, а если он зависит от посыльных и так далее, что ж, он не может поступить таким образом. Но чтобы достаточно быстро справиться с какой-либо ситуацией, необходимы посыльные.

And if you want to know what is wrong with the make/break point of any organization, is Scientology orgs have dropped low on their resources of knowledge that they can hand around and use, at this particular moment, and the knowledge which is in practice and which is available to them as a practiced knowledge in the hands of auditors and instructors inside the org and in their neighborhood.

Конечно, я действую как обычно – римлянин, который управляет одновременно тремя колесницами, сидя на средней лошади, а посты тут и там относительно не заполнены. И это происходит из-за расширения. Я полагаю, что когда-нибудь всё это станет лучше и всё будет превосходно. Не думаю, что это произойдёт в обозримом будущем.

Thank you. Thank you very much. Good night now.

На самом деле система, на основе которой мы действуем прямо сейчас и которую мы улучшаем, – это система трёх организаций. Командующий офицер на три организации сразу, в каждой из которых есть эта пара, то есть администратор по продукту и организующий администратор, а также более чем достаточное количество посыльных и отличная поддержка в виде секретарей и советников.

И одна из этих организаций, корабельная организация, прямо сейчас она управляется соло. Иначе говоря, там есть командующий офицер, но… по сути, этот командующий офицер не имеет поддержки в виде организующего администратора, и в данный момент у него нет даже ОХС, чтобы что-то построить. И я не знаю, к чему это приведёт, но я очень хорошо знаю, глядя на ситуацию со своей позиции, что в любой момент… что там появится маленькая свистящая струйка пара, которая постепенно превратится в нечто оглушительно ревущее. Поскольку произойдёт нечто из ряда вон выходящее, если только эта область не будет организована. Вы всегда можете ожидать чего&то… что область, которая не организована в какой&то мере, потерпит крах. Так что как организующий администратор вы должны предвидеть это.

Вы можете посмотреть на какую-нибудь область и сказать: «Эта область не организована достаточно хорошо. Следовательно, она сможет продержаться ещё лишь вот столько, а затем случится бабах».

Так вот, каждый раз, когда вы пытаетесь увеличить поток частиц на какой&то линии и при этом не наращиваете достаточно быстро организующие функции на этой линии или кто&то даёт маху в ходе наращивания этих организующих действий, в этот момент действительно происходит бах. На этой линии происходит бах!

И это те самые периоды, когда вам необходим администратор по СО со своими зашифрованными вопросами, которые можно расшифровать и выяснить, в чём там дело, чтобы мы могли разработать программу для этой области, пока организующий администратор без промедления хватает одного и другого и остужает разбушевавшиеся страсти. И вы немедленно проводите мгновенное ошляпливание и собираете комитет по расследованиям на секретаря местного ОХС. Быстро! Быстро! Быстро! Понимаете, поскольку, когда вы позволяете этому существовать… вы можете руководствоваться таким вот принципом: чем дольше вы позволяете этому существовать, тем сильнее будет бабах. И это чёткий принцип, которым вы можете руководствоваться.

Если не верите… много-много месяцев тому назад мы полностью распланировали свою деятельность, и в течение определённого периода мы не создавали организационной структуры. И мы с Кеном обсуждали это: нам действительно следует организовать эту деятельность, мы действительно должны выполнить этот организационный шаг. Но в тот момент мы не были склонны выполнить этот шаг из-за нехватки персонала. Не знаю, думаю, мы позволили этому продолжаться в течение шести или семи дней, и неожиданно – бабах! И теперь нам приходится собирать всё воедино, вообще не имея на это времени.

И вот ещё один принцип: чем дольше вы оставляете это без внимания, тем лихорадочнее вам придётся работать, чтобы спасти положение дел. Так что предвидение действительно окупается. Вот почему организующий администратор должен намного опережать администратора по продукту.

Он обеспечивает своё значительное опережение (я вновь обращаю на это ваше внимание), собирая эти маленькие сладости под названием «ресурсы».

«О, ну-ка посмотрим. Так вот. У меня есть пять человек, которые пригодны, чтобы быть исполнительными директорами, если потребуется, и у меня есть шесть человек, которые ошляплены на три поста. То есть каждый из них работает на одном посту, но был проверен по всем шляпам этой области. Разве не славно? Так вот, если мы проверим их по всем шляпам ещё парочки отделений, у нас, возможно, будет здесь организующий администратор. О, недурно».

«Сладости». Это именно та мысль, которая должна лежать в основе действий организующего администратора и которая позволяет ему опережать администратора по продукту.

В нищете всегда можно с огромной лёгкостью умереть с голоду, очень быстро.

И есть кое-что, о чём я на самом деле должен сказать вам в заключение… кое-что, о чём я должен сказать вам: в жизни организации существует точка перелома. Существует точка перелома. Когда организация опускается ниже определённого уровня, ниже определённого уровня дохода, ниже определённого уровня в плане персонала, она оказывается в точке слома, и она ломает не только себя, но и людей, которые в ней работают.

И когда у вас появляются люди, пытающиеся сбежать из&за перегрузки, с которой они не могут справляться и всё такое, вы определённо, определённо находитесь в области слома. И когда вы видите много трудностей, большое напряжение, перегрузки, вы находитесь в области слома.

Так вот, возможно, этот слом происходит не прямо там, где находитесь вы; возможно, он имеет место на какой-то дополнительной линии. Возможно, у вас есть очень перегруженные линии, и вы этого не осознаёте, что… это дополнительные линии, которые находятся вне организации.

Так вот, это в особенности относится к бюро. И… ваш… структура Бюро Флага или бюро связи в особенности подвержена перегрузкам, которые нельзя с лёгкостью обнаружить внутри самой организации, поскольку эти перегрузки имеют место на её линиях потока частиц. Ведь если организация несёт хоть какую-то ответственность за организовывание внешних областей, эти перегрузки проявятся внутри организации. Поэтому кажется, будто в отношении персонала и всего такого всё в порядке, но существует внутренняя перегрузка. Вы на самом деле находитесь в области слома. И самое время начать организовывать на полную катушку, продвигать в полную мощь и с огромной скоростью накапливать ресурсы – каждый раз, когда вы оказываетесь в таком положении.

И сейчас, когда я говорю это, все саентологические организации в мире находятся ниже своей точки перелома.

Точка перелома саентологической организации, выше которой она действительно как сыр в масле катается, соответствует, вероятно, где-то двадцати тысячам валового дохода. А если вы не получаете такого дохода, значит, вы имеете дело с перегрузкой, с очень и очень большой перегрузкой. И люди внутри организации будут испытывать перегрузки. И можно ожидать, что организация будет сокращаться. Данная область будет сокращаться, а не расширяться, если только вы не предпримете эффективных мер, направленных на то, чтобы действительно заставить её подняться до точки перелома.

Так вот, в этом нет ничего совсем уж серьёзного, просто… вы просто принимаете решение, что вы собираетесь расширить эту область настолько, чтобы она оказалась выше точки перелома.

К примеру, все действия организации, такой как организация Лос-Анджелеса, в данный момент не привели к тому, чтобы она хоть в какой-то мере приблизилась к зоне перелома. Она поднялась до точки перелома, а затем её вдруг растащили во все стороны, и сейчас её снова собирают воедино. Но точка перелома определяется деньгами, которые зарабатывает в среднем один штатный сотрудник. Это старая статистика отделения квалификации. И на самом деле речь идёт не о какой-то конкретной денежной сумме. Можете не обращать на это внимания. Я сказал, что это было в той зоне, и это находится в той зоне. Вы можете не обращать на это внимания… это соответствует лишь текущему моменту. Кто знает, быть может, завтра за гору денег можно будет купить лишь буханку хлеба.

Точка перелома и так далее определяется количеством денег, которые зарабатывает один штатный сотрудник; когда это количество денег слишком велико, вы оказываетесь в точке перелома, и если это количество денег слишком мало, вы оказываетесь в точке перелома. Если вы подсчитали, что каждый сотрудник зарабатывает для организации 5500 долларов в неделю, вы находитесь где-то у верхней границы диапазона, и где-то здесь возникнет небольшая трещина, поскольку вы недостаточно организовали дело, чтобы зарабатывать столько денег.

А если это количество денег слишком мало, у вас слишком много организации и она слишком неэффективна, и её база слишком плоха, если вы находитесь на нижней границе этого диапазона. И я могу сказать вам, что в течение 1969 года этот показатель в организациях составлял от 16 до 18 фунтов стерлингов на штатного сотрудника.

Давайте рассмотрим это. Это имело место в международном масштабе – от 16 до 18 фунтов стерлингов на штатного сотрудника. Эта сумма не была даже хорошей зарплатой для сотрудника саентологической организации, живущего там, в этом обществе. С таким уровнем дохода он не смог бы содержать даже самого себя, не говоря уже об организации. Таким образом, та организация, должно быть, совершенно перестала производить продукт. У них вообще не могло быть никакого продукта. Вы понимаете, что я имею в виду? Я сейчас привожу вам реальные данные.

Так вот, в этот раз меня тут же очень сильно заинтересовала эта сеть. Я сразу же навострил уши… бабах! И это было где-то чуть больше года тому назад: я увидел этот тренд и сказал, что они действуют на очень низком уровне в плане организации и поэтому не добьются успеха. Спустя какое-то время эта область треснет, так что мы укрепим её. И это были программы серии «Программа ЛРХ №1», выпуск которых вы наблюдали в то время. Мы пытаемся поднять уровень этих вещей, пытаемся поднять уровень этих вещей и удерживать позиции, пока мы не сможем создать лучшую базу организации, которая позволит реализовать это.

«Почему» той ситуации заключалось в отсутствии продукта. Они не производили продукт. А за продукт, который они производили, они очень часто брали слишком маленькую цену. Это просто недостаточное количество, недостаточно высокое качество, и это приводило к недостаточной жизнеспособности.

Так что эту старую статистику отделения квалификации нужно будет восстановить.

И что бы вы думали? Я не знаю, какова эта статистика в данный момент, но все члены Морской организации в организациях и не в организациях в данный момент… что ж, эта цифра была получена довольно давно, она действительно была подсчитана, было посчитано общее количество людей в Морской организации и валовой доход Морской организации, и эта цифра оказалась невероятно высокой.

Самый высокий доход на штатного сотрудника, который когда-либо был получен в Морской организации составлял 5500 долларов. И эти люди были сильно перегружены, но они делали это.

Так вот, это… когда я изучил эту ситуацию… я тут же сказал: «Нет, это правда»… когда я последний раз изучал эту ситуацию, и я не могу гарантировать, что эта цифра абсолютно точна и так далее, но это было пятьсот… примерно пятьсот двадцать долларов на каждого человека в Морской организации, на кораблях, в организациях и где угодно ещё, на члена Морской организации… не на штатного сотрудника.

Так вот, это указывает на то, что, должно быть, здесь существует какая-то неправильность. Так вот, одна из неправильностей заключается в том, что у саентологических организаций нет достаточно больших пакетов услуг, которые они могли бы продавать. Сейчас они продают часы, что, возможно, не является разумным. Они должны продавать те или иные результаты. Им следует продавать услуги пакетами, и они могут запросто спасти себя, продавая обучение не по сниженным ценам.

Знаете ли вы, что лос-анджелесская организация продавала курсы всего лишь по 35 долларов за курс? Это то, сколько они в действительности получали наличными. У них были внутренние системы урезаний, в результате чего у них было и то, и сё, и такое-то мыслезаключение, и, кроме того, они просто не собирали деньги и так далее. И несколько месяцев тому назад было проверено множество их инвойсов и так далее и обнаружилось, что у кого-то просто не всё в порядке с головой. У организации было очень много трудностей, и эти ребята продавали курсы, но, продав курс, они на самом деле не предоставляли его; а цена, за которую они продавали курс, просто ошарашивала. В силу каких-то внутренних соображений, или договорённостей, или особенностей и так далее… я не пытаюсь заклеймить какую-то одну организацию, и сказать, что она особенно плохая; я полагаю, что эта ситуация была довольно широко распространена… можно было купить дианетический курс за тридцать пять долларов и так далее. Так вот, я не знаю, как им это удалось. Но могло бы… даже когда у вас есть пакет услуг, и даже когда этот пакет услуг даёт достаточный доход, который позволяет содержать организацию, внутри самой организации могут происходить различные вещи, из-за которых этот ресурс так и не… ценный конечный продукт не производится. Что ж, это чрезвычайно интересно.

Так вот, одна из причин, по которым сейчас у вас есть изощрённая технология, связана с теми факторами, о которых я вам говорил, а также теми трудностями, с которыми сталкиваешься, когда управляешь всей этой деятельностью с командного уровня. Эти трудности достаточно велики, так что они почти… с ними было почти невозможно справиться. Поэтому нам нужна была гораздо более продвинутая, гораздо более изощрённая технология, и в 1970 году всё это было очень тщательно исследовано и разработано.

Но положение вашей организации улучшается и она приближается к точке перелома в той мере, в какой оргполитика и технология Саентологии известны и используются в деятельности организации. И это первое, что вы должны усвоить.

С некоторым ужасом буквально несколько минут тому назад… буквально за несколько минут до лекции… я смотрел на инструктивное письмо по оргполитике, написанное кем-то другим, которое привело к краху часть одной из наших финансовых систем. И теперь я должен отыскать корни этого, собрать всё это и в спешном порядке искоренить это.

Так вот, вы в районе деятельности иногда получаете какой-нибудь приказ… редко, но вы получаете… какой-нибудь приказ, или положение оргполитики, или директиву, или исполнительную директиву, которая идёт вразрез с вашим производством и затрудняет ваше производство.

Вы проявите большую нерадивость в исполнении своих обязанностей, если не обратите на это сразу же чьё-либо внимание, быстро. Существует даже положение оргполитики, которое позволяет задержать на линиях разрушительный приказ.

К примеру, в разгар подготовки к предоставлению дианетического курса… в дианетическом курсе, когда он был выпущен, было сказано: «Не прекращайте никаких саентологических действий, которые вы проводите в данный момент». Была выпущена парочка ИП, которые не были написаны мной, и некоторые директивы и так далее, и в южной части Соединённых Штатов возникло представление… или в юго-западной части Соединённых Штатов возникло представление, будто любой, кто проводит одитинг по саентологическим ступеням кому бы то ни было, совершает тяжкое преступление и в отношении него может быть созван комитет по расследованиям.

Так вот, кто, чёрт возьми, выпустил всё это, я не знаю. И всё это вопреки заявлению, которое было сделано на плёнке курса «Дианетического консультанта Хаббарда», когда она была записана, и в исполнительной директиве, в которой объявлялось о выпуске этого курса: «Ради бога, не прекращайте никаких саентологических действий, которые вы проводите, лишь потому, что мы даём вам Дианетику».

И каким же было широко распространившееся действие? Они прекратили буквально каждое саентологическое действие, которое тогда проводилось. Была даже выпущена парочка инструктивных писем, которые как-то проскочили и стали распространяться, и эти инструктивные письма отменили все те изданные ранее вещи и создали кавардак и… о, боже мой… Таким образом, вы должны предположить, что где-то на ваших линиях окажется кто-то, кто с большим удовлетворением прервёт движение вперёд.

Следование текущей моде, следование текущим увлечениям разрушает вашу статистику сильнее, чем любое другое действие. В прошлом это тоже было так. И тем не менее человек из-за своего сиюминутного беспокойства о настоящем времени постоянно отбрасывает то, что у него есть, в обмен на то, что он надеется обрести, а это своего рода идиотская игра.

Ваши ресурсы – это оргполитика и БОХС. Знаете ли вы, что сейчас мы составили контрольный лист… я не знаю дату этого конгресса. Должно быть, это происходило в начале 60-х? Кен мог бы сказать мне. Конгресс «Состояние человека»?

Женский голос: В пятьдесят девятом.

Точно, в пятьдесят девятом. Мы только что составили контрольный лист по этому конгрессу для курса очень высокого уровня – «Конгресс “Состояние человека”».

Вы даже не представляете, что вы можете делать с этими ресурсами. Если вы не знаете, что это за ресурсы, вы, конечно же, не будете их использовать и будете плыть куда-то, питая большие надежды на то или сё.

Все одиторы в НЦХ допускают ошибки при проведении дианетических сессий, поэтому кто-то вдруг обращается к какой-то совершенно новой технике, чтобы разрешить все кейсы в округе, тогда как любой из этих кейсов был бы разрешён, если бы кто-нибудь с самого начала прочитал учебник по Дианетике и обучил бы кого-нибудь по этому учебнику.

Наше достижение самого высокого уровня полностью описано в начале 60-х. И единственное, что произошло с этим достижением, так это то, что мы используем его в полной мере и проводим одитинг на его основе, используя кое-какие новые методы проведения сессии, благодаря чему сессия проходит достаточно гладко. Был разработан только один новый принцип. Но есть два новых метода проведения одитинга, благодаря которым одитинг проходит более гладко. Однако вся теория, лежащая в основе этого, была разработана в начале 60-х. Поразительно, не правда ли?

Так вот, вы, по сути, имеете дело со знанием. Вот что вы даёте людям. Это знание самого себя. Таким образом, любой другой ценный конечный продукт, который вы производите, – это знание.

И вы будете совершенно поражены, но на днях я остановил одного парня, который сейчас проходит обучение на одитора класса X… когда он спрашивал меня, почему происходит то-то и то-то в связи с низким ТА… ему было сказано совершенно прямо, совершенно прямо и очень требовательно, чтобы он, чёрт побери, прочитал «Первоначальные тезисы». Он вообще не понял, что произошло в той сессии.

Я имел дело с К/С-ами, которые не могли одитировать, поскольку не знали материала книг по основам.

Следовательно, вы, по сути, предоставляете знание. Как же тогда вы рассчитываете преуспеть, не имея мимеофайлов? Как вы рассчитываете преуспеть, если ваш книжный магазин не заполнен материалами до отказа? Как вы рассчитываете преуспеть, если у вас там нет всех записей лекций, пакетов услуг и материалов на продажу, какие вы только можете раздобыть? Ведь вы, по сути, снабжаете людей знанием.

Когда мы рассмотрели целый ряд франчайзов, мы выбрали самый успешный из них. И мы попросили этого парня написать, благодаря чему он добился такого успеха. В начале каждого собрания, которое он проводил с публикой на уровне ЭЛ, он зачитывал этим людям какое-нибудь инструктивное письмо, почти независимо от того, о чём в нём говорилось. И он добился огромного… он добился просто потрясающего успеха.

Итак, теперь вы начинаете сопоставлять это с пустыми мимеофайлами, с прохудившимся подборками материалов, и вы понимаете, из-за чего вы оказались в точке перелома. Вы не используете свой главный капитал – знание. И мы не имеем дела с таким знанием, которое было истинным в шестьдесят первом году, а в шестьдесят втором уже не является истинным. Такого знания очень мало на траке, и не так давно всё это было исправлено.

У нас немыслимо много плёнок с записями… библиотеки и так далее.

Следовательно, ваш организующий администратор… ваш организующий администратор должен осознать, что его первейший капитал, тот капитал, на который он смотрит, как на сладости, – это всё то пространство, которое занято мимеофайлами, всё то пространство, которое занято подборками материалов, всё то пространство, которое занято книгами по основам в книжном магазине, и так далее. Это ресурсы. И именно с этого начинаются его ресурсы. Ресурсы начинаются даже не с людей.

Люди находятся повсюду, но они не представляют собой никакой ценности ни для кого, если только не будет предоставлено знание, и это основное дело, которым вы занимаетесь. И если организующий администратор ошибается… Посмотрите на всё это, и вы согласитесь со мной. Не думайте, что я просто рекламирую. Посмотрите на всё это, и вы обнаружите, что у вас есть парень, который пришёл прямо с улицы, и вы ставите его на пост клерка или администратора курса. Осознайте, что он не представляет для вас вообще никакой ценности, пока не сдаст проверки и не будет обучен, и это… Осознайте, что вы всегда автоматически – и очень часто совершенно ошибочно – делаете одитора класса VIII исполнительным секретарём ОХС, поскольку он больше знает. Знание.

Таким образом, именно знание имеет значение. И организующий администратор, по сути, имеет дело со знающими людьми, поэтому его основной капитал, его основной ресурс – это, конечно же, знание. И он действует, исходя из этого. И затем он добивается, чтобы это знание применялось к людям. И тогда не успеете вы и глазом моргнуть, как он увидит тридцатидвухэтажное здание, на фасаде которого красуется слово «Саентология» из золотых букв.

Это в большей мере является основной шляпой организующего администратора, чем администратора по продукту, поскольку администратор по продукту не смотрит на книгу, которую кто-то заказал, как на продукт; для него продукт – книга, которая продана. А книга, которую заказали, – это головная боль организующего администратора.

Конечно же, администратор по продукту может сказать: «Послушайте, я не могу продать никакие книги, пока какие-нибудь книги не будут заказаны и предоставлены».

Нью-йоркская организация сейчас терпит неудачу. Все ходят кругами и недоумевают:

«Почему нью-йоркская организация терпит неудачу?» Так уж получилось, что я знаю, каких книг нет в нью-йоркской организации, и это всё книги по основам. Их там просто нет; у них нет этих книг.

Мы в Бюро Флага должны и, вероятно, будем… и сейчас есть Помощник, который отвечает за издательские организации… оказывать сумасшедшее давление, чтобы множество книг по основам опять были напечатаны и чтобы они были напечатаны в США.

Мир вдруг решил индивидуализироваться не только в том, что касается валюты, но и в том, что касается литературы. Книги из США сейчас не могут попасть в Европу, европейские книги не могут попасть в США. Очень трудно. Они могут попасть туда, если их будут продавать отдельные книготорговцы, но, если вы пытаетесь переправить их туда хоть в сколько-нибудь значительном количестве, всё становится совершенно ужасно: авторские права рассыплются в пух и прах, если вы это сделаете, и так далее. Так что вы сталкиваетесь со всем этим.

Итак, что же, по сути, представляет собой основной ресурс? Человек, который приходит с улицы, не является ресурсом, пока он не сдал проверки, пока он не был полностью введён в курс дела, пока он не получил административные знания, касающиеся организации, и так далее. Он является ресурсом лишь вот насколько: возможно, он представляет собой какую-то ценность, а возможно, нет.

Следовательно, знание – это главный фактор успеха организующего админист& ратора. И я хочу обратить на это ваше внимание лишь по одной причине: когда этот фактор отсутствует, организующий администратор терпит поражение. Это подтверждалось раз за разом, раз за разом, опять и опять.

Итак, в заключение я хочу просто донести это до вашего сознания. Если говорить об администраторе по продукту, он ничего не добьётся, если только не позаботится о том, чтобы люди слушали записи каких-нибудь лекций каждый вечер, каждый вечер, каждый вечер, каждый вечер, каждый вечер, каждый вечер, каждый вечер.

Нас не волнует, проводит ли он курс «Саентолог-стажёр Хаббарда» или курс «Эффективность личности» или что-то ещё. Он должен позаботиться о том, чтобы люди слушали записи каких-нибудь лекций каждый вечер, каждый вечер, каждый вечер, каждый вечер… записи лекций для публики, опять, опять и опять.

Так вот, вы скажете: «Что ж…» – и так далее. Кто-то прямо сейчас возрождает одну организацию. Они взяли «Вестник Рона 67» и просто устраивают прослушивания этого вестника каждый вечер. Мне показалось, что они создают ужасную нехватку всего этого, но потом мы обнаружили, что в их распоряжении был лишь винегрет из записей лекций, лишь винегрет из записей. Там были кое-какие выдержки из различных конгрессов. Кто-то выбрал все вишенки из мороженого, понимаете? Или всего лишь одну-две вишенки из нескольких мороженых. Испортил несколько мороженых, чтобы заполучить три вишенки или что-то в этом роде. Не знаю, чем они руководствовались.

Но сейчас в Бюро Флага мы делаем всё возможное, чтобы взломать барьеры на этих линиях и обеспечить распределение и так далее. Это можно было бы сделать быстрее, это можно было бы сделать так и эдак.

У нас есть различные материально-технические проблемы и так далее, которые нам надо решить. Мы пытаемся сделать знание доступным, но если кто-то на другом конце этой линии, будучи организующим администратором, не осозна(ударение)ет со всей ясностью, что он имеет дело со знанием, и если у него нет знания в виде книг, если у него нет знания в виде подборок материалов, и если он не может собрать подборки материалов, используя какой-нибудь мимеограф, то его дело табак!

Да, он, вероятно, мог бы раздобыть несколько комплектов или один комплект курса КРО… он мог бы раздобыть такой комплект. И теперь вы можете увидеть ситуацию типа «пытается что-то сделать с этим переплетённым комплектом». Что ж, ему потребуется несколько комплектов. Что ж, хорошо, он может раздобыть несколько комплектов. Но в этом случае у него на самом деле не будет материалов на отдельных листах, а это именно то, что ему нужно. Следовательно, организующий администратор сразу же терпит поражение, если он не знает, что он делает, и не может сразу же передать… напрямую и непосредственно сообщить и передать знания своим сотрудникам, причём быстро. И конечно же, он вообще не сможет оказать поддержку администратору по продукту.

И если вы хотите знать, что не так с достижением точки перелома в любой организации, то это вот что: саентологические организации опустились на низкий уровень в плане своих ресурсов знаний, которые они могут предоставлять людям и использовать в данный момент, и знаний, которые применяются на практике и которые доступны им в качестве знаний, применяемых одиторами и инструкторами внутри организации и вокруг неё.

Спасибо.