Я обратил внимание на то, что слова, которые студент не понимает и смотрит в словаре, могут все же продолжать причинять ему неприятности. И что если активность ТА падает, значит, материалы R6 постигла та же участь.
Происходит это так: студент сталкивается с каким-то словом, которое он не понимает. Он смотрит это слово в словаре, находит замену этому слову и использует ее.
Естественно, первое слово остается все таким же непонятым и продолжает вызывать затруднения.
Пример (строка в тексте): «Размер был гаргантюанским». Студент смотрит в словаре слово «гаргантюанский», находит дефиницию «подобный Гаргантюа, огромный». Студент использует слово «огромный» в качестве синонима и читает строку в тексте: «Размер был «огромным»». Немного позже обнаруживается, что он по-прежнему не в состоянии понять текст абзаца, который следует за словом «гаргантюанский». Вывод, к которому приходит студент: «Что ж, это не работает».
Принцип заключается в том, что человек становится «тупым» после того, как пропускает слово, которое он не понимает, и оживляется в тот момент, когда обнаруживает слово, которое он не понимал. В действительности, он оживляется вне зависимости от того, прояснил он значение этого слова или нет.
Но подставлять другое слово вместо существующего, будь то на Уровне 0 или Уровне VI, - значит все испортить.
Возьмите приведенный выше пример. «Огромный» - это не «гаргантюанский». Эти слова - синонимы. Предложение звучит так: «Размер был гаргантюанским». Предложение не звучит «Размер был огромным». На самом деле, вы не сможете заменить одно слово другим на Уровне 0 или Уровне VI и получить что-либо, кроме искажения. Итак, что-то осталосьнепонятым на Уровне 0, а на Уровне VI ТА прекращает реагировать. Просто то, что человек понял, не является тем, что было сказано или о чем подумали.
Вот правильная процедура: просмотреть дефиниции, как следует прояснить значение и понять именно то слово, которое было использовано.
В данном случае это было слово «гаргантюанский». Очень хорошо, и что оно означает? Согласно словарю, оно означает «подобный Гаргантюа».
Кто такой Гаргантюа или что это такое? В словаре написано, что это имя гигантского короля из книги, написанной Франсуа Рабле. «Здорово, - думает студент, - это предложение означает: «Это было размером с гигантского короля». Ой! Опять та же самая глупая ошибка, как и со словом «огромный». Но уже теплее.
Итак, что же делать? Составьте несколько предложений со словом «гаргантюанский» - и... есть! Вы вдруг поймете именно то слово, которое было использовано.
Теперь вы читаете правильно. «Размер был гаргантюанским». И что же это означает? Это означает «размер был гаргантюанским». И больше ничего.
Ясно?
И даже не надейся, дружище. Тебе придется выучить настоящий язык, а не базовые 600 слов - словарный запас школьника, - где несколько синонимов могут заменить все сложные слова.
И в качестве реплики в сторону (наподобие тех, что используют в пьесах) позвольте мне сказать вот что: ей-богу, некоторым людям придется пройти долгий путь, чтобы найти эти глупые ошибки.