Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO POLICY LETTER OF 31 OCTOBER 1966 Issue I | Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 31 ОКТЯБРЯ 1966П ВЫПУСК II ПЕРЕСМОТРЕНО 5 МАРТА 1968 |
ACTIONS, EXECUTIVE, | |
There are three steps necessary on the part of a senior executive who discovers a situation which may be disastrous to the org. | ДОКЛАДЫ ОБ УГРОЗЕ РАБОТЕ |
The Executive’s actions are as follows: | Если повышение ваших статистик или вообще выполнение вашей работы становится тяжёлой или даже невыполнимой задачей в результате поступающих к вам приказов, распоряжений, запретов или отказов в предоставлении материалов, вы ОБЯЗАНЫ подать «Доклад об угрозе работе» на своего непосредственного начальника. |
| Если вам сделали выговор или вызвали на этическое слушание за НЕвыполнение вашей работы и за низкие статистики, и до этого НЕ был подан доклад об угрозе работе, в то время когда это имело место, у вас не будет защиты. |
Вам не стоит являться на слушание в качестве обвиняемого и говорить, что вам мешали или запрещали делать вашу работу. Если вы не подали доклад об угрозе работе до этого, в то время когда ваша работа подвергалась опасности, администратор этического слушания или комитет по расследованиям НЕ МОГУТ ПРИНИМАТЬ ПОДОБНЫЕ заявления. | |
ОРГПОЛИТИКА | |
THE URGENT DIRECTIVE | Большинство людей, имеющих проблемы с оргполитикой или админом, имеют их просто потому, что они не знают оргполитики или админа, не могут их применить или не применяют. |
To do 1 – issue a sweeping order to handle the situation. This is vital as there isn’t time to get all the facts. The order may be fair or unfair, correct or incorrect, but at least it does something to arrest a deteriorating situation. | Такому человеку можно говорить всё, что угодно – он склонен принимать это за чистую монету. |
This Urgent Directive may, however, be in fact wide of the mark but it is only going to remain in force until superseded by orders based on all the data obtained at leisure. | Оргполитика существует для того, чтобы заставить колёса вертеться быстрее, и для того, чтобы сделать работу выполнимой. |
Dictatorships are somewhat successful as proven in the past and they run only on urgent directives. So the system is not all bad. However, for such a directive to remain law forever is obviously wrong as it may be wholly arbitrary and may eventually get in somebody’s hair. But not to issue it just because one has little data is to ask for disaster. | Но иногда бывает так, что какой-нибудь начальник постоянно говорит, что вот это или вон то «противоречит оргполитике». Всегда вежливо просите назвать дату инструктивного письма и просите показать само письмо. |
So in the face of disaster issue an Urgent Directive as best you can and hope you are right in your directed action. | Тогда вы будете знать, противоречит ваше предложение оргполитике или нет. Если вам не могут предоставить никакого инструктивного письма или если то, что вами предложено, НЕ противоречит оргполитике и тем не менее в этом отказано, вы должны подать доклад об угрозе работе. |
THE BOARD | КУДА ПОДШИВАТЬ ДОКЛАДЫ |
Convene now a Board of Investigation composed of impartial members who will investigate thoroughly. | ПРЕЖДЕ ДОКЛАД ПИСАЛСЯ ТОЛЬКО В ОДНОМ ЭКЗЕМПЛЯРЕ. ТЕПЕРЬ ЭТО ИЗМЕНЕНО. |
Order them to turn in their findings in the form of law that can be issued exactly as they wrote it. | В ДОПОЛНЕНИЕ К ОРИГИНАЛУ СДЕЛАЙТЕ ДВЕ КОПИИ, ИСПОЛЬЗУЯ КОПИРКУ. |
Trouble with such Boards, they “recommend” in an often rambling way and as they aren’t really writing law they tend to overlook things. | ОТОШЛИТЕ ОДИН ЭКЗЕМПЛЯР ЧЕЛОВЕКУ, НА КОТОРОГО ПО ДАЁТСЯ ДОКЛАД. |
Democracies have a terrible habit of only appointing committees to investigate without issuing any urgent directive first. This leaves a vacuum of direction and courts disaster. Such bodies may take a long time to bring in their findings. This is a great weakness – to let an abuse go on while one investigates. | ОТОШЛИТЕ ДВА ЭКЗЕМПЛЯРА АДМИНИСТРАТОРУ ПО ЭТИКЕ. АДМИНИСТРАТОР ПО ЭТИКЕ ПОДОШЬЁТ ОДИН ИЗ НИХ В ФАЙЛ ЧЕЛОВЕКА, НА КОТОРОГО НАПИСАН ДОКЛАД, А ДРУГОЙ – В ФАЙЛ НАПИСАВШЕГО ДОКЛАД. |
THE FINAL DIRECTIVE | ЭТИ ЭКЗЕМПЛЯРЫ ДОЛЖНЫ БЕРЕЖНО ХРАНИТЬСЯ НА СЛУЧАЙ СОЗЫВА КОМИТЕТА ПО РАССЛЕДОВАНИЯМ ИЛИ СЛУШАНИЯ, ТАК КАК ОНИ ЯВЛЯЮТСЯ НЕОБХОДИМЫМИ ДОКУМЕНТАМИ ДЛЯ ЗАЩИТЫ. |
When the convening authority has the Board’s findings to hand, he studies the proceedings and findings to make certain that the disaster is fully handled by the findings and that further disasters of like nature are inhibited by these findings from occurring. | ЧТО ПИСАТЬ |
If he is satisfied on this score (that the findings are adequate), he must now see that they do not violate the fast flow system of management to any great degree and that they are as adequate as the Urgent Directive in arresting the disaster. If so, the executive sends the findings through regular channels with all papers to make them into law. Until actually law, the Urgent Directive is still in force. | В докладе должны быть приведены все подробности, включая время, место и всех свидетелей. В нём не должно быть озлобленности и грубости. |
If he is not satisfied or doubtful that the findings are adequate he can convene another Board to do a better job. If he does convene another Board, the Urgent Directive remains in force. | ДОКЛАДЫ, ПОДАННЫЕ С ЦЕЛЬЮ ДОСТАВИТЬ НЕПРИЯТНОСТИ |
The findings actually become law only when – : | Любой, кто подаёт доклад об угрозе работе на начальника, равного себе или подчинённого, должен быть способен подтвердить его. |
| Никто не может быть вызван на этическое слушание или комитет по расследованиям за ложный доклад об угрозе работе, если только этот доклад не содержит в себе ложного сообщения, сделанного преднамеренно и осознанно, которое представляет угрозу ещё чьей-то работе. Но даже если это и так, никакое этическое слушание не может быть назначено по факту подачи доклада; оно может быть наз начено только за ложное сообщение, сделанное преднамеренно и осознанно. |
Так что, если факты, изложенные вами, верны, то нет ни малейшего риска в написании доклада об угрозе работе. Напротив, опасно НЕ написать его. Тогда у человека НЕ будет защиты. | |
ЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ | |
Then the Urgent Directive is cancelled. It must be cancelled when the findings become law and may not remain as a possible arbitrary. | Иногда штатному сотруднику навязывают что то (например, требуется сделать кому-нибудь одолжение, и это идёт вне стандартных линий) таким образом, что это вредит его работе. |
Это является основанием для написания доклада об угрозе работе. | |
The above is good administration. | Если кому-то угрожают наказанием за подачу доклада об угрозе работе, он должен подать второй доклад по факту угрозы. |
Some governing bodies use only urgent directives. | Если кажется, что вся организация отклоняет доклады об угрозе работе или игнорирует их, то доклад можно подать во Всемирную организацию (WW), просто направив его по адресу: «ОХС, секция этики, Всемирная организация, усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс». |
Some use only committees or boards or senates. | НЕЗАКОННОЕ УВОЛЬНЕНИЕ |
To use less than all three in the face of a disastrous situation is poor admin. | По поводу увольнения, произведённого без соблюдения соответствующей процедуры слушания, может быть подана апелляция в суд капеллана, отделение 6. Если в местной организации нет суда капеллана, то такой суд наверняка существует в континентальной организации, и человек может написать подобную апелляцию туда или в Сент-Хилл. |
Example: Income goes down like a shot. | ДОКЛАДЫ НАЧАЛЬНИКОВ |
1. Issue an Urgent Directive calculated to get income up like a shot. 2. Convene a Board to find out why it went down and to discover what was dropped out and find how to get it back up. 3. Supplant the Urgent Directive with the findings. | Начальникам, которых подводят подчинённые, лучше всего писать доклады об угрозе работе до того, как отдавать приказания о принятии множества этических мер. Штатные сотрудники редко подводят их преднамеренно, они просто не осведомлены. Когда начальник пишет доклад на подчинённого, копия доклада должна направляться по командным каналам этому подчинённому, этот доклад должен быть послан также в секцию этики. |
ЛОЖНЫЕ ДОКЛАДЫ | |
Where policy is concerned, the channel is longer as more people must pass on it. But directives are also law. So one should not issue a directive in the face of disaster and just hope. One should do all three steps above. | Когда кто то обнаруживает, что на него написали ложный доклад, он должен написать доклад об угрозе работе. |
By disaster is meant a circumstance or situation that is crippling and may adversely affect a whole or a part of an org. Low income is a heavy risk that may result in disaster. A heavy continual expenditure may result in a disaster. Any gross divisional statistic going down and staying down is courting disaster. And such should be handled with the three steps as above. Then the org form and duties, if bent out of shape by the Urgent Directive won’t stay out of shape forever. | СЛУШАНИЯ ПО ДОКЛАДАМ |
As a comment, statistics when they change suddenly and go down mean that something has been dropped or some arbitrary order has been given. Stats going steeply up also mean a change has occurred and it can be very disastrous not to find what it was that was so good. So one can also use the three steps to handle a sudden soaring statistic to maintain it rather than stay in the dark. Example: Letters out soars to an all time high. Issue an Urgent Directive, “No person or line may be changed in the Dissem Division on peril of a Comm Ev.” Then convene a Board and find why and get some law on it. Then supplant the Urgent Directive with the new directive resulting. | Если на кого-то написан доклад, то в отношении него не обязательно будут приниматься этические меры. Но если в файле штатного сотрудника слишком много докладов, то должно быть назначено расследование; этические меры принимаются, только если комиссия по проверкам порекомендует это сделать. |
ВАШЕ ОТНОШЕНИЕ | |
This in no way alters the need of a directive to be passed by the LRH Comm or a policy letter to be passed by all specified terminals before it becomes policy. | Не надо сидеть и ворчать из-за того, что вам не дают делать вашу работу. И не стесняйтесь подавать доклады об угрозе работе. |
PERSONNEL | Не принимайте приказов, которые, как вы знаете, противоречат оргполитике или, как минимум, нереальны. Подавайте доклад об угрозе работе. |
Steps 1, 2 and 3 can also be used on personnel where the executive thinks a staff member is the reason. Suspension from post pending investigation would be the Urgent Directive in this case. However, the staff member so suspended may not be deprived of wages and must be given an apology if found not to be the reason. And no real action may be taken unless there is an Ethics action recommended by the Board and only if the person is found guilty in that Ethics action. | Не существует многочисленных «ИХ», которые якобы угнетают вас. Существует только незнание оргполитики, неправильная интерпретация или вмешательство, основанное на произвольности. |
In this case there are four steps: | Если вы хотите выполнять свою работу, тогда знайте, в чём она заключается, и делайте её. И если вы не можете её делать из-за того, что вас отталкивают в сторону, вы ДОЛЖНЫ написать доклад об угрозе работе. |
| Знайте: у вас есть право делать вашу работу. |
ОСНОВАТЕЛЬ | |
The steps are four because there are two matters involved: (a) the personnel and (b) the situation. Even if the personnel was at fault there must be something else wrong too if a personnel got into a post who didn’t belong there. | |
Founder | |