Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 11 АВГУСТА 1971 Выпуск V | Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO POLICY LETTER OF 11 AUGUST 1971 (Replaces HCO P/L of 10 Nov 66) Issue V |
БЕЗОПАСНОСТЬ ДАННЫХ | ADVANCED COURSES MATERIALS |
Issued with a small amount of R6 data in 1964, three or four persons promptly used it on pcs knowing well it was forbidden. The pcs became ill or misemotional toward us. And just the day I write this (original writing 4 October 1965) I myself encountered a pc, very ill, who had had some original R6 data misused on her and did not suspect why her case and health had worsened. She was not ready for it at all. | |
Получив в своё распоряжение небольшое количество данных по процедуре R6 в 1964 году, три или четыре человека тотчас же использовали их при работе с преклирами, прекрасно зная, что это запрещено. Преклиры заболели, или у них появились неадекватные эмоции по отношению к нам. Как раз сегодня, в тот день, когда я пишу это (первоначально написано 4 октября 1965 года), я сам столкнулся с одним преклиром, очень больной женщиной, к которой были неправильно применены некоторые первоначальные данные по процедуре R6 и которая не подозревала, почему её кейс и здоровье ухудшились. Она совершенно не была к этому готова. | The issue earlier was a trial balloon, in a sense. I found certain persons (a small minority) were not up to responsibility for the material of April 1964. |
Выпуск этих материалов был в некотором роде пробным шаром. Я обнаружил, что некоторые люди (их число весьма незначительно) не были способны брать ответственность за материалы, выпущенные в апреле 1964 года. | Therefore our firm action will be that the moment we find the material of the Clearing Course or Course has escaped or been misused we will quickly trace the person who was insecure and cut off all further or any future Clearing or data issue to that person The likelihood of independent discovery even with clues has proven to be non-existent by actual review of auditors trying to find pieces of it when they had over half of the answers already. |
Поэтому в тот момент, когда мы обнаружим утечку или неправильное использование материалов курса клирования или курса ОТ, мы будем действовать решительно: мы быстро найдём человека, нарушившего правила безопасности, и перекроем дальнейший доступ к любым данным по курсам клирования и ОТ для этого человека. Вероятность того, что кто-то сможет открыть всё это самостоятельно, даже при наличии ключей к разгадке, отсутствует, и это доказано реальным наблюдением за теми одиторами, которые пытались найти отдельные части этих процедур, уже имея в своём распоряжении более половины ответов. | You must realize that we suffer, all of us, from the misuse of knowledge concerning the mind at a very early period. To place this data near such people as psychiatrists or even states places them in a position to enslave people or repeat the original action and cave people in. A very small minority, receiving incorrect data did promptly use it harmfully on others after April 1964. |
Вы должны понимать, что мы страдаем – каждый из нас – от неправильного использования знаний, касающихся разума, имевшего место в самые ранние времена. Оставить эти данные в пределах досягаемости таких людей, как психиатры или даже государственные деятели, значит дать им возможность поработить людей или повторить то, что было сделано вначале, и привести людей к слому. В период, последовавший за апрелем 1964 года, незначительное число людей, получив неверные данные, сразу же применило их к другим людям, причинив этим людям вред. | Until we ourselves have climbed well out of the hole, we must safeguard the materials. Our case gains depend on it. And others could make our salvage of people impossible. |
До тех пор пока мы сами не выкарабкаемся полностью из ямы, мы должны оберегать материалы. Наши достижения в кейсах зависят от этого. Другие люди могут сделать так, что мы не сможем спасти людей. | We do not safeguard these materials from any commercial consideration. Our futures, those of each of us and those of all Scientologists, depend on our keeping this material under lock and safeguarded from abuse until we are well away as a group and can handle things better as individuals as well as a group. |
Мы оберегаем эти материалы не по каким-то коммерческим соображениям. Наше будущее, будущее каждого из нас и будущее всех саентологов зависит от того, будем ли мы держать эти материалы под замком и оберегать их от злоупотреблений до тех пор, пока мы не продвинемся вперёд как группа и не сможем лучше справляться с делами – и как индивидуумы, и как группа. | The road is wide open to anyone to come up the grades and obtain them. But it is shut to any who misuse them or injure their security. |
Дорога широко открыта для каждого, и каждый может подняться по ступеням и получить эти материалы. Но она закрыта для тех, кто неправильно использует их или наносит вред их безопасности. | Students of the Advanced Courses, the Advanced Course C/S and Supervisor, Ethics Officers and all HCO and Org staff have it in their personal interest to enforce security of materials to the limit. |
Это в интересах студентов продвинутых курсов, кейс-супервайзеров и супервайзеров продвинутого курса, администраторов по этике, всех сотрудников ОХС и всего персонала организации – до предела повысить безопасность материалов. | These restrictions apply to no data up to Grade V. |
Такие ограничения не применимы к данным ниже Ступени V. | From Power Processing on up the data is confidential. Up to there, you can release Scientology data as you always have — freely and to everyone. But this last bit is dangerous in unskilled or uneducated or unscrupulous hands and it is purely ours. It belongs to the Scientologists who keep the show on the road and must be available to them when they are ready. |
Начиная с процессинга силы и выше данные конфиденциальны. Ниже этого уровня данные Саентологии могут выпускаться как всегда – свободно для каждого человека. Но данные Процессинга Силы и выше опасны в неумелых, или нетренированных, или нечестных руках, и они принадлежат только нам. Они принадлежат саентологам, которые разворачивают активную деятельность, и должны быть доступны им, когда они будут к этому готовы. | Founder |
ОСНОВАТЕЛЬ | |