Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 5 АПРЕЛЯ 1965 Выпуск I | Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex HCO POLICY LETTER OF 5 APRIL 1965 |
HANDLING THE SUPPRESSIVE PERSON | |
ИСПРАВЛЕНИЕ ПОДАВЛЯЮЩЕЙ ЛИЧНОСТИ | The suppressive person (whom we’ve called a Merchant of Fear or Chaos Merchant and which we can now technically call the suppressive person) can’t stand the idea of Scientology. If people became better, the suppressive person would have lost. The suppressive person answers this by attacking covertly or overtly Scientology. This thing is, he thinks, his mortal enemy since it undoes his (or her) “good work” in putting people down where they should be. |
Подавляющая личность (которую ранее мы называли «торговцем страхом» или «торговцем хаосом» и которую теперь мы можем, с технической точки зрения, называть «подавляющей личностью») не выносит мысли о Саентологии. Если люди станут лучше, подавляющая личность проиграет. На это подавляющая личность отвечает тайными или явными нападками на Саентологию. Эта штука, считает ПЛ, является её смертным врагом, поскольку сводит на нет её «праведное дело», которое заключается в том, чтобы опускать людей туда, где им и место. | There are three “operations” such a case seeks to engage upon regarding Scientology: (a) to disperse it, (b) to try to crush it and (c) to pretend it didn’t exist. |
Вот три «действия», которые такой кейс старается предпринять в отношении Саентологии: а) раздробив, рассеять её, б) попытаться уничтожить её, в) притвориться, что её не существует. | Dispersal would consist of several things such as attributing its source to others and altering its processes or structure. |
«Рассеивание» может состоять из нескольких вещей, как например, из приписывания источника Саентологии другим людям и искажения структуры Саентологии или её процессов. | If you feel a bit dispersed reading this Policy Letter, then realize it is about a being whose whole “protective colouration” is to disperse others and so remain invisible. Such people generalize all entheta and create ARC Breaks madly. |
Если вы чувствуете, что несколько рассеянны при чтении этого инструктивного письма, то осознайте, что оно посвящено существу, вся «защитная окраска» которого состоит в том, чтобы вводить в состояние рассеянности других людей и за счёт этого оставаться невидимым. Такие люди безумно обобщают всю энтэту и создают разрывы АРО. | The second (b) is done by covert or overt means. Covertly a suppressive person leaves the org door unlocked, loses the E-Meters, runs up fantastic bills, and energetically and unseen seeks to pull out the plug and get Scientology poured down the drain. We, poor fools, consider all this just “human error” or “stupidity”. We rarely realize that such actions, far from being accidents, are carefully thought out. The proof that this is so is simple. If we run down the source of these errors we wind up with only one or two people in the whole group. Now isn’t it odd that the majority of errors that kept the group enturbulated were attributable to a minority of persons present? Even a very “reasonable” person could not make anything else out of that except that it was very odd and indicated that the minority mentioned were interested in smashing the group and that the behaviour was not common to the whole group – meaning it isn’t “normal” behaviour. |
Второе (б) делается тайно или явно. Подавляющая личность тайно оставляет двери организации запертыми, теряет Е-метры, накапливает фантастические счета и, энергично и незримо, пытается вытащить пробку и спустить Саентологию в канализацию. А мы то, несчастные дураки, считаем всё это просто «свойственными человеку ошибками» или «глупостью». Мы редко осознаём, что такие действия далеки от того, чтобы быть случайными, что они тщательно продуманы. Доказать, что это так, просто. Если мы доберёмся до источника этих ошибок, то в конце концов перед нами будет всего лишь один или два человека из всей группы. Итак, не странно ли, что большинство ошибок, державших группу в энтурбулированном состоянии, относятся на счёт меньшинства? Даже очень «рассудительный» человек не смог бы увидеть тут ничего другого, кроме того, что это очень странно и свидетельствует о том, что указанное меньшинство заинтересовано в уничтожении группы и что такое поведение не является общим для всей группы, то есть оно не является «нормальным». | These people aren’t Communists or Fascists or any other ists. They are just very sick people. They easily become parts of suppressive groups such as Communists or Fascists because these groups, like criminals, are suppressive. |
Эти люди – не коммунисты, не фашисты и не какие-либо другие «-исты». Они просто очень больные люди. Они с лёгкостью становятся частью подавляющих групп, таких, как коммунисты или фашисты, поскольку эти группы, также как и преступники, являются подавляющими. | The Suppressive Person is hard to spot because of the dispersal factor mentioned above. One looks at them and has his attention dispersed by their “everybody is bad”. |
Подавляющую личность трудно разглядеть из-за фактора рассеивания, упомянутого выше. Смотришь на них, и внимание рассеивается из-за этого их «все плохие». | The Suppressive Person who is visibly seeking to knock out people or Scientology is easy to see. He or she is making such a fuss about it. The attacks are quite vicious and full of lies. But even here when the Suppressive Person exists on the “other side” of a potential trouble source, visibility is not good. One sees a case going up and down. On the other side of that case, out of the auditor’s view, is the Suppressive Person. |
Подавляющую личность, которая явно стремится прикончить людей или Саентологию, увидеть легко. Она так суетится по этому поводу. Её атаки весьма злобны и полны лжи. Однако даже в этом случае трудно увидеть подавляющую личность, которая существует «за спиной» потенциального источника неприятностей. Видишь только кейс, который испытывает спады и подъёмы. «За спиной» этого кейса, вне поля зрения одитора, находится подавляющая личность. | The whole trick they use is to generalize entheta. “Everybody is bad.” “The Russians are all bad.” “Everybody hates you.” “The People versus John Doe” on warrants. “The masses.” “The Secret Police will get you.” |
Весь фокус, который она использует, состоит в том, чтобы обобщать энтэту. | Suppressive groups use the ARC Break mechanisms of generalizing entheta so it seems “everywhere”. |
«Все плохие». «Все русские – плохие». «Тебя все ненавидят». «Народ против Джона Доу» – на повестке в суд. «Массы». «Тайная полиция тебя достанет». | The Suppressive Person is a specialist in making others ARC Break with generalized entheta that is mostly lies. |
Подавляющие группы используют механизмы разрыва АРО, заключающиеся в таком обобщении энтэты, что кажется, будто она «повсюду». | He or she is also a no-gain-case. |
Подавляющая личность – это специалист по созданию разрывов АРО у других людей при помощи обобщения энтеты, которая обычно является ложью. | So avid are such for the smashing of others by covert or overt means that their case is bogged and won’t move under routine processing. |
ПЛ – это, кроме того, кейс без достижений. | The technical fact is that they have a huge problem, long gone and no longer known even to themselves which they use hidden or forthright vicious acts continually to “handle”. They do not act to solve the environment they are in. They are solving one environment, yesterday’s, in which they are stuck. |
Она так жаждет уничтожить, тайно или явно, других, что её собственный кейс увяз и не будет продвигаться при обычном процессинге. | The only reason the insane were hard to understand is that they are handling situations which no longer exist. The situation probably existed at one time. They think they have to hold their own, with overts against a non-existent enemy to solve a non-existent problem. |
Технический факт состоит в том, что у ПЛ есть огромная, давно канувшая в прошлое и более неизвестная даже ей самой проблема, с которой она «справляется» при помощи завуалированных или откровенных злобных действий. Она действует не для того, чтобы решить что-то в окружении, в котором находится. ПЛ решает что-то в том, вчерашнем, окружении, в котором она застряла. | Because their overts are continuous they have withholds. |
Единственная причина, по которой сумасшедших трудно было понять, состоит в том, что они справляются с ситуациями, которые более не существуют. Ситуация, вероятно, существовала когда-то. Они считают, что должны защищаться, что должны при помощи овертов против несуществующего врага решать несуществующую проблему. | Since such a person has withholds, he or she can’t communicate freely to as-is the block on the track that keeps them in some yesterday. Hence, a “no-case-gain”. |
Поскольку их оверты совершаются непрерывно, у них есть висхолды. Поскольку у такой личности есть висхолды, она не может свободно общаться, чтобы воспринять «как-есть» то препятствие на траке, которое и удерживает её в каком-то вчерашнем дне. Результат – «кейс без достижений». | That alone is the way to locate a Suppressive Person. By viewing the case. Never judge such a person by their conduct. That is too difficult. Judge by no-case-gains. Don’t even use tests. |
Только таким способом можно найти подавляющую личность. Путём изучения кейса. Никогда не судите о такой личности по её поведению. Это слишком сложно. Судите по следующему показателю: отсутствие достижений в кейсе. Не используйте даже тесты. | One asks these questions: |
Задавайте вот эти вопросы: | 1. Will the person permit auditing at all? or |
| 2. Does their history of routine auditing reveal any gains? |
If (1) is “No” | |
Если 1) налицо, можете, ничем не рискуя, относиться к этой личности как к подавляющей. Это не всегда правильно, но всегда исключает риск. Будут некоторые ошибки, но лучше допустить ошибку, чем рисковать. Когда человек отказывается от одитинга, он является: а) потенциальным источником неприятностей (связанным с подавляющей личностью); б) тем, у кого есть большой, дискредитирующий висхолд; в) подавляющей личностью, или г) тем, кто имел несчастье слишком часто «одитироваться» у подавляющей личности, или д) тем, кого одитировал необученный одитор или одитор, «обученный» подавляющей личностью. | [The last category (e) (untrained auditor) is rather slight but (d) (audited by a Suppressive Person) can have been pretty serious, resulting in continual ARC Breaks during which auditing was pressed on without regard to the ARC Break.] |
Последняя категория д) (необученный одитор) довольно незначительна, но получение одитинга у подавляющей личности (г) могло сказаться достаточно серьёзно и вылиться в продолжающиеся разрывы АРО, во время которых одитинг навязывался, а разрыв АРО не принимался во внимание. | Thus there are several possibilities where somebody refuses auditing. One has to sort them out in an HGC and handle the right one. But HCO by policy simply treats the person with the same admin policy procedure as that used on a Suppressive Person and lets HGC sort it out. Get that difference – it’s “with the same admin policy procedure as” not “the same as”. |
Таким образом, когда кто-то отказывается от одитинга, есть несколько вариантов. В НЦХ нужно разложить всё по полочкам и уладить то, что нужно. Но ОХС, в соответствии с оргполитикой, работает с этим человеком просто при помощи той же самой процедуры административной оргполитики, как и та, что применяется к подавляющей личности, и позволяет НЦХ раскладывать всё по полочкам. Уловите эту разницу: «при помощи той же самой процедуры административной оргполитики, как и», а не «так же, как и». | For treating a person “the same as” a Suppressive Person when he or she is not only adds to the confusion. One treats a real Suppressive Person pretty rough. One has to handle the bank. |
Поскольку, если обращаться с человеком «так же, как и» с подавляющей личностью, когда этот человек ею не является, это только усилит замешательство. С настоящей подавляющей личностью обращаются довольно грубо. Приходится справляться с банком. | As to (2) here is the real test and the only valid test: Does their history of routine auditing reveal any gains? |
Что касается 2), здесь приводится настоящий и единственно надёжный критерий: можно ли обнаружить в истории его обычного одитинга какие-либо достижения? Если ответ – НЕТ, то вот она, ваша подавляющая личность – это бросается в глаза, но это очень непросто рассмотреть! | If the answer is NO then there is your Suppressive Person, loud and very unclear! |
Это и есть критерий. | That is the test. |
Существует несколько способов обнаружения ПЛ. Если средним или хорошим одиторам пришлось видоизменять обычную процедуру или делать с кейсом необычные вещи в попытке добиться у него достижений, если в папке много записок от начальников отдела процессинга, указывающих делать это, делать то, – вы знаете, что этот кейс был трудно разрешимым. Значит, это что-то одно: | There are several ways of detecting. When fair auditors or good ones have had to vary routine procedure or do unusual things on this case in an effort to make it gain, when there are lots of notes from Ds of P in the folder saying do this – do that – you know that this case was trouble. |
| This means it was one of three things: 1. a potential trouble source 2. a person with a big withhold 3. a Suppressive Person. |
Если, несмотря на все старания и заботу, кейс не получил достижений или если кейс просто не получает достижений, несмотря на одитинг, неважно, сколько лет человек его получал или какое это было количество интенсивов, – значит, вы поймали подавляющую личность. | If despite all that trouble and care, the case did not gain – or if the case simply didn’t gain despite auditing no matter how many years or intensives, then you’ve caught your Suppressive Person. |
Вот он, ваш мальчик. Или ваша девочка. | That’s the boy. Or the girl. |
Этот кейс непрерывно совершает просчитанные и тайные враждебные действия, несущие вред другим. Этот кейс энтурбулирует и расстраивает окружение, ломает стулья, пачкает ковры, расстраивает поток частиц «глупыми ошибками», которые он совершил намеренно. | This case performs continual calculating covert hostile acts damaging to others. This case puts the enturbulence and upset into the environment, breaks the chairs, messes up the rugs and spoils the traffic flow with “goofs” done intentionally. |
Необходимо убрать преступника из окружения и закрыть за ним дверь на замок, если вы хотите безопасности. Но сначала нужно обнаружить преступника. Не оставляйте за дверью всех только потому, что вы не можете найти его. | One should lock criminals out of the environment if one wants security. But one first has to locate the criminal. Don’t lock everybody out because you can’t find the criminal. |
Цикличный кейс (постоянно то достижения, то срывы) связан с подавляющей личностью. На этот счёт у нас есть оргполитика. | The cyclic case (gains and collapses routinely) is connected to a Suppressive Person. We have policy on that. |
Кейс, который постоянно умоляет: «Утешьте меня, у меня такой разрыв АРО», – всего лишь кейс с большим висхолдом, а не разрывом АРО. | The case that continually pleads “hold my hand I am so ARC broken” is just somebody with a big withhold, not an ARC Break. |
Подавляющая же личность просто не получает достижений в кейсе от обычного студенческого одитинга. | The Suppressive Person just gets no-case-gain on routine student auditing. |
Этот человек активно подавляет Саентологию. Если он станет сидеть смирно и делать вид, что одитируется, подавление будет выражаться в завуалированных враждебных действиях, к которым относятся следующие: | This person is actively suppressing Scientology. If such will sit still and pretend to be audited the suppression is by hidden hostile acts which include: |
| 1. Chopping up auditors; |
2. Pretending withholds which are actually criticisms; | |
3. Giving out “data” about their past lives and/or whole track that really holds such subjects up to scorn and makes people who do remember wince; | |
4. Chopping up orgs; | |
5. Alter-ising technology to mess it up; | |
6. Spreading rumours about prominent persons in Scientology; | |
7. Attributing Scientology to other sources; | |
8. Criticizing auditors as a group; | |
9. Rolling up Dev-T, off policy, off origin, off line; | |
10. Giving fragmentary or generalized reports about entheta that cave people in – and isn’t actual; | |
11. Refusing to repair ARC Breaks; | |
12. Engaging in discreditable sexual acts (also true of potential trouble sources); | |
13. Reporting a session good when the pc went bad; | |
14. Reporting a session bad when the pc went up in tone; | |
15. Snapping terminals | |
16. Failing to relay comm or report; | |
17. Making an org go to pieces (note one uses “making” not “letting”); | |
18. Committing small criminal acts around the org; | |
19. Making “mistakes” which get their seniors in trouble; | |
20. Refusing to abide by policy; | |
21. Non-compliance with instructions; | |
22. Alter-is of instructions or orders so that the program fouls up; | |
23. Hiding data that is vital to prevent upsets; | |
24. Altering orders to make a senior look bad; | |
25. Organizing revolts or mass protest meetings; | |
26. Snarling about Justice. | |
И так далее. Однако вы не пользуетесь данным перечнем; вы пользуетесь исключительно одним этим фактом: отсутствием достижений в кейсе от получения обычного одитинга на протяжении достаточно долгого периода времени. | And so on. One does not use the catalogue, however, one only uses this one fact – no case gain by routine auditing over a longish period. |
Вот тот парень, который отравляет всем нам жизнь. Это тот, кто перегружает работой руководителей. Это убийца одитора. Это энтурбулятор курса или убийца преклира. | This is the fellow that makes life miserable for the rest of us. This is the one who overworks executives. This is the auditor killer. This is the course enturbulator or pc killer. |
Мы имеем дело с раковой опухолью. Выжигайте её. | There’s the cancer. Burn it out. |
Одним словом, вы начинаете понимать, что это единственный человек, из-за которого суровая дисциплина кажется необходимой. Когда присутствует один или парочка таких типов, от этого страдают остальные сотрудники. | In short, you begin to see that it’s this one who is the only one who makes harsh discipline seem necessary. The rest of the staff suffers when one or two of these is present. |
Вы слышите жалобный вой, что«процесс не сработал», или видите искажение технологии. Сходите и посмотрите. Вы обнаружите, что время от времени следы ведут к подавляющей личности, которая находится внутри организации или вне её. | One hears a whine about “process didn’t work” or sees an alter-is of tech. Go look. You’ll find it now and then leads to a Suppressive Person inside or outside the org. |
Теперь, когда известно, кто это, с этим можно справиться. И более того, я могу теперь взломать этот кейс! | Now that one knows who it is, one can handle it. |
Технология, конечно же, приносит пользу всем кейсам. Но только эта взламывает «кейс без достижений». | But more than that, I can now crack this case! |
Этот человек находится в сумасшедшей, жуткой ситуации вчерашнего дня и «справляется» с ней, совершая оверты сегодня. Я говорю о состоянии вчерашнего дня, но этот кейс считает, будто оно присутствует сегодня. | The technology is useful in all cases, of course. But only this cracks the “no-gain-case”. |
Да, вы правы. Они чокнутые. Дурдомы забиты либо ими, либо их жертвами. | The person is in a mad, howling situation of some yesteryear and is “handling it” by committing overt acts today. I say condition of yesteryear but the case thinks it’s today. |
Ни одного другого настоящего психа в дурдоме нет! | Yes, you’re right. They are nuts. The spin bins are full of either them or their victims. There’s no other real psycho in a spin bin! |
Что? Это значит, что мы разгадали само сумасшествие? Верно. И это дало нам разгадку подавляющей личности и её воздействия на окружение. Это – всё многообразие «типов» безумия психиатра девятнадцатого века. Все в одном. Шизофрения, паранойя, обилие чудных названий. Помимо этого типа существует только один другой тип – человек, до которого «добралась» подавляющая личность. Это «маниакально-депрессивный» тип, у которого сегодня подъём, а завтра – спад. Это потенциальный источник неприятностей, который сошёл с ума. Но таких в психушке меньшинство (как правило, их туда помещают подавляющие личности), и они вовсе не безумны! По-настоящему сумасшедшие – это подавляющие личности. Они – единственные психи. | What? That means we’ve cracked insanity itself? That’s right. And it’s given us the key to the Suppressive Person and his or her effect on the environment. This is the multitude of “types” of insanity of the 19th century psychiatrist. All in one. Schizophrenia, paranoia, fancy names galore. Only one other type exists – the person the Suppressive Person got “at”. This is the “manic-depressive” a type who is up one day and down the next. This is the Potential Trouble Source gone mad. But these are in a minority in the spin bin, usually put there by Suppressive Persons and not crazy at all! The real mad ones are the Suppressive Persons. They are the only psychos. |
Чрезмерное упрощение? Вовсе нет. Я могу это доказать! Мы могли бы сделать дурдомы пустыми прямо сейчас. Если бы захотели. Но у нас есть лучшее применение для технологии, нежели спасение большого количества подавляющих личностей, которые сами действуют только для того, чтобы пустить ко дну всех остальных. | Over simplification? No indeed. I can prove it! We could empty the spin bins now. If we want to. But we have better uses for technology than saving a lot of Suppressive Persons who themselves act only to scuttle the rest of us. |
Видите ли, когда они опускаются до уровня «кейс без достижений», где обычные процессы уже не действуют, они больше не могут воспринимать «как-есть» свою повседневную жизнь, так что вся она начинает превращаться в ужас. | You see, when they get down to no-case-gain where a routine process won’t bite, they can no longer as-is their daily life so it all starts to stack up into a horror. They “solve” this horror by continuous covert acts against their surroundings and associates. After a while the covert ones don’t seem to hold off the fancied “horror” and they commit some senseless violence in broad daylight – or collapse – and so they can get identified as insane and are lugged off to the spin bin. |
«Выход» из этого ужаса они находят в непрерывном совершении тайных действий против своего окружения и знакомых. Через некоторое время тайные действия, как им кажется, более не сдерживают воображаемый «ужас», и они совершают какое-либо бессмысленное насилие среди белого дня или у них происходит слом – и таким образом их признают сумасшедшими и волокут в психушку. | Anybody can “get mad” and bust a few chairs when a Suppressive Person goes too far. But there’s traceable sense to it. Getting mad doesn’t make a madman, it’s damaging actions that have no sensible detectable reasons that’s the trail of madness. Any thetan can get angry. Only a madman damages without reason. |
Кто угодно может «выйти из себя» и сломать несколько стульев, когда подавляющая личность заходит слишком далеко. Но в этом можно усмотреть некий смысл. «Выйти из себя» ещё не означает «сойти с ума». Разрушительные действия, в которых невозможно обнаружить разумной причины, – вот признак сумасшествия. Любой тэтан может испытать гнев. Только сумасшедший разрушает беспричинно. | All actions have their lower scale discreditable mockery. The difference is, does one get over his anger? The no-case-gain of course can’t. He or she stays misemotional and adds each new burst to the fire. It never gets less. It grows. And a long way from all Suppressive Persons are violent. They are more likely to look resentful. |
На все действия есть дискредитирующие пародии ниже по шкале тонов. Разница в том, преодолевает ли человек свой гнев? Кейс без достижений, конечно же, не может этого сделать. Его эмоции остаются неадекватными, и каждый их новый взрыв лишь усиливает пламя. Пламя никогда не становится меньше. Оно разгорается. И совсем уж неверно то, что все подавляющие личности неистовы. Скорее всего, они будут выглядеть возмущёнными. | A Suppressive Person can get to one solid dispassionate state of damaging things. Here is the accident prone, the home wrecker, the group wrecker. |
Подавляющая личность может прийти в состояние постоянного бесстрастного разрушения вещей. И вот мы имеем человека, подверженного несчастным случаям, разрушителя семьи, разрушителя группы. | Now here one must realize something. The Suppressive Person finds outlet for his or her unexpressed rage by carefully needling those they are connected with into howling anger. |
Теперь, здесь вам надо кое-что осознать. Подавляющая личность находит выход своей невыраженной ярости, старательно доводя до сумасшедшего гнева тех, с кем она связана. | You see the people around them get dragged into this long gone incident by mistaken identity. And it is a maddening situation to be continually mis-identified, accused, worked on, doubled crossed. For one is not the being the Suppressive Person supposes. The Suppressive Person’s world is pretty hard to live around. And even ordinarily cheerful people often blow up under the strain. |
Вы видите, как люди вокруг них затягиваются в этот канувший в прошлое инцидент на основе ошибочного отождествления. И такая ситуация, когда тебя постоянно принимают за другого, обвиняют, прорабатывают, предают, сводит с ума. Поскольку человек не является тем, за кого его принимает подавляющая личность. Мир подавляющей личности достаточно невыносим, чтобы жить в этом мире или поблизости от него. И даже с обычно жизнерадостными людьми зачастую происходят срывы от напряжения. | So be careful who you call the Suppressive Person. The person connected with a Suppressive Person is liable to be only visible rage in sight! |
Поэтому будьте осторожны в том, кого вы называете подавляющей личностью. Человек, который связан с подавляющей личностью, весьма вероятно, будет единственным человеком в поле зрения, который кипит яростью! | You have some experience of this – the mousey little woman who rarely changes expression and is so righteous connected to somebody who now and then goes into a frenzy. |
У вас уже был подобный опыт: серая, как мышка, маленькая женщина, чьё выражение лица редко меняется, и уж такая праведная, – связана с кем-то, кто периодически впадает в неистовство. | How to tell them apart? Easy! Just ask this question: |
Как отличить одного от другого? Легко! Просто задайтесь этим вопросом: | Which gets a case gain easily? |
«Кто из них с лёгкостью получает достижения в кейсе?» | Well, it’s even simpler than that! Put the two on an E-Meter. Don’t do anything but read the dial and needle. The Suppressive one has the high stuck T.A. The other has a lower T.A. Simple? |
Что ж, даже ещё проще! Дайте им обоим в руки банки. Ничего не делайте, просто считывайте показания и наблюдайте за поведением стрелки. У подавляющей личности высокий, застрявший ТА. У второго ТА ниже. Просто? | Not all Suppressive Persons have high T.A. The T.A. can be anywhere especially very low (1.0). But the needle is weird. It is stuck tight or it RSes without reason (the pc wearing no rings to cause an RS). |
Не у всех подавляющих личностей высокий ТА. ТА может быть где угодно, особенно очень низко (1,0). Но стрелка будет вести себя странно. Она накрепко застревает или без причины выдаёт рок-слэм (в то время как у преклира на руках нет колец, которые вызывают рок-слэм). | Suppressive Persons also can have the “dead” thetan clear read! |
Подавляющие личности могут также иметь на Е-метре показания «мёртвого» тэтана (совпадающие с показаниями клира)! | You see people around a Suppressive Person Q and A and disperse. They seek to “get even” with the Suppressive Person and often exhibit the same symptoms temporarily. |
Вы видите, как люди вокруг подавляющей личности вступают в В-и-О и рассеяны. Они стремятся отплатить подавляющей личности «той же монетой» и часто временно проявляют те же симптомы. | Sometimes two Suppressive Persons are found together. So one can’t always say which is the Suppressive Person in a pair. The usual combination is the Suppressive Person and the Potential Trouble Source. |
Иногда можно обнаружить вместе двух подавляющих личностей. Так что не всегда можно сказать, кто в этой парочке подавляющая личность. Обычная же комбинация – подавляющая личность и потенциальный источник неприятностей. | However you don’t need to guess about it or observe their conduct. |
Однако вам не нужно гадать или наблюдать за их поведением. | For this poor soul can no longer as-is easily. Too many overts. Too many withholds. Stuck in an incident that they call “present time”. Handling a problem that does not exist. Supposing those around are the personnel in their own delirium. |
На самом деле отсутствие достижений в кейсе при обычном процессинге – вот единственный надёжный критерий. | They look all right. They sound reasonable. They are often clever. But they are solid poison. They can’t as-is anything. Day by day their pile grows. Day by day their new overts and withholds pin them down tighter. They aren’t here. But they sure can wreck the place. |
Ведь эта бедная душа уже не может с лёгкостью воспринимать вещи «какесть». Слишком много овертов. Слишком много висхолдов. Застряла в инциденте, которое она называет «настоящим временем». Справляется с проблемой, которой не существует. Считает, что люди вокруг неё, – это участники её собственного бреда. | There is the true psycho. |
Она выглядит нормально. Она кажется разумной. Часто она умна. Но она – чистый яд. Она не может ничего воспринимать «как-есть». День за днем её ноша растёт. День за днём её новые оверты и висхолды всё сильнее сковывают её. Она не здесь. Но она несомненно может разнести всё вокруг. | And he or she is dying before your very eyes. Kind of horrible. |
Вот настоящий псих. | The resolution of the case is a clever application of problems processes, never O/W. What was the condition? How did you handle it? is the key type of process. |
И она умирает прямо у вас на глазах. Жутковато. | I don’t know what the percentage of these are in a society. I know only that they made up about 10% of any group so far observed. The data is obscured by the fact that they ARC Break others and make them misemotional – thus one of them seems to be, by contagion, half a dozen such. |
Разрешение этого кейса заключается в умном применении процессов по проблемам, но ни в коем случае не в работе с О/B. «Каким было состояние? Как вы с ним справились?» – является ключевым типом процесса. | Therefore simple inspection of conduct does not reveal the Suppressive Person. Only a case folder puts the seal on it. No-Case-Gain by routine processes. |
Я не знаю, какой процент от всех людей в обществе они составляют. Я знаю только, что они составляли около десяти процентов в любой группе, исследованной на данный момент. Эти данные не очевидны из-за того, что подавляющие личности создают у других людей разрывы АРО и заставляют их проявлять неадекватные эмоции – так что одна такая личность, заражая других, создает ощущение присутствия полудюжины себе подобных. | However this test too may soon become untrustworthy for now we can crack them by a special approach. However we will also generally use the same approach on routine cases as it makes cases go upward fast and we may catch the Suppressive Person accidentally and cure him or her before we are aware of it. |
Вот почему простое исследование того, как ведёт себя человек, не выявляет подавляющую личность. И только папка преклира «ставит все точки над “и”». Кейс без достижений от проведения ему обычных процессов. | And that would be wonderful. |
Но даже этот критерий может вскоре стать ненадёжным, поскольку теперь мы можем взламывать такие кейсы при помощи специальной методики. Тем не менее мы будем повсеместно использовать эту же методику и для обычных кейсов, поскольку она заставляет кейсы быстро двигаться вперёд, – и есть вероятность того, что мы случайно подцепим подавляющую личность и исцелим её прежде, чем мы это осознаем. | But still we’ll have such on our lines in Justice matters from now on. So it’s good to know all about them, how they are identified, how to handle. |
И это будет чудесно. | HCO must handle such cases as per the HCO Justice Codes on Suppressive Acts when they blow Scientology or seek to suppress Scientologists or orgs. One should study up on these. |
Но как бы то ни было, с этого момента такие кейсы будут на наших линиях правосудия. Так что полезно знать о них всё: как их распознавать, как с ними справляться. | The Academy should be careful of this and report them to HCO promptly (as they would potential trouble sources or withholds that won’t be delivered). The Academy must not fool about with Suppressive Persons. It’s a sure way to deteriorate a course and cave in students. |
ОХС должен справляться с такими кейсами в соответствии с кодексами правосудия ОХС о подавляющих действиях, когда эти люди сбегают из Саентологии или делают попытку подавить саентологов или организации. Эти кодексы следует тщательно изучить. | POLICY |
Академии следует относиться к этому внимательно и немедленно сообщать о таких кейсах в ОХС (так же, как и в случае с потенциальными источниками неприятностей, или теми, кто имеет висхолды и не хочет их раскрывать). Академия не должна валять дурака, когда речь идёт о подавляющих личностях. Это верный путь ухудшить положение дел на курсе и довести студентов до слома. | When an Academy finds it has a Potential Trouble Source, a “withholdy case that ARC Breaks easily” or a Suppressive Person enrolled on a course or a blow the Academy must call for HCO Department of Inspection & Reports, Justice section. This can be any HCO personnel available, even the HCO Sec. |
ОРГПОЛИТИКА | The HCO representative must wear some readily identified HCO symbol and must take a report sheet with a carbon copy on a clip board. |
Когда в академии обнаруживается потенциальный источник неприятностей, «кейс с висхолдами, у которого легко возникают разрывы АРО», или подавляющая личность, записавшаяся на курс,или человек, который совершил бегство, академия обязана призвать отдел инспекций и докладов ОХС, секцию правосудия. Это может быть любой сотрудник ОХС, даже секретарь ОХС. | HCO must have present other staff adequate to handle possible physical violence. |
Представитель ОХС должен носить какой-либо легкоузнаваемый символ ОХС и обязан иметь с собой планшет, на который прикреплены лист отчёта и копирка. | The student, if still present, must be taken to a place where an interview will not stop or enturbulate a class, by Tech Division personnel. This can be any Tech Division office, empty auditing room or empty classroom. The point is to localize the commotion and not stir up the whole Tech Division. |
ОХС должен позаботиться о присутствии других штатных сотрудников, способных справиться с возможным буйством. | If Tech Division personnel is not available HCO can recruit “other staff” anywhere by simply saying “HCO requires you” and taking them into the interview place. |
Сотрудник технического отделения должен отвести студента, если он всё ещё присутствует, в какое-либо место, где интервью не прервёт занятий курса и не будет энтурбулировать класс. Это может быть любой кабинет технического отделения, пустая комната для одитинга или пустой класс. Смысл в том, чтобы не допустить распространения беспорядка и не будоражить всё техническое отделение. | HCO has a report sheet for such matters, original and one copy for Justice files. |
Если нет свободных сотрудников технического отделения, ОХС может призвать «других сотрудников» из любой области организации, просто сказав: «Ты нужен ОХС» – и забрав их с собой в то место, где проходит интервью. | The HCO representative calls for the student’s folder and looks it over quickly for TA action. If there is none (less than 10 divs/sess) that’s it. It is marked on the report sheet, “No TA action in auditing” or “Little TA”. HCO is not interested in what processes were run. Or why there is no TA. If the course requires no meters the folder is inspected for alter-is (which denotes a rough pc) or no case changes. |
В подобных случаях представитель ОХС заполняет лист отчёта: оригинал и одну копию для файла правосудия. | If there are no TA notations in the folder HCO should put the person on a meter, making sure the person is not wearing a ring. One asks no questions, merely reads the TA position and notes the needle and marks these in the report sheet. The Tone Arm will be very high (5 or above) or very low (2 or less) or dead thetan (2 or 3) and the needle would be an occasional RS or stuck or sticky if the person is a Suppressive Person. This is noted in the report sheet. |
Представитель ОХС запрашивает папку этого студента и быстро просматривает её на предмет действия ТА. Если его нет (менее 10 делений за сессию) – вот то, что вы ищете. На листе отчёта делается пометка: «Отсутствие действия ТА в одитинге» или «мало ТА». ОХС не интересуется тем, какие проводились процессы. Или почему нет ТА. Если на курсе не требуется использовать Е-метр, папка исследуется на предмет искажений (что свидетельствует о трудном преклире) или на предмет отсутствия изменений в кейсе. | If the folder or the student in question says he has had no case gain this is again confirming of a Suppressive Person. |
Если отметок о ТА в папке нет, представителю ОХС следует дать человеку в руки банки, убедившись в том, что у того на пальцах нет колец. Вопросов не задают, просто считывают положение ТА, замечают поведение стрелки и отмечают это в листе отчёта. Если человек является подавляющей личностью, то тонарм будет очень высоким (5 или выше), или очень низким (2 или меньше), или будет показывать «мёртвого» тэтана (2 или 3), а стрелка будет иногда показывать рок-слэм, или будет застрявшей, или клейкой. Это отмечают в листе отчёта. | If two of these three points (folder, meter, statement) indicate a Suppressive Person, HCO is looking for two possible students when so called in – the one who caused the upset and that student’s coach or student’s auditor. There very likely may be a Suppressive Person on the course that is not this student. Therefore one looks for that one too, the second one. |
Если из содержимого папки следует, что в кейсе студента нет достижений, или он сам говорит об этом, это опять-таки свидетельствует в пользу наличия подавляющей личности. | If a bit of questioning seems to reveal that the student’s auditor was responsible, test that student too, and enter it on a second HCO report form. And order the other one to auditing at the student’s own expense. |
Если два из этих трёх пунктов (папка, Е-метр, заявление) указывают на наличие подавляющей личности, ОХС, когда его призывают помочь подобным образом, ищет двух студентов: того, кто вызвал расстройство, и его тренера или одитора. Вполне вероятно, что на курсе есть подавляющая личность, но этот студент ею не является. Поэтому ищут также и второго. | In short be alert. There’s been an upset. There may be other persons about who caused it. Don’t just concentrate on the student. There is a condition on the course that causes upsets. That is really all one knows. |
Если после нескольких вопросов, похоже, выявляется, что ответственность лежит на одиторе этого студента, проверьте также и его и занесите это на второй лист отчёта ОХС. А одитировавшегося у него студента отправьте на одитинг за его собственный счёт. | When one walks in on it, find out why and what. |
В общем, будьте бдительны. Имело место расстройство. Могут существовать другие люди, которые были его причиной. Не концентрируйтесь только на этом студенте. На курсе существует какой-то фактор, который вызывает расстройства. Вот, на самом деле, и всё, что вы знаете, когда застаёте такую ситуацию. Выясните, что происходит и почему. | If the HCO tests indicate some doubt about either student being a Suppressive Person, HCO asks about a possible withhold and enters any result on the sheet and sends the students and sheet separately to the Tech Division, Dept of Estimation. The procedure is the same for a Suppressive Person but is “a withholdy pc who ARC Breaks easily” or simply “a withholdy pc” if no ARC Breaks are noted. “Auditing recommended”. |
Если после проверок у ОХС остаются какие-либо сомнения относительно того, является ли кто-то из студентов подавляющей личностью, ОХС спрашивает о возможном висхолде, записывает любой результат в отчёт и отправляет, по отдельности, студентов и отчёты в техническое отделение, отдел оценки. Процедура такая же, как и для подавляющей личности, только в данном случае пометка будет «преклир с висхолдами, у которого легко возникают разрывы АРО» или просто «преклир с висхолдами», если разрывов АРО не замечено. «Рекомендуется одитинг». | But there is a third category for which HCO is very alert in this interview. And that is the POTENTIAL TROUBLE SOURCE. |
Но существует и третья категория, в отношении которой ОХС очень бдителен во время проведения этого интервью. И это – ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ ИСТОЧНИК НЕПРИЯТНОСТЕЙ. Поскольку его можно будет продолжать одитировать, только если он уладит ситуацию с подавляющей личностью или группой, с которыми он связан, или разорвёт с ними отношения. Он не может быть направлен в НЦХ или обратно на курс до тех пор, пока его статус не прояснится. | For this person may only be audited further if he or she disconnects or handles the Suppressive Person or group to which he or she is connected and can’t be sent to the HGC or back to the course either until the status is cleared up. |
Если похоже, что дело так и обстоит, нет смысла продолжать заниматься этим человеком в техническом отделении, и ОХС полностью берёт его на себя, применяя оргполитику, имеющую отношение к потенциальному источнику неприятностей. | If this seems the case, there is no point in continuing the person in the Tech Division and HCO takes over fully, applying the policy related to Potential Trouble Sources. |
Этот тип кейса, вероятно, не будет опасен, а наоборот, окажется весьма готовым к сотрудничеству и, возможно, будет изумлён тем, что должен делать что-то со своей ситуацией. Он забит обесцениванием подавляющей личности, и его состояние может быть довольно нестабильным, но если шаги правосудия предприняты точно в соответствии с оргполитикой, то проблем быть не должно. ОХС может забрать потенциального источника неприятностей (но ни в коем случае не подавляющую личность) с территории технического отделения и вернуться в ОХС, чтобы завершить такой инструктаж. Помните, нам безразлично, улаживает потенциальный источник неприятностей ситуацию или нет. До тех пор пока он не уладит ситуацию или не разорвёт отношения, мы не хотим, чтобы он находился поблизости, поскольку это создаст лишь новые неприятности, а если его одитировать в таком состоянии (когда он связан с подавляющей личностью или группой), это приведёт его к слому. | This type of case will probably not be dangerous but quite co-operative, and probably dazed by having to do something about his situation. He or she has been hammered with invalidation by a Suppressive Person and may be rather wobbly but if the Justice steps are taken exactly on policy there should be no trouble. HCO can take a Potential Trouble Source (but never a Suppressive Person) out of the Tech Division premises and back to HCO to complete such briefing. Remember, it is all one to us if the Potential Trouble Source handles it or not. Until it’s handled or disconnected we don’t want it around as it’s just more trouble and the person will cave in if audited under those conditions (connected to a Suppressive Person or group). |
Подавляющую личность, обнаруженную в академии, всегда направляют в НЦХ на процессинг. И всегда за её собственный счёт. | A Suppressive Person found in an Academy is ordered to HGC processing always. And always at his or her own expense. |
Если подавляющая личность не хочет оплачивать одитинг или не хочет сотрудничать, ОХС следует шагам от А до Д, перечисленным в оргполитике о подавляющих личностях в кодексах правосудия; Офису Хаббарда по связям в этом может помогать персонал технического отделения. | If the Suppressive Person won’t buy auditing, or co-operate, HCO follows steps A to E in policy on Suppressive Persons in the Justice Codes, HCO may be assisted in this by Tech personnel. |
Дело в том, что с ситуацией необходимо справиться полностью, здесь и сейчас. Студент покупает себе одитинг или выполняет шаги от А до Д. Не существует подхода «Мы дадим тебе испытательный срок на этом курсе и если…» – я обнаружил, что это не работает. Одитинг, или шаги от А до Д для подавляющей личности. Либо и то и другое. | The point is, the situation must be handled fully there and then. The student buys his auditing or gets A to E. There is no “We’ll put you on probation in the course and if…” because I’ve not found it to work. Auditing or Suppressive Person A to E. Or both. |
СБЕЖАВШИЙ СТУДЕНТ | THE BLOWN STUDENT |
Студент, однако, мог покинуть помещение или уйти совсем. Незначительный, кратковременный побег, когда всё, что потребовалось, чтобы вернуть студента, – это его одитор и несколько сказанных им слов, не считается настоящим побегом. | The student however may have blown off the premises or he has gone entirely. On a minor, momentary blow, where all it took was the student’s auditor and a few words to get the student back, the matter is not a real blow. |
Но когда студент, сбегая, покидает помещение или не появляется на занятиях, техническое отделение должно направить одного из инструкторов и одитора этого студента в отдел инспекций и докладов ОХС. Представитель ОХС должен немедленно пойти с ними и вернуть студента. | But where the student leaves the premises in a blow or doesn’t turn up for class, the Tech Division must send an Instructor and the student’s auditor over to HCO Department of Inspection and Reports. An HCO representative should go with them at once to pick up the student. |
Студента возвращают, привлекая как можно меньше постороннего внимания, а затем следует процедура проверки ОХС и т.д., как изложено выше. | The student is brought back with as little public commotion as possible and the procedure of HCO checkout, etc. is followed as above. |
ПРОПАВШИЙ СТУДЕНТ | THE GONE STUDENT |
Там, где студента вернуть невозможно (или во всех подобных случаях), действительной причиной произошедшего может быть то, что подавляющая личность находится на самом курсе, и это не сбежавший или расстроенный студент. | Where the student can’t be gotten back (or in all such cases) the real cause may be a Suppressive Person in the Course itself, not the blown student or the upset student. |
Если подавляющая личность находится на курсе (и сбежавший студент ею не является), ОХС необходимо это знать. Во всех подобных случаях тот, кто доставил беспокойство, может и не быть его виновником. | If the Suppressive Person is on the course (and is not the blown student) HCO will want to know this. In all such cases the one who caused the environment may not be the culprit. |
Представитель ОХС запрашивает папку преклира сбежавшего студента и просматривает её на предмет ТА. Если эти данные отсутствуют, или по какой-то причине студент не получал одитинга, или Е-метры не использовались на этом курсе, ОХС пытается выяснить, какими были реакции этого кейса на процессинг. | The HCO representative calls for the blown student’s case folder and looks for TA. If there is none or for some reason the student wasn’t audited, or if no meters were used on that course, HCO seeks to find out what the case’s responses were to processing. |
Если кажется, что в кейсе произошли изменения или он улучшился, и всё же студент пропал, ОХС проверяет бывшего одитора этого студента на предмет наличия характерных черт подавляющей личности, таких, как удовлетворённость тем, что преклир сбежал, критические замечания в адрес технологии или инструкторов, трудный, тяжёлый кейс, ложь по поводу обстоятельств бегства и т.д., и если такие признаки налицо, ОХС направляет бывшего одитора сбежавшего студента в НЦХ за его собственный счет. | If the case seemed to change or improve yet the student is gone, HCO looks over the blown student’s ex-auditor for suppressive characteristics such as satisfaction the pc blew, critical statements about tech or instructors, case rough or difficult, lies about the circumstances, etc. and if such signs are present, HCO orders the blown student’s ex-auditor to the HGC at the student’s own expense. |
Если интервью с одитором сбежавшего студента вне всякого сомнения свидетельствует о том, что он – подавляющая личность, ОХС направляет его в НЦХ за его собственный счёт. | If this interview with the blown student’s auditor seems to indicate a Suppressive Person beyond any doubt HCO orders the student to the HGC at the student’s own expense. |
Одитор, работавший со сбежавшим студентом на курсе, обычно не оказывается потенциальным источником неприятностей, поскольку ПИНы редко бывают плохими или грубыми одиторами, так что в действительности вопросы относительно такой возможности не актуальны. | The blown student’s course auditor will not be found usually to be a Potential Trouble Source as these are seldom bad or rough auditors, so questions about this possibility don’t really apply. |
Но если этот студент (одитор сбежавшего студента) является подавляющей личностью, то им занимается НЦХ или же он проходит шаги от А до Д. Если студент прошёл шаги от А до Д, он может быть возвращён на курс или направлен в НЦХ – в зависимости от того, что ОХС сочтёт наилучшим. | But if this student (the blown student’s auditor) is Suppressive, it’s HGC or A to E. If the student gives on A to E he or she may be returned to course or to the HGC as HCO deems best. |
In all such cases where a Suppressive Person is found, watch out for legal repercussions by having reliable witnesses present during such negotiations or upsets and take liberal notes for possible Comm Ev. This is why there also must be an HCO representative handling it. | |
Во всех подобных случаях, когда подавляющая личность обнаружена, будьте готовы к тому, что дело может кончиться попыткой суда, имейте надёжных свидетелей, которые будут присутствовать во время таких переговоров или расстройств, и делайте много записей для возможного комитета по расследованиям. Вот почему заниматься улаживанием такой ситуации должен ещё и представитель ОХС. | If there is no agreement to be audited and the student who is found to be a Suppressive Person will not respond to A to E (because student has blown and can’t be found or because the student flatly refuses), the student is considered terminated. |
Если согласие относительно получения одитинга не достигнуто и студент, который, как было обнаружено, является подавляющей личностью, не проходит шаги от А до Д (поскольку студент сбежал и не может быть найден или наотрез отказывается их выполнять), студент считается отчисленным. | A waiver or quit claim is given or sent the student stating: |
Cтуденту вручается или направляется отказ от претензий или отказ от прав, которое гласит: | Place |
Дата __________ Место ____________ | I ................... having refused to abide by the Codes of (name and place of org) do hereby waive any further rights I may have as a Scientologist and in return for my course fee of ............... I do hereby quit any claim I may have on (name of org) or any Scientologist personnel or any person or group or organization of Scientology. |
Я, ___________, не пожелав следовать кодексам (название и местонахождение организации), настоящим отказываюсь от любых своих дальнейших прав, которые я мог бы иметь как саентолог, и, по возвращении мне моего взноса за курс в сумме , настоящим оставляю любые претензии к (название организации), или к кому-либо из саентологического персонала, или к какому-либо человеку, группе, организации, имеющим отношение к Саентологии. | |
Подпись ____________ Два свидетеля ____________ | 2 Witnesses |
Only when this is signed the student may have his course fee returned, but no other fees as he accepted that service. | |
Только после того, как этот документ подписан, студенту можно вернуть его взнос за курс, но никакие иные взносы, поскольку этими услугами он воспользовался. | The ex-student should realize this makes him Fair Game and outside our Justice Codes. He may not have recourse of any kind beyond refund. And after signing can only return to Scientology as per policy on Fair Game. |
Бывший студент должен осознать, что это ставит его вне наших кодексов правосудия. Он не может обратиться ни с какой просьбой о защите, за исключением просьбы о возврате денег. И после подписания указанного выше документа он может вернуться в Саентологию, только пройдя процедуру, указанную в ИП ОХС от 23 декабря 1965ПБ «Подавляющие действия. Подавление Саентологии и саентологов». | The HGC audits such a Suppressive Person sent to it on special processes specially issued by HCO B for Suppressive Persons. It will be found that adherence to these policies will make Academies very calm. |
НЦХ одитирует направленную к нему подавляющую личность по специальным процессам для подавляющей личности, опубликованным отдельно в виде БОХС. Вы обнаружите, что соблюдение этих принципов оргполитики приведёт к тому, что в академии будет очень спокойно. | Note: Nothing in this policy letter waives or sets aside any policy concerning the auditing of known institutional cases in an HGC. Persons with histories of institutionalized insanity may not be audited in HGC. |
Примечание: ничто из этого инструктивного письма не отменяет ни одной публикации по оргполитике, касающейся одитинга в НЦХ «кейсов, побывавших в психбольнице», о которых известно, что они таковыми являются. Люди, у которых есть история психиатрического лечения сумасшествия, не могут получать одитинг в НЦХ. | |
ОСНОВАТЕЛЬ | P.S. If you’ve wondered if you are a Suppressive Person while reading this – you aren’t! A Suppressive Person never does wonder, not for a moment! THEY KNOW THEY’RE SANE! |
P.S. Если, читая эти строки, вы засомневались, не являетесь ли вы подавляющей личностью, значит, вы ею не являетесь! Подавляющая личность никогда не сомневается, ни на мгновение! Она ЗНАЕТ, что она душевно здорова! | |