A Thetan Creates by Postulates – Q2 | |
Локи, инграммы, вторичные инграммы – как с ними работать | |
The second part of this December the second night lecture, going into Q-2. Q-2 is simply uh… an extension of Q-1 and it’s to the effect that theta or a thetan creates space, energy, objects by postulates. That immediately tells you that there must be a Q above Q-l, but what it is I can’t tell you. I don’t know, not in any term that can communicate. I… I sit down, I take a look at that every once in a while. I say thrrr. That’d be very interesting. I’m sure it’s very interesting. Make another postulate. | |
It’s a very strange thing about postulates is that in homo sapiens a postulate is accompanied by evaluations and conclusions of data and from a theta level it’s just a postulate. In homo sapiens postulates are made on a time stream. He makes a postulate today and then tomorrow he is the effect of it. Actually a postulate runs this way. Fellow says, „I am… uh… now an elephant. I feel like an elephant.“ That is, he says that in one moment and then boom and the next second he’s an elephant. He feels like an elephant. He could actually say that to himself. Now that’s… that’s a little ridiculous. | |
Я хочу поговорить сегодня с вами... сегодня второе декабря, я полагаю, вторая половина дня. Я хочу поговорить сегодня с вами о локах, инграммах и вторичных инграммах и о том, как с ними работать. | Now let’s make something a little more, a little more down-to-earth about this. The fellow’s down at the garage and he says to the garage attendant, „Well, that jack looks pretty dangerous. I’ll probably go home and jack up that car and that jack will fall out from under and smash my hand just as sure as shooting.“ He does so, and two hours later he smashes his hand in just that fashion. Probably took a lot of arranging. |
Не новая тема, правда? Я имею в виду, это настоящая древность, не так ли? Просто мороз по коже при мысли о том, что придётся снова обсуждать всё это. Как это ужасно. | I know one fellow that uh… they had the phrase. You get a phrase, a phrase can be an enforced command thing, which an individual then takes as a superior command or even can take as his own postulate. Any decision or statement on a condition of being can be effective on an individual, any statement. Now in homo sapiens, he… he makes a statement or he obeys something which he considers to have a higher level of command than he has, and he has at that moment had this command phrase. And this command phrase could be a statement of condition of being. That’s all it is. So a postulate is a statement of condition of being. It could be more than that. It could be a postulate uh… as a statement of condition of being up to and including the materialization of objects. |
Но нам необходимо знать что-то об этом, ведь инграммы, локи и вторичные инграммы не перестали вдруг существовать только из-за того, что мы стали заниматься чем-то другим. | Now, in homo sapiens as I say, he makes the postulate and immediately afterwards he becomes the effect of the postulate. This is then cause and effect strung out on a time stream. I was just talking to you about the reason why. The reason why goes backwards on the time stream, cause to effect goes forward. |
Понимаете, у любой проблемы всегда есть две стороны. Одна из них имеет отношение к реально существующему явлению, вещи, объекту и так далее, а вторая имеет отношение к тому, как вы работаете с этим, или с тем, как это функционирует или каково предназначение этого. И мы можем разделить – это, кстати, совершенно неправильное деление, но оно хорошо демонстрирует идею, – мы можем разделить медицину на две части: мы можем сказать, что есть структура и есть функция. И причина того, что медицина сбилась с пути, состоит в том, что там не осознали, что есть две эти части, там не стали проводить различий, и поэтому там постоянно занимались только структурой - структурой, структурой, структурой. | It is very evident, oh, very evident to people that cause is always in the past and that effect is the present. Now for instance, it’s very obvious in order to make a noise I drop this… this uh… book here. Now you see that, I’ve been cause. Now a little time elapses and the book drops. That becomes very evident, doesn’t it, that uh… that cause is in the past and uh… we’re an effect from a past cause. Well, in view of the fact time doesn’t operate quite that way, uh… man can still be agreed upon and aberrated along this line. The truth of the matter is, the cause was in the future. Why? We’re talking about the drop of this magazine so the desire to have the magazine drop in the future and we’ve got a future drop there which is making a present cause. |
Один тип прослушал серию лекций в Канзас-Сити – он был врачом. Он подошёл ко мне однажды и сказал: «В течение двадцати лет я изучал структуру и работал, исходя исключительно из представлений о структуре. А теперь я послушал вас в течение трёх дней, и я должен выбросить всё это на помойку». Он сказал: «Я хочу, чтобы вы знали, что это немалая жертва с моей стороны!» | Now, that’s very interesting isn’t it? Now if I, if I, uh… the reason I have to… I have to be an effect to some degree in order to have a cause in the future. The cause, cause you might say is motivated by the future. That’s obvious. You want something in the future. All of your work for instance is motivated by the future. Not motivated by the past. You want to eat tomorrow, why you work today. So the cause is eat tomorrow and the effect is work today. |
Потому что функция регулирует структуру. И на самом деле функция – на том уровне, на котором мы сейчас её изучаем, – может в любой момент стать структурой. И имея в своём распоряжении функцию, вы можете в любой момент получить структуру, создать её, изменить или разрушить. Таким образом, поскольку структура является частью этой дихотомии... о, это замечательное слово, я узнал его из словаря. Оно каким-то образом связано с цветами или с чем-то в этом роде, и оно не означает ничего другого - ничего такого, что могло бы кого-нибудь запутать. Это просто чудесное словечко. И я люблю иметь наготове несколько таких словечек, чтобы профессиональные одиторы могли ошеломлять людей. | So it… it gets kind of squirreled up, doesn’t it? I mean we don’t have this kind of a silly thing running on the time stream whereby we have cause and then effect and yet… yet the reactive mind operates that way most beautifully. You go back down the genetic line, we look at that GE, he’s taken every counter-effort and he’s figured it out in some way or another to add up the machinery so that he’s made some use of this counter-effort. Wonderful! |
Они могут сказать с учёным видом: «О, дихотомия», – а несчастный собеседник спрашивает: «Что?» | A beautiful job has been done there because… and then he builds a structure. There’s a reason to build a structure, then we get the structure in. There’s a reason to build a structure: cause and effect, obviously laid out on a time stream, isn’t it? You want… you want to view with considerable suspicion anything that can be explained equally well in two different ways. |
«Ну, это такой технический термин». | If you can explain that a cause is in the future and is an effect in the present; that a cause is in the past and is an effect in the present and is the same order of cause which is causing the same order of - hmm, what the hell is this all about? You mean… you mean we’re just standing in the middle of all of this getting machine-gunned, huh? We find effect is pretty well in the present. Well but then, cause is in the future, cause is in the past, well, cause is in present time. Um… let’s see, effect’s in the past. |
Так вот, когда мы рассматриваем структуру и функцию как данные, сравнимые по величине, мы допускаем ошибку. И это очень распространённая ошибка, и это настолько распространённая ошибка, что мы допускали её на протяжении последних двух лет. Мы считали, что структуру можно сравнивать с функцией. Так происходило потому, что у нас не было достаточного количества знаний о функции. Верно, что те данные относительно функции, которыми мы располагали... то, что мы знали о функции, – это было сравнимо по величине со структурой. То, что нам было известно о структуре, и то, что нам было известно о функции, – это как раз и образовывало вышеупомянутую дихотомию. | This universe has a law, it has an interesting law. It says: If you make a cause in the present you cannot effect or make an effect out of the Roman Empire because that was 2000 years ago and the day you can change the Roman Empire in the past by making a cause in the future, why you’re doing all right. That… that would be a reversal of the whole proceedings. Hmmm. We’ll know much more about this when we get onto time. Hut just let me say this at the moment: There isn’t any past, there isn’t any future. And at present time, this instance of awareness in present time might as well be across a period, present time might be 800 billion years long and it might be a sixth of an inch long, and it might be a lot of things which it isn’t. |
Мы же на самом деле поднялись на более высокий уровень – бомс, бомс, – и у нас нет такой структуры, которая могла бы сравниться с тем, что нам сейчас известно о функции. Таким образом, структура осталась вот здесь – эта крохотная штучка, эта микроскопическая штучка, известная под названием «МЭСТ-вселенная», а мы поднялись вот до этого диапазона функции. Поэтому мы не имеем больше дела с этой парой. Я хочу с самого начала разъяснить это, чтобы показать вам, что мы теперь по-другому оцениваем важность локов, инграмм и вторичных инграмм, поскольку, хотя в их действии проявляется функция, сами они представляют собой структуру. Они представляют собой структуру. | But so, I’m making this quite clear. We process postulates out of people. In homo sapiens a postulate is made because of evaluations and conclusions so that he gets associative logic. He gets a fascinating parade there of a little gradient scale. There’s this, leads into this, leads into this, leads into this. Let’s see: For want of a message the battle was lost - no, that’s the wrong way to. It’s: For want of a nail the shoe was lost, for want of a shoe the horse was lost, for want of a horse the rider was lost, for want of a rider the message was lost, for want of a message the battle was lost, and all for the loss of a horseshoe nail. That’s a time stream cause and effect and that’s also a piece of logic. |
И мы, поднявшись на такой высокий уровень знания о функции, можем обращаться с локами, инграммами и вторичными инграммами с такой же лёгкостью, как лоцман речного парохода на Миссисипи обращался с колодой карт и пистолетом. Это проще пареной репы. Вы просто переворачиваете их рубашкой вниз, перекидываете их из руки в руку, бросаете взгляд на лицевую сторону, сдаёте карты всем игрокам, все они берут свои карты – и у каждого из игроков по фул-хаусу, а у вас – четыре туза; я хочу сказать, что это что-то вроде этого. | That’s a growing effect from a cause and you can follow that logically. All right, that’s… that’s just… just great; if all of this held true all the way along the line, it’d be very nice, but as I said, you eat tomorrow and the cause is the necessity to eat tomorrow and you work today. So it’s the other way too. Well, there could be two levels of thinking then. You could have a postulate without regard to evaluations, conclusions or time. And that would be a theta postulate. And a postulate then on the theta, high theta level postulate would be a postulate made without regard to evaluations. This is out… without regard necessarily, to evaluations, conclusions, or time. So there’s a whole… whole uh… whole bunch of thinking there all of a sudden, isn’t there. There’s a whole horizon of thinking that has nothing whatsoever to do with logic. It has nothing to do with anything that has anything to do with anything. I mean, it’s just a uh… you could just arbitrarily think… |
Так вот, когда вы будете достаточно знать о функции, вы можете начать игнорировать структуру; но бога ради, не начинайте игнорировать структуру до того, как узнаете, каковы её функции. | If you really look at it, you can see that a postulate is the introduction of an arbitrary toward some goal or not toward any goal. That tells you that you can undo a postulate on the theta level in present time. Now a theta level postulate is always senior to an associative stimulus- response postulate. These associative stimulus-response postulates – you see the fellow make the postulate, he says, „I’m gonna go home.“ He might as well have said, „I’m going home and smash my hand with this jack.“ He goes home and he smashes his hand with a jack. That’s homo sapiens, that is… has actually back of it way back somewhere on the track, you’ll find some kind of a postulate sitting there and this postulate has an evaluation and has a conclusion. The way to survive is to die. That is the most normal evaluation conclusion sequence on a postulate. |
Это является неотъемлемым компонентом в мышлении любого инженера. Когда инженер достаточно знает о структуре для того, чтобы создавать её по своему желанию, он очень доволен этим, и он начинает относиться к структуре довольно-таки беспечно. Он знает, насколько она важна. Но вплоть до этого момента он очень, очень внимательно следит за тем, чтобы при прокладке путей сквозь гору поезд шёл по туннелю. Он сосредотачивается на структуре. Он пробивает структурное отверстие в горе, чтобы поезд мог через него проходить. | Uh… any evaluation or conclusion can be worked around to this. Now the way to die is to survive, now the way to survive is to die. It’ll be something almost as idiotic as that. Evaluation conclusion; it means this datum plus this datum plus this datum plus this datum leads to the conclusion that this datum and this datum and this datum and this datum are true, therefore the way to solve this IS to… |
И известно, что те поезда, для которых не пробиты тоннели и не проложены пути, очень быстро приходят в весьма негодное состояние. Так это и бывает, когда у вас нет знаний о структуре, достаточных для того, чтобы быть полностью уверенным, что структуру можно создавать и разрушать с помощью функции. Но на этом уровне вам нужно было бы очень много знать о функции, не так ли? Ужасно много. | Then we make a postulate, and travel along the time track with everything monitored by this postulate. The fellow says, „I will never get rich.“ He never does. He says, „I… I’m… my health is sort of poor.“ So it is. He’s tailor-made himself a frame of existence with the stimulus-response postulates born out of actually MEST universe impressions against him. |
Так вот, когда мы говорим, что в медицине такое огромное внимание уделяется структуре, мы вовсе не критикуем медицину. Почему медики считают, что человека можно избавить от язвы только с помощью хирургической операции, тогда как их собственные данные говорят о том, что человека нельзя избавить от язвы с помощью хирургической операции? Человеку делают операцию, и он, возможно, чувствует себя хорошо в течение некоторого времени. Вы делаете ему ещё одну операцию, и он, возможно, чувствует себя хорошо в течение ещё некоторого времени. Вы делаете ему ещё одну операцию – и он умирает на операционном столе. Я хочу сказать, это такого рода вещи. | Now you’d think as an auditor – it’s quite important in auditing to know this – you’d think that you have to go back on the time track to change postulates. You drill a person for a very short time with mock-up processing, one of the most important lessons he learns - and he learns this instinctively; you don’t have to instruct your preclear on this at all. You do have to instruct him about time. But you don’t have to instruct him even vaguely on the subject of remaking postulates. |
Но время от времени вам попадается такой случай: человеку делают операцию по поводу язвы, и он чувствует себя хорошо. Он просто продолжает чувствовать себя хорошо, начиная с этого момента. Так что врачи говорят: «Что ж, хорошо, у нас есть шанс, и этот парень, вероятно, вот-вот полностью развалится, и у него кровоизлияние и так далее, и он всё равно умрёт, так что мы с таким же успехом можем прооперировать его». Понимаете, у врачей на самом деле нет выбора. Таким образом, дело не в том, что мы осуждаем, критикуем, хвалим или делаем что-то ещё. Дело просто в том... давайте рассмотрим это с практической точки зрения. Врачи делают то, что они могут сделать в рамках своей системы взглядов, своих способностей и знаний. И практически все, кого вы знаете, действуют именно таким образом. | He says, „It’s there and then it’s there and then it’s there and it’s hot and it’s cold,“ and he says, „It’s going to be there for a while.“ And right away he says, „It’s not there.“ He’ll make a liar out of himself a million times a minute if he wants to. He… he can just make a postulate and he doesn’t have to say that postulate’s no longer in existence. He just makes another postulate. |
Так вот, на самом деле, это очень дурно с моей стороны, что я, с тем чтобы создать хаотичность, выбираю различные сферы деятельности и так далее, но это весело. И это совершенно... Сам я могу относиться к этому очень серьёзно, очень серьёзно, и чем серьёзнее я отношусь к этому, тем меньше событий происходит. Странно, что в этой сфере структура и функция сравнимы по величине, не правда ли? | And he’ll learn this very rapidly. He just makes a postulate and then makes another postulate and he can make a postulate and he can make another postulate. These postulates merely apply then, to a present state or a desired future or anything he wants to say they apply to. But, on a theta level, there’s a little bit of trouble, way up on a theta level, is you get tired of, uh… you get tired of duration getting upset. You want something to endure. |
И вот что тут забавно: чем менее человек серьёзен, тем больше он может делать. Например, человек заходит в клетку; там сидит тигр-людоед. Человек знает, что это тигр-людоед. Этот тигр не обязательно является людоедом, просто человек знает, что это тигр-людоед. И в клетке сидит этот тигр-людоед, а человек должен дрессировать этого тигра-людоеда. Он знает, что это тигр-людоед, так что тигр его съедает. Всё очень просто. | So you start into the curve of automaticity. Automaticity is simply making things stick, and making things automatic and making things so you don’t have to watch ‘em all the time. That’s the lazy man’s way of doing it. You can make a continuing postulate! It… it requires your attention all the time, you… you have in this universe - you’ve made up twelve dogs and you have to do the thinking for all twelve of those dogs. So you do the thinking for 12 dogs. Plus one hundred and eighty deer plus sixteen vestal virgins plus anything else you might have, or nymphs, or satyrs, or anything else you might have in this universe. You can do independent thinking for a number of objects at the same time as long as you have yourself free of a time stream. |
Мне на маленький спортивный автомобиль установили выключатель зажигания определённого типа. Это было очень интересно. Это был секретный выключатель. У этого автомобиля вообще не было ключа зажигания, и чтобы кто-нибудь не сделал чего-нибудь с этим автомобилем, мы установили секретный выключатель под панелью. Нужно было включить этот выключатель, а выключатель на передней панели был просто для виду. | You give them a time stream and you move in and out of it at will so it can become very, very loose. And the point you have to know, two things, points you have to know is: one, space and energy and objects are created by postulates, and they are changed by postulates and they are destroyed by postulates, and that postulates from a theta level do not have any order of precedence because of a time stream. |
И поскольку мы называли этот выключатель секретным, он, конечно же, действительно превратился в секрет. И проводка к нему была подведена так плохо, что после его установки от него не поступал ток к распределителю зажигания и к системе зажигания. Происходило вот что: вы включали выключатель на передней панели, и вы, конечно же, включали секретный выключатель, потому что вы о нём знали. Автомобиль не заводился, поэтому вы, конечно же, обходили его кругом, разбирали на части распределитель, вынимали свечи, вынимали клапаны, вынимали подшипники, снимали топливный бак, снимали с места ведущий вал и вентилятор – всё это для того, чтобы выяснить, почему автомобиль не заводится. И вот механики снова поставили все эти детали на место и ещё раз попытались завести автомобиль, а он по-прежнему не заводился. И они сдались – механики, которые работали с ним. И они доставили автомобиль обратно, поставили его на дороге перед домом и попытались уверить меня, что он теперь будет заводиться. Я вышел к нему, и он не завёлся. Они притащили его на буксире. И он не заводился. | It’s your homo sapiens as you process him – and that’s one of the beauties of creative processing – Your homo sapiens, he’s gone through this agonizing death, he’s been killed dead. Uh… he is lying there and he… he – as he was dying, he said, „I’ll never go through anything like that again so long as I live. And, uh… I would rather be killed than to be faced with such a decision again and it’s a good thing I’m dying and I’m good for nothing but this.“ And all of a sudden one day this is a facsimile that lies obviously on the time stream and it sits there and one day somebody else comes in on the other side of it and starts jabbing him about his being good for nothing. Throwing energy at it this way or he starts throwing energy at it; it’s sitting out here. It’s an actual geographical point and area and he… |
Так что я обдумал всё это и сказал: «Давайте-ка посмотрим, что мы сделали с этим автомобилем после того, как он последний раз завёлся? Мы установили секретный выключатель». И я протянул руку под панель, чтобы проверить этот секретный выключатель – и эта штуковина ударила меня. Понимаете, я имею в виду хорошее, основательное короткое замыкание, вы знаете – бзззым! Так что я ещё раз протянул туда руку и вырвал проводку – просто рванул и всё, соединил провода вместе, оставил их висеть на какое-то время, повернул выключатель, и автомобиль завёлся. Я подумал: «Силы небесные! Это очень, очень странно». С автомобилем всё было в полном порядке. | One day, it says… he says, „I’m good for nothing and I just have that feeling all the time.“ And you… you as an auditor of past techniques have had to go back, go back on the time track and try and figure and figure and so on and finally run out this thing and grind and grind and grind and grind and it gets so it’s all ground down finally and all of a sudden BOOM there’s the postulate, springs into view. He reevaluates the postulate, BANG it’s out and he feels pretty good about it, after you’ve worked for many many hours. That’s… that’s senseless. Just because that thing is sitting on a ridge with a time tab on it is no reason you have to find it and grind it to pieces. Because it’s not sitting on any lineal time track in space. It’s just sitting on a geographically located ridge with regard to your preclear, and it’s in action out there when it’s hit. Now there could be a dozen ways. |
Конечно же, к этому времени в автомобиле все было совершенно разлажено. Карбюраторы работали неправильно, свечи работали неправильно, настройка распределителя зажигания была сбита, таймер работал неправильно, цепь распределительного вала не была как следует натянута. Я смог обнаружить причину неисправности не потому, что я такой умный, а потому что я не был тем, кто со всей тщательностью установил в машине секретный выключатель. Понимаете, я не делал этого с автомобилем, но эти люди установили там секретный выключатель, и поэтому он, конечно же, должен был оставаться секретным. Это было предназначение выключателя. И поэтому никто другой не мог завести автомобиль, поэтому он, конечно же... предназначение выключателя заключалось в том, чтобы автомобиль не заводился. И именно этого они и добились. Это абсолютно реальный случай. Это кажется совершенно нелепым. Но это отняло три недели у бригады механиков в гараже. | You just teach him that he could make postulates at will and it doesn’t matter how many postulates are in that thing. It won’t have any effect on him, because he can handle postulates. He can take responsibility for making up his mind and the first moment that he can take responsibility for making up his mind, he could make up his mind and unmake his mind and make his mind and unmake his mind a dozen times in a minute on the same subject and emerge with… without uh… for no reason at all. |
Так вот, они создали какие-то постулаты относительно структуры в МЭСТ-вселенной в соответствии с совершенно ясными представлениями; они создали какие-то постулаты относительно этой структуры, и сказали, что эта структура делает то-то и то-то. И конечно же, постулат, созданный ими, был надёжным. Они сказали: «Это выключатель, который не даст автомобилю завестись; благодаря ему автомобиль будет в безопасности», – а затем, конечно же, поскольку выключатель был секретным, они даже не могли обследовать его, чтобы выяснить, хорошо он подсоединён или нет. Это длинная история. Но знаете ли вы, что это неизменно происходит всякий раз, когда кто-то проводит какое-либо исследование. Человек начинает исследовать структуру и говорит, что эта структура, согласно наблюдениям, делает то-то и то-то – она делает то-то и то-то, и это можно наблюдать. И разумеется, она именно это и делает. Вы можете выйти на улицу и брать прохожих и так далее, вы можете брать одного за другим и изучать их всех, и структура постоянно будет делать именно это. Хорошо. | He says, „The dog’s going to run that way, he’s going to run this way, he’s going to run that way, he’s going to run that way. I want this dog to continue for the rest of his normal existence, for years, I want him to keep on running in that direction. Oh, I think I’ll have him run this way.“ It is just very easy and he all of a sudden finds the facility with which he can make a postulate and one of the things in creative processing he’s particularly amazed at, is to suddenly locate the fact that he has a godly quality of making it stick. |
Так вот, давайте отнесёмся к этому серьёзно – давайте отнесёмся к этому серьёзно и поработаем с тем, что эти люди делают, и аннулируем всё это – ниже уровня того постулата, который вызывает всё это. О, мы можем повеселиться. Мы обнаруживаем, что у каждого из людей на улицах имеется согласие относительно опыта – они согласились, что опыт – это хорошо, что часть данных, полученных из опыта, необходимо прятать, и что часть этих данных должна работать автоматически. | In his universe, when he says, „There will be light.“ - There’s light! „There won’t be light.“ – There is no light. „I think I’ll have pink light. New, that’s no good; green light. Now let’s light this whole thing… let’s put four orange-colored suns which have square orbits. Now tha… that’s what we need in this universe.“ And he’ll just let them sit there. |
И как они достигают этого? С помощью инграмм, вторичных инграмм и локов. Это система. Всё становится автоматическим и начинает делать то, делать сё. У людей имеются самые разнообразные инграммы, которые должны делать что-то с людьми и о которых те ничего не должны знать. И хотя вся эта система совершенно безумна – настолько же безумна, как представление китайца о ремонте автомобиля, – люди постоянно используют её на всю катушку. Они устанавливают эту систему, находясь на одном уровне шкалы тонов, затем они опускаются по тону и, конечно же, эта система берёт над ними верх. Она начинает управлять ими. Им приходится ужасно тяжело. Они не знают, что происходит и на основании какой системы они функционируют. Они сделали что-то автоматическим. Они не желают знать, что это такое. Это должно работать вот здесь каким-то специфическим образом. А затем... когда-то люди знали обо всём этом. Человек входил в комнату, клал руку на горячую плиту, получал ожог, он смотрел на свою руку и видел, что она повреждена. И он говорил: «Знаете, мне придётся сделать что-то для того, чтобы, когда я в следующий раз подойду близко к горячей плите, я смог бы вспомнить, что я обжёг руку, потому что я вполне могу забыть об этом. Что ж, хорошо, давайте представим, что я забыл об этом, но всякий раз, когда моя рука будет приближаться к горячей плите, я буду отдёргивать её от этой горячей плиты». Автоматизм, вы понимаете? | And uh… that’s fine. One day he’s tired of those things, but the strange part of it is when he says so, it’s so. Now somebody has coaxed him that – all you had to do to really deteriorate somebody is to demonstrate conclusively to him that just because he says so it isn’t so. That’s a big point of aberration. Just because HE says so, that doesn’t make it so. |
Мы подходим к чему-то, что содержит в себе определённый раздражитель, и мы хотим реагировать на него определённым образом, и мы хотим, чтобы это происходило как можно быстрее, так что мы устраиваем всё так, чтобы это происходило автоматически – в этом и заключается ошибка, это серьёзная ошибка. | There’s lots of ways this mechanism is spread out through this society. One of the longer and further reaches of it is this one: „You think you’re so important, go down to the graveyard and look at the graves down there. There’s a lot of guys down there that thought they were important too.“ |
Что ж, чтобы что-то стало автоматическим, вы прячете это от себя. И вот вы обнаруживаете этого человека на траке через несколько миллионов лет, миллиардов или триллионов лет. Что он делает? Он ходит в густом тумане, он находится в теле, он не знает, как он попал туда и так далее. И вы говорите: «Эй». Если бы вы могли сделать это, то это было бы очень просто – вы просто говорите: «Вы помните момент, когда вы хотели, чтобы что-то происходило автоматически?» | So what do we have then? We have the fellow making a postulate unknowingly being under the pressure of the MEST universe. He still kind of has this weird idea of undifferentiation. He got the identification of his own universe and the MEST universe and he makes this postulate here in the MEST universe and the next thing you know he said… he said, uh… you need some kind of a command phrase. He said uh… „Take that train down the track and uh… I don’t care if the train oughta go fast and you shouldn’t be hanging around like that. You make up that time between,“ and the train jumps the track and eighty-four people killed and rrrrr, he didn’t want to make that postulate. |
-Да. | And that’s a part of „I don’t want to make any decision about it.“ And that is in essence no responsibility. Unwillingness to make a decision or unwillingness to make a condition of being is the highest essence of no responsibility. The next echelon immediately down is: Responsibility is force. |
—Хорошо. Вы помните более ранний момент, когда вы хотели, чтобы что-то происходило автоматически? | All right, now, condition of being, I don’t want to make the condition of being. One of the things that you can knock an E-Meter practically off of its pin on, is to say to this preclear, „Okay, now what if everything you said came true?“ |
—Что вы подразумеваете под словом «автоматически»? | „Oh no.“ |
—Ну, это когда что-то действует самостоятельно и делает что-то за вас. | „Yeah I wonder,“ you’ll have… the guy’s going around sometimes, „I wonder if I thought that that… I wonder if I was… any intention on my part to have that dog run under the wheels of my car. I wonder if I… I kind of accidentally thought this. And if I thought this, that’s what made the dog run under the wheels of the car. And that’s why. Oh, gee, and I didn’t want to kill that dog. That’s horrible.“ |
—О, да, да. | So there you go. Now what… what’s the… what’s the - of course, in his own universe, he wouldn’t have gotten into the silly situation because he… nothing would have been crossing him up all the time. He wouldn’t have gotten into the silly situation of where he would make a postulate without knowing it. He’s already removed himself, he’s made a postulate - he doesn’t know if he makes these postulates and if these things come true or if they don’t come true. There’s a type of insanity, by the way. |
Нашли более ранний момент, более ранний момент, более ранний момент. | This thing can become exaggerated; any function of the mind, by the way, can become exaggerated to be an insanity. Any insanity is an exaggerated function which already exists in the mind. Any neurosis is simply that. It’s some thing that the mind can do which has become, well, actually exaggerated or inhibited. And you’ll get both of those working together. |
Бимс! Инграммный банк этого человека исчезает. Потому что он удерживается этой маленькой функциональной штучкой, которая говорит: «Давай сделаем так, чтобы всё это работало автоматически. Тогда мы будем в безопасности». Понимаете, как это происходит? | All right. Now let’s look at this thing about postulating. He’s afraid that what he says will come true. After a while he doesn’t want his orders to stick. The… the dispatcher, if you can… if you ever find on your hands a dispatcher of World War II for a fighter squadron, well you remember what I’m telling you now. Uh… he said, „Well, you boys, now.“ he said, so on, uh… „And go on over there and that’s your patrol area. Bill, uh… you’ll have to take Ed’s place.“ |
Теперь я расскажу обо всём этом несколько по-другому, чтобы вы увидели, что представляют собой эти локи, инграммы и вторичные инграммы. Мы знаем, что они представляют собой с точки зрения структуры – это старая энергия, они содержат картинки, и когда эти картинки рестимулируются, они могут командовать телом и могут заставить тело испытывать боль. | And Bill goes out and gets himself bumped off deader than a mackerel. |
Мы знаем это, – мы знаем, что они являются именно этим. Мы обнаруживали всё это у человека в форме тяжёлой инграммы. Она находится в пренатальном банке, или это электронный инцидент, или это одна из десятков различных вещей – о многих из них можно поспорить, но многие из них неоспоримы. Мы знаем, что есть этот большой инграммный банк, и что там есть эти вторичные инграммы – инциденты, содержащие эмоциональный заряд, и ещё существуют эти маленькие локи и так далее. Боже, вы начинаете удалять один из этих инцидентов – раз, два, так и этак, и вы обнаруживаете, что всё это спутано и перепутано. И вы обнаружите, что всякий раз, когда преклир идёт по улице и видит пожарный гидрант, он напрягается. И вы спрашиваете: «Что заставляет вас напрягаться? » | Rrrrr. Now this fellow doesn’t want to make these decisions anymore. He doesn’t want to be the boy who says so. And when the day he says and becomes the fellow doesn’t want to say so, he might as well be dead and buried, because he’s going to be unhappy and miserable from there on, because he’s abdicated from the last shadow of his own universe. |
«Ничего. Должно быть, трамваи. Хе-хе». Что ж, если бы вы дали ему в руки банки Е-метра... вы бы выяснили, что это были пожарные гидранты. | He’s off the throne now; he’s just a bum. So your preclear will find one of the toughest things to handle is postulates and you, of course, sneak up on him on this. You’re making a whole bunch of postulates for him to which he’s agreeing. But those postulates are not in the direction of his deterioration; the direction of those postulates are up toward Q-l. |
Каждый раз, когда он проходил... и он даже не знает этого, понимаете? Его состояние является настолько плохим. Он видит пожарный гидрант, напрягается, и даже не осознаёт, что напрягается из-за того, что видит этот пожарный гидрант. Но он знает, что из-за чего-то напрягается. Он не настолько в плохом состоянии, чтобы не осознавать этого. Он знает, что это трамваи. Вот только он не знает, что это трамваи. Если бы он мог знать без тени сомнения, что это трамваи, то он не стал бы больше напрягаться. Если бы он просто сказал себе: «Что ж, это трамваи» – то он не стал бы больше напрягаться из-за пожарных гидрантов. Понимаете? Если бы он мог знать, что это трамваи... Он создал бы новый постулат, вот что он сделал бы. Он говорит: «Я напрягаюсь из-за трамваев. Теперь, когда я знаю, что напрягаюсь из-за трамваев, я больше не буду напрягаться из-за них». Я хочу сказать, что он мог бы таким образом «обмануть себя» (в кавычках), если бы только не был вынужден так сильно соглашаться с МЭСТ-вселенной. | And, you’re… you’re going up higher and higher and higher. Now if you wanted to drive him the other way to - I might as well tell you that you can take Q-1 and go the other way to. You… you could tell this preclear, „Now all right, now you get that thing out in front of you there, and you get that mock-up, yeah all right. You mock that up? Oh, you did? Oh. You mean YOU SAW IT? Well, let’s take the second test on this thing. Let’s see if by any chance you… you can move it. Oh, you can move it. Ohhhhh. Well, I’ll tell you, we’ll have to send you to the hospital for a week or so because we’ll have to have this condition corrected. You mean you see things and then you think you move them around. And you see things and… and so forth and you think… Well, that’s very strange.“ Why, actually that would be about the fastest road out. |
Хорошо, так что же это за система, которую он создал? Что ж, это система, которая начинается с согласия. И человек соглашается всё больше и больше, всё больше и больше, и не успеете вы и глазом моргнуть, как он убеждён в том, что вся та структура, которую он сам создал, существует и что она является чем-то плотным. | The other one is… is, „That isn’t what happened. You didn’t perceive that and that is not what happened.“ Now if you could work it out anyway to demonstrate that locationally. |
Теперь давайте рассмотрим это явление в другой сфере. Давайте рассмотрим гипноз. Это действительно существующее явление; это что-то, что вы можете исследовать. Если вы хотите исследовать эту область, достаньте книжку «Как загипнотизировать кого-нибудь: пять простых уроков», или что-нибудь в этом роде – это очень просто сделать. Поставьте перед человеком горящую свечу и скажите ему пристально смотреть на свечу. Существует определённый процент людей, которые вот так просто впадают в гипнотическое состояние. | The fellow says, the fellow says, „Well, I was down there and the car went and turned the corner.“ You say, „It didn’t turn that corner, it was a block earlier.“ Fellow says, „No, it did turn that other corner.“ And you say, „No, no, no, it was this corner.“ Ohhh, he can just feel his brains creak after a while. |
И есть определённый процент людей, которые так стремятся убежать, что если вы скажете им «войдите в гипнотический транс», то они, как сумасшедшие, кинутся в противоположном направлении, и их можно загипнотизировать по принципу «от противного». Гипноз - это очень интересное занятие. | You know there are certain women, there are certain women who live with men who do this to them all the time. And there are certain men who live with women who do this to them all the time, and that is about the grimmest kind of existence. „No dear, it went that way.“ „Yes dear, no I know, you just didn’t remember that,“ and so on and, „Where did you put it? You never know where you put anything.“ You get all those kicks? |
Хорошо. Вы просто-напросто просите человека сфокусировать его канал восприятия - коммуникационную линию – на чём-то, а затем закрепить её там. Что ж, он согласился сделать это в тот же момент, когда направил взгляд на свечу. Весь фокус заключается в том, чтобы заставить его согласиться с чем-то ещё. В гипнозе нет ничего слишком уж таинственного. Это самое лёгкое занятие на свете. | „Now don’t say things like that.“ And as a little kid, as a little kid, „Don’t hold your face like that, it might get frozen that way.“ ‘Cause those things are working dead-center, you see, on Q-l, Q-2, there just working dead-center and they’ll flip a fellow faster than anything you’ll want to flip him with. |
Так вот, вы добились того, что его взгляд направлен на свечу. «Хорошо, теперь вы пристально смотрите на свечу, пристально смотрите на свечу. Вы знаете, что такая концентрация может вызвать у вас чувство сонливости и так далее. Пристально смотрите на свечу до тех пор, пока не почувствуете такую сонливость». | You just destroy his ability to put things in space and time, or reduce that ability and make him have the feeling that what he says won’t come true. Or if it did, it would be a bad thing. |
И он ответит: «Хорошо». Понимаете, он согласился с тем, что концентрация на этом может вызывать у него чувство сонливости. Хорошо. Вы добились этого. | „Well, it’s a good thing that didn’t… it’s a good thing you weren’t right about that.“ |
«Теперь посмотрите на свечу немного внимательнее, и теперь давайте почувствуем, как тело становится всё более и более расслабленным». И он соглашается на то, чтобы чувствовать, как тело становится всё более и более расслабленным. Вот и всё. Он просто понемногу соглашается. И не успеете вы и глазом моргнуть, как он... гипнотизёр говорит: «Сейчас ваши глаза закроются», и его глаза бац – и закрываются. Естественно. Он согласился на это. | „Yeah,“ the fellow says, the poor guy, he agrees with that one. „Yeah, it’s a good thing I wasn’t right; I’m sure glad I wasn’t right about that.“ |
Теперь гипнотизёр говорит: «Сейчас ваша правая рука поднимется». И человек наблюдает, с некоторым удивлением, как его правая рука поднимается. | That’s the fast road to the spinbin. Now, therefore all I’m trying to say this with Q-2 is that a postulate is timeless, and it does not necessarily have to unmade by unmaking it, it’s only unmade by making another postulate. And it doesn’t even necessarily have to continue in existence or have any duration to be a postulate in any way. |
И он говорит: «У-ух, меня загипнотизировали». Так что в этот момент он сдаётся. | It doesn’t have to have a cause for existence. It doesn’t have to have, oh pardon me, a reason for existence. A person making a postulate is being cause in what we find now to be the highest level. So we’re studying cause and effect. What is the highest level cause. The highest level cause is a postulate. |
И теперь гипнотизёр говорит: «Вы видите этого кенгуру на вашем правом колене?» | Does a higher level cause have to have a reason? No. No reason whatsoever. You say, „All the moons are now going to be made out of green cheese as far as I’m concerned,“ that’s that. There isn’t any reason for that except maybe randomity. He just wants a different kind of a moon or he’s just saying it or he’s bored that day or it’s raining. Or… or maybe he even explains itself to him this way, well the number of loaves of bread in Twodawhella uh… were divided by the square root of six, so therefore the moon, in this universe, will be at one quarter perpetually. |
«Да». Человек видит кенгуру на своём правом колене. | Somebody might come along and say to him - you see, if he were in this universe and he had a lot of people around him and he… he just had a small group of thetans in his own universe with him or… or he’s part of a group that’s making a universe, something of this sort, that… that will only go to pieces at the time when they come along and say, „Why did you make the moon out of that quarter. I mean why… why is the moon always at a quarter? Now the moon oughta be not at a quarter. We ought to have the moon at a half and you didn’t have any reason for it, did you? Now you have to confess, you didn’t have a reason for it.“ |
«Он на правом колене, а теперь давайте посмотрим, как он перепрыгнет на левое колено. Вы увидели это? Хорошо, теперь давайте наденем на этого кенгуру шапочку. | Now what do you get in this society continually? Well, there must have been some reason for it. Well, you had to have a reason or you wouldn’t have done such a thing. Oh boy, that’s really taking away power out of a person’s hand. You don’t have to have a reason to do anything. |
Надели на него шапочку? Теперь пусть этот кенгуру споёт песенку». И загипнотизированный человек очень рад сидеть и наблюдать всё это. Беда в том, что он видит всё это; он совершенно ясно видит всё это. | But when you look at this universe, you’re examining cause and effect upon a time stream. And so you have cause being succeeded by an effect - apparently. And as a result you have an aberrated condition developing because the person can never go otherwise than downhill. |
Людей пугает мысль о том, что всё это может случиться с ними. Что ж, то, что их пугает эта мысль, – это просто уловка со стороны МЭСТ-вселенной. И очень странно, что люди полагают, будто им нужно пройти через всю эту ерунду и весь этот ритуал гипноза, крепко спать и не обладать никаким контролем над собой, и будто они могут видеть всё это только тогда, когда получают команды от гипнотизёра. Это величайшая глупость на свете. | If every postulate he has ever made is still in effect and all he can do is slightly modify the limits, you’ll find him getting into a narrower and narrower sphere of action; he can’t help but get into a small sphere of action. He’s getting into less and less action and what does MEST do - it doesn’t make a single postulate. That chair there hasn’t made a postulate all evening. |
Я хочу сказать, что тут мы имеем дело с длинной цепью законов и соглашений. И что бы вы думали, они оказывают влияние и на других людей здесь. И они существуют как соглашения – если вы согласитесь с чем-то, то получите то-то и то-то. И если человек соглашается с этим, и с тем, и с тем, то не успеете вы и глазом моргнуть, как он уже не осознаёт, что находится вокруг него. | It hasn’t decided that the platform would now be carpeted in green. It hasn’t decided anything. It has no opinion and the fellow gets beaten down on this dwindling spiral of postulates, because he’s got an unending stream. That’s one of the reasons why most people are very, very happy not to have any connection with the last life. That’s gone. |
Человек в состоянии гипноза может увидеть, как вся комната охвачена огнём, и... Он может сделать это, он может услышать, как потрескивает огонь, и всё остальное. Он вполне способен сделать это. Понимаете, ему не нужно принимать на себя ответственность за всё это. Он может постоянно делать это, и весь фокус тут в том, что он говорит: «Посмотри-ка, этот гипнотизёр может нести ответственность за то, что я на самом деле вижу всё это, и за создание всей этой вселенной, находящейся вокруг, и вытащить меня обратно – это его задача и так далее. И поэтому я просто возложу ответственность на него, и, таким образом, я буду в состоянии иметь дело с иллюзиями». | The heck it is; you start processing engrams and you’ll find out they’re strewn all up and down the track there. |
Это одна из причин, по которой люди гораздо лучше реагируют на одитинг, который проводят им другие, чем на тот, который они проводят сами себе. Они не одитируют сами себя. Они просто увиливают, потому что они просят самих себя принять всю ответственность за то, что они делают. Что ж, намного лучше, когда есть одитор и можно сказать: «Что ж, это делает он. Я не делаю этого». Тогда человек сможет делать это с величайшей лёгкостью. Иными словами, иметь одитора – это ступень на градиентной шкале автоматизма, которая также является шкалой ответственности. Человек хочет, чтобы автоматически происходило то, за что он не хочет быть ответственным. | He has said, „I have no responsibility for the postulates I made during that lifetime. The decisions which I made must have no influence upon me now and I’m free and clear. I’ve got a new body; I’m all set. I’m now a homo sapiens. I’m on my way. I’m going to get educated again.“ What a deceit! |
Так вот, мы обнаруживаем, что практически у всех хомо сапиенс качество одитинга, который они проводят другим, гораздо выше, чем качество самоодитинга. Можно сказать, что предлагать им начать самоодитинг – это опасно, потому что они не собираются принимать на себя ответственность за то, чтобы провести одитинг хорошо. И ещё один момент: когда человек занимается самоодитингом, ему необходимо создать контур, который одитирует его или который он сам одитирует, и дело несколько усложняется, и одитинг идёт не так хорошо. Таким образом, самый лучший уровень, до которого вы можете поднять человека на градиентной шкале, – это уровень чертовски хорошего одитора. Он немедленно сможет начать передавать этот опыт, причём достаточно интенсивно. | The guy is sitting there with an Oxford education and Rhodes scholar and he was also an honor graduate at one time at Princeton and here he is in kindergarten learning how to spell. |
Так вот, поскольку одитор не заинтересован в том, чтобы усыпить этого человека, -одитор заинтересован в том, чтобы разбудить его, – вы имеете дело с чем-то, что совершенно противоположно гипнозу. Допустим, у нас здесь есть этот преклир, а также человек, которого гипнотизируют. Ни один из них не загипнотизирован, или они просто... например, идут по улице. Хорошо, вот эти два человека, и оба они в равной степени бодрствуют. Так вот, человек, который соглашается на то, чтобы его загипнотизировали, опускается вниз из этого состояния, в котором он селф-детерминирован и осознаёт окружающее, и чем больше с ним работает гипнотизёр, тем ниже этот человек опускается. Теперь давайте посмотрим на преклира. Одитор пытается вернуть этому человеку часть селф-детерминизма и часть его собственных способностей, поэтому человек начинает двигаться с этого уровня вверх: он соглашается, что он попытается для собственного блага сделать то, чего от него хочет одитор. Это первое, с чем он соглашается. Он соглашается быть селф-детерминированным. | You spring him out of his body, you ask him very quickly, you say, „Hey, by the way, you got any bank there that has to do with any university?“ And he says, „Okay, yeah, I’ve got one here.“ And you say, „Well, pull any bad stuff out of it, strip any bad characteristics you don’t want out.“ And he says, „There’s a couple I don’t like. Looks pretty good.“ |
Затем он несколько в большей степени соглашается с тем, что он может быть немного более селф-детерминированным, и он соглашается, что может действовать немного более селф-детерминированно, и что бы вы думали: он всё больше и больше осознает окружающее, он пробуждается всё больше и больше, пробуждается всё больше и больше, пробуждается всё больше и больше, пробуждается всё больше и больше. Вы видите, что эти два человека, одного из которых одитируют, а другого – гипнотизируют, движутся в противоположные стороны от состояния хомо сапиенс. | „What’s it contain?“ „Well, there’s French and there’s German, and I studied Greek. And there’s a lot of seminaries… oh, no, we don’t want any of that!“ |
Гипнотизёр на самом деле заинтересован только в одном. Он заинтересован в том, чтобы управлять человеком. И если вам когда-нибудь захочется трудностей в одитинге, то возьмите гипнотизёра – профессионального гипнотизёра – и начните одитировать его. Многие из них прямо-таки на стены лезут. | And you say… you say, „You got that bank all okay now?“ |
Бывало, такие люди приходили ко мне и говорили: «Пожалуйста, Рон, сделай что-нибудь для меня. Я просто увяз». | „That’s right.“ You say, „Plug it into the motor controls. Plug it in.“ BANG! Sounds incredible, doesn’t it? Well, it’s true. There’s this kind of I an experience, uh… fellow says, „I always wished I could play the piano.“ |
И я говорил: «Хорошо. Давайте возьмём последнего человека, которого вы гипнотизировали. Хорошо, теперь вытолкните свой, так сказать, контролирующий центр так, чтобы он оказался над этим человеком. Теперь притяните его назад. Теперь снова передайте его этому человеку. Теперь притяните его назад. Теперь снова передайте его этому человеку. Теперь притяните его назад». И гипнотизёр вдруг испытывает то же самое ощущение, которое бывает у него тогда, когда он гипнотизирует людей. Он начинает управлять кем-то, просто перемещая самого себя в положение над этим человеком и контролируя его после этого. И что бы вы думали – это было двадцать лет назад, и человек этот давно находится в Стамбуле, а гипнотизёр всё ещё испытывает нереальное ощущение, будто он управляет движениями и мыслями этого человека. И к тому времени, когда этот бедный гипнотизёр загипнотизирует пять или шесть тысяч человек или что-то вроде этого, как бывает с некоторыми профессионалами, он полностью свихнётся по двум причинам: во-первых, управление другими людьми – это оверт; и во-вторых, он находится в паршивом состоянии в том, что касается пространствования. Он перестал осознавать, где он находится. | You say, „Well, were you ever able to play the piano?“ And the E-Meter says yeah, he was able to play the piano. So you say, „Well, step a couple of feet back of your head and let’s find all those facsimiles playing the piano. You got all those facsimiles playing the piano? Let’s take out a couple, three, four here. Now let’s plug it into the motor controls. All right, can you play the piano?“ „Yes, I can play the piano.“ |
Существует так много людей, над которыми он размещал свой контролирующий центр, и они находятся в таком множестве мест, и он принимал вэйлансы этих людей так много раз, и они теперь так далеко, что он думает, что рассыпан по всему белому свету, он больше не может управлять самим собой, и таким образом он доходит до того, что начинает лезть на стены. | He goes in and plays the piano, bang. |
Более того, он без конца заставлял людей соглашаться и соглашаться с этим, и чтобы заставить их согласиться с этим, он должен был согласиться с этим сам. И поэтому он мало-помалу начал опускаться по шкале. Он сам соглашался до тех пор, пока не стал считать, что... если он выйдет на улицу, то всё, что угодно, может привести его в гипнотическое состояние. О, он в ужасной форме. | Hmm, incredible, isn’t it? Uh… your preclear has to be in pretty good condition. He has to be a good theta clear, pretty well clear, when he really starts to do this. Very good. Actually, that’s as silly as hell. That’s very silly. |
Это то же самое, что происходит с продавцами. На всём белом свете нет ни одного человека, которому было бы легче продать что-нибудь, чем продавцу. Он очень часто соглашался с тем фактом, что людям можно продать различные вещи, так что в конце концов согласился, что это возможно. И тут к нему подходите вы и говорите: «Видите эту старую дохлую крысу? Ей только две недели. И вы только подумайте, она стоит всего восемьдесят пять долларов», – и так далее. И он как-то беспомощно смотрит на вас и покупает эту крысу. Так вот, проблема в том, что люди не осознали, что с продавцами дело обстоит таким образом, и поэтому продавцы всё ещё живы и они по-прежнему могут работать. Но если вы знаете это о продавцах, то дело плохо. | There isn’t any reason under the sun why you should learn how to manipulate a piano keys and handle that great big ornery mean piece of MEST and handle these things. There isn’t any reason why you have to go through all that agony, if all you’re got to do is mock up not only a piano but a beautiful symphony orchestra playing behind it and make it audible. Now you admit that would be a superior skill, don’t you? |
Ещё один момент – продавец пытается отдавать МЭСТ. Он всё пытается и пытается отдавать МЭСТ, так что он постоянно не соглашается с МЭСТ. Что ж, это замечательно, но когда ему не удаётся заключить сделку с покупателем, это означает, что он не смог отдать МЭСТ. Что ж, к тому времени, когда таких незаключённых сделок с покупателями будет достаточно много, он станет считать, что больше не может отдавать МЭСТ, и он знает, что у него есть инграммы, хотя он притворяется, будто не знает, что у него есть инграммы и банк и так далее, так что он их тоже не может отдавать. И он застревает на траке времени. Он не способен отдавать МЭСТ. | That’s an easy one though. That’s… that… that… that’s very easy. Why do you have to go back on the time track and pick up MEST universe training? It’s MEST universe energy, it’s old, it’s second-hand, you made it, but it’s second-hand. It’s… it’s all bunged up. It’s… it’s got slivers in it and… and so forth. And it’s all so sad anyway, and it was built on broken hopes and lost dreams and „I can’t control anything, and I don’t dare make any postulates and here I am.“ And gee, so why worry about that? |
Так вот, всё это взаимосвязано самым непосредственным образом. Тут мы имеем дело с человеком, который, двигаясь по градиентной шкале согласия... мы немного соглашаемся с чем-то, а затем мы соглашаемся с этим чуть-чуть больше, а затем ещё чуть-чуть больше, и это становится реальностью. | That’s one of the things your boy starts to come to a conclusion to on creative processing. He finds out he can make a postulate and bring anything he wants to into existence in his own universe. Now it’s not very many steps from that if he wants to do the idiotic stunt of coming back and making it effective on this universe. |
Так вот, автоматизм возникает... мы ещё очень многое расскажем об этом автоматизме, но... это замечательное слово, я хочу сказать, что... вы можете быть уверены, что оно будет отправлять людей в нокаут. Что ж, это принцип автоматизма. | It’s not very many steps back to being able to do that to this universe. Horrible. That’s what we’ve gotten so far from Q-1 and Q-2. What’s a postulate? A postulate is simply a command statement of being. Nothing more, nothing less. Now let’s get a couple other small conditions there and that has to do with, does theta, to answer the question: Does theta necessarily have no wave length? Well, uh… theta from the level your preclear is operating - he is always operating above the level where he is in action. |
Я бы сказал, что этот человек находится примерно на отметке 2,2 шкалы тонов - автоматизм и всё такое; и у него очень, очень сильное компульсивное стремление к тому, чтобы навязывать другим людям чувство усталости, и это показывает, что он находится примерно на таком низком уровне шкалы тонов и так далее. Его реактивный банк находится в определённом состоянии. Ему, вероятно, трудно избавляться от локов и так далее; и, вероятно, у него ужасные проблемы с МЭСТ. Я бы сказал, что у него плохо с финансами. Давайте-ка посмотрим, у него плохо с финансами. | He has to operate from above the level where he is in action. You see why this is? Because he has to have a command altitude over the action which he is undertaking. So he’s always just a little bit above, you might say, or a little bit less so. |
Как бы там ни было, всё это представляет собой что-то вроде одной из осей, на которых держится кейс, и эту ось очень легко вытащить и изучить. | So you’ll find your first thetans, they conceive themselves to be energy units. Well, they think they’re real hot as energy units. And then they’ll go on and they - without discovering or freeing up their postulates by creative processing, without trying to build any universe of their own, without trying to do all of these things toward creation, increase, decrease, destruction of matter, energy, space and time in their own universe, without trying to do any of these things - the fellow just starts trying to build up that energy. „Let’s see, now why can’t I build up this energy. Let’s see, if I agree a little more closely with the MEST universe, I will be able to build up a lot, blah blah blah.“ That’s what’s the matter with the MEST universe. |
Хорошо. Что же такое произошло, что этот человек решил, что ему нужна инграмма? Что произошло? Что ж, в один прекрасный день он обнаружил, что был неправ – вот и всё, что для этого потребовалось. Он, к великому своему удивлению, обнаружил, что был неправ. | You land here and you find these tremendous quantities evidently of… of already created agreements and you just fall very easily into these created agreements, and so on. And what do you know, you have all the energy you want. This is the… the universe of plenty with the main trick of creating scarcities with that plenty. Oh, this is… this is a honey! This… this… this really gets to be a grim joke when you start along the line a little further in this material because you create plenty. You create plenty, and then… then teach everybody that he hasn’t got any. And this keeps him in there and agreeing. You… you make people… make people agree with the MEST universe by telling them that he can’t have any and then… then, as soon as you… you start wanting him really to agree and he’s… he’s decided he can’t have any, he starts to go into apathy or something, you shovel him a lot of it. Give him a lot of MEST. That fixes him. That’s what he asked for in the first place, and he winds up clear down at the bottom of the scale on this process. There’s plenty of it - there’s plenty of agreement in this universe. |
Так вот, он должен был создать постулат, чтобы быть неправым. Я имею в виду, он должен был создать постулат относительно того, что теперь выяснилось, что он неправ. Для того, чтобы это произошло, необходимо, чтобы существовал постулат о том, что есть такие вещи, как правильное действие и неправильное действие. Таким образом, он должен был согласиться с этим раньше. Прежде, чем человек оказался в состоянии, в котором у него могла возникнуть инграмма, он должен был создать постулаты относительно хорошего и плохого поведения, хорошего и плохого следствия, хорошей и плохой причины. | There’s always… already patterns of agreement. There’s all these things; you got all this material here in other words, and, oh, it’s terrific quantities of material. And with those terrific quantities of material a person’s expected to work. You start agreeing again and this universe evidently doesn’t want anything to do with the energy you’d add to it. It sort of secretly takes that. |
Итак, где же эти инграммы начинают действовать? Что ж, это происходит на очень низком уровне шкалы тонов – примерно 3,5 – на очень низком уровне. До этого человек даже не беспокоится по поводу инграмм. Но он соглашается, что могут существовать такие вещи, как плохая причина и плохое следствие, и что такие вещи, как хорошая причина и хорошее следствие, являются чем-то желательным – пока что он согласился с этим. Он согласился с тем, что есть такие вещи, как правильное и неправильное поведение, – он соглашался с этим множество раз. А затем он согласился ещё с одним фактом. Он согласился с тем, что существует такая вещь, как боль. Он должен был согласиться с этим. Боли не существует, но он согласился с тем, что она существует. И боже ты мой, как же он стремится иметь эту боль! Боль для него драгоценна! Человек, который придумал это, заслужил большую кожаную медаль. | But it doesn’t want anything to do with it. It says: MEST universe, much more powerful than any universe you ever had or constructed or could construct of anything like that. MEST universe says… says and so on. The MEST universe has a horrible motto I’ll talk about later. |
Когда-нибудь я найду его где-нибудь во вселенной, когда мы будем освобождать людей, и так далее, и там будет идти какой-нибудь человек. Он будет выглядеть более жалким и запуганным, чем все остальные, и так далее. Это будет тот человек, который изобрёл боль. Так что мы просто возьмём его и с помощью одитинга устраним всё это из его кейса – с помощью «Стандартной рабочей процедуры» 1950 года! И мы дадим ему одитора, который работает неторопливо. | But here… here is all of this energy and you don’t create any energy so the second you start into going into agreement with the MEST universe, energy comes down down down down down as far as ones are concerned. |
Хорошо. Так вот, он должен был согласиться, что существует боль. Что ж, на самом деле он и раньше соглашался с разными вещами – со множеством разных вещей, но если рассматривать всё это исключительно с нашей точки зрения, то он должен был согласиться с тем, что есть хорошее и плохое, правильное и неправильное и так далее. И однажды он должен был согласиться с тем фактом, что он сам себя контролирует. | An individual for whom everything is done has no energy left to do anything. Just look around in the society and find individuals for whom everything is done and you’ll find the most languid individuals. You’ll find people all around you who say, „If I just had a little more, if I just had a… had a couple of maids, and six or eight this and if I just had twelve more girls working in the office, and if I just had all of these things and so on, I’d have all of this leisure time. And I’d get all kinds of things done.“ |
Да, он должен был согласиться с утверждением «Я сам говорю себе, что делать». И это поразительнее всего. Это кажется настолько очевидно верным в этой вселенной, что это реализуется. Любой человек на улице думает, что это верно в отношении него. Он думает, что сам приказывает себе, что делать. На самом деле у людей много времени уходит на то, что они говорят себе: «Теперь дойди до палатки на углу улицы и купи сигару. Хорошо, я дойду до палатки на углу улицы и куплю там сигару». И он ходит вперёд и назад, туда и сюда. «Минуточку, дайте-ка мне подумать. Давайте-ка посмотрим, что я обо всём этом знаю. Что вы знаете об этом? Ну, я не знаю, что я об этом знаю. Что вы знаете об этом?» Поток сознания и так далее. У него в голове сидят восемь или девять или двенадцать людей, и они устроили совещание по поводу всего этого. | Now what do you know, the more help he gets, the more things are done for him, the less he does, and he gets finally down, and you… you just look at this boy, he just sinks down in a chair. That’s down. |
Они устраивают большое совещание, и решение принимается большинством голосов и... Я не знаю, зашёл ли кто-нибудь так далеко, но я думаю, что вы можете найти в какой-нибудь психушке человека, который ввёл в употребление среди контуров парламентскую процедуру. | Now, there is an out. He can enter over into the field of sports. But you can imagine the field of sports. Imagine playing polo - the horse does all the running, you put somebody in the saddle, to have him hold the stick for you. Uh… and then… then you have somebody else there to fire the stick off so that it hits the ball properly. |
Но он должен был согласиться, он должен был согласиться с тем, что для того, чтобы осознавать, он должен быть чем-то, что не может осознавать; и это – то, что лежит в основе явления бессознательности. Чтобы осознавать... Понимаете, этот человек сказал себе: «Давайте-ка посмотрим, каким образом я знаю, что я осознаю. Я должен доказать, что я осознаю. Самым лучшим доказательством того, что я осознаю, будет период, когда я ничего не осознаю; и тогда, если я не буду ничего осознавать, я смогу вернуться и... Боже мой, это утверждение насчёт осознания – это правда. Да-да, я осознаю, потому что в тот момент я ничего не осознавал. | And uh… than you decide, well it’s a good place to sit over here on the side of the grandstand. And I’ll be part of this game and uh… watch that boy. Me and my boy running up and down there and playing polo, and all the other players also sitting there in the grandstand by this time. |
А кто был этот человек, который ничего не осознавал? Ммм... Это не мог быть я, потому что я управляю собой постоянно, так что меня там не было. Что ж, это состояние, когда ничего не осознаёшь. Что ж, это означает отсутствие; это означает, что что-то другое должно было осознавать. Потому что, посмотрите-ка, я всё ещё был там. Так, минуточку. Следовательно, когда я спал, что-то другое находилось в сознании, потому что если бы что-то случилось поблизости – или что-то в этом роде, – то я бы проснулся. Так что это доказывает, что там что-то сидело и караулило. Это не мог быть я сам. Но самый лучший способ доказать, что я осознаю – это продемонстрировать, что я могу ничего не осознавать, и тогда я могу быть уверен, что я осознаю». | And then several servants come in and they give you some empty big… big chairs, deep chairs, and you sit there and… and uh… the polo game goes on. Well, no real interest in the polo game by this time. And the fellow puts out his hand like this and a drink is put into it again. He opens his mouth slightly and somebody bends the straw over so that he can get the drink. |
Такие разговоры просто приводят к тому, что человек деградирует. Все эти рассуждения насчёт осознания – это просто беличье колесо. Я имею в виду, им вообще нечего делать в реальности. Человек есть, вот и всё. Он не осознаёт. Это просто дополнительное состояние, и совершенно ненужное. Человек есть. А осознавать своё существование – это уже второстепенное состояние. | Gee, he… he’d be in bad shape very soon, wouldn’t he? And so they do. So any time your thetan starts up as an energy unit and starts to convince himself that he’s only an energy unit and he can only operate in that bracket, he’s comparing his energy to lightning bolts and all kinds of things, trolley lines out here and electric lights. And he’s not up to a point yet where he can do these things. |
Так вот, понимаете, он может осознавать своё существование. На самом деле, если он по-настоящему хорошо может осознавать своё существование, то он может осознавать существование этой собаки здесь, он может осознавать существование лошадей и домов. Однако это помешает преклиру быть тем, чем он захочет, в любой момент, когда он этого захочет. Что ж, такое осознание – это не то согласие, о котором я говорил перед этим. Он просто осознаёт своё существование. И если он очень ясно осознаёт своё существование, то чувствует, что находится в хорошей форме. О, это просто ужасно. | What’s he do? He builds up a little bit and he goes on a big slump, he builds up a little bit and goes on a big slump. And he builds up a little bit and after a little while he won’t even want to move out of his body. He says, „What’s the use?“ |
Вы знаете, что такое застенчивость? Это именно то, о чём я только что говорил, только это другая степень проявления всего этого. Просто снова, снова и снова увеличивайте и усиливайте это ощущение осознавания, и в результате вы получите ту кошмарную застенчивость, которую испытывает большинство людей. | Because he’s putting himself in direct contest with the MEST universe. So is the thetan an energy unit? No, he’s not, but a thetan sort of conceives himself to be an energy unit and when he first starts moving out, you’ll find out that he’s quite convinced that he’s an energy unit. And then he will spend a lot of his time trying to become a better energy unit. |
Всё это начинается с согласия: «Я осознаю». Человек есть, он не осознаёт. Когда он находится высоко на шкале тонов, он есть, и всё, что ему нужно сделать, – это создать постулат относительно того, чем он является, и если он хочет быть чем-то ещё, то ему просто нужно создать другой постулат; не изменить постулат – он просто создаёт новый постулат о том, что он есть, и он также может создать постулат о том, что он осознаёт. | Well, that’s… the way he makes energy is by postulates and so you have to rehabilitate his ability to create a universe and you automatically increase his energy unit capacity by not trying to create it at all. And you can create it up to a point over here in this untrammeled universe of his own until you get him to a point where he all of a sudden turns around and says, „Well, the MEST universe, you know, I never did like Mars.“ Buzzzrrrumgh! That’s theoretical, theoretical. |
Что ж, это нечто такое, что человеку не так-то просто понять, и я очень живо представляю, как кучка злых демонов объясняет это новичку; они говорят: «Осознавать - это очень хорошо; это даёт тебе множество ощущений и так далее. И откуда ты знаешь, что ты на самом деле испытываешь ощущение, если ты не знаешь, что ты – это ты? Это же очевидно. Ведь если ты знаешь, что ты – это ты, то ощущение становится очень сильным и ты осознаёшь, кто испытывает это ощущение, понимаешь? Но если ты не осознаёшь, кто испытывает это ощущение, то как же ты можешь знать, что ты испытываешь это ощущение? Это очевидно, правда? Что ж, теперь ты согласен, что это хорошее состояние. И мы покажем... мы прямо сейчас сделаем так, что ты испытаешь приятное ощущение». Поэтому они делают так, что он испытывает то или иное ощущение, затем они делают так, что он испытывает какое-то неприятное ощущение, и говорят: «Видишь, теперь ты ощущаешь это сильнее, не так ли?» | But uh… auditors very often tend to measure this production of energy as the ability of a preclear. Sure enough, it measures him quite a bit on the tone scale. But they judge whether or not they’ve got a good preclear solely and continually by how much energy he can produce. And they try to get him to produce more energy and he’s producing it in competition. |
И человек говорит: «Да, я думаю, что так оно и есть». И он согласился... в этот момент он согласился, что он может осознавать. | You got the Edison Company down here and they’re mighty hard people to get around. They… they… they wouldn’t buy your ohms and kilowatts, not for a nickel. They can make too many of ‘em. So, it’s sort of wasted effort. |
Что ж, как только вы соглашаетесь с тем, что можете осознавать, вы принимаете это в качестве временного состояния, мимолётного состояния, желательного или нежелательного состояния – какого угодно состояния. Оно было принято; теперь у вас может быть множество различных состояний. Вместо того, чтобы просто быть и действовать от всей души и чувствовать и так далее, человек теперь в первую очередь осознаёт что-то, а потом делает. Вы создали обходной контур для этого, понимаете? | All right, uh… putting this into a… any kind of a reality, then, we find out that in processing the thetan conceives himself to be an energy unit and we find out that on this definition of along the line, he’s not an energy unit. |
Поэтому он должен согласиться, что время от времени он не может осознавать. Понимаете, он говорит: «Временами я ничего не осознаю. Я ложусь спать». Это то, что лежит в основе сна. «Я могу согласиться ничего не осознавать». Он выяснил это. Что ж, это интересно. Затем он может согласиться на то, чтобы его гипнотизировали – он не может ничего осознавать. Затем он может согласиться находиться в бессознательном состоянии. И всякий раз, когда вы сможете причинить человеку боль – достаточно сильную для того, чтобы ему это не понравилось, – он предпочтёт иметь какой-нибудь механизм, с помощью которого он мог бы не ощущать эту боль. Поэтому он изобретает такой механизм: «Что ж, в этот период я ничего не осознаю, вот и всё. Вот и всё – я просто не ощущал этого. Вообще ничего не ощущал». И вот он находится в том состоянии, в котором он находится. | He’s a thetan, he has the goal of theta and he… one of the things theta can do, well, what do you know? If a man can create space, he’ll never do very much in the way of creating energy. Had… had an auditor over in England that… that auditors measure this so… so… so well, that’s why I’m stressing it. They… they keep coming back in there to get agreement from this MEST universe. They come around… they… they do this with the preclear and then they come back and they say to the MEST universe, „Will you agree? Do you agree? Am I agreed with? Where’s my license to survive?“ |
Это что-то вроде автоматизма. «Хотя я и не ощущал этого, но моя бытийность продолжала существовать. Следовательно, я могу отказаться на время от своей бытийности». И это ва-а-а-а-жный урок: «Я могу отказаться на время от своей бытийности». | „Okay. Oh, you didn’t give me one. Or this one that you did give me was written in disappearing ink.“ Uh… had an auditor, he said, „I worked for six hours, worked hard with this preclear and got her out of her body, feeling much better, cured these chronic somatics - she’s never been able to walk - but, uh… walking all right and so forth, but you know, at the end of six hours all she could do was lift a cigarette paper.“ |
Так вот, он хочет... несколько раз его застают врасплох слишком быстро, и он не успевает создать крепкий постулат. Что-то наносит ему удар слишком быстро, и он, как ему кажется, не успевает отказаться от своей бытийности достаточно быстро. Поэтому он говорит: «Ну что ж, давайте автоматизируем этот процесс. Если что-то нанесёт мне удар так быстро, то я тут же перейду в состояние не-бытийности; я уйду за две или три секунды до того, как получу удар, и в этот момент я начну не-быть, и это меня от всего избавит». | You stop and think about it for a moment. This guy’s frame of reference is the frame of reference of Scientology, which is what he’s lived and slept with for quite a while. This didn’t seem very good to him. Just think what would happen if you were giving some kind of a demonstration some place or another and your preclear jumps out of the body and there’s a whole stack of cigarette papers over there and you say, „All right, will you move something around in the room?,“ the fellow goes to the cigarette papers, „Move those,“ and the person picks up the cigarette paper and brings it out here and lets it flutter to the floor - with no hand touching it. |
Сколько у вас было преклиров, которые не могли найти момент бессознательности, а постоянно переносили его в более ранний момент? А потом начинали переносить его в более поздний момент? А затем вдруг находили его и рассказывали о нём подробно? Они делали это очень осторожно. | Well, though one of the best reasons why I… this would happen probably was because he had gone out and then he dived back in. The fact that he was doing this six hours - at the end of six hours of processing - demonstrated that he was again going around like a panhandler or a begging bowl or something of the sort and saying to the MEST universe, „Please give us a license to survive. We will agree with you some more.“ |
Вы знаете, что человек под анестезией теряет сознание за несколько минут до того, как он теряет сознание? Никакой анестезии нет, и он не теряет сознания до того момента, когда он потеряет сознание, – то есть когда применят само анестезирующее средство. Но как только это средство применят, человек тут же создаёт постулат о том, что он уже был без сознания некоторое время, чтобы ему было легче получать анестезию. И анестезия не имеет никакого отношения к снижению уровня осознания, за исключением того, что человек согласился, что она такое отношение имеет. | „And if we agree with you enough, we won’t be at all, but please agree some more and we’ll agree with you and everything is going to be fine.“ |
И доказательством этого служит тот факт, что есть люди, которым вы можете шлёпнуть на лицо маску с хлороформом или эфиром, вы можете накачать их пентоталом натрия или нитратом натрия – всем, чем хотите, – и что бы вы думали: они не теряют сознания. Это доводит до отчаяния некоторых людей в больницах. Они говорят: «Ну, теперь-то он должен быть без сознания». На голову пациенту выливают ещё одно ведро эфира и так далее, понимаете? И ничего не происходит. Они говорят: «Ну, никто не может оставаться в сознании после всего этого, поэтому он должен быть без сознания, так что будем оперировать. То, что он извивается, – это просто автоматический рефлекс. Ему уже дали десять литров хлоробутанола и нембутала, и мы накачали его под завязку». | Why, he’s just doing the same thing when he says to this preclear, „Can you pick up that piece of paper?“ You’re asking this individual to immediately go into contest with MEST universe. MEST universe does it with hands, and cranes, and that sort of thing, and you’re asking a thetan who hasn’t yet rehabilitated his own universe to pick up some piece of paper - a piece of paper. That’s an illusion called a piece of paper. You’re asking him to pick it up, disobey the laws of gravity with it and bring it out here and drop it where everybody can see it. Well, if you keep that up very much with a preclear, you get him out of his body - this is the test of this pudding, how well it works - you get him out of his body, you send him around, he knocks off an ashtray, he does something like that. |
Да. Существует огромная путаница по поводу того, что же это такое – бессознательность. И причина состоит в том, что это просто запостулированное состояние отсутствия осознания, но его создали автоматическим! Его создали абсолютно автоматическим. И этот человек там, на улице, – он создал это состояние настолько автоматическим, что если бы вы попытались сказать ему, что это просто постулат, он бы рассмеялся вам в лицо. | By the way, it scares him to death. Half the time they get out of their body and they say, „I… I couldn’t do anything like this.“ And they say, „I… I couldn’t do anything like this,“ and they come over here and they see this box of matches here or something of this sort. They’re out of their body. And they say, „I… I wonder if I could… WAAUUGGHH!“ That’s… that’s just… just that kind of reaction. And the guy will dive right back inside there. |
Это нечто реальное, это нечто очень реальное. Это полезно. Это эффективно. Если кому-то причиняют слишком сильную боль, то ему нужно перестать что-либо осознавать. Это правильный способ действия. И вот вы берёте и пытаетесь отменить это – так, как отменяют постулаты. И вы не добьётесь успеха. А этот человек иногда добивался. И он говорил: «Я не отвечаю за этот период», – понимаете? Это пример того, как действует применение теории полной ответственности. «Я не отвечаю за этот период, когда я ничего не осознавал». | He has agreed so thoroughly; he disagreed too fast, too quick, and he’s done for a while. You look at him afterwards, he’ll just be hangdog. Gets real upset, and so, when we look over then our… the upper Q’s, we… we find out that we so far haven’t anything to do really with the creation of energy as a level of process that we would care much about. That would be a rather low level of process. |
Начиная со времён Книги один мы пытались добиться (и нам действительно это удавалось), чтобы человек стал ответственным за те моменты, когда он ничего не осознавал. Мы проходили эти моменты в одитинге и добивались того, что они снова начинали существовать. И всякий раз, когда мы проходили такой момент и он снова начинал существовать, мы тем самым добивались, чтобы человек взял ответственность за этот период своей жизни и этот период переставал оказывать на человека сильное воздействие. Потому что всё, за что человек не отвечает, может сделать этого человека следствием. Всякий раз, когда человек не отвечает за что-то, это может оказать на него воздействие. | First is location in time and space of energy and matter. And it says creation of space and… and energy and matter located in time and space. Well, that doesn’t stress for one moment, that doesn’t even vaguely stress this one point of creation of energy. You first have to be able to locate things in space, locate things in time and that means move them. Not identify or spot them - move them, shift them around and then actually create space. |
Он может сказать: «Ну, я ведь не отвечаю за это». Предположим, вы едете вдоль улицы в автомобиле и этот человек говорит: «Я не отвечаю за то, что делает этот автомобиль». И он просто убирает руки с руля. Боже, автомобиль тут же смог бы оказать воздействие на этого человека! Или если кто-то подходит к человеку и они начинают беседовать о том и о сём, и этот человек не заступается в разговоре за своего друга; он говорит: «Ну, это на меня никак не влияет. Я имею в виду, что я не отвечаю за это. Этот человек просто что-то говорит. Я не отвечаю за это. Я совершенно не несу ответственности за то, что этот человек говорит здесь о моём друге. Я просто стою здесь». Ой-ой-ой-ой-ой! В один прекрасный день его друг услышит об этом, и тогда это повлияет на этого человека! Но всякий раз, когда он перестаёт контролировать пространство, энергию или материальные предметы, – всякий раз, когда он перестаёт контролировать эти три вещи, он напрашивается на то, чтобы они начали командовать им. Он говорит: «Я не могу их контролировать». | Create space in which to make energy. When you’ve done all those things, oh, you can move up everything around you that you want to move around. But a preclear has to be in awfully good shape before you start putting him in contest with this. |
А что говорят они? Они говорят: «Хм, салага! Мы можем контролировать его». | Your first level of processing up the things is locating things. Your next level is changing postulates. It comes immediately from that as the highest levels that you can hit. |
Как вы устанавливаете контроль над человеком? Вы можете сказать: «Дайте ему анестезию». Давайте скажем эту самую фразу. Вы добьётесь того, что человек перестанет контролировать пространство, энергию и материальные предметы. | Now, we get another Q which I’ve already talked about quite a bit and that is simply the action cycle… is the… is one of the manifestations of ability of a thetan. Has to be up at that level and the only reason’s really there, is because it’s one of the abilities of, one of them. |
Как вы устанавливаете контроль над человеком? Вы даёте ему анестезию. Это лишает его того пространства, в котором он действует и реализует свою бытийность. Он покинет то пространство, в котором находится в этот момент. Большинство таких... на самом деле, если вы дадите человеку анестезию, он уйдёт и встанет где-то с другой стороны комнаты. Он просто выходит из тела. Он говорит: «Я ничего не осознаю, и я не имею никакого отношения ко всему этому» – и уходит. Это делает тэтан. ГС остаётся на месте и принимает удар на себя; ГС – это штука грубая, и к тому же она не слишком-то осознаёт окружающее. | Action cycles, that is the cycle which goes from 40.0 on the tone scale to 0.0 on the tone scale and a thetan can run this gamut. And he can run it with an individual, run it with a universe, run it with an illusion, run it with anything, and so on. It has to do with space, energy, time - all these things are interrelated. |
Вам случалось проходить в одитинге эти операции, во время которых преклир, как он утверждает, находится на другой стороне комнаты? Мы раньше требовали, чтобы он вернулся в собственный вэйланс! Тяжёлый случай. Я имею в виду, это грубая методика. Однако это работало. Несмотря на всё это, мы продвинулись вперёд. | Now, an action cycle, technically, is the creation, growth, conservation, decay and death or destruction of energy and matter in a space, that is an action cycle. And it is the action cycle which produces the illusion of time. You’ll see that much more clearly as we go into this. That’s your last one. |
Как бы там ни было, мы попросили этого человека отказаться от энергии – он не должен двигаться, пока его режут. И мы попросили его отказаться от контроля над материальным предметом – а именно над собственным телом. Мы попросили его отказаться от пространства, от энергии и от материального предмета, и бог ты мой, этот человек перестаёт что-либо осознавать! | And that by the way is… is just that this illusion of time is created by the thetan. And it’s created by the thetan; it is not suddenly shot off to some other sphere. Now that which a person can create cannot have any great effect upon him. Anything that a person can create, change or destroy doesn’t have any large value to him. |
Так вот, на самом деле вы просто могли бы попросить человека освободить место... просто заставить его уйти из тела, так что вы... человек отказался от контроля над пространством, энергией и материальным предметом (я имею в виду, отказался от контроля над ними, действительно отказался), и он говорит: «Я больше не могу контролировать всё это». Этот человек находится под контролем. Он становится следствием. И именно так люди опускаются по шкале тонов. Человек опускается по шкале тонов в той степени, в которой он отказывается от пространства, энергии и материальных предметов. Это может продолжаться и продолжаться. Я мог бы вам рассказать ещё о многом, что имеет непосредственное отношение к тэта-клированию. | You wouldn’t think a dollar bill was worth anything if you could make all of them that you possibly could want. You wouldn’t think they were worth a thing; as a matter of fact they wouldn’t be worth a thing. Uh… but uh… you wouldn’t put… place any value on them. But those things which an individual cannot create, or believes he cannot create rather - he believes he can’t create something. Oh-oh, that means that he can procure it only through an exchange and a communication of some sort or a line of some sort, and we have then only those things which a person cannot create, change or destroy can be aberrative to the person, and that’s the final run of it. When you get into the upper level of a thetan, you find out that anything there is, he is capable of creating, changing and destroying. He doesn’t have a limit, and I don’t know of any limit at this time. |
Многие одиторы подходят к тэта-клированию таким образом: они говорят: «Покиньте то пространство, которое занимает тело». Я имею в виду, с таким чувством они подходят к делу. «Покиньте пространство, которое занимает тело, откажитесь от всей этой энергии, выйдите из этого предмета и переместитесь назад. Немедленно! Теперь вы полностью контролируете физическую вселенную и чувствуете себя лучше?» | I’ve been around, snooping around, trying to find some limits someplace or another, and although absolutes are unobtainable, obviously… obviously we haven’t stated an absolute. We… we just obviously haven’t stated an absolute when we say that that is what a thetan can do and that he can create anything. |
«О, нет!» Этот человек практически потерял сознание. У него в голове всё перепуталось. Он тут же оказывается в ужасном состоянии. И причиной того, что он в ужасно плохом состоянии, является то, что вы сделали его в некоторой степени бессознательным. Вы приказали ему отказаться от пространства, энергии и материального предмета. | We can say he can create anything we know anything about. He can create anything you find in one of these universes. That’s a rather limited scope. That’s very easy. This MEST universe, kind of an idiotic affair, has three dimensions, uh… depends on a change in space and you get a vibration called time and it’s all very interesting. |
Нет, нет. Правильный подход к тэта-клированию таков: вы просите преклира, чтобы он стал контролировать большее пространство, чтобы он вырабатывал больше энергии, и вы демонстрируете ему, что он может обладать неограниченным количеством предметов. Вы знаете, что у большинства преклиров просто нет пространства, в которое они могли бы переместиться: пространство в метре перед преклиром занять нельзя, оно принадлежит кому-то другому; пространство на три сантиметра перед его носом занять нельзя, оно принадлежит кому-то другому; и вы только представьте, пространство на три сантиметра позади носа занять тоже нельзя – оно принадлежит кому-то другому. Это доходит до того, что человек не владеет даже тем пространством, которое занимает его собственное тело. Тело даже не владеет тем пространством, которое оно занимает. Это пространство принадлежит администрации или кому-то ещё. | But anything we know about can be created by a thetan and as a consequence there is no shortage or scarcity to a thetan, even vaguely. |
Если вы поймёте, куда ведут эти два подхода, это станет для вас отправной точкой, откуда вы сможете двигаться вперёд. Если вы попросите человека отказаться от пространства, энергии и предметов – отказаться от них – то он опустится по шкале тонов и перестанет что-либо осознавать. И по мере того, как он постепенно перестаёт осознавать, он, конечно, начинает принимать на себя всё меньше и меньше ответственности, ведь ответственность – это просто контроль, признание своего контроля над пространством, энергией и материальными предметами. Поэтому человек опускается по шкале тонов и его становится всё легче и легче контролировать, так что теперь его может начать контролировать кто-нибудь другой. Кто-то другой должен дать ему пространство, энергию и предметы. Это государство всеобщего социального обеспечения. Такое государство раздаёт пространство всем своим гражданам. | So I hope with these upper brackets here, these upper brackets above the level of logics, we have described the thing or the beingness or whatever you want to call it that we’re processing… Well, that’s what we’re processing and that’s what we’re trying to process toward and that actually is the common denominator of all of our processes at this time. |
«Государство даёт тебе место, где ты можешь жить. Да, а ещё государство даёт тебе работу. И государство даст тебе пищу и автомобиль, и каждому гражданину по паре башмаков. А ещё государство даст тебе медаль, если ты будешь хорошо себя вести». | And as long as we work within those realms toward those goals, we can achieve very remarkable results. And as soon as we start to depart from these goals everything starts to go off wrong in the process. So we have a higher level of evaluation for a process. |
Государство установило полный контроль над людьми. А что происходит с этими людьми? Они впадают в гипнотический транс. Государство говорит: «Луна сделана из зелёного сыра. Тут написано, что в 1821 году Рослинко Кабум летал на Луну и полностью изучил и исследовал её, чтобы сбросить её на капиталистический мир. И вот эта Луна, там всё открыто и о ней всё известно, и теперь она под нашим флагом». | The test of this is an awful lot of processing. There are theta clears around now till… I mean, this is getting - you… you meet an auditor and he says, „I… I… I… „What kind of a week did you have?“ He says, „I’m doing all right, I mean I haven’t got any practice now, but I mean I’m doing all right.“ And uh… you say, „What do you mean, you haven’t had any practice?“ |
Бумм. И граждане говорят: «Да, Луна сделана из зелёного сыра». Видите, какая замечательная система. | „Well, I used to have about 20 preclears I used to see at one time or another. Uh… I worked all week long - and I don’t have them any more.“ |
Капиталистическое государство действует по-другому. Оно говорит: «Если ты не будешь в точности выполнять то, что мы тебе говорим, то мы заберём у тебя пространство, мы заберём у тебя энергию и мы уж точно заберём у тебя предметы». Понимаете, оно находится в более высоком тоне. Оно просто говорит, что сделает это. И время от времени оно делает это с кем-то в назидание другим. | But uh… you say, „Hhmm, well, you made… made a lot of theta clears?“ |
Что ж, теперь вы видите, о чём мы говорим – мы говорим об инграммах... всё возвращается к инграмме. Согласно прежней дефиниции, инграмма – это момент боли и бессознательности. Давайте дадим ей новую дефиницию. | „Oh, yes, yes, well I made a lot of theta clears. Most of these were theta clears before but I’ve got these up… pretty well cleared as thetans, and squared around and so forth.“ |
Инграмма – это период отсутствия ответственности. Инграмма – это период времени, когда человек отказался от контроля над пространством, энергией и материальными предметами и от обладания всем этим. Инграмма – это период времени, когда человек отказался от пространства, энергии и материальных предметов. | And you say, „What are they doing?“ |
Если вы запишете эту дефиницию, то вам станет гораздо легче понимать материал, когда мы начнём давать определения материи, энергии и предметам и выяснять, чем они являются с точки зрения опыта. Но вы можете увидеть всё это прямо сейчас, по мере того, как будете увязывать всё это между собой. | „Well, I don’t know. Uh… a couple of them I haven’t seen for two or three days and the last time I saw anything about them at all they were… they were talking about taking some kind of a scout out to someplace or another and looking over something. And uh… another one, one of them got himself fired, and two others got… got themselves promoted and… uh… things are changing; things are changing.“ |
Так вот, чтобы проходить инграмму... прохождение инграммы – это метод работы, использовавшийся в стандартной рабочей процедуре 1950 и 1951 годов. Это способ добиться того, чтобы человек установил контроль над тем периодом, когда он отказался от контроля над пространством, энергией и материальными предметами. Вы добиваетесь этого таким образом: вы снова и снова проходите этот период и демонстрируете человеку, что он обладал лучшим контролем над этим периодом, чем сам предполагал. Так что вы проходите это, проходите и проходите. | It’s… it’s quite, quite remarkable. And it’s… it’s after two and a half years of watching, boy, results in the hands of auditors. What is a technique? What’s a good technique? Well, a good technique is a technique an auditor can use that will produce fast and rapid results. Furthermore, it’s got to produce rapid results faster than the environment can undo the results. |
И вот что происходило с некоторыми людьми: вы укладываете человека на кушетку, он ложится и с мрачным видом складывает руки на груди. И вы говорите: «Хорошо, идите в начало инцидента. Какая там первая фраза?» | You’re sort of racing along with the environment there. And it’s got to be able to be doable, after a course of training, right at a rather uniform level by auditors. Now, those are all important parts of a good technique. Uh… does it work uniformly on preclears and so forth, sure, all right, that’d… that’d be a good technique. But can it be taught to an auditor? He said no. Gee. That technique isn’t worth a darn. |
«Какого инцидента?» | Well, we have a technique here by… because of the existence of these things above the level of the logics. We have a technique here now which leads us out into a good uniform workability, on the part of auditors producing good effects there on the preclear and boosting him up the line, returning his self-determinism to him rather rapidly. |
И вы говорите: «Ну, мы ищем тот инцидент, который связан с соматикой в вашей ноге». | You’ll get different looking people and you’ll get happier people processing them this way and the name of this technique we’re stressing, I’m stressing right now, is Scientology 8-8008. And the reason this is 8-8008 is a very simple reason. Show it to you here. It’s the attainment of an infinity by the reduction of the infinity of the MEST universe - that’s Phi, a Greek letter - to a zero of Phi, MEST universe, by the increase of’ the zero of one’s own universe, to an infinity of one’s own universe. And this infinity stands for just what it says. It’s a theoretical attempt to reach any infinity. And that would be an infinity in any direction as far as universes are concerned. |
«Ну, я ничего не вижу. Я ничего не чувствую. И вы знаете, что моё чувство реальности таково, что я даже не уверен, есть ли у меня там нога. Вы попросили меня пройти инцидент, связанный с этим, и вы знаете, что я не могу пройти никакого инцидента, связанного с этим, и что нет никакого инцидента, связанного с этим. И вы говорите, что этот инцидент связан с моей матерью; вы говорите, будто это показывает вон та измерительная штуковина. Будто она показывает, что это всё потому, что я попытался расквитаться с моей матерью, или моя мать попыталась расквитаться со мной, или потому что я совершил оверт. Я не знаю, что это всё такое, но я просто ничего не вижу и всё это - сплошная ерунда». И через некоторое время этот парень может ужасно разгорячиться! | I don’t know what else exists beyond universes, but uh… there might… must be a lot of things, because I can see the infinity of universes. And if you can see an infinity, it’s obviously not an infinity, I mean, obviously. So this is just a theoretical infinity and that would be uh… any universe. |
Но на самом деле вы просто сделали вот что... Наконец-то мы это знаем. Что вы сделали, когда вам не удалось добиться того, чтобы закупоренный кейс начал двигаться? Вы просто не использовали градиентную шкалу. Вот и всё. Вы пытались углубиться в кейс, чтобы заставить этого человека сразу принять ответственность за большое количество пространства и энергии и за множество предметов. Вы даже не произнесли перед преклиром зажигательную речь, чтобы воодушевить его, вы просто внезапно сказали: «Хорошо, установи контроль над пространством, энергией и предметами. Давай, приятель. Действуй самостоятельно». | Uh… and mind you this is just an attempt. Now, therefore, this is very interesting. It… it… it runs uh… we just turn that up this way. Now we have Scientology 8-8008. And it’s named that way with a purpose and a reason. Student: Could you just go through that formula again? LRH: You betcha. |
«О-о-о». У этого человека просто нет инграммного банка – у него нет разума! Его здесь нет – его давно уже здесь нет. Когда вы начнёте заниматься тэта-клированием, вы сразу же распознаете такого человека и поймёте, в чём его проблема. Он не находится в том пространстве, откуда вы стараетесь его вывести. | Here is an infinity, of any universe. This process attempts to reach the theoretical infinity of any universe, the creation, change or destruction of any universe, that would be its infinity, by the reduction of the infinity of the MEST universe, this universe we’re sitting in, and that could only be in terms of importance to the individual or his dependency on it. It appears to be an infinity of dependence to him now. |
И чем быстрее одитор распознает это, тем лучше для него, потому что он может пережить очень сильное огорчение, когда будет работать с одним из таких кейсов. Он скажет: «Вывести его наружу? Вывести его наружу? Да он же не находится внутри, чёрт побери!» Этот преклир снаружи, но как бы шиворот-навыворот. Он не только не находится в своей голове, но его ещё приходится собирать из множества мест, в которые он попадал, и помещать в голову, чтобы затем его можно было вывести наружу из головы! | Well, you reduce that infinity of dependence to zero for the individual. Of course, that’s very nice. I wouldn’t want the FBI to get ahold of this other thing. The actual thing is just between ourselves. What it means is the… the destruction of the MEST universe - the zero. And the increase of one’s own universe which is approximately at zero now, actually. |
Так вот, спросите его – и если вы будете спрашивать его в соответствии с градиентной шкалой... забавнее всего то, что если вы будете использовать тот принцип, который мы используем прямо сейчас, то вы действительно сможете проходить локи, инграммы и вторичные инграммы с теми людьми, с которыми раньше проходить эти инциденты было невозможно. | He… he goes around dressing up the buildings and saying, „Aren’t the pigeons pretty?“ and all that sort of thing. But there he knows they’re not his pigeons. Uh… and all he’s got is this shadow which he puts on everything or a little bright light he puts on something. |
А как вы можете добиться этого? Вы просто проходите с ним какой-то момент его жизни. Не важно, будет это момент удовольствия, неприятный момент или приятный момент или любой другой момент. Просто пройдите с ним какой-то маленький эпизод в его жизни, когда он владел чем-то. Вы просите его вспомнить что-то по-настоящему реальное для него, вспомнить момент, когда он находился в общении с чем-то. Понимаете, прямой провод АРО. И что мы выяснили? Мы эмпирическим способом выяснили, что с помощью прямого провода АРО можно очень многое сделать для психотиков и невротиков, и что переломным моментом для психотика является та секунда, когда он смог вспомнить что-то абсолютно реальное. Как только он это сделает, его состояние действительно резко улучшится. Почему? Вы наделили его одной стомиллиардной в надцатой степени долей пространства и энергии. Вы просто дали ему эту малую малость. Её практически невозможно измерить. Но он совершенно внезапно сказал: «Послушайте, я могу владеть чем-то. Я могу контролировать что-то. Вы только подумайте, в моём прошлом был момент, в моём прошлом был момент, который я могу контролировать». И он говорит: (вздох). | There’s nothing but darkness there. He comes along and puts this little ‘light on it; he says, „That’s pretty.“ Yeah, that’s good and pretty - of course, he’d put it there so it’d be pretty. But he considers his own universe to consist of exactly zero, really; he doesn’t have a big universe. He… he… and so on… it’s a zero, compared to what it could be - you can believe that - to an infinity as far as he’s concerned. That is an unlimited scope for his own universe. |
Если бы вы использовали это как отправную точку и просто действовали по градиенту, используя реальность, – можете себе представить? Я имею в виду, что попытки «проходить в одитинге реальность» – как это, смешно сказать, называют – на самом деле оказываются низкотонным подходом к действительности. Зачем вам нужно проходить в одитинге реальность, когда вы можете создавать эту реальность? У вашего преклира вдруг появится идея о том, что он может создавать эту реальность. И неважно, верна ли эта идея или нет, хороша она или нет; преклиру просто станет намного, намного лучше. Зачем же проводить процессинг реальности, когда вы можете её создавать? Ну, мы так или иначе продолжим говорить обо всём этом. | An unlimited scope for his own universe, we consider that at… at an… you… you get a person’s universe is not really at zero, that’s an absolute. Well, so that really isn’t infinity and that isn’t infinity and that isn’t infinity and neither is that infinity. Those are all absolute terms; absolutes are unobtainable, but they can come awful close. |
Если бы вы могли пройти лок (и неважно, насколько это короткий лок) и тем самым вернуть человеку какое-то пространство, – если бы он осознал, что у него действительно было право зайти в сарай без того, чтобы его отшлёпали, – о, это была бы большая победа. Вы бы вернули ему какое-то пространство из его прошлого, в котором ранее ему постоянно отказывали. Вы бы работали с ним над теми моментами, когда он входил в комнаты или в какие-то ящики или во что-то ещё, пока наконец он не нашёл бы момент, когда он куда-то вошёл. И вы могли бы проходить с ним моменты, когда он не хотел куда-то входить – вы могли бы делать это до тех пор, пока он не почувствовал бы, что теперь он может свободно входить в этот сарай. Конечно, прошло сорок лет с того момента, когда его отшлёпали в этом сарае, но вы бы и сегодня обнаружили, что если бы он пошёл в сторону сарая, то испытал бы очень странное ощущение; кто-то действительно отнимал у него пространство, энергию и предметы. | Now, we get out of that the number of this technique and the number of this technique is very, very, very important to know, because anytime you forget the number of this technique, you’re going to have a preclear who doesn’t get well. And that’s why this technique is named that, and this is why I want you to know the name of the technique, and remember the name of the technique and so on, because it adds up to a formula of processing which won’t fail you. That’s an absolute too; it probably will. |
Хорошо, так что мы вернули ему какое-то маленькое пространство. Теперь такой вопрос: имел ли он право делать что-то? Мы выясняем, кто сказал, что у него нет права делать что-то, мы убираем это, устраняем это. | You take some… some fives occasionally, a five will do the incredible stunt… Oh, he’ll just do the most incredible things - anything to get that preclear back in his head. Ha! and get him agreeing with the MEST universe. Anything to get him in, hold him in, nail him down, put clamps, screws, so on. Don’t let him out and.-. and then make him agree over there with the MEST universe. |
Имел ли человек право распоряжаться собственными туфлями? Это может оказаться слишком трудной темой. Имел ли он право расчёсывать свои собственные волосы? Имел ли он право владеть чем-то и контролировать что-то? Имел? Да И подумать только, внезапно он говорит: «Хм!» И затем вы просто проходите всё это ещё раз: ещё немного пространства, ещё немного энергии... понимаете, энергия – это действие и материальный предмет. И если бы вы просто продолжали выбирать инциденты по градиентной шкале, и находили бы немного более крупные, более значительные инциденты, инциденты, содержащие немного больше пространства, немного больше действования, немного больше предметов, то вы смогли бы проходить локи, инграммы и вторичные инграммы. | „Oh well, now I… I know we’re not supposed to do this, but… but the best thing to do on something like that - I… I know we’re not supposed to do this, but… the best… the best thing we could possibly do at the moment - just… just a little test just to see whether or not you’re perceiving properly. Uh… how… how about… how about knocking that… that Coke bottle off?“ |
Что такое вторичная инграмма? Вторичная инграмма – это очень тяжёлый момент, связанный с потерей. Это либо гнев в отношении факта потери, страх потери или страх из-за того, что потеря произошла, или же осознание человеком того, что он потерял что-то. А апатия возникает тогда, когда человек не только потерял что-то, но и никогда не сможет обрести это снова. Это у нас есть. Это мы знали уже давно, так что давайте теперь рассмотрим вторичные инграммы с этой точки зрения. | „Oh, you can’t do that! Oh. Well, do you see anything in the room? Oh? Well, now look, you’re due for a shock when you open your eyes - I better warn you that this room isn’t arranged that way. You’re in for a little shock. But you said that the vase and so forth was sitting over by the window and so on, and… oh well, open your eyes, you’ll see.“ |
Во-первых, владеет ли человек чем-либо в настоящем времени? Является ли что-либо его собственностью? И человек тычется туда-сюда: «Давайте-ка посмотрим; галстук? Нет, галстук подарила мне тётя Берта, а я всегда должен был осторожно обращаться с вещами тёти Берты. То же самое с туфлями и так далее. И я работаю на эту компанию, и она даёт мне практически всё, что у меня есть. И... и... боже мой, я на самом деле ничем этим не владею. Дом принадлежит моей жене. Автомобиль... автомобиль принадлежит финансовой компании. Э... дайте-ка подумать, э... м, э... да. Вы знаете, у меня в верхнем ящике лежит зубочистка, которая, как мне кажется, принадлежит мне». | The guy gets out of that, he looks and he’s half crazy, because sure enough, he saw the ceiling this way, and he saw the table that way, and he saw something else that way, and that isn’t the way they are. He opens his eyes with the MEST universe. |
«А почему вы считаете, что эта зубочистка принадлежит вам?» | Where… where do we get the idea that isn’t the way they are, just because the MEST universe perceived through these eyes is a little bit different? The actual fact about it is, the poor guy is stuck thetawise all over the time track. You get anything that can… can create energy, you get anything that can create space, boy, it can shift space like mad. |
«Ну, я сам выстрогал её». | And… and he’ll - first get him out, half the time he… he’ll take the ceiling of his own bedroom when he was a little girl and he’ll… and he will… will take the… take the table off the old kitchen when he was a grandfather, and he’ll take this and that and he’ll put them all together and then he’ll add four or five features that match up with the room he’s in and then he’ll say, „But no, I can’t have that desk there, because that desk reminds me of Poppa, so we’ll put a school desk there. That’s good, now we’ve got the .room. Now that’s the way things are.“ That’s really the way he’s seeing things inside of his head all the time. |
Делайте это в соответствии со шкалой градиентов, и позволяйте ему завладевать тем, что ему принадлежит. Вы обнаружите, что это очень интересный процесс. | He sort of thinks things are sort of fouled up this way, and maybe he’d better just sorta rely upon the body. The body… the body can be counted in… counted upon to run into these things if they’re not in the right place. And therefore it will keep one oriented. |
И что бы вы думали? Не успеете вы и глазом моргнуть, как вы сможете пройти с этим человеком вторичную инграмму. Он потерял отца. Если вы хотите удалить заряд горя... нет больше никаких причин для того, чтобы вам нужно было удалять заряд горя, но если бы вы хотели удалить у него заряд горя, то для этого работайте с потерями. Чем он владеет? Что он мог бы потерять? Что он мог бы потерять безо всякой опасности для себя? Без чего он не мог бы обойтись? Вы и глазом моргнуть не успеете, как круг предметов, которыми он владеет, начнёт увеличиваться. | Using a body is very like using a compass. It… it orients. It says, „This is present time,“ because it is present time for the body. Look at it, the body’s heart goes pop pop pop pop and we breathe sixteen times a sec… a minute, and we’re all set. And he keeps himself oriented. Well when he first comes out, anything that can create space can scramble it, anything that can create energy can scramble it, anything that can create objects can really foul him up. |
Теперь поработайте над тем, что он может и чего он не может делать, – и круг тех действий, которые он может выполнять, тоже начнёт увеличиваться. Чем он может быть и чем он не может быть – и начинает увеличиваться количество тех мест в пространстве, где он может находиться. Хорошо. Вы должны поднять его до такого уровня, где он сможет плакать над чем-то, потому что большинство людей находятся в апатии. | And when he first starts looking at the universe, boy, it’s nothing like the universe. It’s pieces of the universe all over the place put together, because he isn’t a point source of dimension, and he can’t get the points of dimension squared away. So you see what happens? Now we have to follow this formula. |
На протяжении семидесяти шести триллионов лет МЭСТ-вселенная играла в такую игру: «Посмотри, вот это – твоё. Ты получил это? Ты основательно привязан к этому, теперь ты уверен, что владеешь этим. Теперь ты уверен?» Рывок – и вселенная говорит: «Ну, я думаю, что это было не твоё. Но вот тебе взамен что-то другое». И эта игра является источником многих зол. | If we follow that formula, we get good preclears and all comes out well, and if we turn around and face the material universe a11 the time and insist on it, our preclears don’t get well. What do you know! It’s just as simple as that. So that’s the formula, and that’s what we’re studying here. |
Итак, лок – лёгкий инцидент. Локи находятся поверх инграмм и вторичных инграмм, и образуются из-за того, что те существуют. Человек теряет свою бабушку, это вторичная инграмма – заряд горя. Он теряет свою бабушку, и с этого момента начинает копить локи, связанные с утратой различных людей, пока совсем не обезумеет – мысль о любой потере станет вызывать у него страх. Он боится потерять свои часы, или ему кажется, что он покончит с собой, если хоть что-то ещё потеряет. | It’s quite late and I want to wish you all a very good night. |
Что такое вторичная инграмма? Это просто крупная потеря. Это лок, опирающийся на инграмму физической боли – просто момент, напомнивший человеку о том, что у него имеется момент сильной физической боли и бессознательности. И поэтому человек в некоторой степени впадает в бессознательность всякий раз, когда ему кажется, что этот момент возвращается. И ему нужна эта инграмма, ведь он не может полагаться на то, что сможет действовать достаточно быстро в критической ситуации. Он выяснил, что не может действовать достаточно быстро в критической ситуации. Он думает, что выяснил это, и поэтому правильное решение – это создать автоматическую машину: ззз-бумс – и машина всё за него сделала. | |
Когда люди полностью утрачивают самообладание? Это происходит в тот момент, когда они решают, что больше не могут положиться на себя. Когда они не могут положиться на себя, то они должны полагаться на что-то ещё. Нет никого другого, на кого они могли бы положиться, так что они создают инграммный банк и начинают полагаться на него. Или, испытывая страх перед действием, они строят храм, ставят на алтарь идола и начинают полагаться на него. Или они едут в Лас-Вегас и говорят: «Пусть всё решит фортуна». Они отказались от ответственности, рассчитывая, что то, на что они переложили ответственность, снова будет принадлежать им. Теперь вы понимаете, как тут взаимодействуют факторы. | |
Итак, как нужно проходить локи, вторичные инграммы и инграммы? Проходите их в соответствии с градиентной шкалой, постепенно увеличивая способность преклира контролировать пространство, энергию и предметы. Вы можете использовать этот подход, и вы можете использовать СРП пятидесятого года; вы можете использовать «Первоначальные тезисы». Фактически, я думаю, что в «Первоначальных тезисах» дана более хорошая методика, чем... 1948. С помощью этой методики можно проходить всё это. | |
Если вы будете использовать то, о чём я рассказал, вы сможете пройти любую инграмму в банке. Если вы не можете пройти инграмму, проходите что-то более лёгкое. | |
Хорошо. Это прояснило что-то для вас? Аудитория: Да. | |
Вы всегда можете проходить с преклиром инграммы, при условии, что вы не требуете от него прохождения более тяжёлой инграммы, чем он в состоянии пройти. Вы когда-то знали об этом, но как на самом деле нужно подбираться к инграммам? Для этого нужно проходить локи, чтобы человек вновь начинал владеть чем-то утраченным. | |
Есть ещё один момент, на который я хотел бы обратить ваше внимание в связи с этим. Есть ещё один небольшой момент: для работы со всеми локами, инграммами и вторичными инграммами – со всем этим в целом – сейчас применяют процессинг создания. Вам нужно знать, что представляют собой локи, инграммы и вторичные инграммы, чтобы вы могли работать с ними как с локами, инграммами и вторичными инграммами. Иначе вы не сможете с достаточным мастерством применять процессинг создания. Но вы работаете с ними напрямую – иными словами, вы работаете с ними совершенно напрямую. Вы работаете с ними, делая так, чтобы преклир владел собственным пространством, собственной энергией и собственными предметами. И когда он будет владеть собственным пространством, энергией и предметами – чёрт побери! МЭСТ-вселенная? Тьфу! Он не только покинул её, у него к тому же появилась невероятная способность владеть тем, что в ней находится. | |
Так что в конце концов используйте для работы с этим процессинг создания. Когда вы работаете с преклиром, вы знаете, что у него есть какая-то инграмма, вы знаете, что у него есть факсимиле «Один», вы знаете, что у него есть что-то ещё. Работайте со всем этим с помощью процессинга создания. Но не теряйте из виду тот факт, что вы имеете дело с чем-то, что преклир считает реально существующим. | |
Давайте сделаем перерыв. | |